Electrolux EH7L5DSP Скачать руководство пользователя страница 15

10.1 Anwendungsbeispiele zum Kochen auf dem Kochfeld

Garstufe

Anwendung

Dauer

(Min.)

Hinweise

1

Zum Warmhalten von bereits gekochten

Gerichten.

Nach Be‐

darf

Bedecken Sie das Kochgeschirr mit ei‐

nem Deckel.

1 - 2

Für die Zubereitung von Hollandaisesos‐

se, zum Schmelzen von Butter, Schoko‐

lade und Gelatine.

5 - 25

Zwischendurch umrühren.

1 - 2

Zum Stocken von lockeren Omeletts und

gebackenen Eiern.

10 - 40

Mit Deckel garen.

2 - 3

Köcheln von Reis und Milchgerichten, Er‐

hitzen von Fertiggerichten.

25 - 50

Mindestens doppelte Menge Flüssigkeit

zum Reis geben. Milchgerichte nach

der Hälfte der Zeit umrühren.

3 - 4

Dünsten von Gemüse, Fisch und Fleisch. 20 - 45

Einige Esslöffel Flüssigkeit hinzugeben.

4 - 5

Dünsten von Kartoffeln.

20 - 60

Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartoffeln

verwenden.

4 - 5

Kochen grösserer Speisemengen, Ein‐

topfgerichte und Suppen.

60 - 150

Den Zutaten max. 3 l Flüssigkeit hinzu‐

fügen.

6 - 7

Leichtes Andünsten von Schnitzeln, Cor‐

don bleu, Koteletts, Frikadellen, Brat‐

würsten, Leber, Eier, Eierkuchen und Do‐

nuts und zur Zubereitung von Mehl‐

schwitze.

Nach Be‐

darf

Nach der Hälfte der Zeit wenden.

7 - 8

Braten von Röstis, Lendenstücken,

Steaks bei starker Hitze.

5 - 15

Nach der Hälfte der Zeit wenden.

9

Aufkochen grosser Mengen Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmorbra‐

ten), Frittieren von Pommes Frites.

10.2 Empfehlungen zum Garen

Die Temperaturen und Garzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig vom Rezept und der

Qualität und Menge der verwendeten Zutaten.

Ihr Gerät backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früheres Gerät. In den folgenden Hinweisen werden

empfohlene Einstellungswerte von Temperatur, Gardauer und Einschubebene für spezifische Speisentypen auf‐

geführt.

Wenn Sie die Einstellungen für ein bestimmtes Rezept nicht finden können, suchen Sie nach einem ähnlichen

Rezept.

10.3 BakingPlus

Nutzen Sie die zweite Einschubebene.
Verwenden Sie ein Kuchenblech.

DEUTSCH

15

Содержание EH7L5DSP

Страница 1: ...EH7L5DSP Benutzerinformation Backofen DE 2 User Manual Oven EN 36 electrolux com register ...

Страница 2: ...Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www electrolux com shop KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an unseren autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlu...

Страница 3: ... Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder unter 8 Jahren sowie Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder müssen beaufsichtigt werden und es ist sicher zu s...

Страница 4: ...eller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermassen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden Um mögliche Gefahren zu vermeiden muss das Bedienfeld mit den passenden farblich gekennzeichneten Steckverbindern am vorgeschriebenen Heizelement angeschlossen werden Die Mittel zum Trennen des Stromanschlusses müssen gemäss den Verdraht...

Страница 5: ...ff Installieren Sie das Gerät an einem sicheren geeigneten Aufstellort der die Installationsanforderungen erfüllt Das Küchenmöbel und die Einbaunische müssen die passenden Abmessungen aufweisen Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten Prüfen Sie vor Montage des Geräts dass sich die Ofentür unbehindert öffnen lässt Einige Teile des Geräts sind stromführend Das Küchen...

Страница 6: ...tschalter Sicherungen Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können Fehlerstromschutzschalter und Schütze Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen mit der das Gerät allpolig von der Spannungsversorgung getrennt werden kann Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein Dieses Gerät wird ohne Netzstecker oder ...

Страница 7: ...als zu verhindern Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschliesslich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände Falls Sie ein Ofenspray verwenden befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf seiner Verpackung 2 5 Innenbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr Bezüglich der Lampen in diesem Prod...

Страница 8: ...e 10 Umluft 11 Garraumvertiefung 12 Schublade 13 Einhängegitter herausnehmbar 14 Einschubebene 3 2 Zubehörteile Gitterrost Für Töpfe Backformen Roste Kuchenblech Für Kuchen und Biskuitboden Kuchenblech hochrandig Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett Aufbewahrungsschublade Die Aufbewahrungsschublade befindet sich unter dem Backofen WARNUNG Sie kann bei Betrieb des Ofens he...

Страница 9: ...falls vorhanden Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn um die Zweikreiszone einzuschalten Drehen Sie ihn jedoch nicht über die Endposition hinaus 1 Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn auf die Position 9 2 Drehen Sie den Knopf langsam auf das Symbol bis er hörbar einrastet Die beiden Kreise der Kochzone sind eingeschaltet 3 Zum Einstellen der gewünschten Kochstufe siehe Kochstufen 4 4 Versenkbare ...

Страница 10: ...en 2 Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör mit einem Mikrofa sertuch warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel 1 Stellen Sie die Höchsttempera tur für die Funktion ein Zeit 1 h 2 Stellen Sie die Höchsttempera tur für die Funktion ein Zeit 15 Min Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Setzen Sie das gesamte Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter in den Ofen...

Страница 11: ...ren Schritt 8 Vergewissern Sie sich dass der Ofen kalt ist Entfernen Sie das restliche Wasser aus der Garraum vertiefung 6 3 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Aus Position Der Backofen ist ausgeschaltet Backofenbeleuch tung Zum Ein und Ausschalten der Lampe Heissluft Zum Backen und Braten auf drei Einschubebenen und zum Dör ren von Lebensmitteln Stellen Sie eine 20 40 C nied rigere Temperatur ...

Страница 12: ...ird und der Ofen möglichst energiesparend funktioniert Anweisungen zum Garen finden Sie im Kapitel Hinweise und Tipps Feuchte Heissluft Allgemeine Hinweise zum Energiesparen finden Sie im Kapitel Energie Effizienz Energiesparen 7 UHRFUNKTIONEN 7 1 Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Uhrzeit Einstellen Ändern oder Prüfen der Uhrzeit Dauer Einstellen der Einschaltdauer für den Ofen Kurzzeit Wecker Z...

Страница 13: ...ebige Taste um den Signalton abzustellen Schritt 5 Drehen Sie die Knöpfe in die Aus Position Einstellung Kurzzeit Wecker Schritt 1 Wiederholt drücken beginnt zu blinken Schritt 2 drücken um die Uhrzeit einzustellen Die Funktion startet automatisch nach 5 Sekunden Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt der Signalton Schritt 3 Drücken Sie eine beliebige Taste um den Signalton abzustellen Schritt ...

Страница 14: ...Schieben Sie das Blech zwischen die Führungs stäbe der Einhängegitter und den Gitterrost zwi schen die Führungsstäbe darüber 9 ZUSATZFUNKTIONEN 9 1 Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet um die Geräteoberflächen zu kühlen Nach dem Abschalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter bis das Gerät abgekühlt ist 10 RATSCHLÄGE UND TIPPS Siehe Kapitel Si...

Страница 15: ...üssigkeit hinzu fügen 6 7 Leichtes Andünsten von Schnitzeln Cor don bleu Koteletts Frikadellen Brat würsten Leber Eier Eierkuchen und Do nuts und zur Zubereitung von Mehl schwitze Nach Be darf Nach der Hälfte der Zeit wenden 7 8 Braten von Röstis Lendenstücken Steaks bei starker Hitze 5 15 Nach der Hälfte der Zeit wenden 9 Aufkochen grosser Mengen Wasser Nudeln kochen Anbraten von Fleisch Gulasch ...

Страница 16: ... Verwenden Sie 150 ml Wasser falls nicht anderweitig angegeben TIEFGEFRORENE FERTIGGERICHTE C min Pizza 200 210 10 20 Croissants 170 180 15 25 Lasagne frisch verwenden Sie 200 ml 180 200 35 50 Verwenden Sie 100 ml Wasser Stellen Sie die Temperatur auf 110 C SPEISENREGENERATION min Brot Brötchen 10 20 Brot 15 25 Focaccia 15 25 Fleisch 15 25 Nudelauflauf 15 25 Pizza 15 25 Reis 15 25 Gemüse 15 25 Ver...

Страница 17: ...er Kuchen fällt zusammen und wird feucht oder streifig Die Ofentemperatur ist zu hoch Stellen Sie beim nächsten Mal eine etwas niedrigere Ofentemperatur ein Die Ofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz Stellen Sie beim nächsten Mal eine länge re Backzeit und eine niedrigere Ofentem peratur ein Der Kuchen ist zu trocken Die Ofentemperatur ist zu niedrig Stellen Sie beim nächsten Mal eine...

Страница 18: ...wenden Sie die Funktion Heissluft Verwenden Sie ein Kuchenblech KUCHEN KLEINGEBÄCK BROT C min Streuselkuchen 150 160 20 40 Obstkuchen aus Hefeteig Rührteigmischung ver wenden Sie ein tiefes Kuchenblech 150 35 55 Obstkuchen mit Mürbeteig 160 170 40 80 Heizen Sie den leeren Ofen vor Verwenden Sie die Funktion Ober Unterhitze Verwenden Sie ein Kuchenblech KUCHEN KLEINGEBÄCK BROT C min Biskuitrolle 18...

Страница 19: ...25 Rührteigplätzchen Heissluft 150 160 15 20 Blätterteigkleingebäck Heizen Sie den leeren Backofen vor Heissluft 170 180 20 30 Hefeplätzchen Heissluft 150 160 20 40 Meringues Heissluft 100 120 30 50 Eiweissgebäck Meringuen Heissluft 80 100 120 150 Brötchen Heizen Sie den lee ren Backofen vor Ober Unterhitze 190 210 10 25 10 7 Aufläufe und Gratins Nutzen Sie die erste Einschubebene C min Mit Käse ü...

Страница 20: ...min 2 Ebenen 3 Ebenen Brötchen 180 20 30 1 4 Mürbeteig Plätzchen 150 160 20 40 1 4 1 3 5 Rührteigplätzchen 160 170 25 40 1 4 Blätterteigkleinge bäck Heizen Sie den leeren Backofen vor 170 180 30 50 1 4 Hefeplätzchen 160 170 30 60 1 4 Meringues 100 120 40 80 1 4 Eiweissplätzen Me ringuen 80 100 130 170 1 4 10 9 Tipps zum Rösten Verwenden Sie feuerfestes Ofengeschirr Braten Sie magere Fleischstücke ...

Страница 21: ...eizen Sie den lee ren Backofen vor je cm Dicke Heissluftgrillen 190 200 5 6 Roastbeef oder Filet mit tel Heizen Sie den lee ren Backofen vor je cm Dicke Heissluftgrillen 180 190 6 8 Roastbeef oder Filet durch Heizen Sie den leeren Backofen vor je cm Dicke Heissluftgrillen 170 180 8 10 SCHWEINEFLEISCH Verwenden Sie die Funktion Heissluftgrillen kg C min Schulter Hals Schinkenstück 1 1 5 160 180 90 ...

Страница 22: ...ie die Funktion Heissluftgrillen kg C min Lammkeule Lammbra ten gigot 1 1 5 150 170 100 120 Lammrücken 1 1 5 160 180 40 60 WILD Verwenden Sie die Funktion Ober Unterhitze kg C min Rücken Hasenkeule Hei zen Sie den leeren Back ofen vor bis zu 1 230 30 40 Reh Hirschrücken 1 5 2 210 220 35 40 Reh Hirschkeule 1 5 2 180 200 60 90 22 DEUTSCH ...

Страница 23: ...0 Truthahn 2 5 3 5 160 180 120 150 Truthahn 4 6 140 160 150 240 FISCH GEDÜNSTET Verwenden Sie die Funktion Ober Unterhitze kg C min Fisch ganz 1 1 5 210 220 40 60 10 11 Knusprig backen mit Pizzastufe PIZZA Verwenden Sie die erste Einschub ebene C min Tarten 180 200 40 55 Spinatquiche 160 180 45 60 PIZZA Verwenden Sie die erste Einschub ebene C min Quiche Lor raine Schwei zer Flan 170 190 45 55 Käs...

Страница 24: ...45 55 Flammkuchen 230 250 12 20 Piroggen 180 200 15 25 10 12 Grill Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor Grillen Sie nur dünne Fleisch oder Fischteile Stellen Sie einen Topf auf die erste Einschubebene um das Fett aufzufangen GRILLSTUFE 2 Falls nicht anderweitig angegeben verwenden Sie die vierte Einschubebene Verwenden Sie die Funktion Schnel les Grillen Mit der Höchsttemperatureinstel...

Страница 25: ...übliche Einweckgläser gleicher Grösse Verwenden Sie keine Gläser mit Schraub oder Bajonettdeckeln oder Metalldosen Nutzen Sie die erste Einschubebene Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter fassende Einweckgläser auf das Kuchenblech Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und verschliessen Sie sie mit einer Klammer Die Gläser dürfen sich nicht berühren Füllen Sie etwa 1 2 Liter Wasser in das Kuchenble...

Страница 26: ... nutzen Sie die erste und vierte Einschubebene GEMÜSE C h Bohnen 60 70 6 8 Peperoni 60 70 5 6 Suppengemüse 60 70 5 6 Pilze 50 60 6 8 Kräuter 40 50 2 3 Stellen Sie die Temperatur auf 60 70 C FRÜCHTE h Pflaumen 8 10 Aprikosen 8 10 Apfelscheiben 6 8 Birnen 6 9 10 16 Feuchte Heissluft empfohlenes Zubehör Verwenden Sie dunkle und nicht reflektierende Formen und Behälter Diese nehmen die Wärme besser au...

Страница 27: ... Informationen für Prüfinstitute Prüfungen nach EN 60350 IEC 60350 BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE Backen in Formen C min Biskuit fettfrei Heissluft 140 150 35 50 2 Biskuit fettfrei Ober Unterhitze 160 35 50 2 Apfelkuchen 2 Formen à Ø 20 cm Heissluft 160 60 90 2 Apfelkuchen 2 Formen à Ø 20 cm Ober Unterhitze 180 70 90 1 BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene C ...

Страница 28: ...70 20 30 BACKEN AUF MEHREREN EBENEN Plätzchen C min Buttergebäck Feingebäck Heissluft 140 25 45 1 4 Törtchen 20 pro Blech Heizen Sie den leeren Backofen vor Heissluft 150 23 40 1 4 Biskuit fettfrei Heissluft 160 35 50 1 4 GRILLSTUFE 2 Heizen Sie den leeren Ofen 3 Minuten lang vor Grillen Sie bei Höchsttemperatureinstellung Nutzen Sie die vierte Einschubebene min Erste Seite Zweite Seite Frikadelle...

Страница 29: ...r nach jedem Gebrauch und lassen sie es trocknen Ver wenden Sie ein Mikrofasertuch warmes Wasser und ein mildes Reinigungsmittel Reinigen Sie das Zubehör nicht in einem Geschirrspüler Reinigen Sie das Antihaftzubehör nicht mit aggressiven Mitteln oder scharfkantigen Gegen ständen 11 2 Reinigung Garraumvertiefung Reinigen Sie die Garraumvertiefung um Kalkreste nach dem Dampfgaren zu entfernen Schri...

Страница 30: ...itt 2 Fassen Sie die Ecken des Grills Ziehen Sie ihn gegen die Federkraft nach vorne und aus beiden Halterungen heraus Der Grill lässt sich abklappen Schritt 3 Reinigen Sie die Ofendecke mit warmem Wasser einem weichen Tuch und einem milden Reinigungsmittel Lassen Sie sie trocknen Schritt 4 Führen Sie zum Einbauen des Grills die Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Schritt 5 Setzen Sie die Ei...

Страница 31: ... der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus der Führung Schritt 7 Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Seife Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Ge schirrspüler Schritt 8 Führen Sie nach der Reinigung die oben aufgeführten Schritte in umge kehrter Reihenfolge durch Schritt 9 Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe ein...

Страница 32: ...e Einhängegitter 12 FEHLERDIAGNOSE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 12 1 Was tun wenn Bei Fällen die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Kundendienst Problem Prüfen Sie Folgen des Der Backofen heizt nicht auf Die Sicherung ist durch gebrannt Problem Prüfen Sie Folgen des Wasser dringt aus der Garraumvertiefung her vor Es befindet sich zu vi...

Страница 33: ...Anhang A und B Für Ukraine gemäss 568 32020 Energieeffizienzklasse gilt nicht für Russland EN 60350 1 Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch Teil 1 Herde Backöfen Dampfgarer und Grillge räte Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften 13 2 Energie sparen Das Gerät verfügt über Funktionen mit deren Hilfe Sie beim Kochen Energie sparen können Achten Sie darauf dass die Gerätetür bei Betrie...

Страница 34: ...l Tel 0848 848 111 Fachberatung Verkauf Badenerstrasse 587 8048 Zürich Tel 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren Ausweis durch Garantieschein Faktura oder Verkaufsbeleg Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material Arbeits und Reisezeit Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsan...

Страница 35: ... Altgeräten Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS Sammelstellen oder offiziellen SENS Recyclern Die Liste der offiziellen SENS Sammelstellen findet sich unter www erecycling ch DEUTSCH 35 ...

Страница 36: ...ginal spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change with...

Страница 37: ...than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Keep children and pets away from t...

Страница 38: ... in the fixed wiring in accordance with the wiring rules WARNING Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements or the surface of the appliance cavity Always use oven gloves to remove or insert accessories or ov...

Страница 39: ...he appliance 567 mm Built in depth of the appli ance 546 mm Depth with open door 1017 mm Ventilation opening mini mum size Opening placed on the bottom rear side 550 x 20 mm Mounting screws 4x12 mm 2 2 Electrical connection WARNING Risk of fire and electric shock All electrical connections should be made by a qualified electrician The appliance must be earthed Make sure that the parameters on the ...

Страница 40: ...do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cooking be careful when you remove or install the accessories Discoloration of the enamel or stainless steel has no effect on the performance of the appliance Use a deep pan for moist cakes Fruit juices cause stains that can be permanent Always cook with the appliance door closed 2 4 Care and cleaning WARNING Risk of injury fi...

Страница 41: ...iance and dispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance 3 PRODUCT DESCRIPTION 3 1 General overview 4 3 6 2 5 1 14 13 8 7 9 12 10 5 4 3 2 1 11 1 Control panel 2 Knob for the heating functions 3 Power lamp symbol 4 Display 5 Control knob for the temperature 6 Temperature indicator symbol 7 Knobs for the cooking zones 8 Heating element 9 Lamp 1...

Страница 42: ...nob indication Function 0 Off position Keep warm setting 1 9 Heat settings Double zone switch Turn the knob to set a heat setting 4 3 Using the double zone if applicable To activate the double zone turn the knob clockwise Do not turn it through the stop position 1 Turn the knob clockwise to position 9 2 Turn the knob slowly to the symbol until you can hear a click The two cooking zones are on 3 To...

Страница 43: ...rom the oven 2 Clean the oven and the acces sories with a microfibre cloth warm water and a mild deter gent 1 Set the maximum temperature for the function Time 1 h 2 Set the maximum temperature for the function Time 15 min Turn off the oven and wait until it is cold Place the accessories and the removable shelf supports in the oven 6 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 6 1 How to set Heatin...

Страница 44: ...bossment 6 3 Heating functions Heating func tion Application Off position The oven is off Light To turn on the lamp True Fan Cooking To bake on up to three shelf po sitions at the same time and to dry food Set the temperature 20 40 C lower than for Conventional Cooking Pizza Function To bake pizza To make inten sive browning and a crispy bot tom Heating func tion Application Conventional Cooking T...

Страница 45: ...g instructions refer to Hints and tips chapter Moist Fan Baking For general energy saving recommendations refer to Energy Efficiency chapter Energy Saving 7 CLOCK FUNCTIONS 7 1 Clock functions Clock function Application Time of Day To set change or check the time of day Duration To set how long the oven works Minute Minder To set a countdown This function has no effect on the operation of the oven...

Страница 46: ...ress any button to stop the signal Step 5 Turn the knobs to the off position How to set Minute Minder Step 1 press repeatedly starts to flash Step 2 press to set the time The function starts automatically after 5 sec When the set time ends the signal sounds Step 3 Press any button to stop the signal Step 4 Turn the knobs to the off position How to cancel Clock functions Step 1 press repeatedly unt...

Страница 47: ...ay between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above 9 ADDITIONAL FUNCTIONS 9 1 Cooling fan When the appliance operates the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the appliance cool If you turn off the appliance the cooling fan can continue to operate until the appliance cools down 10 HINTS AND TIPS Refer to Safety chapters ENGLISH 47 ...

Страница 48: ...ingredients 6 7 To lightly fry escalopes veal cordon bleu cutlets rissoles sausages liver eggs pancakes and doughnuts and to cook roux as required Turn halfway through 7 8 To fry hash browns loin steaks and steaks 5 15 Turn halfway through 9 To boil large quantities of water to cook pasta to sear meat goulash pot roast and to deep fry chips 10 2 Cooking recommendations The temperature and cooking ...

Страница 49: ... 180 30 60 Use 150 ml of water unless specified otherwise FROZEN READY MEALS C min Pizza 200 210 10 20 Croissants 170 180 15 25 Lasagne use 200 ml 180 200 35 50 Use 100 ml of water Set the temperature to 110 C FOOD REGENERATION min Bread rolls 10 20 Bread 15 25 Focaccia 15 25 Meat 15 25 Pasta 15 25 Pizza 15 25 Rice 15 25 Vegetables 15 25 Use 200 ml of water Use a glass baking dish ENGLISH 49 ...

Страница 50: ...correct Put the cake on a lower shelf The cake sinks and becomes soggy or streaky The oven temperature is too high Next time set slightly lower oven tempera ture The oven temperature is too high and the baking time is too short Next time set a longer baking time and lower oven temperature The cake is too dry The oven temperature is too low Next time set higher oven temperature The baking time is t...

Страница 51: ...0 1 Use the third shelf position Use the function True Fan Cooking Use a baking tray CAKES PASTRIES BREADS C min Cake with crumble topping 150 160 20 40 Fruit flans made of yeast dough sponge cake mix ture use a deep pan 150 35 55 Fruit flans made of short pastry 160 170 40 80 Preheat the empty oven Use the function Conventional Cooking Use a baking tray CAKES PASTRIES BREADS C min Swiss roll 180 ...

Страница 52: ...ixture True Fan Cooking 150 160 15 20 Puff pastries preheat the emp ty oven True Fan Cooking 170 180 20 30 Biscuits made of yeast dough True Fan Cooking 150 160 20 40 Macaroons True Fan Cooking 100 120 30 50 Pastries made of egg white Meringues True Fan Cooking 80 100 120 150 Rolls preheat the empty oven Conventional Cooking 190 210 10 25 10 7 Bakes and gratins Use the first shelf position C min B...

Страница 53: ...Short pastry biscuits 150 160 20 40 1 4 1 3 5 Biscuits made of sponge cake mixture 160 170 25 40 1 4 Puff pastries pre heat the empty oven 170 180 30 50 1 4 Biscuits made of yeast dough 160 170 30 60 1 4 Macaroons 100 120 40 80 1 4 Biscuits made of egg white Meringues 80 100 130 170 1 4 10 9 Tips on Roasting Use heat resistant ovenware Roast lean meat covered you can use aluminium foil Roast large...

Страница 54: ...beef or fillet medi um preheat the empty oven per cm of thickness Turbo Grilling 180 190 6 8 Roast beef or fillet well done preheat the empty oven per cm of thickness Turbo Grilling 170 180 8 10 PORK Use the function Turbo Grilling kg C min Shoulder Neck Ham joint 1 1 5 160 180 90 120 Chops Spare rib 1 1 5 170 180 60 90 Meatloaf 0 75 1 160 170 50 60 Pork knuckle precooked 0 75 1 150 170 90 120 VEA...

Страница 55: ...nction Turbo Grilling kg C min Lamb leg Roast lamb 1 1 5 150 170 100 120 Lamb saddle 1 1 5 160 180 40 60 GAME Use the function Conventional Cooking kg C min Saddle Hare leg preheat the empty oven up to 1 230 30 40 Venison saddle 1 5 2 210 220 35 40 Haunch of venison 1 5 2 180 200 60 90 ENGLISH 55 ...

Страница 56: ...0 Turkey 2 5 3 5 160 180 120 150 Turkey 4 6 140 160 150 240 FISH STEAMED Use the function Conventional Cooking kg C min Whole fish 1 1 5 210 220 40 60 10 11 Crispy baking with Pizza Function PIZZA Use the first shelf position C min Tarts 180 200 40 55 Spinach flan 160 180 45 60 PIZZA Use the first shelf position C min Quiche lorraine Swiss flan 170 190 45 55 Cheesecake 140 160 60 90 Vegetable pie ...

Страница 57: ...ish Put a pan on the first shelf position to collect fat FAST GRILLING Use the fourth shelf position unless specified otherwise Use the function Fast Grilling Grill with the maximum temperature setting min min 1st side 2nd side Pork fillet 10 12 6 10 Sausages 10 12 6 8 Steaks 7 10 6 8 Toast with topping 6 8 10 13 Frozen Foods DEFROSTING Use the function True Fan Cooking C min Pizza frozen 200 220 ...

Страница 58: ...tre preserve jars on the baking tray Fill the jars equally and close with a clamp The jars cannot touch each other Put approximately 1 2 litre of water into the baking tray to give sufficient moisture in the oven When the liquid in the jars starts to simmer after approximately 35 60 minutes with one litre jars stop the oven or decrease the temperature to 100 C see the table Set the temperature to ...

Страница 59: ...ion VEGETA BLES C h Beans 60 70 6 8 Peppers 60 70 5 6 Vegetables for soup 60 70 5 6 Mushrooms 50 60 6 8 Herbs 40 50 2 3 Set the temperature to 60 70 C FRUIT h Plums 8 10 Apricots 8 10 Apple slices 6 8 Pears 6 9 10 16 Moist Fan Baking recommended accessories Use the dark and non reflective tins and containers They have better heat absorption than the light colour and reflective dishes Pizza pan Bak...

Страница 60: ...rding to EN 60350 IEC 60350 BAKING ON ONE LEVEL Baking in tins C min Fatless sponge cake True Fan Cooking 140 150 35 50 2 Fatless sponge cake Conventional Cooking 160 35 50 2 Apple pie 2 tins Ø20 cm True Fan Cooking 160 60 90 2 Apple pie 2 tins Ø20 cm Conventional Cooking 180 70 90 1 BAKING ON ONE LEVEL Biscuits Use the third shelf position C min Short bread Pastry strips True Fan Cooking 140 25 4...

Страница 61: ... Short bread Pastry strips True Fan Cooking 140 25 45 1 4 Small cakes 20 per tray pre heat the empty oven True Fan Cooking 150 23 40 1 4 Fatless sponge cake True Fan Cooking 160 35 50 1 4 FAST GRILLING Preheat the empty oven for 3 minutes Grill with the maximum temperature setting Use the fourth shelf position min 1st side 2nd side Burgers 8 10 6 8 Toast 1 3 1 3 ENGLISH 61 ...

Страница 62: ... them dry Use a microfibre cloth with warm wa ter and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwasher Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 11 2 How to clean Cavity embossment Clean the cavity embossment to remove limestone residue after cooking with steam Step 1 Step 2 Step 3 Pour 250 ml of white vinegar into the cavity embossment Use m...

Страница 63: ... supports Step 2 Grab the grill corners Pull it forwards against the spring pressure and out of two holders The grill folds down Step 3 Clean the oven ceiling with warm water a soft cloth and a mild detergent Let it dry Step 4 Install the grill in the opposite sequence Step 5 Install the shelf supports 11 5 How to remove and install Door You can remove the door and the internal glass panels to cle...

Страница 64: ...d the door glass panels on their top edge one by one and pull them up out of the guide Step 7 Clean the glass panel with water and soap Dry the glass panel care fully Do not clean the glass panels in the dishwasher Step 8 After cleaning do the above steps in the opposite sequence Step 9 Install the smaller panel first then the larger and the door Make sure that the glasses are inserted in the corr...

Страница 65: ...1 What to do if In any cases not included in this table please contact with an Authorised Service Centre Problem Check if The oven does not heat up The fuse is blown Problem Check if The water leaks out of the cavity embossment There is too much water in the cavity emboss ment Unsatisfying cooking per formance of the function BakingPlus You filled the cavity em bossment with water The lamp does no...

Страница 66: ...Russia EN 60350 1 Household electric cooking appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance 13 2 Energy saving The appliance has features which help you save energy during everyday cooking Make sure that the appliance door is closed when the appliance operates Do not open the appliance door too often during cooking Keep the door gasket clean and make sure i...

Страница 67: ...proof The guarantee covers the costs of materials labour and travel The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to if the product is incorrectly installed or in the event of damage caused by external influences force majeure intervention by third parties or the use of non genuine components 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol...

Страница 68: ...867370034 A 162022 electrolux com ...

Отзывы: