background image

10

GB

D

F

NL

Disposal

Packaging materials

The packaging materials are environ-
mentally friendly and can be recycled. 

The plastic components are identified by 
markings, e.g. >PE<, >PS<, etc.
Please dispose the packaging materials 
in the appropriate container at the 
community waste disposal facilities. 
 

Old appliance

The symbol  

  on the product or on 

its packaging indicates that this product 
may not be treated as household waste. 
Instead it shall be handed over to the 
applicable collection point for the 
recycling of electrical and electronic 
equipment. By ensuring this product 
is disposed of correctly, you will help 
prevent potential negative consequences 
for the environment and human health, 

which could otherwise be caused by 
inappropriate waste handling of this 
product. For more detailed information 
about recycling of this product, please 

contact your local city office, your 
household waste disposal service or the 
shop where you purchased the product.

Disposal  / Entsorgung

Entsorgung

Verpackungsmaterialien

Die Verpackungsmaterialien sind umwelt-
freundlich und wiederverwertbar. Die 
Kunststoffteile tragen Kennzeichnungen, 
z.B. >PE<, >PS< usw.
Bitte entsorgen Sie die Verpackungsma-
terialien in einem geeigneten Container 
eines Wertstoffhofes. 
 

Altgerät

Das Symbol 

 an Produkt oder Verpa-

ckung weist darauf hin, dass das Produkt 
nicht mit dem normalen Hausmüll ent-
sorgt werden darf. Es muss stattdessen 
bei der entsprechenden Sammelstelle 
für Recycling von Elektro- und Elektro-
nikschrott abgegeben werden. Durch 
die ordnungsgemäße Entsorgung des 
Produkts können negative Folgen für Um-
welt und Gesundheit vermieden werden. 

Detaillierte Informationen zum Recyceln 
des Produkts bieten die Gemeinde, die 
Müllentsorgung oder der Händler, bei 
dem das Produkt gekauft wurde.

Mise au rebut

Matériaux d'emballage

Les matériaux d'emballage sont sans 
danger pour l'environnement et 
recyclables. Les éléments en plastique 
sont identifiés par des marquages comme 
>PE<, >PS<, etc.
Veuillez jeter les emballages dans les 
conteneurs appropriés de votre centre 
local de traitement des déchets. 
 

Appareils usagés

Le symbole  

  sur le produit ou sur 

son emballage indique qu'il ne doit pas 
être jeté avec les ordures ménagères. 
Il doit de préférence être confié à un 
centre de recyclage adapté au traitement 
des équipements électriques et 
électroniques. En vous assurant que ce 
produit est recyclé correctement, vous 
contribuerez à éviter les conséquences 
néfastes pour l'environnement et la 

santé que pourrait avoir une mauvaise 
gestion de ce produit en fin de vie. Pour 
plus d'informations sur le recyclage de 
ce produit, contactez votre centre local, 
votre service de traitement des ordures 
ménagères, ou le magasin qui vous a 
vendu ce produit.

Mise au rebut  /

Verwijdering

Verpakkingsmateriaal

Het verpakkingsmateriaal is milieuvrien-
delijk en geschikt voor recycling. De plas-
tic onderdelen worden aangeduid door 
markeringen, bijvoorbeeld >PE<, >PS<, 
enzovoort.
Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de 
daarvoor bestemde afvalcontainer. 
 

Oude apparaten

Het symbool 

 op het product of de 

verpakking geeft aan dat dit product niet 
als gewoon huisvuil mag worden behan-
deld. Het moet naar een inzamelpunt 
voor de recycling van elektrische en elek-
tronische apparatuur worden gebracht. 
Als u ervoor zorgt dat u dit product op de 
juiste wijze weggooit, helpt u om moge-
lijk negatieve gevolgen voor het milieu en 
de volksgezondheid te voorkomen, die 

kunnen worden veroorzaakt door het on-
juist verwijderen van dit product. Neem 
voor meer informatie over de recycling 
van dit product contact op met uw ge-
meente, het afvalbedrijf of de winkel waar 
u het product hebt aangeschaft.

Verwijdering

ELX12789_Florence_WaterKettle_ELX_26lang.indd   10

2010-04-29   11:25:04

www.preciz.hu

Содержание EEWA 5110

Страница 1: ...WATERKETTLE MODEL EEWA 5110 5210 GB D F NL I E P TR S DK FI N CZ SK RU UA PL H HR SR RO BG SL ES LV LT ELX12789_Florence_WaterKettle_ELX_26lang indd 1 2010 04 29 11 24 56 www preciz hu ...

Страница 2: ... prvním použitím přístroje si pročtěte bezpečnostní pokyny na straně 28 SK Návod na používanie 27 34 Pred prvým použitím prístroja si dôkladne prečítajte bezpečnostné informácie na strane 28 RU Инструкция 27 34 Перед первым применением устройства прочтите раздел о мерах предосторожности на стр 29 UA Посібник користувача 27 34 Перед першим використанням приладу уважно прочитайте поради щодо техніки...

Страница 3: ... H EIN AUS Schalter mit Leuchtanzeige I Separate Basis und Netzkabel Teile A Bouilloire B Filtre anti calcaire amovible C Bec verseur D Couvercle E Bouton d ouverture du couvercle F Poignée G Indicateur de niveau d eau H Interrupteur marche arrêt avec indicateur de fonctionnement I Socle séparé et cordon d alimentation Composants A Behuizing B Uitneembaar netfilter C Tuit D Deksel E Knop om deksel...

Страница 4: ...e folgenden Anweisungen sorgfältig durch bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit fehlender Erfahrung und Kenntnissen dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht oder nach Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen Kinder müssen beaufsichtigt werden um zu g...

Страница 5: ...doit être utilisé avec la bouilloire Cet appareil est réservé à une utilisation à l intérieur uniquement Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d une utilisation incorrecte ou inadaptée de l appareil Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt Dit apparaat mag n...

Страница 6: ...arkierung jedoch nicht übersteigen 2 Placez le socle sur une surface plane solide Branchez l appareil à une prise secteur murale L excédent de cordon d alimentation peut être rangé sous la base d alimentation de la bouilloire grâce à l enrouleur de cordon 1 Avant la première utilisation rincez l intérieur de la bouilloire et essuyez l extérieur à l aide d un chiffon humide 3 Pour ouvrir le couverc...

Страница 7: ...chalter herunterdrücken die Anzeige leuchtet auf und der Wasserkocher beginnt mit dem Erhitzen 5 Fonction d arrêt automatique Une fois l eau bouillie ou la bouilloire retirée de son socle cette dernière s arrête automatiquement Si vous souhaitez arrêter la bouilloire avant ébullition il vous suffit de mettre l interrupteur sur la position arrêt 4 Fermez le couvercle et assurez vousqu il soit fermé...

Страница 8: ... jamais la bouilloire ou son socle dans l eau Essuyez les simplement à l aide d un chiffon humide sans utiliser de produit nettoyant caustique ou abrasif De temps à autre rincez l intérieur de la bouilloire à l eau claire 3 Il est recommandé de procéder à un détartrage régulier en fonction de la dureté de l eau Remplissez la bouilloire d eau et de détartrant en respectant les consignes d utilisati...

Страница 9: ...as Gerät nicht genügend abgekühlt Kurz abkühlen lassen und erneut versuchen Problème Cause possible Solution L appareil s arrête avant ébullition Trop de calcaire entartre la plaque chauffante Exécutez la procédure de détartrage L appareil ne s arrête pas Fermez le couvercle de façon à l enclencher correctement Insérez le filtre anti calcaire correctement Impossible de faire fonctionner l appareil...

Страница 10: ...Mise au rebut Matériaux d emballage Les matériaux d emballage sont sans danger pour l environnement et recyclables Les éléments en plastique sont identifiés par des marquages comme PE PS etc Veuillez jeter les emballages dans les conteneurs appropriés de votre centre local de traitement des déchets Appareils usagés Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu il ne doit pas être jeté ...

Страница 11: ...G Indicador del nivel de agua H Interruptor de encendido apagado con indicador luminoso I Base independiente y cable de corriente Componentes A Corpo B Filtro anti impurezas amovível C Bico D Tampa E Botão de abertura da tampa F Pega G Indicador do nível da água H Interruptor ON OFF com luz piloto I Base e cabo de alimentação separados Componentes A Kasa B Çıkartılabilir ağ filtre C İbik D Kapak E...

Страница 12: ...onsabilità per eventuali danni causati da uso improprio o non corretto Lea la siguiente instrucción detenidamente antes de utilizar el electrodoméstico por primera vez Este electrodoméstico no está indicado para que lo utilicen personas incluidos niños con discapacidades físicas sensoriales o mentales o que no cuenten con experiencia o conocimientos a menos que lo hagan bajo supervisión o según la...

Страница 13: ... utilizado dentro de casa Este aparelho destina se apenas a uso doméstico O fabricante não pode aceitar qualquer responsabilidade por possíveis danos provocados por utilização indevida ou incorrecta Cihazı ilk kez kullanmadan önce aşağıdaki talimatı dikkatle okuyun Güvenlik açısından kendilerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili olarak gereken eğitim verilmeden veya kontrol...

Страница 14: ...uede llenar a través de la boquilla de verter sin necesidad de abrir la tapa Asegúrese de que el nivel de agua es visible en el indicador pero sin superar la marca máxima 2 Coloque a base numa superfície firme e plana Ligue a ficha a uma tomada de parede O cabo excedente pode ser enrolado na parte inferior da base 1 Antes da primeira utilização limpe o interior e o exterior do jarro eléctrico com ...

Страница 15: ...nte Coloque el hervidor en la base Presione el interruptor de encendido apagado el indicador luminoso se encenderá y el hervidor empezará a calentarse 5 A função para desligar automaticamente Quando a água tiver fervido ou se retirar a chaleira da base esta desligar se á automaticamente Se pretender interromper o processo de aquecimento antes de a água ferver basta mudar o interruptor ON OFF para ...

Страница 16: ...y extráigalo Limpieza de la placa calefactora pueden aparecer manchas de óxido en la placa calefactora Elimínelas con un agente limpiador de acero inoxidable 1 Antes de limpar desligue sempre o aparelho Nunca enxague nem mergulhe a chaleira ou a base em água Basta limpar com um pano húmido sem detergentes abrasivos Ocasionalmente lave a chaleira com água tépida corrente 4 Descalcificação recomenda...

Страница 17: ...electrodoméstico Después de funcionar con poca o ningún agua el electrodoméstico no se ha enfriado lo suficiente Deje que se enfríe un poco e inténtelo de nuevo Solución de problemas Problema Causa possível Solução O aparelho desliga se antes de ferver Demasiado calcário no elemento de aquecimento do jarro eléctrico Execute o procedimento de descalcificação O aparelho não se desliga Feche a tampa ...

Страница 18: ...l electrodoméstico Eliminação Materiais de embalamento Os materiais de embalamento respeitam o ambiente e podem ser reciclados Os componentes plásticos estão identificados por marcações como por exemplo PE PS etc Elimine os materiais de embalamento no recipiente adequado nos respectivos pontos verdes Aparelho velho O símbolo no produto ou na sua respectiva embalagem indica que este produto não pod...

Страница 19: ...dtag G Vandniveauindikator H Tænd sluk knap med indikatorlys I Separat bund og netledning Komponenter A Kannu B Irrotettava suodatin C Kaatonokka D Kansi E Kannen avauspainike F Kahva G Vedentason ilmaisin H ON OFF PÄÄLLE POIS PÄÄLTÄ katkaisin merkkivalolla I Erillinen alusta ja virtajohto Osat A Eske B Avtakbart filter C Tut D Lokk E Knapp til å åpne lokket med F Håndtak G Vannivåindikator H AV P...

Страница 20: ...ing Læs den følgende instruktion omhyggeligt før apparatet anvendes for første gang Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring og viden medmindre de er instrueret i sikker brug af apparatet eller er under opsyn af en person der har ansvaret for dem Børn skal holdes und...

Страница 21: ...iloissa Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista jotka johtuvat laitteen epäasianmukaisesta tai väärästä käytöstä Les følgende anvisninger nøye før du bruker apparatet for første gang Apparatet skal ikke brukes av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap med mindre de under tils...

Страница 22: ...låget Sørg for at vandniveauet er synligt i vandniveauindikatoren men at det ikke er højere end maksimummærket 2 Sijoita alusta tukevalle ja tasaiselle pinnalle Kytke virtajohto pistorasiaan Voit keriä ylimääräisen johdon alustan alle 1 Ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran pyyhi keittimen sisä ja ulkopinnat kostealla pyyhkeellä 3 Avaa kansi painamalla napista ja kaada vesi kannuun Voit tä...

Страница 23: ...len på baseenheden Tryk ned på tænd sluk knappen Indikatoren lyser og kedlen begynder at varme op 5 Automaattinen virrankatkaisu Kun vesi kiehuu tai kannu siirretään pois alustalta laite sammuu automaattisesti Jos haluat lopettaa veden kuumentamisen ennen kuin vesi kiehuu napsauta vain ON OFF painike OFF asentoon 4 Sulje kansi ja varmista että se naksahtaa paikoilleen Muutoin automaattinen virrank...

Страница 24: ...letter på varmepladen Fjern dem med et rensemiddel til rustfrit stål 1 Irrota laite pistorasiasta aina ennen puhdistusta Älä koskaan upota kannua tai alustaa veteen Pyyhi pinta kostealla pyyhkeellä Älä käytä hankaavia puhdistusaineita Huuhtele kannu ajoittain puhtaalla vedellä 4 Kalkinpoisto kannattaa tehdä säännöllisesti veden kovuudesta riippuen Täytä kannu vedellä ja kalkinpoistoaineella pakkau...

Страница 25: ... at kedlen har været brugt til en meget lille mængde eller slet intet vand Lad det køle af et øjeblik og prøv igen Fejlfinding Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite sammuu ennen kuin vesi kiehuu Vedenkeittimen lämpövastuksessa on liikaa kalkkikerrostumia Tee kalkinpoisto Laite ei sammu Sulje kansi niin että se lukittuu Aseta siivilä oikein paikalleen Laite ei käynnisty Laitteella on keitetty vain...

Страница 26: ... dette apparat hos teknisk forvaltning i din kommune på genbrugsstationen eller det sted hvor du købte apparatet Bortskaffelse Hävittäminen Pakkausmateriaalit Pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja ne voidaan kierrättää Muoviosat on merkitty esim PE PS Hävitä pakkausmateriaalit laittamalla ne oikeisiin jäteastioihin Vanha laite Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli tarkoittaa ett...

Страница 27: ... Rukoväť G Indikátor vodnej hladiny H VYPÍNAČ so svetleným indikátorom I Osobitná základňa s káblom napájania Komponenty A Корпус B Съемный сетчатый фильтр C Носик D Крышка E Кнопка открывания крышки F Ручка G Индикатор уровня воды H Переключатель ВКЛ ВЫКЛ с индикатором I Отдельная подставка и шнур питания Компоненты A Коробка B Знімний сітчастий фільтр C Носик D Кришка E Кнопка відкриття кришки F...

Страница 28: ...ebo nesprávným používáním Pred prvým použitím prístroja si dôkladne prečítajte nasledujúce pokyny Tento prístroj by nemali používať osoby vrátane detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnosťami prípadne osoby ktoré nemajú dostatočné skúsenosti alebo vedomosti iba ak boli o používaní prístroja poučené osobou zodpovednou za ich bezpečnosť alebo pod dohľadom tejto osoby Nikdy ne...

Страница 29: ...итайте ці інструкції перед першим використанням приладу Цей прилад не призначений для використання особами уключаючи дітей з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями без належного досвіду та знань якщо за ними не наглядає чи не інструктує щодо користування приладом особа відповідальна за їх безпеку Слідкуйте за тим щоб діти не гралися з приладом Прилад потрібно підключати лише до...

Страница 30: ...sa že úroveň vody je viditeľná v indikátore vodnej hladiny ale nepresahuje značku Max 2 Поместите подставку на твердую ровную поверхность Вставьте вилку в розетку Избыток шнура можно смотать на дне подставки 1 Перед первым использованием ополосните чайник изнутри и протрите его внешнюю поверхность влажной тряпкой 3 Нажмите кнопку открывания крышки и налейте в чайник воду Также можно наливать в чай...

Страница 31: ...ložte kanvicu na základňu Stlačte VYPÍNAČ nadol Svetelný indikátor sa rozsvieti a kanvica začne zohrievať vodu 5 Функция автовыключения При закипании воды или снятии с подставки чайник автоматически выключается Чтобы прекратить нагрев до закипания воды сдвиньте переключатель ВКЛ ВЫКЛ вверх в положение 4 Закройте крышкуи убедитесь что она правильно защелкнута В противном случае возможна неправильна...

Страница 32: ...m prostriedkom na antikoro 1 Перед чисткой всегда отсоединяйте устройство от сети Не погружайте чайник и подставку в воду Просто протирайте влажной тканью без абразивных порошков Периодически мойте чайник снаружи чистой водой 4 Декальцинация должна проводиться регулярно в зависимости от жесткости воды Заполните чайник водой и декальцинатором согласно инструкции Не кипятите раствор из за возможного...

Страница 33: ...nvice nenaliali žiadnu vodu kanvica ešte dostatočne nevychladla Nechajte ju chvíľu vychladnúť a skúste znova Проблема Возможная причина Решение Устройство выключается до кипения Слишком много накипи на нагревательном элементе чайника Проведите процедуру декальцинации Устройство не выключается Закройте крышку до защелкивания Правильно установите сетчатый фильтр Устройство не включается Устройство н...

Страница 34: ...pili Likvidácia Утилизация Упаковочные материалы Упаковочные материалы экологичны и поддаются вторичной переработке Пластиковые компоненты идентифици руются по маркировке например PE PS и т д Утилизируйте упаковочные материалы в подходящем контейнере на площадке для сбора мусора Старое устройство Символ на изделии или на упа ковке означает что изделие нельзя вы брасывать как бытовой мусор Вместо э...

Страница 35: ...ki gomb jelzőfénnyel I Különálló talapzat és tápkábel A készülék részei A Kućište B Uklonjivi filtar s mrežicom C Odvod D Poklopac E Gumb za otvaranje poklopca F Ručka G Oznaka razine vode H Prekidač za uključivanje isključivanje sa žaruljicom pokazivača I Odvojivo postolje i kabel za napajanje Sastavni dijelovi A Kućište B Zamenljivi mrežni filter C Mlaznica D Poklopac E Dugme za otvaranje poklop...

Страница 36: ... nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku użytkowania niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem A készülék első használatát megelőzően olvassa el figyelmesen a következő utasításokat Korlátozott fizikai mentális vagy érzékelési képességű személy ideértve a gyermekeket is továbbá a készülék használatában nem jártas személy a készüléket csak akkor működtetheti ha a biztonságáért...

Страница 37: ... za korištenje u kućanstvu Proizvođač ne prihvaća nikakvu odgovornost za moguće štete nastale zbog neodgovarajućeg ili nepravilnog korištenja uređaja Pažljivo pročitajte sledeće uputstvo pre prvog korišćenja ovog aparata Ovaj aparat ne treba da koriste osobe uključujući i decu sa smanjenim fizičkim senzornim i mentalnim sposobnostima niti osobe bez iskustva odnosno odgovarajućih znanja osim u sluč...

Страница 38: ...tő felnyitása nélkül Ügyeljen arra hogy a víz szintje látható legyen a vízszintjelzőn de ne érje el a maximum jelölést 2 Postolje stavite na čvrstu i ravnu podlogu Priključite utikač napajanja u zidnu utičnicu Višak kabela može se namotati oko donjeg dijela postolja uređaja 1 Prije prve uporabe isperite unutrašnjost kuhala za vodu a njegove vanjske površine obrišite vlažnom krpom 3 Pritisnite gumb...

Страница 39: ...kkor kigyullad a jelzőfény és a vízforraló elkezdi melegíteni a vizet 5 Funkcija automatskog isključivanja Uređaj će se automatski isključiti kad voda zakuha ili ako se grijač ukloni s postolja Želite li prekinuti postupak zagrijavanja prije nego što voda zakuha jednostavno podignite prekidač za uključivanje isključivanje u položaj za isključivanje 4 Zatvorite poklopac i provjerite je li ispravno ...

Страница 40: ...s emelje ki a szűrőbetétet A fűtőlemez tisztítása a fűtőleme zen felszíni rozsdafoltok jelenhetnek meg Ezeket rozsdamentes eszközök höz való tisztítószerrel távolíthatja el 1 Uvijek iskopčajte uređaj iz napajanja prije čišćenja Grijač i postolje nemojte ispirati niti uranjati u vodu Samo obrišite vlažnom krpom bez korištenja abrazivnih deterdženata Grijač povremeno isperite čistom vodom 4 Uklanjan...

Страница 41: ...ő üzemeltetést követően a készülék nem hűlt le megfelelően Hagyja lehűlni a készüléket majd próbálja meg újra bekapcsolni Problem Mogući uzrok Rješenje Uređaj se isključuje prije nego što zakuha Na grijaćem elementu kuhala za vodu ima previše kamenca Provedite postupak uklanjanja kamenca Uređaj nije moguće isključiti Čvrsto zatvorite poklopac Pravilno umetnite mrežasti filtar Uređaj nije moguće uk...

Страница 42: ...y hulladékkezelést végző vállalatnál illetve a terméket árusító szaküzletben kérhet további felvilágosítást Hulladékkezelés Odlaganje Materijali za pakiranje Ambalaža je bezopasna za okoliš i može se reciklirati Plastične komponente prepoznaju se po oznakama npr PE PS itd Molimo vas da materijal za pakiranje odložite u odgovarajuću kantu kod ustanove za otpad u vašoj zajednici Stari uređaj Simbol ...

Страница 43: ...Ж Индикатор за нивото на водата З Превключвател за ВКЛЮЧВАНЕ ИЗКЛЮЧВАНЕ с индикаторна лампичка И Отделна основа и захранващ кабел Компоненти A Posoda B Odstranljiva filtrirna mrežica C Ustnik D Pokrov E Gumb za odpiranje pokrova F Ročaj G Indikator višine vode H Stikalo za vklop izklop s kontrolno lučko I Ločeno podnožje in napajalni kabel Sestavni deli A Korpus B Eemaldatav kaitsefilter C Tila D ...

Страница 44: ...i în interior Acest aparat este destinat numai utilizării în mediul casnic Producătorul nu poate accepta nicio răspundere pentru eventuale daune produse de utilizarea necorespunzătoare sau incorectă Прочетете следните инструкции внимателно преди за използвате уреда за първи път Този уред не е предназначен за употреба от лица включително деца с намалени физически сетивни или умствени възможности с ...

Страница 45: ...ec ne sprejema odgovornosti za morebitno škodo zaradi neustrezne ali nepravilne uporabe Enne seadme esmakordset kasutamist lugege järgmised juhised hoolikalt läbi See seade ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele sealhulgas lapsed kelle füüsilised sensoorsed või vaimsed võimed on vähenenud või kellel puuduvad selleks kogemused ja teadmised või sobib kasutamiseks ainult juhul kui nende ohutuse eest ...

Страница 46: ...ете да напълните каната през гърлото без да отваряте капака Проверете дали нивото на водата се вижда в индикатора за ниво на водата като не надвишава отметката Мах 2 Postavite podnožje na trdno in ravno površino Vtikač priključite v vtičnico Če je napajalni kabel predolg ga lahko zvijete v dno podnožja 1 Pred prvo uporabo izperite notranjost in obrišite zunanjo površino grelnika vode z vlažno krpo...

Страница 47: ...деждно Поставете чайника върху основата Натиснете надолу превключвателя за ВКЛЮЧВАНЕ ИЗКЛЮЧВАНЕ индикаторната лампичка светва и чайникът започва да загрява 5 Samodejni izklop Grelnik vode se samodejno izklopi ko voda zavre ali ko ga dvignete s podnožja Če želite gretje vode zaustaviti preden voda zavre stikalo za vklop izklop potisnite v položaj za izklop 4 Zaprite pokrov in preverite ali je pravi...

Страница 48: ...ча по повърхността на нагревателната плоча могат да се появят петна от ръжда Премахнете с препарат за почистване на неръждаема стомана 1 Pred čiščenjem napravo vedno izključite iz napajanja Grelnika ali podnožja nikoli ne splakujte ali potapljajte v vodo Obrišite ju z vlažno krpo in ne uporabljajte jedkih čistilnih sredstev Grelnik vode občasno splaknite s čisto vodo 4 Odstranjevanje vodnega kamna...

Страница 49: ...да се включи След работа с много малко вода или без вода уредът не изстинал достатъчно Оставете за малко да се охлади и опитайте отново Težava Morebiten vzrok Rešitev Naprava se izklopi pred vretjem Na grelnem elementu grelnika vode je preveč vodnega kamna Po navodilih odstranite apnenčaste obloge Naprava se ne izklopi Zaprite pokrov da se zaskoči Pravilno vstavite filtrirno mrežico Naprave ni mog...

Страница 50: ...лната среда и човешкото здраве които в противен случай могат да бъдат причинени от неправилното изхвърляне на този продукт За по подробна информация относно рециклирането на този продукт обърнете се към местната градска управа службата по извозване на домакински отпадъци или магазина от който сте закупили продукта Изхвърляне Odstranjevanje Ovojnina Ovojnina je okolju prijazna in je primerna za rec...

Страница 51: ...as izslēgšanas slēdzis ar indikatoru I Atsevišķa pamatne un barošanas vads Sastāvdaļas A Korpusas B Išimamas filtras su tinkleliu C Snapelis D Dangtelis E Dangtelio atidarymo mygtukas F Rankena G Vandens lygio indikatorius H ĮJUNGIMO IŠJUNGIMO jungiklis su indikatoriaus lempute I Atskiras pagrindas ir maitinimo laidas Sudedamosios dalys ELX12789_Florence_WaterKettle_ELX_26lang indd 51 2010 04 29 1...

Страница 52: ... pirmą kartą naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite toliau pateiktas instrukcijas Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims įskaitant vaikus kuriems būdingi sumažėję fiziniai jutimo arba protiniai gebėjimai arba kuriems trūksta patirties ar žinių nebent juos prižiūrėtų arba instruktuotų už tokių asmenų saugumą atsakingas asmuo Reikia užtikrinti kad vaikai nežaistų su prietaisu Prietaisas gali ...

Страница 53: ...ūdens līmeņa indikatorā ir redzams ūdens līmenis un ka tas nepārsniedz atzīmi Max Maksimāli 2 Pagrindą padėkite ant tvirto ir lygaus paviršiaus Maitinimo kištuką įjunkite į maitinimo lizdą Nereikalingą laido dalį galima suvynioti prietaiso pagrindo apačioje 1 Prieš virdulį naudodami pirmą kartą praskalaukite jo vidų drėgnu audiniu nušluostykite jo paviršių 3 Norėdami atidaryti dangtelį paspauskite...

Страница 54: ...as slēdzi uz leju iedegsies indikators un tējkanna sāks uzsilt 5 Automatinio išsijungimo funkcija Vandeniui užvirus arba virdulį nuėmus nuo pagrindo jis išsijungs automatiškai Jei norite sustabdyti kaitinimą prieš užverdant vandeniui tiesiog pakelkite aukštyn ĮJUNGIMO IŠJUNGIMO jungiklį į padėtį IŠJUNGTA 4 Uždarykite dangtelį ir įsitikinkite kad jis tinkamai užfiksuotas Jei to nepadarysite automat...

Страница 55: ...iet tos ar tīrīšanas līdzekli kas paredzēts nerūsējošam tēraudam Tīrīšana Valymas 1 Prieš valydami visada išjunkite prietaisą iš elektros tinklo Virdulio ar jo pagrindo niekada neskalaukite ar neįmerkite į vandenį Tiesiog nušluostykite drėgna šluoste nenaudodami jokių valymo priemonių Retkarčiais išskalaukite virdulį švariu vandeniu 4 Kalkių nuosėdų šalinimo procedūrą rekomenduojama atlikti reguli...

Страница 56: ... atdzisusi Ļaujiet tai atdzist un mēģiniet vēlreiz Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisas išsijungia neužvirus vandeniui Ant virdulio kaitinamojo elemento pernelyg daug kalkių nuosėdų Atlikite kalkių nuosėdų šalinimo procedūrą Prietaisas neišsijungia Uždarykite dangtelį kol jis užsifiksuos Tinkamai įstatykite akytąjį filtrą Prietaiso neįmanoma įjungti Prietaisą panaudojus su nedideliu ki...

Страница 57: ...ves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo produktu Utilizācija Išmetimas Pakavimo medžiagos Pakavimo medžiagos neteršia aplinkos jas galima perdirbti Plastikinės dalys atpažįstamos iš ženklinimo pvz PE PS ir kt Pakavimo medžiagas išmeskite į atitinkamą bendruomenės atliekų konteinerį Senas prietaisas Ant gaminio arba jo pakuotės esantis simbolis rodo kad šis gaminys nelaik...

Страница 58: ...ELX12789_Florence_WaterKettle_ELX_26lang indd 58 2010 04 29 11 25 31 www preciz hu ...

Страница 59: ...ELX12789_Florence_WaterKettle_ELX_26lang indd 59 2010 04 29 11 25 31 www preciz hu ...

Страница 60: ...10410 Share more of our thinking at www electrolux com Electrolux Floor Care Small appliances AB St Göransgatan 143 S 105 45 Stockholm Sweden ELX12789_Florence_WaterKettle_ELX_26lang indd 60 2010 04 29 11 25 31 www preciz hu ...

Отзывы: