Electrolux EH508BFB Скачать руководство пользователя страница 1

EH508BFB

Brugsanvisning

Kogesektion

DA

2

User Manual

Hob

EN 22

Käyttöohje

Keittotaso

FI

42

Notendaleiðbeiningar

Eldunarhella

IS 63

Bruksanvisning

Platetopp

NO 83

Bruksanvisning

Inbyggnadshäll

SV 103

electrolux.com/register

Содержание EH508BFB

Страница 1: ...rugsanvisning Kogesektion DA 2 User Manual Hob EN 22 Käyttöohje Keittotaso FI 42 Notendaleiðbeiningar Eldunarhella IS 63 Bruksanvisning Platetopp NO 83 Bruksanvisning Inbyggnadshäll SV 103 electrolux com register ...

Страница 2: ...eservedele til dit apparat www electrolux com shop KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1...

Страница 3: ...bevar al emballage utilgængeligt for børn og bortskaf det korrekt ADVARSEL Ovnen og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet mens det er i brug eller når det køler af Hvis apparatet har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn 1 2 Generel sikkerhed Dette apparat må kun anvend...

Страница 4: ...t rengøre apparatet Efter brug skal der slukkes for kogepladen med funktionsvælgeren stol ikke på gryderegistreringen Hvis glaskeramikken glasoverfladen er revnet skal du slukke for apparatet og afbryde det fra strømnettet Hvis apparatet er tilsluttet til ledningsnettet direkte ved hjælp af en samledåse skal du fjerne sikringen for at afbryde apparatet fra strømforsyningen Kontakt i begge tilfælde...

Страница 5: ... serviceres skal du sørge for at de er koblet fra strømforsyningen Sørg for at parametrene på typeskiltet er kompatible med nettilslutningens elektriske mærkeværdier Sørg for at hvidevaren er installeret korrekt En løs eller forkert netledning eller stik hvis relevant kan gøre terminalen for varm Brug den korrekte netledning Netledningerne må ikke være viklet sammen Sørg for at der er installeret ...

Страница 6: ...r eller genstande der er våde med brændbare produkter i nærheden af eller på apparatet ADVARSEL Risiko for beskadigelse af apparatet Stil ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet Stil ikke et varmt grydelåg på kogesektionens glasoverflade Lad ikke kogegrejet koge tørt Pas på at der ikke falder genstande eller kogegrej ned på kogepladen Dens overflade kan blive beskadiget Tænd ikke for kogezonerne ...

Страница 7: ... kravene 3 3 Tilslutningskabel Kogesektionen leveres med tilslutningskabel For at udskifte det beskadigede strømkabel skal du bruge kabeltypen H05V2V2 F som kan modstå en temperatur på 90 C eller højere Kontakt det autoriserede servicecenter Tilslutningskablet må kun udskiftes af en kvalificeret elektriker 3 4 Montering Hvis du installerer kogepladen under en emhætte bedes du se installationsinstr...

Страница 8: ...ontrolpanel Få detaljerede oplysninger om kogezonernes størrelser i Tekniske data 4 2 Betjeningspanelets indretning 7 8 5 2 4 3 9 1 12 10 11 6 Brug sensorfelterne til at betjene apparatet Display kontrollamper og signaler viser de funktioner der er i brug Sensorfelt Funktion Kommentar 1 Til Fra Tænder slukker for kogesektionen 2 Lås Børnesikring Låser låser op for betjeningspanelet 3 SenseBoil Akt...

Страница 9: ...ingspanel Indstilling af et varmetrin 4 3 Display for varmetrin Display Beskrivelse Kogezonen er slukket Kogezonen er tændt SenseBoil er i brug Automatisk opvarmning er i brug PowerBoost er i brug tal Der er en funktionsfejl OptiHeat Control 3 trins restvarmeindikator Tilbereder stadig holde varm restvarme Lås Børnesikring er i brug Uegnet eller for lille kogegrej eller der står intet kogegrej på ...

Страница 10: ...panelet ved det korrekte varmetrin eller bevæg din finger langs betjeningspanelet indtil du når det ønskede varmetrin 5 4 OptiHeat Control 3 trins restvarmeindikator ADVARSEL Så længe kontrollampen er tændt er der risiko for forbrænding ved restvarme Induktionskogezoner producerer den varme der er nødvendig til madlavningen i selve kogegrejets bund Glaskeramikken opvarmes af varmen fra kogegrejet ...

Страница 11: ...tilfører ekstra effekt til induktionszonerne Funktionen kan aktiveres så den kun fungerer som induktionszone i et begrænset stykke tid Når tiden er gået stilles induktionszonen automatisk tilbage til det højeste varmetrin Se kapitlet Tekniske data Sådan aktiveres funktionen for en kogezone Tryk på lyser Sådan slår du funktionen fra Skift varmetrinnet 5 9 SenseBoil Funktionen regulerer automatisk v...

Страница 12: ...e gange på til kontrollampen for en kogezone vises Sådan aktiveres funktionen Tryk på på timeren vises Når kontrollampen for kogezonen begynder at blinke er tællingen begyndt Displayet skifter mellem og den forløbne tid i minutter Sådan får du vist hvor længe kogezonen er tændt Tryk på for at indstille kogezonen Lampen for kogezonen begynder at blinke Displayet viser hvor længe zonen har været tæn...

Страница 13: ... og antal faser i kogesektionen Hver fase har en maksimal elektrisk belastning på 3700 W Hvis kogesektionen når grænsen for den maksimalt tilgængelige effekt inden for én fase reduceres effekten af kogezonerne automatisk Varmetrinnet for den valgte kogezone prioriteres altid Den resterende effekt fordeles mellem de tidligere aktiverede kogezoner i modsat rækkefølge af valg Varmetrinsvisningen af d...

Страница 14: ... at vælge en automatisk tilstand For at betjene emhætten direkte på emhættepanelet skal du deaktivere den automatiske tilstand af funktionen Når du afslutter tilberedningen og slukker for kogesektionen kan emhætteblæseren stadigvæk være tændt i et vist stykke tid Efter denne tid deaktiverer systemet automatisk blæseren og forhindrer en utilsigtet aktivering af blæseren i de næste 30 sekunder Manue...

Страница 15: ...6 2 Lyden under drift Hvis du kan høre små knald kogegrejet består af forskellige materialer en sandwichstruktur fløjtende lyd du bruger en kogezone på et højt varmetrin og kogegrejet består af flere materialer en sandwichstruktur brummen du bruger et højt varmetrin klikken der opstår elektrisk omskiftning hvislen summen bæseren kører Lydene er normale og betyder ikke at der er noget galt 6 3 Råd ...

Страница 16: ...ning af grøntsager fisk kød 20 45 Tilsæt et par spsk væske 7 9 Dampning af kartofler 20 60 Brug højst l vand til 750 g kartofler 7 9 Kogning af større portioner sammen kogte retter og supper 60 150 Op til 3 l væske plus ingredienser 9 12 Nænsom stegning schnitzler cordon bleu kalvekød koteletter frikadeller pølser lever æg pandekager æble skiver efter be hov Vendes undervejs 12 13 Kraftig stegning...

Страница 17: ...fungerer Brug et specielt rengøringsmiddel til overfladen på kogesektionen Brug en speciel skraber til glasset 7 2 Rengøring af kogesektionen Fjern straks smeltet plastik plastfolie salt sukker og mad med sukker da snavs ellers kan beskadige kogesektionen Vær forsigtig for at undgå forbrændinger Brug en specialskraber til kogesektioner på glasoverfladen og bevæg bladet hen over overfladen Fjernes ...

Страница 18: ...sorfelter Fjern genstanden fra sensorfelterne Kogesektionen slukkes Du har lagt noget på sensorfeltet Fjern genstanden fra sensorfeltet Restvarmeindikator tænder ikke Kogezonen er ikke varm fordi den kun har været tændt i kort tid eller også er sensoren beskadiget Kontakt et autoriseret servicecenter hvis zonen har været i drift tilstrække ligt længe til at være varm Du bruger en meget høj gryde s...

Страница 19: ...rme på de kogezoner du ønsker at væl ge eller de fortsat er i brug Afslut dine tidligere madlavningsaktivi teter og vælg en ledig kogezone uden restvarme og et tal lyser Der er en fejl i kogesektionen Sluk for kogesektionen og tænd den igen efter 30 sekunder Hvis tæn des igen skal kogesektionen afbrydes fra elforsyningen Tilslut kogesektionen igen efter 30 sekunder Tal med et autoriseret servicece...

Страница 20: ...te venstre Forrest i midten Bageste højre 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 24 0 cm Energiforbrug per kogezone EC electric cooking Forreste venstre Bageste venstre Forrest i midten Bageste højre 179 6 Wh kg 177 0 Wh kg 180 2 Wh kg 174 6 Wh kg Kogesektionens energiforbrug EC electric hob 177 9 Wh kg For EU ifølge EU 66 2014 For Hviderusland ifølge STB 2477 2017 bilag A For Ukraine ifølge 742 2019 EN 60350 2 ...

Страница 21: ...til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune DANSK 21 ...

Страница 22: ...r appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAF...

Страница 23: ...o ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Keep children and pets away from the appliance when in use and when cooling down If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of th...

Страница 24: ...fore installing it in the built in structure Do not use a steam cleaner to clean the appliance After use switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector If the glass ceramic surface glass surface is cracked switch off the appliance and unplug it from the mains In case the appliance is connected to the mains directly using junction box remove the fuse to disconnect the...

Страница 25: ...rom the power supply Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply Make sure the appliance is installed correctly Loose and incorrect electricity mains cable or plug if applicable can make the terminal become too hot Use the correct electricity mains cable Do not let the electricity mains cable tangle Make sure that a shock p...

Страница 26: ...ge to the appliance Do not keep hot cookware on the control panel Do not put a hot pan cover on the glass surface of the hob Do not let cookware boil dry Be careful not to let objects or cookware fall on the appliance The surface can be damaged Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware Do not put aluminium foil on the appliance Cookware made of cast iron or with a d...

Страница 27: ...place the damaged mains cable use the cable type H05V2V2 F which withstands a temperature of 90 C or higher Contact an Authorised Service Centre The connection cable may only be replaced by a qualified electrician 3 4 Assembly If you install the hob under a hood please see the installation instructions of the hood for the minimum distance between the appliances min 50mm min 500mm If the appliance ...

Страница 28: ...oking zones refer to Technical data 4 2 Control panel layout 7 8 5 2 4 3 9 1 12 10 11 6 Use the sensor fields to operate the appliance The displays indicators and sounds tell which functions operate Sensor field Function Comment 1 On Off To activate and deactivate the hob 2 Lock Child Safety Device To lock unlock the control panel 3 SenseBoil To activate and deactivate the function The indicators ...

Страница 29: ...the function 12 Control bar To set a heat setting 4 3 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated The cooking zone operates SenseBoil operates Automatic Heat Up operates PowerBoost operates digit There is a malfunction OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator continue cooking keep warm resid ual heat Lock Child Safety Device operates Incorrect or too small cook...

Страница 30: ...e control bar until you reach the correct heat setting 5 4 OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator WARNING As long as the indicator is on there is a risk of burns from residual heat The induction cooking zones produce the heat necessary for the cooking process directly in the bottom of the cookware The glass ceramic is heated by the heat of the cookware The indicators appear when a cooking...

Страница 31: ...le to the induction cooking zones The function can be activated for the induction cooking zone only for a limited period of time After this time the induction cooking zone automatically sets back to the highest heat setting Refer to Technical data chapter To activate the function for a cooking zone touch comes on To deactivate the function change the heat setting 5 9 SenseBoil The function automat...

Страница 32: ...vates To stop the sound touch CountUp Timer You can use this function to monitor how long the cooking zone operates To set the cooking zone touch repeatedly until the indicator of a cooking zone appears To activate the function touch of the timer appears When the indicator of the cooking zone starts to flash the time counts up The display switches between and the counted time in minutes To see how...

Страница 33: ...ower between all cooking zones connected to the same phase The hob controls heat settings to protect the fuses of the house installation Cooking zones are grouped according to the location and number of the phases in the hob Each phase has a maximum electricity loading 3700 W If the hob reaches the limit of maximum available power within one phase the power of the cooking zones will be automatical...

Страница 34: ...s on and goes off 3 Press for 3 seconds 4 Press a few times until comes on 5 Press of the timer to select an automatic mode To operate the hood directly on the hood panel deactivate the automatic mode of the function When you finish cooking and deactivate the hob the hood fan may still operate for a certain period of time After that time the system deactivates the fan automatically and prevents yo...

Страница 35: ...you can hear crack noise cookware is made of different materials a sandwich construction whistle sound you use a cooking zone with a high power level and the cookware is made of different materials a sandwich construction humming you use a high power level clicking electric switching occurs hissing buzzing the fan operates The noises are normal and do not indicate any malfunction 6 3 Hints Tips fo...

