background image

Tiempos de desconexión automática

Nivel de calor

1-2

3-4

5

6-9

Se desconecta

después de

6 horas

5 horas

4 horas

1,5 horas

PARA AJUSTAR EL CALOR

Toque el ajuste de calor en la barra de con-
trol. Se encienden los indicadores de ajuste
de calor.

CALENTAMIENTO AUTOMÁTICO

La función de calentamiento automático es-
tablece el ajuste de temperatura máximo
durante un tiempo y después desciende al
nivel necesario.
Toque el sensor 

 . El indicador parpadea.

Ajuste el nivel de calor (1-8). Se enciende el
indicador del ajuste de calor. El indicador
situado por encima de 

 se enciende y se

apaga al cabo de unos minutos.
El tiempo del indicador de calentamiento
automático cambia según los distintos ajus-
tes de calor.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DE LA
FUNCIÓN POWER

La función Power suministra potencia adi-
cional a las zonas de cocción por induc-
ción. Se activa durante 10 minutos como
máximo. Transcurrido ese tiempo, la zona
de cocción recupera automáticamente su
ajuste de calor máximo (9). Para activar la
función, toque 

 y se encenderá el indica-

dor situado por encima. Para apagar la fun-
ción, toque cualquier ajuste de calor (1-9).

GESTIÓN DE LA ENERGÍA

La función de gestión de la energía divide la
potencia entre las dos zonas de cocción
que forman un par (consulte la figura). La

electrolux 

43

Содержание EHD90230P

Страница 1: ...ilisation bruksanvisning manual de instrucciones bruksanvisning Induction Hob Table de cuisson vitrocéramique à induction Glasskeramisk induksjonskoketopp Placa vitrocerámica de inducción Glaskeramisk induktionshäll EHD90230P ...

Страница 2: ... on Warning Start the child safety device to prevent small children and pets from an accidental activation of the appliance SAFETY DURING OPERATION Remove all packaging stickers and lay ers from the appliance before the first use Set the cooking zones to off after each use Risk of burns Do not put metallic ob jects for example cutlery or saucepan lids on the cooking surface as they can become hot ...

Страница 3: ...you use the appliance safety regulations recycling regula tions electrical safety rules etc Keep the minimum distances to other appliances and units Install anti shock protection for exam ple install the drawers only with a pro tective floor directly below the appli ance Protect the cut surfaces of the worktop against moisture with a correct sealant Seal the appliance to the work top with no space...

Страница 4: ...of the cooking surface along the outer edge of the glass ceramic Do not extend it Let stay the cut ends in the middle of one side When you have cut it to length add some mm push the two ends to gether ASSEMBLY min 50mm min 50mm min 500mm min 5mm 600mm 380 1 mm 880 1mm R 5mm min 25 mm min 5 mm min 20 mm 4 electrolux ...

Страница 5: ...below the appliance are not necessary PRODUCT DESCRIPTION COOKING SURFACE LAYOUT 1 2 4 3 1 Induction cooking zone 2300W with Power function 3200W 2 Induction cooking zone 2300W with Power function 3200W 3 Induction cooking zone 2300W with Power function 3200W 4 Control panel CONTROL PANEL LAYOUT 1 2 3 4 5 8 9 12 11 6 7 10 electrolux 5 ...

Страница 6: ...tion cooking zones make the heat necessary for cooking directly in the bottom of the cookware The glass ceramic is heat ed by the residual heat of the cookware OPERATING INSTRUCTIONS ON AND OFF Touch for 1 second to start or stop the appliance AUTOMATIC SWITCH OFF The function stops the hob automatically if all cooking zones are off you do not set the heat setting after you start the hob you cover...

Страница 7: ...OWER MANAGEMENT The power management divides the power between two cooking zones in a pair see the figure The power function increases the power to the maximum level for one cooking zone in the pair and automatically decreases in the second cooking zone to a lower power level The display for the re duced zone alternates USING THE TIMER Count Down Timer Use the Count Down Timer to set how long the ...

Страница 8: ... to the lowest heat setting When operates you cannot change the heat setting The function does not stop the timer function To activate this function touch The indicator comes on To deactivate this function touch The heat setting that you set before comes on LOCK You can lock the control panel but not It prevents an accidental change of the heat setting To start this function touch The indica tor c...

Страница 9: ...of the bottom of the cookware auto matically to some limit But the mag netic part of the bottom of the cook ware must have a minimum diameter of approximately 3 4 of the cooking zones OPERATING NOISES If you can hear cracking noise cookware is made of dif ferent materials Sandwich construction whistling you use one or more cooking zones with high power levels and the cookware is made of different ...

Страница 10: ...s Important According to the newest scientific knowledge if you brown food specially the one which contains starch acrylamides can pose a health risk Thus we recommend that you cook at the lowest temperatures and do not brown food too much CARE AND CLEANING Clean the appliance after each use Always use cookware with clean bottom Warning Sharp objects and abrasive cleaning agents will damage the ap...

Страница 11: ...tic switch off operates Stop the appliance and start it again Overheating protection for the cooking zone operates Switch off the cooking zone Switch on the cooking zone again and number come on There is an error in the appliance Disconnect the appliance from the electrical supply for some time Disconnect the fuse from the electrical system of the house Connect again If comes on again speak to the...

Страница 12: ...b ACL means Trade Practices Amendment Australian Consumer Law Act No 2 2010 c Appliance means any Electrolux product purchased by you accom panied by this document d ASC means Electrolux authorised serviced centres e Electrolux means Electrolux Home Products Pty Ltd of 163 O Riordan Street Mascot NSW 2020 ABN 51 004 762 341 in respect of Applian ces purchased in Australia and Electrolux NZ Limited...

Страница 13: ...pliance is damaged by accident misuse or abuse including failure to properly maintain or service normal wear and tear power surges electrical storm damage or incorrect power sup ply incomplete or improper installa tion incorrect improper or inappropri ate operation insect or vermin infestation failure to comply with any addi tional instructions supplied with the Appliance b the Appliance is modifi...

Страница 14: ... claim Electrolux and its ASC may ex change information in relation to you to enable Electrolux to meet its obligations under this warranty Important Notice Before calling for service please ensure that the steps listed in point 13 above have been followed FOR SERVICE or to find the address of your nearest state service centre in Australia Please call 13 13 4 9 For the cost of a local call Austral...

Страница 15: ...ssez pas les emballages à portée de main des enfants Ils pourraient s as phyxier Tenez les enfants éloignés de l appareil pendant son fonctionnement Avertissement La sécurité enfants empêche l utilisation accidentelle ou involontaire de l appareil UTILISATION Retirez tous les emballages les étiquet tes et les films protecteurs de l appareil sauf la plaque signalétique avant de l utiliser pour la p...

Страница 16: ...et les avertissements qu elle contient avant de procéder à l installation et à la première utilisation de l appareil Vérifiez que l appareil n a pas été en dommagé pendant le transport Ne branchez jamais un appareil endom magé Si nécessaire contactez le ma gasin vendeur Les opérations d installation de bran chement et de réparation sont du res sort exclusif d un technicien qualifié En cas d interv...

Страница 17: ...ndomma gé il doit être remplacé par un câble spécial type H05BB F Tmax 90 C ou plus Veuillez vous adresser au Service Après vente Dans le cas d une installation fixe le raccor dement au réseau doit être effectué par l in termédiaire d un interrupteur à coupure om nipolaire ayant une distance d ouverture des contacts d au moins 3 mm Les dispositifs d isolement comprennent des coupe circuits des fus...

Страница 18: ...n frontal de 5 mm et un revêtement de fond de protection au dessous de l appareil DESCRIPTION DE L APPAREIL AGENCEMENT DE LA TABLE DE CUISSON 1 2 4 3 1 Zone de cuisson à induction 2300 W avec fonction Booster 3200 W 2 Zone de cuisson à induction 2300 W avec fonction Booster 3200 W 3 Zone de cuisson à induction 2300 W avec fonction Booster 3200 W 4 Bandeau de commande 18 electrolux ...

Страница 19: ...ue ce qui suit absence d ustensile sur la zone de cuisson le récipient de cuisson n est pas adapté l arrêt de sécurité est activé 8 Affichage indiquant que la zone de cuisson est en core chaude 9 bandeau de commande Pour régler le niveau de cuisson 10 Augmentation ou diminution de la durée 11 Sélection d une zone de cuisson 12 Activation et désactivation de la fonction STOP GO un chiffre dans l af...

Страница 20: ... certain temps s allume et la table de cuisson se met à l arrêt Voir ta bleau Durée du dispositif d arrêt de sécurité Niveau de cuis son 1 2 3 4 5 6 9 Se met à l arrêt après 6 heures 5 heures 4 heures 1 5 heure NIVEAU DE CUISSON Appuyez sur le bandeau de commande sur le niveau de cuisson souhaité Les voyants du niveau de cuisson s allument FONCTION DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE DE LA CUISSON Avec la fo...

Страница 21: ...t de la zone de cuisson clignote plus rapidement L affichage indique le temps restant Modification de la durée du minuteur progressif sélectionnez la zone de cuisson avec et appuyez sur ou Arrêt du minuteur sélectionnez la zone de cuisson avec Appuyez sur Le décompte du temps restant s effectue jusqu à 00 Le voyant de la zone de cuisson s éteint Pour mettre à l arrêt vous pouvez aussi appuyer sur ...

Страница 22: ...ez à l arrêt la table de cuisson avec Désactivation de la Sécurité enfants Mettez la table de cuisson en fonctionne ment avec Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson Appuyez sur pendant 4 secondes Le voyant de con trôle s éteint Mettez à l arrêt la table de cuisson avec Bridage de la sécurité enfants le temps d une cuisson Mettez la table de cuisson en fonctionne ment avec Le voyant s allume Appuy...

Страница 23: ...zone de cuisson BRUITS DE FONCTIONNEMENT Si vous entendez un craquement l ustensile est composé de différents matériaux conception sandwich un sifflement vous utilisez une ou plu sieurs zones de cuisson avec la fonction Booster et l ustensile est composé de dif férents matériaux conception sand wich un bourdonnement vous utilisez la fonc tion Booster un cliquètement en cas de commuta tions électri...

Страница 24: ...côtelettes de fi let steaks 5 15 min Retourner à mi cuisson 9 Faire bouillir de grandes quantités d eau cuire des pâtes griller la viande goulache bœuf en daube cuisson des frites La fonction Booster convient pour faire chauffer de grands volumes d eau ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez l appareil après chaque utilisation Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre et sec liss...

Страница 25: ...emps de chauffer Si la zone de cuisson est censée être chaude faites appel au Service Après vente Un signal sonore retentit et l appareil se remet en fonction nement et à l arrêt Au bout de 5 secondes un signal sonore retentit de nouveau Vous avez recouvert Enlevez ce qui recouvre la touche sen sitive Alternance des niveaux de cuis son Le dispositif de gestion de la puissance est activé Voir le ch...

Страница 26: ... erreur de manipulation de la part de l utilisateur le déplacement du techni cien du Service Après vente ou du magasin vendeur peut être facturé même en cours de garantie Les instructions relatives au Service Après vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne ...

Страница 27: ...ER BRUK Fjern all emballasje klistremerker og be legg fra apparatet før første gangs bruk Still kokesonene på av etter hver bruk Forbrenningsfare Ikke legg metallgjen stander som f eks bestikk eller grytelokk på kokefeltet fordi de kan bli varme Brukere med pacemaker må holde over kroppen minst 30 cm fra induksjonskoke sonene når de er slått på Advarsel Brannfare Overopphetet fett og olje kan ta f...

Страница 28: ... en tetningslist som pas ser Apparatet må forsegles til arbeidsben ken uten mellomrom med en tetnings list som passer Beskytt bunnen av apparatet mot damp og fuktighet f eks fra en opp vaskmaskin eller ovn Ikke installer apparatet ved siden av en dør eller under et vindu Ellers kan var me kokeredskaper skyves av platetop pen når dører og vinduer åpnes Advarsel Fare for personskade pga elektrisk st...

Страница 29: ...til ønsket lengde legg til noen mm tryk ker du de to endene sammen MONTERING min 50mm min 50mm min 500mm min 5mm 600mm 380 1 mm 880 1mm R 5mm min 25 mm min 5 mm min 20 mm electrolux 29 ...

Страница 30: ...SIKT OVER KOKETOPPEN 1 2 4 3 1 Induksjonskokesone 2300 W med Po wer funksjon på 3200 W 2 Induksjonskokesone 2300 W med Po wer funksjon på 3200 W 3 Induksjonskokesone 2300 W med Po wer funksjon på 3200 W 4 Betjeningspanel OVERSIKT OVER BETJENINGSPANELET 1 2 3 4 5 8 9 12 11 6 7 10 Bruk sensorfeltene for å betjene koketoppen sensorfelt funksjon 1 slår koketoppen på og av 30 electrolux ...

Страница 31: ...rmen for tilberedning direkte i bunnen av kokekaret Glasskeramikken blir varmet opp av restvarmen fra kokekaret BRUKERVEILEDNING PÅ OG AV Berør i 1 sekund for å aktivere eller de aktivere apparatet AUTOMATISK UTKOPLING Funksjonen slår komfyrtoppen av automatisk hvis alle kokesonene er av du ikke stiller inn et effekttrinn etter at du har slått komfyrtoppen på du dekker et sensorfelt med en gjensta...

Страница 32: ...ksjonen øker effekten opp til maksimumsnivået for et kokesonepar og reduserer automatisk effektnivået for den andre kokesonen Di splayet for den reduserte sonen skifter BRUKE TIDSURET Tidsur med nedtelling Bruk tidsuret til å stille inn hvor lenge en ko kesone skal være aktiv under tilberednin gen Still tidsuret når kokesonen er valgt Du kan velge effekttrinn før eller etter at du stiller inn tids...

Страница 33: ...n ikke Dette hindrer utilsiktet endring av effekt trinnet Berør for å aktivere denne funksjonen Indikatoren tennes Tidsuret er fortsatt på Berør for å deaktivere denne funksjonen Indikatoren slokker Når du slår av koketoppen deaktiverer du også denne funksjonen BARNESIKRING Denne funksjonen hindrer at komfyrtoppen blir aktivert ved et uhell Aktivere barnesikringen Aktiver komfyrtoppen med Ikke sti...

Страница 34: ... høye effekttrinn og kokereska pet er laget av forskjellige materialer Sandwichkonstruksjon summelyder du bruker høye effekttrinn klikkelyder det skjer elektriske koplinger brumming during viften er aktiv Lydene er normale og henviser ikke til feil ENERGISPARING Legg om mulig alltid et lokk på koke redskapet Sett kokeredskapet på kokesonen før du slår kokesonen på Slå av kokesonene før steketiden ...

Страница 35: ...rfor at du tilbereder maten ved så lav temperatur som mulig og ikke steker den for hardt STELL OG RENGJØRING Rengjør apparatet etter hver bruk Bruk alltid kokeredskaper med ren bunn Advarsel Skarpe og skurende rengjøringsmidler skader apparatet For din sikkerhet ikke rengjør appara tet med damp eller høytrykkspyler Striper eller mørke flekker i glasskera mikken påvirker ikke koketoppens funksjon F...

Страница 36: ... igjen Overopphetingsvernet for kokesonen er aktivert Slå av kokeso nen Slå på kokesonen igjen og tall tennes Det er en feil på koketoppen Koble koketoppen fra strømforsyningen en stund Koble fra sikrin gen i husets sikringsskap Koble til igjen Hvis tennes igjen snakk med kundeservice tennes Det er en feil på koketoppen fordi et kokekar har kokt tørt eller du ikke bruker riktig type kokekar Overop...

Страница 37: ...ulering av dette produktet vennligst kontakt kommunen renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det EMBALLASJEMATERIALE Embalasjen er miljøvennlig og resirku lerbar Deler av plast er merket med PE PS osv Kast emballasjema terialene som husholdningsavfall i riktig avfallsbeholder ved kommunens av fallsinnsamlingsstasjon electrolux 37 ...

Страница 38: ...nipulación por niños para evitar que niños pequeños y animales activen accidentalmente el aparato SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTO Retire todo el material de embalaje ad hesivos y láminas de protección del apa rato antes de ponerlo en marcha por pri mera vez Apague las zonas de cocción después de cada uso Peligro de quemaduras No deposite ob jetos metálicos como cubiertos o tapa deras sobre la ...

Страница 39: ...as en vigor en el país en que use el aparato regulacio nes de seguridad regulaciones de reci claje normas de seguridad electrotéc nicas etc Mantenga las distancias mínimas a otros aparatos y unidades Instale protecciones contra el contacto por ejemplo instale los cajones única mente con una base protectora justo debajo del aparato Proteja las superficies cortadas de la encimera contra la humedad c...

Страница 40: ...illo re tirados del soporte disyuntores de fugas y contactores COLOCACIÓN DE LA CINTA SELLANTE ADHESIVA Limpie la encimera en la zona del recorte Pegue la cinta adhesiva sellante alrede dor del borde inferior de la superficie de cocción en el borde exterior de la vitro cerámica No la estire Procure que el corte quede en el centro de uno de los lados Cuando haya terminado de cortar la añada algunos...

Страница 41: ... no son necesa rios DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DISPOSICIÓN DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN 1 2 4 3 1 Zona de cocción por inducción a 2 300 W con función Power a 3 200 W 2 Zona de cocción por inducción a 2 300 W con función Power a 3 200 W 3 Zona de cocción por inducción a 2 300 W con función Power a 3 200 W 4 Panel de mandos DISPOSICIÓN DEL PANEL DE MANDOS 1 2 3 4 5 8 9 12 11 6 7 10 electrolux 41 ...

Страница 42: ...cción por inducción gene ran el calor necesario para cocinar directa mente en la base del recipiente lo que ha ce que la superficie vitrocerámica se calien te por el calor residual del mismo INSTRUCCIONES DE USO ENCENDIDO Y APAGADO Toque durante 1 segundo para conectar y desconectar el aparato APAGADO AUTOMÁTICO La función desconecta automáticamente la placa siempre que todas las zonas de cocción ...

Страница 43: ... enciende y se apaga al cabo de unos minutos El tiempo del indicador de calentamiento automático cambia según los distintos ajus tes de calor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DE LA FUNCIÓN POWER La función Power suministra potencia adi cional a las zonas de cocción por induc ción Se activa durante 10 minutos como máximo Transcurrido ese tiempo la zona de cocci...

Страница 44: ...or CountUp Timer temporizador de avance de contador Utilice el CountUp Timer para regular el tiempo que funcionamiento de una zona de cocción Para seleccionar la zona de cocción si hay más de una toque el sensor varias veces hasta que se encienda el in dicador de la zona de cocción que de sea Puesta en marcha de la función CountUp Timer toque la tecla del temporizador hasta que se encienda el símb...

Страница 45: ...CTIVACIÓN DE LOS SONIDOS Desactivación de los sonidos Desactive el aparato Pulse durante 3 segundos Los indica dores se encienden y se apagan Pulse durante 3 segundos se enciende el so nido está activado Pulse se encien de y la señal acústica se desactiva Cuando está activa esta función sólo se oye el sonido cuando se pulsa el avisador se apaga el temporizador se apaga se coloca algo en el panel d...

Страница 46: ...finalizar el tiempo de coc ción para usar el calor residual La base de las cacerolas y las zonas de cocción deben tener el mismo ta maño ÖKO TIMER TEMPORIZADOR ECOLÓGICO Para ahorrar energía la resistencia de la zona de cocción se apaga automáti camente antes de que suene la señal del temporizador de cuenta atrás La reducción del tiempo de calentamiento depende del nivel de calor y del tiempo de c...

Страница 47: ...l aparato después de cada uso Use siempre recipientes con la base limpia Advertencia Los productos de limpieza corrosivos y abrasivos dañan al aparato Por razones de seguridad no limpie el aparato con limpiadores de chorro de vapor o de alta presión Los arañazos o las marcas oscuras de la superficie vitrocerámica no afectan al funcionamiento normal del aparato Para eliminar la suciedad 1 Quite inm...

Страница 48: ...alo sobre una zona de cocción más pequeña La desconexión automática está en marcha Desconecte el aparato y vuelva a conectarlo La protección contra sobrecalentamiento de la zona de coc ción está activada Apague la zona de cocción Vuelva a en cender la zona de cocción Se enciende el símbolo se guido de un número Hay un fallo de funcionamiento Desconecte el aparato de la toma de corriente durante un...

Страница 49: ...olección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contact...

Страница 50: ...religger Håll barn borta från produkten när den är påslagen Varning Aktivera barnlåset för att förhindra att småbarn eller husdjur oavsiktligt sätter på produkten SÄKERHET UNDER ANVÄNDNING Ta bort allt förpackningsmaterial dekaler och folier från produkten före använd ning Stäng av kokzonerna efter varje använd ningstillfälle Risk för brännskador Lägg inte metallfö remål till exempel bestick eller...

Страница 51: ...sta avstånd till andra apparater och enheter skall observeras Installera skydd mot elektriska stötar Installera exempelvis alltid lådorna med en skyddsskiva direkt under produkten Skydda kanterna i arbetsskivans urtag mot fukt med ett lämpligt tätningsme del Täta produkten mot arbetsskivan så att det inte blir några springor med ett riktigt tätningsmedel Skydda produktens undersida mot ånga och fu...

Страница 52: ...re kant längs glaskeramikens yttre kant Sträck den inte Låt de avklippta ändarna hamna på ena sidans mitt När du har klippt av till rätt längd lägg till några mm tryck ihop de två ändarna MONTERING min 50mm min 50mm min 500mm min 5mm 600mm 380 1 mm 880 1mm R 5mm min 25 mm min 5 mm min 20 mm 52 electrolux ...

Страница 53: ...direkt under produkten nödvän digt PRODUKTBESKRIVNING BESKRIVNING AV HÄLLEN 1 2 4 3 1 Induktionskokzon 2300 W med effekt funktion 3200 W 2 Induktionskokzon 2300 W med effekt funktion 3200 W 3 Induktionskokzon 2300 W med effekt funktion 3200 W 4 Kontrollpanel BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN 1 2 3 4 5 8 9 12 11 6 7 10 electrolux 53 ...

Страница 54: ...v restvärme Induktionskokzonerna skapar den värme som behövs för tillagningen direkt i kokkär lets botten Glaskeramiken värms upp av restvärmen hos kokkärlet INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING PÅ OCH AV Tryck på i 1 sekund för att sätta på eller stänga av produkten SÄKERHETSAVSTÄNGNING Funktionen stänger av hällen automatiskt och om Alla kokzoner är avstängda Du inte ställer in ett värmeläge när du har ...

Страница 55: ...an två kokzoner parvis se figur Effektfunktio nen ökar effekten till den högsta nivån för en kokzon i paret och minskar automatiskt effektnivån för den andra kokzonen Dis playen för den reducerade kokzonen växlar ANVÄNDA TIMERN Nedräkningstimer Använd nedräkningstimern för att ställa in hur länge kokzonen ska vara i drift vid ett tillagningstillfälle Ställ in nedräkningstimern efter valet av kokzo...

Страница 56: ...nds LÅS Du kan låsa kontrollpanelen men inte Funktionen förhindrar oavsiktliga ändringar av vämeläget För att starta denna funktion tryck på Kontrollampan tänds Timern förblir på För att stoppa denna funktion tryck på Indikeringen slocknar När du stänger av produkten stängs även denna funktion av BARNLÅS Denna funktion förhindrar oavsiktlig använd ning av hällen För att aktivera barnlåset Sätt på ...

Страница 57: ...let tillverkat av olika material sandwichkonstruktion vinande ljud Använder du en eller flera kokzoner med höga effektnivåer och kok kärlet är tillverkat av olika material sand wichkonstruktion surrande ljud Använder du höga effektni våer klickande ljud Beror detta på elektriska omkopplingar Visslande surrande ljud Beror detta på att fläkten är i drift Dessa ljud är normala och innebär inte att nå...

Страница 58: ...naste vetenskapliga rönen kan akrylamid bildas om livsmedel bryns hårt speciellt om de innehåller stärkelse vilket kan utgöra en hälsorisk Vi rekommenderar därför tillagning vid låga temperaturer och att inte bryna mat för hårt UNDERHÅLL OCH RENGÖRING Rengör produkten efter varje användnings tillfälle Använd alltid kokkärl med ren botten Varning Vassa föremål och repande rengöringsmedel skadar pro...

Страница 59: ...liten för kokzonen Flytta kokkärlet till en mindre kokzon Säkerhetsavstängningen är aktiverad Stäng av produkten och sätt på den igen Överhettningsskyddet för kokzonen har aktiverats Stäng av kokzonen Sätt på kokzonen igen och en siffra tänds Det har uppstått ett fel på produkten Koppla loss produkten från eluttaget en stund Slå ifrån säkringen i fastighetens elsystem Anslut produkten till eluttag...

Страница 60: ...du till att förebygga eventuellt negativa miljö och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan FÖRPACKNINGSMATERIAL Förpackningsmaterialen är miljövänliga och kan återvinnas Plastdelarna är märkta med t ex PE PS etc Kassera förpacknings...

Страница 61: ...electrolux 61 ...

Страница 62: ...62 electrolux ...

Страница 63: ...electrolux 63 ...

Страница 64: ...892947891 C 332011 www electrolux com shop ...

Отзывы:

Похожие инструкции для EHD90230P