Страница 36: ... heat up ready cooked meals 25 50 Add at least twice as much liquid as rice mix milk dishes halfway through the procedure 5 7 Steam vegetables fish meat 20 45 Add a couple of tablespoons of liquid 7 9 Steam potatoes 20 60 Use max l of water for 750 g of po tatoes 7 9 Cook larger quantities of food stews and soups 60 150 Up to 3 l of liquid plus ingredients 9 12 Gentle fry escalope veal cordon bleu...

Страница 37: ...b Remove immediately melted plastic plastic foil salt sugar and food with sugar otherwise the dirt can cause damage to the hob Take care to avoid burns Use a special hob scraper on the glass surface at an acute angle and move the blade on the surface Remove when the hob is sufficiently cool limescale rings water rings fat stains shiny metallic discoloration Clean the hob with a moist cloth and a n...

Страница 38: ...per ated only for a short time or the sen sor is damaged If the zone operated sufficiently long to be hot speak to an Authorised Service Centre You use a very tall pot which blocks the signal Use a smaller pot change the cooking zone or operate the hood manually Automatic Heat Up does not op erate The highest heat setting is set The highest heat setting has the same power as the function The zone ...

Страница 39: ... your previous cooking activities and choose a free cooking zone with out any residual heat and a number come on There is an error in the hob Deactivate the hob and activate it again after 30 seconds If comes on again disconnect the hob from the electrical supply After 30 seconds connect the hob again If the problem continues speak to an Authorised Service Centre 8 2 If you cannot find a solution ...

Страница 40: ...r Middle front Right rear 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 24 0 cm Energy consumption per cooking zone EC electric cooking Left front Left rear Middle front Right rear 179 6 Wh kg 177 0 Wh kg 180 2 Wh kg 174 6 Wh kg Energy consumption of the hob EC electric hob 177 9 Wh kg For European Union according to EU 66 2014 For Belarus according to STB 2477 2017 Annex A For Ukraine according to 742 2019 EN 60350 2 ...

Страница 41: ...iners to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office ENGLISH 41 ...

Страница 42: ...ta kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia www electrolux com shop ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1 TUR...

Страница 43: ...issa ellei heitä valvota jatkuvasti Lapsia on valvottava jotta he eivät ryhdy leikkimään laitteella Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Uuni ja sen esilläolevat osat kuumentuvat käytön aikana Pidä lapset ja lemmikkieläimet poissa laitteen lähettyviltä sen ollessa toiminnassa tai jäähtymässä Jos laitteessa on lapsilukko sitä on käytettävä Lapse...

Страница 44: ...usikoita ja kansia ei saa asettaa keittotason pinnalle koska ne voivat kuumentua Älä käytä laitetta ennen kuin se on asennettu kalusteeseen Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää höyrypesuria Älä luota keittoastian tunnistimeen vaan kytke keittotason vastus pois päältä sen säätimellä Jos keraaminen lasipinta on vaurioitunut katkaise virta laitteesta ja irrota pistoke pistorasiasta Jos laite on lii...

Страница 45: ...te on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan Varmista ennen toimenpiteiden suorittamista että laite on irrotettu sähköverkosta Varmista että arvokilvessä olevat parametrit ovat verkkovirtalähteen sähköarvojen mukaisia Varmista että laite on asennettu oikein Löysät tai vääränlaiset virtajohdot tai pistokkeet jos olemassa voivat aiheuttaa liittimen ylikuumenemisen Käytä oikeaa verkkovirtajohtoa Älä p...

Страница 46: ... VAROITUS Laite voi muutoin vaurioitua Älä aseta kuumia keittoastioita käyttöpaneelin päällä Älä aseta kuumaa keittoastian kantta keittotason lasipinnalle Älä anna keittoastian kiehua kuiviin Varo etteivät esineet ja keittoastiat pääse putoamaan laitteen päälle Laitteen pinta voi vaurioitua Älä käynnistä keittoalueita tyhjillä keittoastioilla tai ilman että keittoalueella on keittoastia Älä aseta ...

Страница 47: ...ehonsyöttö on järjestetty virtajohdolla Käytä vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi virtajohtotyyppiä H05V2V2 F joka kestää yli 90 C lämpötilaa Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Virtajohdon saa vaihtaa vain sähköasentaja 3 4 Kokaminen Jos keittotaso asennetaan liesituulettimen alapuolelle katso laitteiden välinen vähimmäisetäisyys liesituulettimen asennusohjeista min 50mm min 500mm Jo...

Страница 48: ...kempaa tietoa keittoalueiden koosta osiosta ʺTekniset tiedotʺ 4 2 Käyttöpaneelin painikkeet 7 8 5 2 4 3 9 1 12 10 11 6 Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla Näytöt merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat mitkä toiminnot ovat käytössä Kosketus painike Toiminto Kuvaus 1 Päällä Pois päältä Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä 2 Lukko Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen lukituksen poistamine...

Страница 49: ...is päältä 9 Keittoalueen valitseminen 10 Ajan lisääminen tai vähentäminen 11 PowerBoost Toiminnon kytkeminen toimintaan 12 Säätöpalkki Tehotason säätäminen 4 3 Tehotasojen näytöt Näyttö Kuvaus Keittoalue on kytketty pois toiminnasta Keittoalue on toiminnassa SenseBoil on kytketty päälle Automaattinen kuumentaminen on kytketty päälle PowerBoost on kytketty päälle numero Toimintahäiriö OptiHeat Cont...

Страница 50: ...ttotason sammumisajan suhde Tehotaso Keittotason pois kyt keytymisaika 1 3 6 tuntia 4 7 5 tuntia 8 9 4 tuntia 10 14 1 5 tunti 5 3 Tehotaso Tehotason asettaminen tai muuttaminen Kosketa säätöpalkkia oikean tehotason kohdalta tai siirrä sormea säätöpalkissa kunnes saavutat oikean tehotason 5 4 OptiHeat Control 3 vaiheinen jäännöslämmön merkkivalo VAROITUS Niin kauan kuin merkkivalo palaa on olemassa...

Страница 51: ...en toimintaa haluamallasi tehotasolla Toiminnon käynnistäminen edellyttää että keittoalue on kylmä Kytke toiminto toimintaan keittoalueeseen kosketa syttyy Kosketa välittömästi haluamaasi tehotasoa 3 sekunnin kuluttua syttyy Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta muuta tehotasoa 5 8 PowerBoost Kyseinen toiminto lisää induktiokeittoalueiden käytettävissä olevaa tehoa Toiminto voidaan kytkeä toiminta...

Страница 52: ...a haluamasi keittoalueen asettamiseksi Keittoalueen merkkivalo vilkkuu Jäljellä oleva aika näkyy näytössä Ajan muuttaminen kosketa painiketta haluamasi keittoalueen asettamiseksi Kosketa painiketta tai Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta kosketa painiketta haluamasi keittoalueen asettamiseksi ja kosketa sitten Jäljellä oleva aika näkyy näytössä laskien arvoon 00 Keittoalueen merkkivalo sammuu Ku...

Страница 53: ... on edelleen kytkettynä 5 13 OffSound Control Äänimerkkien käyttöön ottaminen ja käytöstä poistaminen Kytke keittotaso pois päältä Kosketa painiketta kolmen sekunnin ajan Näyttö syttyy ja sammuu Kosketa painiketta kolmen sekunnin ajan tai syttyy Kosketa ajastimen painiketta seuraavien asetuksien valitsemiseksi äänimerkit pois käytöstä äänimerkit käytössä Vahvista valinta odottamalla kunnes keittot...

Страница 54: ...sasetus on H5 Liesituuletin reagoi jokaiseen keittotason käyttötapahtumaan Keittotaso tunnistaa keittoastian lämpötilan automaattisesti ja säätää puhaltimen nopeuden Automaattitilat Automaat tinen valo Kiehutta minen1 Rasvassa paistami nen2 H0 tila Pois päältä Pois päältä Pois päältä H1 tila Päällä Pois päältä Pois päältä H2 tila 3 Päällä Puhallinno peus 1 Puhallinno peus 1 H3 tila Päällä Pois pää...

Страница 55: ...makas sähkömagneettinen kenttä kuumentaa keittoastiat erittäin nopeasti Induktiokeittotasoilla tulee käyttää niille soveltuvia keittoastioita Keittoastian pohjan tulee olla mahdollisimman paksu ja tasainen Varmista että keittoastioiden pohjat ovat puhtaat ja kuivat ennen niiden asettamista keittotasolle Keittoastioita ei saa liu uttaa keraamisen lasin pinnalla tai hangata siihen naarmuuntumisen es...

Страница 56: ...t kokonaan veden alla Jätä kuitenkin aina vähintään 1 4 keittoastiasta tyhjäksi Keitä ainoastaan kokonaisia kuorimattomia ja keskisuuria perunoita parhaan lopputuloksen saavuttamiseksi Keittoastiaa ei saa täyttää liian tiiviisti perunoilla Vältä tuottamasta ulkoista tärinää esim käyttämällä tehosekoitinta tai asettamalla matkapuhelin laitteen viereen toiminnon ollessa toiminnassa Jos haluat käyttä...

Страница 57: ... ulkofilee pihvit 5 15 Käännä kypsennyksen puolivälissä 14 Veden keittäminen pastan keittäminen lihan ruskistaminen gulassi patapaisti ranskalais ten friteeraus Suuren vesimäärän keittäminen PowerBoost on päällä 6 6 Neuvoja ja vinkkejä liittyen laitteeseen Hob Hood Kun käytät keittotasoa toiminnolla Suojaa liesituulettimen paneeli suoralta auringonvalolta Älä kohdista halogeenivaloa liesituulettim...

Страница 58: ...kaat vesirenkaat rasvatahrat kirkkaat metalliset värimuutokset Puhdista keittotaso kostealla liinalla ja miedolla puhdistusaineella Pyyhi keittotaso pehmeällä kuivalla liinalla puhdistuksen jälkeen Poista kirkkaat metalliset värimuutokset käytä veden ja viinietikan liuosta ja puhdista lasipinta liinalla 8 VIANMÄÄRITYS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 8 1 Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen...

Страница 59: ...u kahden ta son välillä Tehonhallinta on kytketty päälle Katso kohta Päivittäinen käyttö Hallintapaneeli on kuuma koske tettaessa Keittoastia on liian suuri tai se on asetettu liian lähelle hallintapaneelia Laita isokokoiset keittoastiat taka alu eille jos mahdollista Äänimerkkiä ei kuulu käyttöpa neelin kosketuspainikkeita koske tettaessa Äänimerkit on kytketty pois toimin nasta Kytke äänimerkit ...

Страница 60: ... uudelleen kytke keitto taso irti verkkovirrasta Kytke keittota so takaisin verkkovirtaan 30 sekunnin kuluttua Jos ongelma jatkuu ota yh teyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen 8 2 Jos ratkaisua ei löydy Jos et itse löydä ratkaisua ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltopalveluun Ilmoita laitteen arvokilpeen merkityt tiedot Anna myös kolminumeroinen kirjainkoodi lasikeramiikalle lasipinn...

Страница 61: ...0 cm Keittovyöhykekohtainen energiankulutus EC electric cooking Vasen edessä Vasen takana Keskimmäinen edessä Oikea takana 179 6 Wh kg 177 0 Wh kg 180 2 Wh kg 174 6 Wh kg Keittotason energiankulutus EC electric hob 177 9 Wh kg Euroopan unionin alueelle EU asetuksen 66 2014 mukaisesti Valko Venäjälle säädöksen STB 2477 2017 Liite A mukaisesti Ukrainalle säädöksen 742 2019 mukaisesti EN 60350 2 Ruoa...

Страница 62: ...malla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen 62 SUOMI ...

Страница 63: ...örur og upprunalega varahluti fyrir heimilistæki þitt www electrolux com shop ÞJÓNUSTA VIÐ VIÐSKIPTAVINI Notaðu alltaf upprunalega varahluti Þegar þú hefur samband við viðurkennda þjónustumiðstöð skaltu tryggja að sért með eftirfarandi gögn tiltæk Gerð vörunúmer raðnúmer Upplýsingarnar má finna á merkiplötunni Viðvörun Aðvörun Öryggisupplýsingar Almennar upplýsingar og ráð Umhverfisupplýsingar Með...

Страница 64: ... að þau leiki sér ekki með Haltu öllum umbúðum frá börnum og fargaðu þeim á viðeigandi hátt VIÐVÖRUN Heimilistækið og aðgengilegir hlutar þess hitna meðan á notkun stendur Haltu börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu þegar það er í notkun og þegar það kólnar Ef heimilistækið er með barnalæsingu ætti hún að vera virkjuð Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á heimilistækinu án e...

Страница 65: ...rr en innbyggða virkið hefur verið uppsett Notaðu ekki gufuhreinsibúnað til að hreinsa heimilistækið Eftir notkun skal slökkva á helluborðselementinu með stýringunni og ekki treysta á pönnunemann Ef sprungur eru í keramíkglerfletinum glerfletinum skal slökkva á heimilistækinu og taka það úr sambandi við rafmagn Ef heimilistækið er tengt beint við stofnæð með tengidós skal fjarlægja öryggið til að ...

Страница 66: ...n einhver aðgerð er framkvæmd skal ganga úr skugga um að heimilistækið sé aftengt frá aflgjafanum Gakktu úr skugga um að færibreyturnar á merkiplötunni séu samhæfar við rafmagnsflokkun aðalæðar aflgjafa Gættu þess að heimilistækið sé rétt uppsett Laus eða röng rafmagnssnúra eða kló ef við á getur valdið því að tengillinn verði of heitur Notaðu rétta rafmagnssnúru Ekki láta raflagnir flækjast hverj...

Страница 67: ...a hluti bleytta með eldfimum efnum í nálægt eða á heimilistækið AÐVÖRUN Hætta á skemmdum á heimilistækinu Ekki geyma heit eldunarílát á stjórnborðinu Ekki setja heitt pönnulok á gleryfirborð helluborðsins Ekki láta eldunaráhöld sjóða þangað til að þau þorna Gættu þess að láta hluti eða eldunarílát ekki detta á heimilistækið Það getur skemmt yfirborðið Ekki kveikja á eldavélinni ef á henni eru tóm ...

Страница 68: ... eftirfarandi snúrutegund þegar skipt er um skemmdar rafmagnssnúrur H05V2V2 F sem þolir 90 C hita eða hærra Hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð Aðeins viðurkenndum rafvirkja er heimilt að skipta um rafmagnssnúruna 3 4 Samsetning Ef þú setur helluborðið upp undir gufugleypinum skaltu ráðfæra þig við leiðbeiningar fyrir uppsetningu á gufugleypinum er varðar lágmarksfjarlægð milli heimilist...

Страница 69: ...pplýsingar 4 2 Hönnun stjórnbúnaðar spjalds 7 8 5 2 4 3 9 1 12 10 11 6 Notaðu skynjarareitina til að beita heimilistækinu Skjáir vísar og hljóð gefa til kynna hvaða aðgerðir eru í gangi Skynjarar eitur Aðgerð Athugasemd 1 Kveikt Slökkt Til að kveikja og slökkva á helluborðinu 2 Lás Öryggisbúnaður fyrir börn Til að læsa aflæsa stjórnborðinu 3 SenseBoil Til að kveikja og slökkva á aðgerðinni Vísarni...

Страница 70: ...eða minnka tímann 11 PowerBoost Til að kveikja á aðgerðinni 12 Stjórnstika Til að stilla hitastillinguna 4 3 Skjár fyrir hitastillingu Skjár Lýsing Slökkt er á eldunarhellunni Eldunarhellan gengur SenseBoil er í gangi Sjálfvirk hitun er í gangi PowerBoost er í gangi tala Það er bilun OptiHeat Control 3 stiga stöðuljós fyrir afgangshita halda áfram að elda halda heitu afgangshiti Lás Öryggisbúnaður...

Страница 71: ...a eða breyta hitastillingunni Snertu stjórnstikuna við rétta hitastillingu eða færðu fingurinn meðfram stjórnstikunni þar til þú nærð réttri hitastillingu 5 4 OptiHeat Control 3 stiga stöðuljós fyrir afgangshita AÐVÖRUN Hætta er á bruna frá hitaeftirstöðvum svo lengi sem kveikt er á vísi Spansuðuhellur framleiða nauðsynlegan hita fyrir eldunarferlið beint í botninn á eldunaráhaldinu Glerkeramíkið ...

Страница 72: ...s er hægt að kveikja á aðgerðinni fyrir spanhellurnar í takmarkaðan tíma Eftir þann tíma fara spanhellurnar sjálfkrafa aftur í hæstu hitastillingu Sjá kaflann Tæknigögn Til að virkja aðgerðina fyrir eldunarhellu snertu kviknar Til að óvirkja aðgerðina breyttu hitastillingunni 5 9 SenseBoil Valmöguleikinn aðlagar sjálfkrafa hitastig vatnsins svo að það sjóði ekki yfir þegar það nær suðumarki Ef það...

Страница 73: ...ellur birtist Til að virkja aðgerðina snertu á tímastillinum birtist Þegar vísir eldunarhellunar fer að blikka telur tíminn upp Skjárinn skiptist á milli og talinn tíma í mínútum Til að sjá hversu lengi eldunarhellurnar eru í gangi snertu til að stilla eldunarhelluna Vísirinn fyrir eldunarhelluna byrjar að blikka Skjárinn sýnir hversu lengi hellan er virk Til að afvirkja aðgerðina snertu og snertu...

Страница 74: ...taks fasa kemur orkan til eldunarhellanna að minnka sjálfkrafa Hitastilling síðast valdrar eldunarhellu er alltaf í forgangsröð Það sem eftir er af orkunni skiptist á milli eldunarhellanna sem áður voru settar í gang í öfugri valröð Skjár fyrir hitastillingu minnkaðra hellna skiptir á milli upphaflega hitastillingunnar og minnkuðu hitastillingunni Bíddu þangað til skjárinn hættir að blikka eða min...

Страница 75: ...úndurnar Handvirk stýring á viftuhraða Einnig er hægt að stýra aðgerðinni handvirkt Ýttu á þegar helluborðið er virkt til að gera það Þetta slekkur á sjálfvirkri stjórnun aðgerðarinnar og greiðir fyrir að hægt sé að breyta viftuhraðanum handvirkt Þegar þú ýtir á er viftuhraðinn aukinn um einn Þegar þú nærð áköfu stigi og ýtir aftur á stillist viftuhraðinn á 0 sem slekkur á viftu gufugleypis Til að...

Страница 76: ...úðun Mælt er með glerhúðuðum stálpottum til að ná sem bestum árangri þegar kartöflur er soðnar Athugið hvort potturinn sem þú er með hentar fyrir SenseBoil með því að fylgjast með fyrsta skiptinu sem þú notar hann Til að nota SenseBoil á skilvirkan hátt skal fylgja leiðbeiningum hér að neðan Fyllið helming eða þrjá fjórðu pottsins með köldu kranavatni fyllið hann upp að 4 sm frá brún pottsins Noti...

Страница 77: ...agn af mat kássum og súpum 60 150 Allt að 3L af vökva ásamt hráefnum 9 12 Hæg steiktu lundir ungnauta cordon bleu kótelettur kjötbollur pylsur lifur smjörbollur egg pönnukökur kleinuhr ingi eins og þörf er á Snúðu þegar tíminn er hálfnaður 12 13 Djúpsteikingar kartöfluklattar lundir steikur 5 15 Snúðu þegar tíminn er hálfnaður 14 Sjóddu vatn eldaðu pasta snöggbrenndu kjöt gúllas pottsteik djúpstei...

Страница 78: ...imnu salt sykur og sykraðan mat því óhreinindi geta valdið skemmdum á helluborðinu Gættu þess að forðast að brenna þig Notaðu sérstaka sköfu fyrir helluborð á ská yfir glerflötinn og hreyfðu sköfuna yfir hann Fjarlægðu þegar helluborðið er nægilega kalt kalkhringi vatnshringi fitubletti gljáa frá upplitun málma Hreinsaðu helluborðið með rökum klút og hreinsiefni sem ekki er svarfefni Eftir að hrei...

Страница 79: ...taðu minni pott breyttu um hellu eða stjórnaðu viftunni handvirkt Sjálfvirk hitun er ekki í gangi Stillt er á hæstu hitastillingu Hæsta hitastilling hefur sama afl og aðgerðin Svæðið er heitt Leyfðu svæðinu að kólna nægilega Hitastillingin breytist milli tveggja stiga Orkustýring er í gangi Sjá Dagleg notkun Stjórnborðið verður heitt við komu Eldunarílátið er of stórt eða þú settir það of nærri st...

Страница 80: ... Það er villa í helluborðinu Slökktu á helluborðinu og virkjaðu það aftur eftir 30 sekúndur Ef aftur kviknar á skaltu taka helluborðið úr sam bandi frá rafmagni Eftir 30 sekúndur skaltu setja helluborðið aftur í sam band Ef vandamálið heldur áfram skaltu tala við viðurkennda þjónustum iðstöð 8 2 Ef þú finnur ekki lausn Ef þú getur ekki sjálf ur fundið lausn á vandamálinu skaltu hafa samband við sö...

Страница 81: ...ð Hægri afturhlið 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 24 0 cm Orkunotkun á hverja eldunarhellu EC electric cook ing Vinstri framhlið Vinstri afturhlið Miðja framhlið Hægri afturhlið 179 6 Wh kg 177 0 Wh kg 180 2 Wh kg 174 6 Wh kg Orkunotkun helluborðsins EC electric hob 177 9 Wh kg Fyrir Evrópusambandið í samræmi við ESB 66 2014 Fyrir Hvíta Rússland í samræmi við STB 2477 2017 viðauka A Fyrir Úkraínu í samræm...

Страница 82: ...innslu Leggið ykkar að mörkum til verndar umhverfinu og heilsu manna og dýra og endurvinnið rusl sem fylgir raftækjum og raftrænum búnaði Hendið ekki heimilistækjum sem merkt eru með tákninu í venjulegt heimilisrusl Farið með vöruna í næstu endurvinnslustöð eða hafið samband við sveitarfélagið 82 ÍSLENSKA ...

Страница 83: ...er til apparatet ditt www electrolux com shop KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 S...

Страница 84: ...kke leker med produktet Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast den på riktig måte ADVARSEL Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk Hold barn og kjæledyr borte fra apparatet når det er i bruk og når det kjøles ned Hvis produktet har en barnesikring bør den aktiveres Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn 1 2 Generell sikkerhet Dette produktet...

Страница 85: ...ke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet Etter bruk slår du av koketoppen med kontrollenheten og du skal ikke stole på kokekarsensoren Hvis den glasskeramiske overflaten er sprukket skal produktet slås av og kontakten tas ut Hvis produktet er koblet til strømnettet direkte ved hjelp av sikringsboksen fjerner du sikringen for å koble fra apparatet fra strømforsyningen I begge tilfeller tar d...

Страница 86: ...trømforsyningen Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene i strømforsyningen Påse at apparatet er riktig montert Løs og feil strømkabel eller støpsel hvis aktuelt kan gjøre at terminalen blir for varm Bruk riktig hovedstrømkabel Påse at strømkabelen ikke floker seg Påse at støtbeskyttelse er montert Bruk avlastingsklemmen på kabelen Påse at strømkabe...

Страница 87: ...ppbevar varme kokekar på kontrollpanelet Ikke plasser et varmt grytelokk på platetoppens glassflate Ikke la kokekar koke tørre Vær forsiktig så du ikke la gjenstander eller kokekar falle på produktet Overflaten kan bli skadet Ikke aktiver kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar Ikke legg aluminiumsfolie på apparatet Kokekar av støpejern eller med skadet bunn kan forårsake riper på glasset g...

Страница 88: ... servicesenter Tilkoplingskabelen må kun skiftes ut av en kvalifisert elektriker 3 4 Sammenstilling Hvis du installerer koketoppen under en avtrekksvifte gå gjennom monteringsinstruksjonene for å finne minimumsavstanden mellom apparatene min 50mm min 500mm Hvis apparatet installeres over en skuff kan komfyrtoppventilasjonen varme opp rettene lagret i skuffen under matlagingsprosessen 44 23 min 55 ...

Страница 89: ...og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk Sensorfelt Funksjon Beskrivelse 1 På Av Slå koketoppen av og på 2 Sperre Barnesikringsenhet Låse låse opp betjeningspanelet 3 SenseBoil Aktiverer og deaktiverer funksjonen Indikatorene over symbolet viser framdriften til funksjo nen 4 Bridge Aktiverer og deaktiverer funksjonen 5 Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet 6 Tidsindikatorer f...

Страница 90: ...nhet er aktivert Uegnet eller for lite kokekar eller ikke noe kokekar på kokesonen Automatisk utkopling er aktivert 5 DAGLIG BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 5 1 Slå på og av Berør i 1 sekund for å aktivere eller deaktivere komfyrtoppen 5 2 Automatisk utkopling Funksjonen deaktiverer koketoppen automatisk hvis alle kokesonene er deaktiverte du stiller ikke inn effekttrinnet etter du ha...

Страница 91: ...en kokesone er varm De viser nivået av restvarme for kokesonene du bruker for øyeblikket Indikatoren kan også vises for de nærliggende kokesonene selv om du ikke bruker dem når varme kokekar er plassert på kald kokesone når koketoppen er deaktivert men kokesonen fortsatt er varm Indikatoren forsvinner når kokesonen er avkjølt 5 5 Slik bruker du kokesonene Sett kokekaret på midten av den valgte son...

Страница 92: ...t lydsignal og funksjonen starter ikke opp 1 Berør for å slå på koketoppen 2 Berør for å aktivere funksjonen Et blinkende vises for kokesonene der du kan benytte funksjonen 3 Berør betjeningslinjen for enhver tilgjengelig kokesone som du ønsker å starte funksjonen mellom effekttrinnene 1 14 Funksjonen starter Dersom du ikke velger noen kokesone innen 5 sekunder aktiveres ikke funksjonen Straks fun...

Страница 93: ...r eller på tidsuret for å angi tiden Når tiden er over høres et signal og 00 blinker For å stoppe lyden berører du Funksjonen har ingen effekt på bruken av kokesonene 5 11 Sperre Du kan låse betjeningspanelet mens kokesonene er i bruk Det hindrer utilsiktet endring av effekttrinnet Still inn effekttrinnet først For å aktivere funksjonen berør tennes i 4 sekunder Tidsuret blir værende på For å deak...

Страница 94: ...il displayet slutter å blinke eller reduser effekttrinnet til den valgte sonen Sonene fortsetter å virke med den reduserte varmeinnstillingen Juster varmeinnstillingen til sonene manuelt om nødvendig Se illustrasjonen for mulige kombinasjoner der effekten kan distribueres mellom sonene 5 15 Hob Hood Dette er en avansert automatisk funksjon som knytter kokeplaten opp mot en spesialventilator Både k...

Страница 95: ...er at den tiden er over deaktiverer systemet viften automatisk og hindrer deg fra utilsiktet å aktivere viften de neste 30 sekundene Manuell betjening av viftehastigheten Du kan også bruke funksjonen manuelt For å gjøre dette trykker du på når platetoppen er aktiv Dette deaktiverer automatisk drift av funksjonen og lar deg endre viftehastigheten manuelt Når du trykker på øker du viftens hastighet ...

Страница 96: ...år av forskjellige materialer en sandwichkonstruksjon summing du bruker et høyt effekttrinn klikkelyder det skjer elektriske koblinger hvesing summing viften går Lydene er normale og betyr ikke noen funksjonsfeil 6 3 Tips og råd for SenseBoil Funksjonen fungerer best for koking av vann og tilberedning av poteter Den fungerer ikke med støpejern og teflonpanner f eks med keramisk belegg Emaljerte st...

Страница 97: ...tt et par spiseskjeer væske 7 9 Dampkoking av poteter 20 60 Bruk maks l vann for 750 g poteter 7 9 Koking av større matvaremengder gry teretter og supper 60 150 Opptil 3 liter væske pluss ingredien ser 9 12 Varsom steking filet cordon bleu av kalv koteletter koketter pølser lever sausejevning egg pannekaker smul tringer etter be hov Snu etter halve steketiden 12 13 Steking reven potetgrateng hofte...

Страница 98: ...llers kan restene forårsake skade på platetoppen Vær varsom slik at du unngår forbrenninger Bruk en spesiell koketoppskrape på glassflaten i en skarp vinkel og skyv bladet bortover flaten Etter at koketoppen er tilstrekkelig avkjølt fjernes kalkringer vannringer fettflekker blanke metalliske misfarginger Rengjør koketoppen med en fuktig klut og rengjøringsmiddel som ikke sliper Tørk av koketoppen ...

Страница 99: ...ne eller bruk ventilatoren manuelt Automatisk oppvarming starter ik ke Det høyeste effekttrinnet er valgt Det høyeste effekttrinnet har samme effekt som funksjonen Sonen er varm La sonen bli tilstrekkelig kald Effekttrinnet endres mellom to trinn Effektstyring er aktivert Se Daglig bruk Betjeningspanelet blir varmt å ta på Kokekaret er for stort eller du plas serer det for nær betjeningspanelet Se...

Страница 100: ...å du snakke med et autorisert servicesenter 8 2 Hvis du ikke finner en løsning Hvis du ikke greier å løse problemet selv kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter Oppgi opplysningene på typeskiltet Oppgi også den tresifrede bokstavkoden for glasskeramikken den er i hjørnet av glassflaten og feilmeldingen som vises Sørg for at du har brukt koketoppen på riktig måte Hvis ikke må du...

Страница 101: ... per sone EC electric cooking Venstre fremme Venstre bak Midtre fremre Høyre bak 179 6 Wh kg 177 0 Wh kg 180 2 Wh kg 174 6 Wh kg Energiforbruk for platetopp EC electric hob 177 9 Wh kg For EU i henhold til EU 66 2014 For Hviterussland i henhold til STB 2477 2017 vedlegg A for Ukraina i henhold til 742 2019 EN 60350 2 Elektriske husholdningsapparater for matlaging del 2 Platetopp Metoder for måling...

Страница 102: ...idrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen Kontakt kommunen for nærmere opplysninger 102 NORSK ...

Страница 103: ...alreservdelar till din produkt www electrolux com shop KUNDTJÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSI...

Страница 104: ... i närheten av produkten utan ständig uppsikt Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten och Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Ugnen och åtkomliga delar blir mycket varma under användning Håll barn och husdjur borta från produkten när den används och när den svalnar Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras Barn...

Страница 105: ...e produkten innan den har installeras i inbyggnadsstrukturen Använd inte ångrengöringsmedel för att rengöra produkten Efter användning ska hällen stängas av med kontrollen Förlita dig inte på kokkärlsdetektorn Om keramik glasytan är sprucken ska produkten stängas av nätsladden dras ur Om produkten är ansluten till elnätet direkt med kopplingsboxen ska säkringen tas bort för att koppla från produkt...

Страница 106: ...arbeten Se till att de parametrarna på märkskylten överensstämmer med elnätets elektricitet Kontrollera att apparaten är rätt installerad Lösa och ej fackmässigt monterade nätkablar eller kontakter i förekommande fall kan orsaka överhettning i kopplingsplinten Använd korrekt kabel för den elektriska huvudledningen Förhindra trassel avseende kabeln för den elektriska huvudledningen Se till att ett ...

Страница 107: ...r första gången Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som är våta med brandfarliga produkter i i närheten av eller på produkten VARNING Risk för skador på produkten föreligger Låt inte heta kokkärl stå på kontrollpanelen Lägg inte på några värmskydd på hällens glasyta Låt inte kokkärl torrkoka Var försiktig så att inte föremål eller kokkärl faller på produkten Ytan kan skadas Aktivera ...

Страница 108: ...l Hällen är försedd med en nätkabel För att ersätta den skadade nätkabeln använd kabeltyp H05V2V2 F som motstår temperaturer på 90 C eller högre Kontakta ett auktoriserat servicecenter Nätkabeln får endast bytas ut av en behörig elektriker 3 4 Montering Om du installerar hällen under en köksfläkt se monteringsanvisningarna för fläkten angående minsta avstånd mellan produkterna min 50mm min 500mm O...

Страница 109: ...ljerad information om storleken på kokzonerna se Tekniska data 4 2 Kontrollpanellayout 7 8 5 2 4 3 9 1 12 10 11 6 Använd touchkontrollerna för att använda produkten Displayerna indikeringarna och ljudsignalerna markerar vilka funktioner som är aktiverade Touch kon troll Funktion Beskrivning 1 På Av För att aktivera och avaktivera hällen 2 Knapplås Barnlås För att låsa låsa upp kontrollpanelen SVEN...

Страница 110: ...vera och inaktivera manuellt läge för funktio nen 9 För att välja kokzon 10 För att öka eller minska tiden 11 PowerBoost För att aktivera funktionen 12 Inställningslist För inställning av värmeläge 4 3 Visningar av värmeinställning Display Beskrivning Kokzonen är avstängd Kokzonen är på SenseBoil är på Automatisk uppvärmning är på PowerBoost är på siffra Ett fel har uppstått OptiHeat Control 3 ste...

Страница 111: ...llning eller ändring av värmeläge Tryck på inställningslisten vid rätt värmeläge eller flytta fingret längs med inställningslisten tills du når rätt värmeläge 5 4 OptiHeat Control 3 stegs restvärmeindikator VARNING Så länge indikatorn lyser finns det risk för brännskador från restvärme Induktionskokzonerna skapar den värme som behövs för tillagningen direkt i kokkärlets botten Glaskeramiken värms ...

Страница 112: ...ryck direkt på önskat värmeläge Efter 3 sekunder tänds För att inaktivera funktionen ändra värmeläget 5 8 PowerBoost Den här funktionen gör mer effekt tillgänglig för induktionskokzonerna Funktionen kan bara aktiveras för induktionskokzonen under en begränsad tidsperiod Därefter kopplar induktionskokzonen automatiskt tillbaka till högsta värmeläget Se avsnittet Teknisk data För att aktivera funkti...

Страница 113: ...nas ner till 00 Kokzonens indikator slocknar En ljudsignal hörs och 00 blinkar när sluttiden uppnåtts Kokzonen avaktiveras För att stänga av ljudet tryck på CountUp Timer Den här funktionen kan användas för att kontrollera hur länge kokzonen är igång Ställa in kokzonen tryck på flera gånger tills indikatorn för en kokzon tänds Aktivera funktionen tryck på på timern släcks När indikatorn för kokzon...

Страница 114: ...ekten mellan alla kokzoner anslutna till samma fas Hällen styr värmeinställningarna för att skydda säkringarna i husets installation Kokzonerna är grupperade enligt plats och antal faser i hällen Varje fas har en maximal elektricitetsbelastning på 3700 W Om hällen når gränsen för maximal effekt inom en fas reduceras effekten för kokzonerna automatiskt Värmeinställningen för den senast valda tillag...

Страница 115: ...Stäng av hällen 2 Tryck ned i 3 sekunder Displayen tänds och släcks 3 Tryck ned i 3 sekunder 4 Tryck på några gånger tills tänds 5 Tryck på på timern för att välja ett automatiskt läge För att använda fläkten direkt på fläktpanelen avaktivera det automatiska läget för funktionen När du är klar med matlagningen och stänger av hällen kan fläkten fortsätta gå under en viss tid Efter den tiden stänger...

Страница 116: ...rollpanelen under tillagningen Detta kan påverka kontrollpanelens funktion eller oavsiktligt aktivera hällfunktionerna Se Tekniska data 6 2 Ljud under användning Om du hör knackande ljud kokkärlet är tillverkat av olika material sandwichkonstruktion visslande ljud du använder kokzonen med en hög effektnivå och kokkärlet är tillverkat av olika material sandwichkonstruktion surrande du använder en h...

Страница 117: ...om med jämna mellanrum 1 3 Stanning fluffiga omeletter äggstan ning 10 40 Tillaga med lock 3 5 Småkoka ris och mjölkrätter värma färdiglagade rätter 25 50 Minst dubbelt så mycket vätska som ris rör om mjölkbaserade rätter under tillagningen 5 7 Ångkoka grönsaker fisk kött 20 45 Tillsätt några matskedar vätska 7 9 Kokning av potatis 20 60 Använd max liter vatten till 750 g potatis 7 9 Tillaga störr...

Страница 118: ...nktion Rengör hällens yta med lämpligt rengöringsmedel Använd en speciell skrapa för glaset 7 2 Rengöring av hällen Avlägsna omedelbart smält plast plastfolie salt socker och mat som innehåller socker annars kan denna smuts orsaka skador på hällen Var försiktig och undvik brännskador Sätt specialskrapan snett mot glasytan och för bladet över ytan Ta bort när hällen är tillräckligt nedkyld kalkring...

Страница 119: ...ällen stängs av Du satte något på touch kontrollen Ta bort föremålet från touch kontrollen Restvärmeindikatorn tänds inte Zonen är inte varm eftersom den bara har varit påslagen en kort stund eller så kan sensorn vara trasig Kontakta ett auktoriserat servicecenter om zonen varit på tillräckligt länge för att vara varm Du använder en väldigt hög kastrull som blockerar signalen Ta en mindre kastrull...

Страница 120: ... restvärme på kokzonerna du vill använda eller så används de fortfa rande Avsluta dina tidigare matlagningsaktivi teter och välj en ledig kokzon utan re stvärme och en siffra tänds Det har uppstått ett fel på hällen Stäng av hällen och sätt på den igen efter 30 sekunder Om visas igen ska du dra ur elkontakten Sätt i elkon takten igen efter 30 sekunder Kontak ta auktoriserat servicecenter om pro bl...

Страница 121: ...ter bak Mittre fram Höger bak 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 24 0 cm Energiförbrukning per kokzon EC electric cooking Vänster fram Vänster bak Mittre fram Höger bak 179 6 Wh kg 177 0 Wh kg 180 2 Wh kg 174 6 Wh kg Hällens energiförbrukning EC electric hob 177 9 Wh kg För Europeiska unionen enligt EU förordning 66 2014 För Belarus enligt STB 2477 2017 bilaga A För Ukraina enligt 742 2019 EN 60350 2 Ugnar f...

Страница 122: ...en i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret 122 SVENSKA ...

Страница 123: ...123 ...

Страница 124: ...867373733 A 122022 electrolux com ...

Отзывы: