Electrolux COM806CX Скачать руководство пользователя страница 64

SINUN PARHAAKSESI

Kiitos, kun valitsit Electrolux-laitteen. Olet valinnut tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien

aikana hankittuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu

sinua varten. Laitetta käyttäessäsi voit olla aina varma erinomaisista tuloksista.

Tervetuloa Electroluxiin.

Vieraile verkkosivullamme:

Saat käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita sekä huolto- ja

korjausohjeita:

www.electrolux.com/support

Rekisteröi tuotteesi saadaksesi parempaa huoltoa:

www.registerelectrolux.com

Osta laitteeseesi lisävarusteita, kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia:

www.electrolux.com/shop

Saat lisää reseptejä, vinkkejä, vianetsintäohjeita lataamalla My Electrolux Kitchen

sovellus.

ASIAKASPALVELU

Käytä aina alkuperäisiä varaosia.

Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme: Malli,

PNC-tuotenumero, sarjanumero.

Tiedot löytyvät arvokilvestä.

 Varoitus / Varotoimi- ja turvallisuustietoja

 Yleistietoa ja vinkkejä
 Ympäristönsuojelutietoja

Oikeus muutoksiin pidätetään.

SISÄLTÖ

1. TURVALLISUUSTIEDOT...........................65

1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden

turvallisuus...........................................65

1.2 Yleinen turvallisuus........................66

2. TURVALLISUUSOHJEET......................... 68

2.1 Asennus.........................................68

2.2 Sähkökytkentä............................... 69

2.3 Valitse............................................70

2.4 Hoito ja puhdistus.......................... 71

2.5 Lasiastioiden käyttö....................... 71

2.6 Sisävalaistus..................................71

2.7 Huolto............................................ 72

2.8 Hävittäminen..................................72

3. TUOTEKUVAUS........................................ 72

3.1 Yleiskatsaus...................................72

3.2 Varusteet....................................... 72

4. UUNIN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS

PÄÄLTÄ.........................................................73

4.1 Sisäänpainettava vääntimet...........73

4.2 Käyttöpaneeli.................................73

64/160

SISÄLTÖ

Содержание COM806CX

Страница 1: ...COM806CX DA Ovn Brugsanvisning 2 EN Oven User Manual 33 FI Uuni Käyttöohje 64 NO Ovn Bruksanvisning 96 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 127 ...

Страница 2: ...VICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 3 1 1 Sikkerhed for børn og sårbare personer 3 1 2 Gen...

Страница 3: ...besparelse 30 14 MENUSTRUKTUR 31 14 1 Menu 31 15 MILJØHENSYN 32 1 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt før apparatet installeres og tages i brug Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader der er resultatet af forkert installation eller brug Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag 1 1 Sikkerhed for børn og sårbare personer Apparatet ...

Страница 4: ... brug ikke overstiger gennemsnitlig brugsniveauer i hjemmet Kun en faguddannet installatør må installere apparatet og udskifte kablet Brug ikke apparatet inden det monteres i den indbyggede struktur Før enhver vedligeholdelse skal apparatet kobles fra elnettet Hvis strømledningen er beskadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten det autoriserede servicecenter eller en tekniker me...

Страница 5: ...bølgeovne Når du opvarmer fødevarer i plastik eller papirbeholdere skal du holde øje med apparatet pga muligheden for antændelse Apparatet er beregnet til opvarmning af mad og drikkevarer Tørring af fødevarer eller tøj og opvarmning af varmepuder hjemmesko svampe fugtige klude og lignende kan føre til risiko for personskade antændelse eller brand Hvis der udsendes røg skal apparatet slukkes eller ...

Страница 6: ... installeres af en sagkyndig Fjern al emballagen Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat Følg installationsvejledningen der følger med apparatet Vær altid forsigtig når du flytter apparatet da det er tungt Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj Træk aldrig i apparatet i håndtaget Installér apparatet et sikkert og velegnet sted der opfylder installationskrav Mindsteafstanden ...

Страница 7: ...ningen Hvis der bliver behov for at udskifte netledningen skal det udføres af vores autoriserede servicecenter Elledninger må ikke komme i berøring med eller nær ved apparatets låge især når det er tændt eller lågen er varm Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres så den ikke kan fjernes uden værktøj Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens ...

Страница 8: ...varer i apparatet når du har afsluttet tilberedningen Vær forsigtig når du fjerner eller monterer tilbehøret Farveændring af emaljen eller rustfrit stål forringer ikke apparatets ydeevne Brug en bradepande til fugtige kager Frugtsaft forårsager pletter der kan være permanente Tilbered altid mad med lågen lukket Hvis apparatet installeres bag et møbelpanel f eks en dør skal du sørge for at døren al...

Страница 9: ...varme olie eller smør i mikrobølgeovnen brug en minimal tilberedningstid Lad varme glasartikler køle af på et afkølingsstativ en grydelap eller en tør klud Sørg for at glasartiklerne er tilstrækkeligt kølige inden de vaskes stilles i køleskabet eller indfryses Undgå at håndtere varme glasartikler herunder artikler med silikonegreb på overfladen uden tørre grydelapper Undgå misbrug af mikrobølgeovn...

Страница 10: ...enerelt overblik 1 2 4 3 10 4 3 1 2 8 9 5 6 7 Betjeningspanel Knap til ovnfunktioner Display Kontrolknap Varmelegeme Mikrobølgegenerator Ovnpære Blæser Ovnribbe udtagelig Ovnriller 3 2 Tilbehør Grillrist Til kogegrej kageforme stege Bageplade Til kager og småkager Bundplade af glas i mikroovn Til tilberedning af mad i mikrobølgefunktion 10 160 PRODUKTBESKRIVELSE ...

Страница 11: ... ovnfunktion for at tænde ovnen Drej knappen for ovnfunktionerne til sluk positionen for at slukke for ovnen Når knappen for ovnfunktionerne er i sluk posi tionen skifter displayet til standby Display med vigtige funktioner DisplayiIn dikatorer Lås Hjælp til tilbe redning Indstillinger Indikator for mikro bølgefunktion Indikatio ner for ti mer Statuslinje til temperatur eller tid Bjælken er helt f...

Страница 12: ... og tiden indstilles 00 00 Indstil tid Tryk på 6 DAGLIG BRUG ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 6 1 Sådan indstilles Ovnfunktioner Start tilberedning Trin 1 Trin 2 Vælg en ovnfunktion Indstil temperaturen Tryk på WATT og drej kontrolknappen for at justere mikrobølgeeffekten Tryk på 6 2 Ovnfunktioner 12 160 FØR BRUG FØRSTE GANG ...

Страница 13: ...l at brune Pizza Til at bage pizza Til at lave en kraftig bruning og en sprød bund Turbogrill Mikro bølger Til stegning af større stege i ét lag For at lave gratiner og til at bru ne Funktionen med MW boost Varmluft mikro bølge Bagning på én ovnrille Funktionen med MW boost Optøning Optøning af kød fisk kager effektområde 100 200 W Genopvarmning Opvarmning af færdigretter og delikat mad effektområ...

Страница 14: ... 2 Trin 3 Trin 4 P1 P45 Åbn menuen Vælg Hjælp til tilbe redning Tryk på Vælg retten Tryk på Sæt retten i ovnen Bekræft indstillingen 6 4 Hjælp til tilberedning Forklaring Vægtautomatik tilgængelig Funktion med mikrobølgeeffekt Brug mikrobølgesikkert tilbehør Forvarm ovnen inden du begynder at lave mad Ribbe Ovnfunktion Applikation F1 Grillstegning Til grillstegning af tynde stykker mad og til rist...

Страница 15: ...ennemstegt 60 min P4 Steak medi um 180 220 g pr stk 3 cm tykke skiver 2 stegefad på grillrist Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande Sæt det i ovnen 15 min P5 Oksesteg braiseret høj reb øverste rund tyk flank steak 1 5 2 kg 1 stegefad på grillrist Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande Tilsæt væske Sæt det i ov nen 120 min P6 Roastbeef rød lavtempe raturstegning 1 1 5 kg 4 5 cm t...

Страница 16: ...Tildækket steg 80 min Svinekød P13 Nakkesteg i nakkesteg 1 5 kg 1 glaskeramisk eller glasfad på grillrist MW egnet Brug dine yndlingskrydderier Vend kø det efter halvdelen af tilberedningstiden 90 min P14 Pulled pork lavtemperatur stegning 1 5 2 kg 1 bageplade Brug dine yndlingskrydderier Vend kø det efter halvdelen af tilberedningstiden for at få en ensartet bruning 215 min P15 Mørbrad frisk 1 1 ...

Страница 17: ...ryst 180 200 g pr stk 1 sammenkogt ret på grillrist Brug dine yndlingskrydderier Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande 25 min P21 Kyllingelår friske 2 bageplade Hvis du marinerede kyllingelår først skal du indstille den lavere temperatur og til berede dem længere 30 min P22 And hel 2 3 kg 1 stegefad på grillrist Brug dine yndlingskrydderier Læg kødet på stegefadet Vend anden efter halvde...

Страница 18: ...40 min P30 Æbletærte 1 22 cm tærteform på grillrist 60 min P31 Brownies 2 kg 2 bradepande 30 min P32 Chokolade muffins 2 muffinbakke på grillrist 25 min P33 Brødkage 1 brødplade på grillrist 50 min Grøntsager tilbehør P34 Bagte kartof ler 1 kg 1 bageplade Læg de hele kartofler med skindet på ba gepladen 50 min P35 Kartoffelbåde 1 kg 2 bageplade foret med bagepapir Brug dine yndlingskrydderier Skær...

Страница 19: ...end retten efter halvdelen af tilbered ningstiden 35 min P41 Pizza frisk tynd 1 bageplade foret med bagepa pir 15 min P42 Pizza frisk tyk 1 bageplade foret med bagepa pir 25 min P43 Quiche 1 bageform på grillrist 45 min P44 Flute ciabatta hvidt brød 0 8 kg 1 bageplade foret med bagepa pir Mere tid til hvidt brød 30 min P45 Fuldkorns brød rugbrød i brødform 1 kg 1 bageplade foret med bagepa pir gri...

Страница 20: ...enne funktion har ikke indflydelse på ovnen For at tænde og slukke Optimer vælg Menu Indstillinger 7 2 Sådan indstilles Urfunktioner Indstil Aktuel tid Trin 1 Trin 2 Trin 3 For at ændre klokkeslættet skal du gå ind i menuen og vælge Indstillinger Aktuel tid Indstil uret Tryk Indstil Minutur Trin 1 Displayet vi ser 0 00 Trin 2 Trin 3 Tryk på Indstil Minutur Tryk Timeren begynder straks at tælle ned...

Страница 21: ...in 5 Trin 6 Vælg ovn funkti on Tryk gen tagne gange Indstil startti den Tryk Indstil sluttiden Tryk Timeren begynder at tælle ned ved en indstillet starttid 8 ANVENDELSE TILBEHØR 8 1 Isætning af tilbehør Brug kun egnet kogegrej og materiale Se kapitlet Nyttige oplysninger og råd Kogegrej og materialer velegnet til mikrobølgeovn En lille fordybning i toppen øger sikkerheden Fordybningerne er også a...

Страница 22: ...en dybe bradepande ind mellem ovnribbernes skinner og grillristen på skin nerne ovenover Bundplade af glas i mikroovn Brug kun glaspladen til mikrobølge ved mi krobølgeeffekt Det er ikke velegnet til kombinerede mikrobølgefunktion f eks mikrobølgegrill Læg tilbehør i bunden af fordybningen Du kan stille maden direkte på mikrobøl geovnens glasplade 22 160 ANVENDELSE TILBEHØR ...

Страница 23: ...ngerne C t 30 115 12 5 120 195 8 5 200 230 5 5 Den automatiske slukning virker ikke med funktionerne Lys Udskudt tid 9 3 Køleventilator Når ovnen er i brug tændes blæseren automatisk for at holde ovnen kølig på de udvendige sider Hvis du slukker for ovnen kan køleblæseren fortsat være i brug indtil ovnen afkøles 10 RÅD OG TIPS 10 1 Anbefalinger til mikrobølge Lad os lave mad Anbring maden på mikro...

Страница 24: ...ket for ovnen skal du tage maden ud og lade den stå i nogle få minutter for at lade varmen fordeles jævnt Optøning i mikrobølgeovn Anbring de frosne uindpakkede madvarer på et lille omvendt fad med en beholder under eller på et optøningsstativ eller plastiksigte så optøningsvæsken kan lække Fjern dernæst optøede stykker Du kan bruge en højere mikrobølgeeffekt til at tilberede frugt og grøntsager u...

Страница 25: ...ing af metal f eks emalje støbejern X X X Bageforme sort lak eller silikon ebelagt X X X Bageplade X X X Grillrist X X Bundplade af glas i mikroovn X Kogegrej til mikrobølge f eks fad X X 10 3 Anbefalede effekttrin for forskellige slags fødevarer Data i tabellen er kun vejledende 700 1000 W Tilberedning af grøntsager Bruning i starten af tilberednin gen Opvarmning af væsker 25 160 RÅD OG TIPS ...

Страница 26: ...g 100 200 W Optøning af brød Optøning af frugt og kager Optøning af ost flø de smør Optøning af kød fisk 10 4 Madlavningstabeller for testinstitutter Information til testinstitutter Test i henhold til IEC 60705 Brug grillrist med mindre andet er specificeret MIKROBØLGE FUNKTION W kg min Formkage 600 0 475 Bund 7 9 Vend beholder 1 4 omgang rundt midt under tilberednings tiden Farsbrød 400 0 9 2 25 ...

Страница 27: ...r undervarme Mikrobøl ger 100 200 2 23 27 Vend beholder 1 4 omgang rundt midt under tilbe redningstiden Kartoffel gratin 1 1 kg Varmluft mikrobølge 300 180 2 38 42 Vend beholder 1 4 omgang rundt midt under tilbe redningstiden Kylling 1 1 kg Turbogrill Mikrobølger 400 230 1 35 40 Læg kødet i en rund glasbeholder og vend det på ho vedet midt under tilberedningstiden 11 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING A...

Страница 28: ...g Tilbehør Rengør alt tilbehør efter hver brug og lad det tørre Brug en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et mildt rengøringsmiddel Tilbehøret må ikke vaskes i opva skemaskinen Rengør ikke slip let tilbehøret med slibende rengøringsmiddel eller skarpe gen stande 11 2 Fjernelse Ovnribber Fjern ovnribberne så ovnen kan rengøres Trin 1 Sluk for ovnen og vent til den er kold Trin 2 Træk forsigtig...

Страница 29: ...rmefast pære Trin 4 Montér glasdækslet 12 FEJLFINDING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 12 1 Hvad gør du hvis I eventuelle tilfælde der ikke er inkluderet i denne tabel bedes du kontakte et autoriseret servicecenter Ovnen tændes ikke eller bliver ikke opvarmet Problem Kontrollér om Ovnen kan ikke tændes eller betjenes Ovnen er korrekt tilsluttet til en strømforsyning Ovnen opvarmes ikke Den auto...

Страница 30: ...askinens typeskilt Typeskiltet sidder på ovnens frontramme Typeskiltet må ikke fjernes fra ovnrummet Det anbefales at du noterer oplysningerne her Model MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEFFEKTIV 13 1 Energibesparelse Ovnen indeholder funktioner som hjælper dig med at spare energi ved daglig madlavning Sørg for at ovnlågen er lukket når ovnen bruges Åbn ikke lågen for ofte under tilbe...

Страница 31: ... andre retter Hold maden varm Vælg den lavest mulige temperaturindstilling for at bruge restvarme og holde et måltid varmt Restvarmelampen eller temperaturen vises på displayet Tilberedning med slukket lampe Sluk for lampen under tilberedning Tænd kun for det når det er nødvendigt 14 MENUSTRUKTUR 14 1 Menu vælg for at åbne Menu Menu struktur Hjælp til tilberedning Indstillinger Trin 1 Trin 2 Trin ...

Страница 32: ... materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune 32 160 MENUSTRUKTUR ...

Страница 33: ...oad My Electrolux Kitchen app CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY IN...

Страница 34: ...ERGY EFFICIENCY 62 13 1 Energy saving 62 14 MENU STRUCTURE 62 14 1 Menu 62 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS 63 1 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance carefully read the supplied instructions The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage Always keep the instructions in a safe and accessible location for ...

Страница 35: ...d in offices hotel guest rooms bed breakfast guest rooms farm guest houses and other similar accommodation where such use does not exceed average domestic usage levels Only a qualified person must install this appliance and replace the cable Do not use the appliance before installing it in the built in structure Disconnect the appliance from the power supply before carrying out any maintenance If ...

Страница 36: ...exposure to microwave energy WARNING Do not heat liquids and other foods in sealed containers They are liable to explode Use only utensils that are suitable for use in microwave ovens When heating food in plastic or paper containers observe the appliance due to the possibility of ignition The appliance is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pad...

Страница 37: ...iance and possibly result in a hazardous situation 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull t...

Страница 38: ... correctly installed shockproof socket Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable Should the mains cable need to be replaced this must be carried out by our Authorised Service Centre Do not let mains cables touch or come near the appliance door or the niche below the appliance especially when it operates or the door is...

Страница 39: ...oducts in near or on the appliance Do not use microwave function to preheat the oven WARNING Risk of damage to the appliance To prevent damage or discoloration to the enamel do not put aluminium foil directly on the bottom of cavity of the appliance do not put water directly into the hot appliance do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cooking be careful when you r...

Страница 40: ...r metal surface or in sink or handle hot glassware with wet cloth Do not use or repair any glassware that is chipped cracked or severely scratched Do not drop or hit glassware against a hard object or strike utensils against it Do not heat empty or nearly empty glassware in microwave or overheat oil or butter in microwave use minimum amount of cooking time Allow hot glassware to cool on a cooling ...

Страница 41: ... dispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance 3 PRODUCT DESCRIPTION 3 1 General overview 1 2 4 3 10 4 3 1 2 8 9 5 6 7 Control panel Knob for the heating functions Display Control knob Heating element Microwave generator Lamp Fan Shelf support removable Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For ...

Страница 42: ...he knob WATT Timer Fast Heat Up Light Microwave power Confirm setting Select a heating function to turn on the oven Turn the knob for the heating functions to the off position to turn the oven off When the knob for the heating functions is in the off position the display goes to standby Display with key functions Display in dicators Lock Assisted Cook ing Settings Microwave function indicator 42 1...

Страница 43: ...y chapters 5 1 Initial cleaning Before the first use clean the empty oven and set the time 00 00 Set the time Press 6 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 6 1 How to set Heating functions Start cooking Step 1 Step 2 Select a heating function Set the temperature Press WATT and turn the control knob to ad just microwave power Press 43 160 BEFORE FIRST USE ...

Страница 44: ...oast large meat joints or poultry with bones on one shelf position To make gratins and to brown Pizza Function To bake pizza To make intensive browning and a crispy bottom Turbo Grilling MW To roast large pieces of meat on one level To make gratins and to brown The function with MW boost True Fan Cooking MW Baking on one shelf position The function with MW boost Defrost Defrosting meat fish cakes ...

Страница 45: ...n adjust the time and the temperature during cooking For some of the dishes you can also cook with Weight Automatic Assisted Cooking use it to prepare a dish quickly with default settings Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 P1 P45 Enter the menu Select Assisted Cooking Press Select the dish Press Insert the dish to the oven Confirm setting 6 4 Assisted Cooking Legend Weight Automatic available Function wi...

Страница 46: ...en the function ends check if the food is ready Dish Weight Shelf level Accessory Duration time Beef P1 Roast Beef rare 1 1 5 kg 4 5 cm thick pieces 1 baking tray Fry the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 40 min P2 Roast Beef medium 50 min P3 Roast Beef well done 60 min P4 Steak medi um 180 220 g per piece 3 cm thick sli ces 2 roasting dish on wire shelf Fry the meat for a few...

Страница 47: ...a hot pan Insert to the oven 75 min P10 Fillet medium slow cooking 90 min P11 Fillet done slow cooking 120 min Veal P12 Veal roast e g shoulder 0 8 1 5 kg 4 cm thick pieces 1 roasting dish on wire shelf Use your favourite spices Add liquid Roast covered 80 min Pork P13 Pork roast neck or shoulder 1 5 kg 1 ceramic or glass casserole dish on wire shelf MW suitable Use your favourite spices Turn the ...

Страница 48: ...d turn it over after half of the cooking time 40 min P19 Half chicken 0 5 0 8 kg 2 baking tray Use your favourite spices 40 min P20 Chicken breast 180 200 g per piece 1 casserole dish on wire shelf Use your favourite spices Fry the meat for a few minutes on a hot pan 25 min P21 Chicken legs fresh 2 baking tray If you marinated chicken legs first set lower temperature and cook them longer 30 min P2...

Страница 49: ...avourite spices 20 min Sweet baking desserts P27 Cheesecake 1 28 cm springform tin on wire shelf 90 min P28 Apple cake 2 baking tray 45 min P29 Apple tart 1 pie form on wire shelf 40 min P30 Apple pie 1 22 cm pie form on wire shelf 60 min P31 Brownies 2 kg 2 deep pan 30 min P32 Chocolate muffins 2 muffin tray on wire shelf 25 min P33 Loaf cake 1 loaf pan on wire shelf 50 min Vegetable Side dishes ...

Страница 50: ...min Gratins bread and pizza P39 Meat vegeta ble lasagna with dry noo dle plates 1 1 5 kg 1 ceramic or glass casserole dish on wire shelf 35 min P40 Potato gratin raw potatoes 1 1 kg 2 ceramic or glass casserole dish on wire shelf Rotate the dish after half of the cooking time 35 min P41 Pizza fresh thin 1 baking tray lined with baking paper 15 min P42 Pizza fresh thick 1 baking tray lined with bak...

Страница 51: ...ounds Cooking time When the timer ends the signal sounds and the heating function stops Time Delay To postpone the start and or end of cooking Uptimer Maximum is 23 h 59 min This function has no effect on the operation of the oven To turn on and off the Uptimer select Menu Settings 7 2 How to set Clock functions How to set Time of day Step 1 Step 2 Step 3 To change the time of day enter the menu a...

Страница 52: ...se a heating function and set the temperature Press repeated ly Set the cooking time Press Timer starts counting down immediately How to set Time Delay Step 1 Step 2 The dis play shows the time of day START Step 3 Step 4 The dis play shows STOP Step 5 Step 6 Select the heating func tion Press re peatedly Set the start time Press Set the end time Press Timer starts counting down at a set start time...

Страница 53: ...re also anti tip devices The high rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf Wire shelf Push the shelf between the guide bars of the shelf support and make sure that the feet point down Baking tray Push the tray between the guide bars of the shelf support Wire shelf Baking tray Push the tray between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars abo...

Страница 54: ...Turn it on when the oven works the set cooking continues the control panel is locked Turn it on when the oven is off the oven cannot be turned on the control panel is locked press and hold to turn on the function A signal sounds press and hold to turn it off 3 x flashes when the lock is turned on 9 2 Automatic switch off For safety reasons the oven turns off after some time if a heating function w...

Страница 55: ... cook food without a cover Do not overcook the dishes by setting the power and time too high The food can dry out burn or cause fire Do not use the oven to cook eggs or snails in their shells because they can burst Pierce the yolk of fried egg before reheating it Pierce food with skin or peel several times before cooking Cut vegetables into similar sized pieces After you turn off the oven take the...

Страница 56: ...nd glazes which contain metal Ceramic porcelain and earthen ware with unglazed bottom or with small holes e g on handles X X X Heat resistant plastic up to 200 C X Cardboard paper X X Clingfilm X X Microwave clingfilm X Roasting dishes made of metal e g enamel cast iron X X X Baking tins black lacquer or sili con coated X X X Baking tray X X X Wire shelf X X Microwave glass bottom plate X Cookware...

Страница 57: ...mmering stews Heating one plate meals Defrosting and heat ing frozen meals 300 400 W Melting cheese chocolate butter Simmering rice Heating baby food Cooking Heating delicate food Continuing cooking 100 200 W Defrosting bread Defrosting fruit and cakes Defrosting cheese cream butter Defrosting meat fish 10 4 Cooking tables for test institutes Information for test institutes Tests according to IEC ...

Страница 58: ... Turn the meat up side down halfway through the cooking time Use the wire shelf MICRO WAVE COMBI FUNC TION W C min Cake 0 7 kg Conven tional Cook ing MW 100 200 2 23 27 Turn container around by 1 4 halfway through the cooking time Potato gratin 1 1 kg True Fan Cooking MW 300 180 2 38 42 Turn container around by 1 4 halfway through the cooking time Chicken 1 1 kg Turbo Grill ing MW 400 230 1 35 40 ...

Страница 59: ... 20 minutes Dry the cavity with a soft cloth after each use Accessories Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwash er Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 11 2 How to remove Shelf supports Remove the shelf supports to clean the oven Step 1 Turn...

Страница 60: ...vity Top lamp Step 1 Turn the glass cover to remove it Step 2 Clean the glass cover Step 3 Replace the lamp with a suitable 300 C heat resistant lamp Step 4 Install the glass cover 12 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 12 1 What to do if In any cases not included in this table please contact with an Authorised Service Centre The oven does not turn on or does not heat up Problem Check...

Страница 61: ...is not in this table turn the house fuse off and on to restart the oven If the error code recurs contact an Authorised Service Centre 12 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of the oven cavity Do not remove the r...

Страница 62: ...ergy Residual heat The fan and lamp continue to operate When you turn off the oven the display shows the residual heat You can use that heat to keep the food warm When the cooking duration is longer than 30 min reduce the oven temperature to minimum 3 10 min before the end of cooking The residual heat inside the oven will continue to cook Use the residual heat to warm up other dishes Keep food war...

Страница 63: ...vation code 2468 O8 Software version Check O9 Reset all settings Yes No 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your loca...

Страница 64: ...nkkejä vianetsintäohjeita lataamalla My Electrolux Kitchen sovellus ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1 TURV...

Страница 65: ...ppu 92 12 VIANMÄÄRITYS 92 12 1 Käyttöhäiriöt 92 12 2 Huoltotiedot 93 13 ENERGIATEHOKKUUS 94 13 1 Energiansäästö 94 14 VALIKKORAKENNE 94 14 1 Valikko 94 15 YMPÄRISTÖNSUOJELU 95 1 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä Säilytä o...

Страница 66: ...nlaittoon Tämä laite on tarkoitettu yhden kotitalouden käyttöön sisätiloissa Tätä laitetta voidaan käyttää toimistoissa hotellihuoneissa aamiaismajoituspaikoissa maatilamajoituspaikoissa ja muissa samantyyppisissä majoitustiloissa joissa kyseinen käyttö ei ylitä keskimääräisiä kotitalouskäytön tasoja Laitteen asennuksen ja virtajohdon vaihtamisen saa suorittaa vain alan ammattilainen Älä käytä lai...

Страница 67: ...aa sellaisen huollon tai korjauksen johon kuuluu mikroaaltoenergialta suojaavan kannen poistaminen VAROITUS Älä kuumenna suljetuissa astioissa olevia nesteitä tai muita elintarvikkeita Ne saattavat räjähtää Käytä ainoastaan välineitä jotka sopivat mikroaaltouunissa käytettäviksi Syttymisvaaran vuoksi laitetta on valvottava jos elintarvikkeita lämmitetään muovi tai paperiastioissa Tämä laite on tar...

Страница 68: ...oi johtaa laitteen pintojen kunnon heikentymiseen mikä voi vaikuttaa haitallisesti laitteen käyttöikään ja lisäksi siitä voi seurata vaaratilanteita 2 TURVALLISUUSOHJEET 2 1 Asennus VAROITUS Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö Poista kaikki pakkausmateriaalit Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää Noudata koneen mukana toimitettuja asennusohjeita Siirrä laitetta aina...

Страница 69: ...ikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuulle Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan Varmista että arvokilvessä olevat parametrit ovat verkkovirtalähteen sähköarvojen mukaisia Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja Varmista ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu Jos virtajohto joudutaan vaihtamaan vaihdon saa suorittaa vain...

Страница 70: ...oiden säilytystasona Avaa laitteen luukku varovaisuutta noudattaen Alkoholipitoisten ainesosien käyttämisen tuloksena voi muodostua alkoholin ja ilman seoksia Älä päästä kipinöitä tai avotulta kosketukseen laitteen kanssa avatessasi sen luukun Älä aseta helposti syttyviä tuotteita tai helposti syttyvien aineiden kanssa kosketuksissa olleita tuotteita laitteeseen laitteen päälle tai sen lähelle Älä...

Страница 71: ...tumiseen Rikkoutuneet lasipalaset voivat olla erittäin teräviä ja niiden huomaaminen voi olla vaikeaa Kuumaa lasiastiaa ei saa asettaa märälle tai viileälle pinnalle suoraan työtasolle tai metallipinnalle tai pesualtaaseen Sitä ei saa myöskään käsitellä märällä liinalla Älä käytä tai korjaa lasiastioita joissa on säröjä halkeamia tai huomattavia naarmuja Lasiastioita ei saa pudottaa ja ne tulee su...

Страница 72: ... viranomaiselta Irrota pistoke pistorasiasta Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja hävitä se Poista luukun lukitus jotta lapset tai lemmikit eivät jäisi loukkuun laitteen sisälle 3 TUOTEKUVAUS 3 1 Yleiskatsaus 1 2 4 3 10 4 3 1 2 8 9 5 6 7 Käyttöpaneeli Uunitoimintojen kiertonuppi Näyttö Ohjausnuppi Lämpövastus Mikroaaltogeneraattori Lamppu Puhallin Hyllykannatin irrotettava Hyllytasot 3 2 Varuste...

Страница 73: ...ulos 4 2 Käyttöpaneeli Käyttöpaneelin kosketuskentät Paina Kierrä nuppi valitsinta WATTI Ajastin Pikakuu mennus Uuni valo Mikroaal toteho Vahvista asetus Kytke uuni päälle valitsemalla uunitoiminto Kytke uuni pois päältä kääntämällä uunitoimintojen nuppivalitsin Off pois päältä asentoon Kun uunitoimintojen nuppivalitsin on Off pois päältä asennossa näyttö siirtyy valmiustilaan 73 160 UUNIN KYTKEMI...

Страница 74: ...tai ajan kulumisen seuraamiseen Kun uuni saavuttaa ase tetun lämpötilan osoitinpalkki on kokonaan punai nen 5 ENNEN ENSIKÄYTTÖÄ VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 5 1 Alkupuhdistus Ennen ensikäyttöä tyhjä uuni täytyy puhdistaa ja sen kelloon on asetettava seuraava arvo 00 00 Aseta aika Paina 6 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 74 160 ENNEN ENSIKÄYTTÖÄ ...

Страница 75: ...kien kuivaus Aseta lämpötila 20 40 C alhaisemmaksi kuin toiminnolle Ylä alalämpö Ylä alalämpö Kypsentäminen ja paistaminen yhdellä tasolla Tehogrillaus Isohkojen luisten liha tai lintupaistien paistamiseen yhdessä ritiläasen nossa Gratinointi ja ruskistus Pizza toiminto Pizzan valmistaminen Voimakkaaseen ruskistamiseen ja rapean pohjan luomiseen Teho grillaus mikroaalto Suurikokoisten lihapalojen ...

Страница 76: ...1000 W Valikko Siirtyminen valikkoon Avustava ruoanvalmistus Puhdistus Asetukset 6 3 Asetukset Avustava ruoanvalmistus Avustava ruoanvalmistus alavalikko sisältää valikoiman lisätoimintoja ja ruokalajeja joille on omat kypsennystoiminto lämpötila ja aikasuosituksensa Voit säätää aikaa ja lämpötilaa kypsentämisen yhteydessä Joidenkin ruokalajien kohdalla voit valita myös seuraavaa Painoautomatiikka...

Страница 77: ...ohde F1 Grilli Ohuiden ruokien grillaus ja leivän paahtaminen F2 Alalämpö Kakkujen paistamiseksi rapealla pohjalla ja ruoan säilö miseksi F3 Pakasteet Puolivalmisteruokien esim ranskalaisten perunoiden lohkoperunoiden kevätkääryleiden valmistaminen ra peiksi F4 Ylä ja alalämpö mikroaalto Leivonnaisten paistaminen ja paistaminen yhdellä ta solla Toiminto mikroaallon tehotoiminnolla F5 Grilli mikroa...

Страница 78: ...Aseta uuniin 15 min P5 Naudanliha paisti haudu tettu ensiluok kainen kylki paisti paras pyöreä paksu kylki 1 5 2 kg 1 paistettava ruoka on paistoriti lällä Paista lihaa muutama minuutti kuumalla paistinpannulla Lisää nestettä Aseta uu niin 120 min P6 Paahtopaisti raaka hidas kypsennys 1 1 5 kg 4 5 cm pak suudeltaan olevia kap paleita 1 leivinpelti Ota käyttöön suosikkireseptejäsi tai käy tä pelkäs...

Страница 79: ...4 cm pak suudeltaan olevia kap paleita 1 paistettava ruoka on paistoriti lällä Käytä suosikkimausteitasi Lisää nestet tä Paisti peitetty 80 min Porsaanliha P13 Porsaanpais ti niska tai la pa 1 5 kg 1 keraaminen tai lasinen uunivuo ka paistoritilällä mikroaaltouunin kestä vä Käytä suosikkimausteitasi Käännä liha kypsennyksen puolivälissä 90 min P14 Pulled pork matalalämpö 1 5 2 kg 1 paistopelti Käy...

Страница 80: ...kroaaltouunin kestä vä Käytä suosikkimausteitasi Aseta kana rintapuoli alaspäin ja käännä se kypsen nyksen puolivälissä 40 min P19 Kana puoli kas 0 5 0 8 kg 2 paistopelti Käytä suosikkimausteitasi 40 min P20 Kanan rintafi lee 180 200 g per kappale 1 pataruoka astia paistoritilällä Käytä suosikkimausteitasi Paista lihaa muutama minuutti kuumalla paistinpan nulla 25 min P21 Kanan koivet tuoreet 2 pa...

Страница 81: ...la voilla ja ota käyttöön suosikki mausteesi 30 min P26 Kalafilee 2 pataruoka astia paistoritilällä Käytä suosikkimausteitasi 20 min Leivonnaiset ja jälkiruoat P27 Juustokakku 1 28 cm irtopohjavuoka paisto ritilällä 90 min P28 Omenakakku 2 leivinpelti 45 min P29 Omenatorttu 1 piirakkavuoka paistoritilällä 40 min P30 Omenapiirak ka 1 22 cm piirakkamuotti paistori tilällä 60 min P31 Brownie 2 kg 2 s...

Страница 82: ...set paloiksi 30 min P37 Kuorukat pa kaste 0 5 kg 2 paistopelti 25 min P38 Omenat pa kaste 0 75 kg 2 leivinpelti 25 min Gratiinit leipä ja pizza P39 Liha kasvis lasagne keit tämättömistä lasagnele vyistä 1 1 5 kg 1 keraaminen tai lasinen uuni vuoka paistoritilällä 35 min P40 Perunapais tos raa asta perunasta 1 1 kg 2 keraaminen tai lasinen uuni vuoka paistoalustalla Käännä vuoka kypsennyksen puoliv...

Страница 83: ...oppupisteen laitteesta kuuluu äänimerkki Kypsentämisaika Kun ajastin saavuttaa loppupisteen laitteesta kuuluu äänimerkki ja uunitoiminto pysähtyy Ajastin Kypsennyksen käynnistymisen ja tai päättymisen siirtäminen tuonnemmaksi Ajastin Enintään 23 tuntia 59 minuttia Tällä toiminnolla ei ole mitään vaikutusta uunin toimintaan Voit kääntää toiminnon Ajastin päälle ja pois päältä valitsemalla Valik ko ...

Страница 84: ...uunitoimin to ja aseta lämpö tila Paina toistuvasti Kypsennysaika on asetettu Paina Ajastin käynnistyy välittömästi Asetukset Ajastin 1 vai he 2 vaihe Näytös sä nä kyy kel lonaika KÄYN NISTÄ 3 vaihe 4 vaihe Näytös sä nä kyy PY SÄYTÄ 5 vaihe 6 vaihe Valitse uunitoi minto Paina tois tuvasti Aseta käynnis tysaika Paina Aseta pysäy tysaika Paina Ajastin aloittaa ajanlaskennan asetettuna käynnistysaika...

Страница 85: ...ovet toimivat myös kaatumisen estämisessä Ritilän korkea reunus estää keittoastioiden luisumisen hyllyltä Paistoritilä Paina ritilä liukukiskojen väliin kannatinkis koon ja varmista että jalat osoittavat alas päin Leivinpelti Työnnä leivinpelti hyllykannattimen ohjaus kiskojen väliin Paistoritilä Leivinpelti Työnnä leivinpelti hyllykannattimen ohjaus kiskojen väliin ja paistoritilä yläpuolella ole...

Страница 86: ...itto jatkuu ja ohjauspaneeli on lukittu Kytke se päälle uunin ollessa pois päältä uunia ei voi nyt kytkeä päälle ohjauspaneeli on lukittu Kytke toiminto päälle painamal la painiketta Äänimerkki kuuluu paina ja pidä painettu na kytkeäksesi sen pois päältä 3 x vilkkuu kun lukko kytketään päälle 9 2 Automaattinen virrankatkaisu Turvallisuussyistä uuni kytkeytyy pois päältä jonkin ajan kuluttua jos jo...

Страница 87: ...psennä ruokia liikaa asettamalla tehon liian korkeaksi ja ajan liian pitkäksi Ruoka voi kuivua palaa tai aiheuttaa tulipalon Älä käytä uunia kuorellisten kananmunien tai etanoiden kypsentämiseen sillä ne voivat purskahtaa hajalleen Lävistä munakkaan keltuainen ennen kuin lämmität sen uudelleen Lävistä kuorelliset ruoat tai pistä niihin useita reikiä ennen niiden kypsentämistä Leikkaa vihannekset s...

Страница 88: ... ilman kvartsi tai metal liosia tai metallia sisältäviä lasit teita Keraamiset posliini ja savias tiat joissa on lasittamaton pohja tai pieniä reikiä esim kahvois sa X X X Kuumuutta kestävä muovi enin tään 200 C X Kartonki paperi X X Kelmu X X Mikroaaltouunin muovikelmu X Paistoastiat jotka on valmistettu metallista esim emali valurauta X X X Paistovuoat mustalakatut tai sili konipinnoitetut X X X...

Страница 89: ...laittami nen Pataruoan haudutus Yhden lautasen ateri oiden lämmitys Pakastettujen aterioi den sulatus 300 400 W Juuston suklaan tai voin sulatus Riisin haudutus Vauvanruokien lämmitys Arkalaatuisten ruokien kypsen nys lämmitys Ruoanlaiton jat kaminen 100 200 W Leivän sulatus Hedelmien ja kakku jen sulatus Juuston kerman voin sulatus Lihan ja kalan sulatus 10 4 Testilaitosten ruoanvalmistustaulukot...

Страница 90: ...a kypsen nysajan puolivälissä Käytä paistoritilää MIKRO AAL TOUU NIN YH DISTEL MÄTOI MINTO W C min Kakku 0 7 kg Ylä ja ala lämpö mikroaalto 100 200 2 23 27 Käännä astiaa 1 4 kierrosta kypsen nysajan puolivälis sä Peruna paistos 1 1 kg Kiertoilma mikroaalto 300 180 2 38 42 Käännä astiaa 1 4 kierrosta kypsen nysajan puolivälis sä Kana 1 1 kg Teho gril laus mik roaalto 400 230 1 35 40 Aseta liha pyör...

Страница 91: ...iin 20 minuuttia pitemmäksi ajaksi Kuivaa sisäosa pehmeällä liinalla jokaisen käyttökerran jälkeen Lisävarusteet Puhdista kaikki lisävarusteet käytön jälkeen ja anna niiden kuivua Käytä peh meää liinaa lämmintä vettä ja mietoa puhdistusainetta Lisävarusteita ei saa pestä astianpesukoneessa Tarttumattomia lisävarusteita ei saa puhdistaa hankaavilla puhdistusaineilla tai teräväreunaisilla esineillä ...

Страница 92: ...in pohja kankaalla Ylälamppu 1 vaihe Irrota suojalasi kiertämällä sitä 2 vaihe Puhdista lampun kansi 3 vaihe Vaihda lamppu sopivaan 300 C lämmönkestävään lamppuun 4 vaihe Asenna lasinen kansi 12 VIANMÄÄRITYS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 12 1 Käyttöhäiriöt Mikäli laitteessa ilmenevää ongelmaa ei ole kuvattu tässä taulukossa ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Uuni ei käynnist...

Страница 93: ...n tässä taulukossa kuvattu virhekoodi kytke asuinrakennuksen sulake pois päältä ja uudelleen päälle ja käynnistä sitten uuni uudelleen Jos virhekoodi tulee uu delleen näkyviin ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun 12 2 Huoltotiedot Jos et itse löydä ratkaisua ongelmaasi ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltopalveluun Huoltoliikkeen tarvitsemat perustiedot löydät laitteen arvokilve...

Страница 94: ...an säästämiseksi Jäännöslämpö Puhaltimen ja lampun toiminta jatkuu Kun sammutat uunin näytössä näkyy jälkilämpö Lämmön avulla voit pitää ruoka aineksia lämpimänä Kun kypsennys kestää yli 30 minuuttia laske uunin lämpötilaa vähintään 3 10 minuuttia ennen kypsennysajan päättymistä Jälkilämpö uunissa jatkaa ruoka aineksien kypsentämistä Lämmitä muita ruokalajeja jälkilämpöä käyttäen Ruoan lämpimänä p...

Страница 95: ...Demo toiminto Aktivointi koodi 2 468 O8 Ohjelmistoversio Tarkista O9 Palauta tehdasasetuk set Kyllä Ei 15 YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuo...

Страница 96: ...tchen appen KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 SIKKERHETSINFORMASJON 97 1 1 Sikker...

Страница 97: ...ØKING 123 12 1 Hva må gjøres hvis 123 12 2 Servicedata 124 13 ENERGIEFFEKTIV 125 13 1 Energisparing 125 14 MENYSTRUKTUR 125 14 1 Meny 125 15 BESKYTTELSE AV MILJØET 126 1 SIKKERHETSINFORMASJON Les medfølgende instruksjoner nøye innen du installerer og bruker apparatet Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skader som følge av feilaktig montering eller bruk Hold alltid instruksjo...

Страница 98: ...t gårdsgjestehus og andre lignende steder hvor slik bruk ikke overstiger gjennomsnittlig bruksnivåer for husholdningsrom Bare en kvalifisert person må montere produktet og skifte ut kabelen Bruk ikke produktet før du installerer det i en innebygget enhet Trekk støpselet ut av stikkontakten før du utfører vedlikehold Om stikkontakten er skadet må den erstattes av produsenten et autorisert servicese...

Страница 99: ...i plast eller papir må du holde et øye med produktet på grunn av muligheten for antenning Produktet er beregnet for oppvarming av mat og drikke Tørking av mat eller klær og oppvarming av varmeputer tøfler svamper fuktige kluter og lignende kan føre til risiko for skade antenning eller brann Hvis det oppstår røyk må du slå produktet av trekke ut støpselet og holde døren lukket for å kvele eventuell...

Страница 100: ...visningene som følger med produktet Vær alltid forsiktig når du flytter produktet Det er tungt Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket Monter produktet på et trygt og egnet sted som oppfyller monteringskrav Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter Før du monterer produktet sjekk at ovnsdøren åpner uten hindring Produktet er utstyrt m...

Страница 101: ... komme nær apparatets dør eller sprekken under apparatet spesielt ikke når den er i bruk eller når døren er varm Beskyttelsen mot elektrisk støt fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen Hvis stikkontakten er løs skal...

Страница 102: ... grill stekepanne for bløte kaker Fruktsaft gir permanente flekker Tilbered alltid med produktets dør lukket Hvis produktet er montert bak et møbeldør må du sørge for at døren aldri er lukket når produktet er i drift Varme og fuktighet kan bygge seg opp bak et lukket møbeldør og dermed forårsake skade på apparatet boligen eller gulvet Ikke lukk møbeldøren før produktet er helt avkjølt etter bruk 2...

Страница 103: ... i fryseren Prøv å unngå å håndtere varmt glasstøy deriblant ting med gripeflater i silikon uten tørre grytekluter Unngå misbruk av mikrobølgeovn f eks bruke ovnen uten noen i eller kun en liten mengde 2 6 Innvendig lys ADVARSEL Fare for elektrisk støt Angående lampen e i dette produktet og reservedeler som selges separat Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsproduk...

Страница 104: ...ovnsfunksjoner Display Betjeningssbryter Varmeelement Mikrobølgegenerator Lys Vifte Uttakbare brettstiger Hyllenivåer 3 2 Tilbehør Rist For kokekar kakeformer steker Stekebrett For kaker og kjeks Bunntallerken i glass for mikrobølgeovn For å tilberede mat i mikrobølge modus 104 160 PRODUKTBESKRIVELSE ...

Страница 105: ...ng Velg en ovnsfunksjon for å slå på ovnen Vri bryteren for ovnsfunksjonen til av posisjonen for å slå av ovnen Når bryteren for ovnsfunksjonene er av går di splayet til standby Display med nøkkelfunksjoner Displayin dikatorer Sperre Assistert mat laging Oppsett Indikator for mikro bølgefunksjon Timer indi katorer Fremdriftslinje for temperatur eller tid Linjen er helt rød når ovnen når den innsti...

Страница 106: ...s bruk 00 00 Still inn tiden Trykk på 6 DAGLIG BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 6 1 Slik stiller du inn Varmefunksjoner Start tilberedningen Steg 1 Steg 2 Velg en ovnsfunksjon Still inn temperaturen Trykk på WATT og drei betjeningsbryteren for å justere mikrobølgeeffekten Trykk på 6 2 Varmefunksjoner 106 160 FØR FØRSTE GANGS BRUK ...

Страница 107: ...ering For å gra tinere og brune Pizzafunksjon Slik steker du pizza For å oppnå en mer intens bruning og sprø bunn Grill varmluft mikrobølge For å steke store steker på ett nivå For å gratinere og brune Funksjonen med MW boost Ekte varmluft mi krobølge Steking på én brettplassering Funksjonen med MW boost Tining Tining av kjøtt fisk kaker effektområde 100 200 W Gjenoppvarming Oppvarming av forhånds...

Страница 108: ...nder matlagingen For enkelte av rettene kan du også lage mat med Vekt automatisk Assistert matlaging bruk den til å tilberede en rett raskt med standardinnstillinger Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 P1 P45 Gå inn i menyen Velg Assistert matla ging Trykk Velg retten Trykk på Sett retten inn i ov nen Bekreft innstil ling 6 4 Assistert matlaging Bildetekst Vekt automatisk tilgjengelig Funksjon med mikrobø...

Страница 109: ... boost Når funksjonen er ferdig kontroller at maten er klar Rett Vekt Bretthøyde tilbehør Tid for steketid Storfekjøtt P1 Roastbiff rå 1 1 5 kg 4 5 cm tykke stykker 1 stekebrett Stek kjøttet i et par minutter i en varm panne Sett inn i ovnen 40 min P2 Roastbiff me dium 50 min P3 Roastbiff godt stekt 60 min P4 Biff medium 180 220 g per stykke 3 cm tykke skiver 2 stekeform på rist Stek kjøttet i et ...

Страница 110: ...kvernet pepper Stek kjøttet i et par minutter i en varm panne Sett inn i ov nen 75 min P10 Filet middels langtidsste king 90 min P11 Filet fullført langtidsste king 120 min Kalv P12 Kalvestek f eks skulder 0 8 1 5 kg 4 cm tykke stykker 1 stekeform på rist Bruk favorittkrydderet ditt Tilsett væske Stek det tildekket 80 min Svinekjøtt P13 Svinestek el ler skulder 1 5 kg 1 keramikk eller glassgryter ...

Страница 111: ...ling 1 1 kg fersk 1 keramikk eller glassgryter på rist egnet for MW Bruk favorittkrydderet ditt Legg kylling brystsiden ned og snu den etter halve til beredningstiden 40 min P19 Halv kylling 0 5 0 8 kg 2 stekebrett Bruk favorittkrydderet ditt 40 min P20 Kyllingbryst 180 200 g per stykke 1 gryterett på rist Bruk favorittkrydderet ditt Stek kjøttet i et par minutter i en varm panne 25 min P21 Kyllin...

Страница 112: ... stekebrett Fyll fisken med smør og bruk favoritt krydder og urter 30 min P26 Fiskefilét 2 gryterett på rist Bruk favorittkrydderet ditt 20 min Søtbakst desserter P27 Ostekake 1 28 cm rund form på rist 90 min P28 Eplekake 2 stekebrett 45 min P29 Epleterte 1 paiform på rist 40 min P30 Eplekake 1 22 cm paiform på rist 60 min P31 Brownies 2 kg 2 langpanne 30 min P32 Sjokolade muffins 2 muffinsbrett p...

Страница 113: ... kg 2 stekebrett 25 min P38 Pommes fri tes frossen 0 75 kg 2 stekebrett 25 min Gratenger brød og pizza P39 Kjøtt grønn sakslasagne med tørre nu deltallerkener 1 1 5 kg 1 keramikk eller glassgryter på rist 35 min P40 Potetgrateng råpoteter 1 1 kg 2 keramikk eller glassgryter på rist Roter retten etter halve tilberedningsti den 35 min P41 Fersk pizza tynn 1 stekebrett med bakepapir 15 min P42 Pizza ...

Страница 114: ... er ferdig hører du et lydsignal og ovnsfunksjonen stopper Utsatt tid For å utsette starten og eller slutten på matlagingen Tidsinnstilling Maksimaltid er 23 t 59 min Denne funksjonen har ingen innvirkning på bruk av ovnen For å slå av og på Tidsinnstilling velg Meny Oppsett 7 2 Slik stiller du inn Klokkefunksjonene Slik angir du Tid på dagen Steg 1 Steg 2 Steg 3 For å endre klokkeslett gå inn i m...

Страница 115: ...ovnsfunk sjon og still inn temperaturen Trykk gjentatte ganger Still inn tilbered ningstiden Trykk på Timeren starter nedtellingen med det samme Slik angir du Utsatt tid Steg 1 Steg 2 Display et viser tid på dagen START Steg 3 Steg 4 Display et viser STOPP Steg 5 Steg 6 Velg ovns funk sjon Trykk gjentatte ganger Angi starttid Trykk på Angi fer digtid Trykk på Timer startet å telle ned ved innstilt...

Страница 116: ...erst for å øke sikkerheten Fordypningene er også tippebeskyttet Den høye kanten rundt risten forhindrer at kokekar sklir av risten Rist Sett ristene inn mellom sporene på brettsti gen og pass på at foten peker nedover Stekebrett Skyv brettet inn i sporene på brettstigene Rist Stekebrett Skyv brettet inn mellom sporene på brett stigen og risten på sporene over 116 160 BRUK PRAKTISK TILBEHØR ...

Страница 117: ... på når ovnen er på den innstilte tilberedningen fortsetter og betjeningspanelet er låst Slå den på når ovnen er av ovnen kan ikke slås på og betjeningspanelet er låst trykk og hold for å slå på funksjonen Det høres et lydsignal trykk og hold inne for å slå den av 3 x blinker når låsen er slått på 9 2 Automatisk utkopling Av sikkerhetsmessige hensyn slår ovnen seg av etter en viss tid dersom en va...

Страница 118: ...king hvis du ønsker skorpe Ikke overkok rettene ved å stille inn effekten for høyt Maten kan tørke ut brenne seg eller forårsake brann Ikke bruk ovnen til å koke egg eller snegler med skall da de kan eksplodere Stikk hull på eggeplommen før du varmer opp ett speilegg Stikk hull i mat med hud eller skall gjentatte ganger før tilberedning Del grønnsakene i jevnstore biter Etter at du har slått av ov...

Страница 119: ... metall Keramikk porselen eller steintøy som har uglassert bunn eller små hull f eks på håndtaket X X X Varmebestandig plast opptil 200 C X Papp papir X X Plastfolie X X Plastfolie for mikrobølgeovn X Stekeformer av metall f eks emalje støpejern X X X Kakeformer svartlakkerte eller silikonbelagte X X X Stekebrett X X X Rist X X Bunntallerken i glass for mikro bølgeovn X Kokekar for bruk i mikrobøl...

Страница 120: ...tter Oppvarming av målti der i enkeltporsjoner Tining og oppvarming av frosne måltider 300 400 W Smelte ost sjo kolade smør Småkoke ris Oppvarming av babymat Tilberedning oppvarming av ømfintlige matva rer Fortsatt tilbe redning 100 200 W Tining av brød Tining av frukt og ka ker Tining av ost fløte smør Tining av kjøtt fisk 10 4 Tilberedningstabeller for testinstitutter Informasjon for testinstitu...

Страница 121: ...t 200 0 5 Bunn 7 8 Snu kjøttet opp ned halvveis inn i steke tiden Bruk risten MIKRO BØLGE KOMBI FUNK SJON W C min Myk Ka ke 0 7 kg O under varme mi kro 100 200 2 23 27 Snu beholder en kvart runde halv veis gjennom tilbe redningen Potetgra teng 1 1 kg Ekte varm luft mikro bølge 300 180 2 38 42 Snu beholder en kvart runde halv veis gjennom tilbe redningen Kylling 1 1 kg Grill varmluft mikrobølge 400...

Страница 122: ...e i ovnen lenger enn 20 minutter Tørk av ovnsrommet med en myk klut etter bruk Tilbehør Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la det tørke Bruk en myk klut med varmt vann og mildt vaskemiddel Ikke rengjør tilbehøret i oppvaskmaskinen Rengjør ikke tilbehør med slippbelegg med sterke vaskemidler eller skarpe gjenstander 11 2 Slik fjerner du Gyllestøtter Fjern brettstigene for å rengjøre ovnen Steg...

Страница 123: ... på bunnen i ovnsrommet Øverste ovnslampe Steg 1 Drei glassdekselet for å ta det av Steg 2 Rengjør glassdekselet Steg 3 Erstatt pæren med en egnet varmebestandig lyspære som tåler 300 C Steg 4 Monter glassdekselet 12 FEILSØKING ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 12 1 Hva må gjøres hvis Itilfeller som ikke er inkludert i denne tabellen ta kontakt med et autorisert servicesenter Ovnen slår seg ...

Страница 124: ...iser en feilkode som ikke står i denne tabellen må du slå sikringene i huset av og på for å starte ovnen på nytt Hvis feilmeldingen vises igjen ta kontakt med et autorisert service senter 12 2 Servicedata Hvis du ikke greier å løse problemet selv kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter Du finner informasjon som servicesenteret behøver på typeskiltet Typeskiltet er plassert på d...

Страница 125: ...m Restvarme Viften og ovnslampen vil fortsette å fungere Når du slår av ovnen viser skjermen restvarmen Denne varmen kan du bruke til å holde maten varm Når tilberedningstiden er lengre enn 30 min reduser ovnstemperaturen til minimum 3 10 min før tilberedningen avsluttes Restvarmen inne i ovnen fortsetter å steke Bruk restvarmen til å varme opp andre retter Slik holder du maten varm Hvis du vil br...

Страница 126: ...Tilbakestill alle innstil linger Ja Nei 15 BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produktet kan leveres der hvor t...

Страница 127: ...chen appen för fler recept tips och felsökning KUNDTJÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATI...

Страница 128: ...152 11 1 Anmärkningar om rengöring 153 11 2 Hur man tar bort Ugnsstegar 153 11 3 Byte av Lampa 154 12 FELSÖKNING 154 12 1 Vad gör jag om 154 12 2 Servicedata 155 13 ENERGIEFFEKTIVITET 155 13 1 Energibesparing 155 14 MENYSTRUKTUR 156 14 1 Meny 156 15 MILJÖSKYDD 157 1 SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten Tillverkaren är inte ansvarig...

Страница 129: ...ll av produkten utan uppsikt 1 2 Allmän säkerhet Denna produkt är endast avsedd för matlagning Denna produkt är avsedd för enskilt hushållsbruk inomhus Produkten kan användas i kontor hotellrum gårdsgästhus och liknande boenden där sådan användning inte innebär att genomsnittlig hushållsförbrukning överskrids Installation av denna produkt och byte av kabeln får endast utföras av behörig person Anv...

Страница 130: ...ng av delar som skyddar mot mikrovågsenergi VARNING Värm inte vätskor och andra livsmedel i tillslutna behållare De kan explodera Använd endast kärl som är avsedda för mikrovågsugn Håll ugnen under uppsikt vid uppvärmning av mat i plast eller pappersbehållare för att undvika risk för antändning Produkten är avsedd för uppvärmning av mat och dryck Torkning av mat eller kläder och uppvärmning av vär...

Страница 131: ... 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2 1 Installation VARNING Endast en behörig person får installera den här produkten Avlägsna allt förpackningsmaterial Installera eller använd inte en skadad produkt Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten Var alltid försiktig när produkten rör sig eftersom den är tung Använd alltid skyddshandskar och täckta skor Dra aldrig produkten i handtaget Installe...

Страница 132: ...g Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln Om produktens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt auktoriserade servicecenter Låt inte nätkablar komma i kontakt med eller komma nära produktens lucka eller nichen nedanför produkten speciellt inte när den är igång eller om luckan är het Stötskyddet för strömförande och isole...

Страница 133: ...d inte mikrovågsugnsfunktionen för att förvärma ugnen VARNING Risk för skador på produkten föreligger För att förhindra skador eller missfärgning på emaljen lägg inte aluminiumfolie direkt på ugnsbotten häll inte vatten direkt i den heta produkten Låt inte fuktiga maträtter eller matvaror stå kvar i produkten när tillagningen är klar var försiktig när du tar bort eller installerar tillbehören Miss...

Страница 134: ...slå emot glaset mot något hårt slå inte heller emot med något verktyg mot glaset Värm inte tomt eller nästan tomt glas i mikrovågsugnen värm inte olja eller smör i mikrovågsugn för varmt använd minsta tillagningstid Låt varmt glas svalna på ett galler en grytlapp eller en torr trasa Se till att glaset är tillräckligt kallt innan man diskar det ställer in det i kylen eller i frysen Hantera allt var...

Страница 135: ...IVNING 3 1 Allmän översikt 1 2 4 3 10 4 3 1 2 8 9 5 6 7 Kontrollpanel Funktionsratt för tillagningsfunktioner Display Inställningsratt Värmeelement Mikrovågsgenerator Lampa Fläkt Ugnsstegar borttagbara Hyllplaceringar 3 2 Tillbehör Galler För kokkärl kakformar stekar Bakplåt För kakor och småkakor Glasplatta för mikrovågsugn För att tillaga mat i mikrovågsläge 135 160 PRODUKTBESKRIVNING ...

Страница 136: ...gningsfunktion för att sätta på ugnen Ugnen stängs av genom att funktionsratten ställs i avstängt läge Om funktionsratten ställs i avstängt läge sätts displayen i standby läge Display med inställda knappfunktioner Indikering ar på dis playen Knapplås Tillagnings hjälp Inställningar Indikator för mikro vågsfunktion Timerindi katorer Förloppsindikator visar uppnådd temperatur el ler tid Stapeln är h...

Страница 137: ...in på 00 00 Ställ in tidtagningen Tryck på 6 DAGLIG ANVÄNDNING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 6 1 Så här ställer du in Tillagningsfunktioner Börja tillagningen Steg 1 Steg 2 Välj en tillagningsfunktion Ställ in temperaturen Tryck på WATT och vrid kontrollvredet för att justera mikrovågseffekten Tryck på 6 2 Värmefunktioner 137 160 FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING ...

Страница 138: ...t tillaga pizza För att bryna ordentligt och få en knaprig botten Grill Fläkt Mik ro För stekning av större bitar av kött på en nivå För att bryna och göra gra tänger Funktion med mikrovågsförstärkning Varmluft mikro Baka på en ugnsnivå Funktion med mikrovågsförstärkning Upptining Effektområde för upptining av kött fisk eller kakor 100 200 W Återuppvärmning Effektområde för uppvärmning av färdigla...

Страница 139: ... med standardinställningar Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 P1 P45 Öppna menyn Välj Tillagningshjälp Tryck på Välj maträtt Tryck på Sätt in maträtten i ug nen Bekräfta inställ ning 6 4 Tillagningshjälp Teckenförklaring Automatisk vikt tillgängligt Funktion med mikrovågseffekt Använd ett tillbehör som kan användas i mikrovågsugn Förvärm ugnen innan du startar tillagningen Ugnsnivå Tillagningsfunktion An...

Страница 140: ...ar Maträtt Vikt Ugnsnivå tillbehör Program tid Nötkött P1 Rostbiff röd 1 1 5 kg skivor med tjocklek 4 5 cm 1 bakplåt Stek köttet i några minuter i en het stek panna Sätt in i ugnen 40 min P2 Rostbiff me dium 50 min P3 Rostbiff väls tekt 60 min P4 Stek medium 180 220 g per stycke 3 cm tjocka skivor 2 stekfat på galler Stek köttet i några minuter i en het stek panna Sätt in i ugnen 15 min P5 Rostbif...

Страница 141: ...sk malen peppar Stek köttet i nå gra minuter i en het stekpanna Sätt in i ugnen 75 min P10 Filé medium långsam tillag ning 90 min P11 Filé klar långsam tillag ning 120 min Kalvkött P12 Kalvstek t ex bog 0 8 1 5 kg 4 cm tjocka bitar 1 stekfat på galler Använd dina favoritkryddor Tillsätt väts ka Täckt stek 80 min Fläskkött P13 Fläskstek hals eller bog 1 5 kg 1 keramik eller glasgryta på gal ler kan...

Страница 142: ... kg färsk 1 keramik eller glasgryta på gal ler kan användas i mikrovågsugn Använd dina favoritkryddor Lägg kyck lingen med bröstsidan nedåt och vänd den efter halva tillagningstiden 40 min P19 Halv kyckling 0 5 0 8 kg 2 bakplåt Använd dina favoritkryddor 40 min P20 Kycklingbröst 180 200 g per bit 1 stekgryta på galler Använd dina favoritkryddor Stek köttet i några minuter i en het stekpanna 25 min...

Страница 143: ...Fyll fisken med smör och använd dina fa voritkryddor och örter 30 min P26 Fiskfilé 2 stekgryta på galler Använd dina favoritkryddor 20 min Söta bakverk efterrätter P27 Cheesecake 1 28 cm springform på galler 90 min P28 Äppelkaka 2 bakplåt 45 min P29 Äppelpaj 1 pajform på galler 40 min P30 Äppelpaj 1 22 cm pajform på galler 60 min P31 Brownies 2 kg 2 långpanna 30 min P32 Chokladmuf fins 2 muffinsbr...

Страница 144: ...5 min P38 Pommes fri tes frysta 0 75 kg 2 bakplåt 25 min Gratänger bröd och pizza P39 Kött grön sakslasagne med torra plattor 1 1 5 kg 1 keramik eller glasgryta på gal ler 35 min P40 Potatisgra täng rå pota tis 1 1 kg 2 keramik eller glasgryta på gal ler Vänd rätten efter halva tillagningstiden 35 min P41 Färsk pizza tunn 1 bakplåt täckt med bakplåtspap per 15 min P42 Färsk pizza tunn 1 bakplåt tä...

Страница 145: ...tt avges en ljudsignal och tillag ningsfunktionen stoppas Tidsfördröjning För att fördröja tillagningens start och eller sluttid Upptimer Längsta möjliga tid är 23 tim och 59 min Denna funktion på verkar inte ugnens funktioner i övrigt Slå på och stäng av Upptimer genom att välja Meny Inställningar 7 2 Så här ställer du in Klockfunktioner Så här ställer du in Klockslag Steg 1 Steg 2 Steg 3 Ändra t...

Страница 146: ...funktion och ställ in temperaturen Tryck upprepade gånger på Ställ in tillag ningstiden Tryck på Timern startar nedräkningen omedelbart Så här ställer du in Tidsfördröjning Steg 1 Steg 2 Dis playen visar tidpunkt START Steg 3 Steg 4 Dis playen visar STOPP Steg 5 Steg 6 Välj till ag nings funk tion Tryck upp repade gånger på Ställ in startti den Tryck på Ställ in sluttiden Tryck på Timern börjar ne...

Страница 147: ...äkerheten Fördjupningarna är gör också enheterna tippsäkra Den höga kanten runt hyllan hindrar att kokkärl glider av Galler Skjut in gallret mellan ugnsstegens ledske nor och kontrollera att fötterna är vända nedåt Bakplåt Skjut in långpannan mellan ungsstegarnas ledskenor Galler Bakplåt Skjut in bakplåten mellan ungsstegarnas ledskenor och ugnsgallret på ledskenorna ovanför 147 160 ANVÄNDNING TIL...

Страница 148: ...nen är igång den angivna matlagningen fortsätter kontrollpanelen är låst Slå på den när ugnen är avstängd ugnen kan inte sättas på kontrollpanelen är låst tryck och håll inne för att slå på funktionen En ljudsignal hörs tryck och håll inne för att stänga av den 3 x blinkar när låset slås på 9 2 Automatisk avstängning Av säkerhetsskäl stängs ugnen av efter en tid om en uppvärmningsfunktion är aktiv...

Страница 149: ...s utan lock om en knaprig skorpa önskas Använd inte för hög energi för lång tid eller för hög effekt för tillagningen Maten kan bli torr bränd eller börja brinna Använd inte ugnen för att koka ägg eller sniglar med skal de kan explodera Stick hål i äggulan innan du värmer upp ägg Stick ett antal hål i mat med skinn eller skal före tillagning Skär grönsaker i jämnstora bitar Efter att ha stängt av ...

Страница 150: ... lergods utan kvarts eller metallkompo nenter och glasyrer som innehål ler metall Keramik porslin och lergods med oglaserad botten eller med små hål t ex på handtagen x x x Värmebeständig plast upp till 200 C x Kartong papper x x Plastfolie x x Plastfolie till mikrovågsugn x Stekkärl av metall t ex emalj gjutjärn x x x Bakformar svartlack eller sili konbelagd x x x Bakplåt x x x Galler x x Glaspla...

Страница 151: ...rma upp vätskor 500 600 W Tillaga ägg Sjuda gryträtter Värma maträtter på en tallrik Tina och värma frysta maträtter 300 400 W Smälta ost choklad smör Sjuda ris Värma barnmat Tillaga värma känsliga livsmedel Fortsätta tillag ningen 100 200 W Tina bröd Tina frukt och kakor Tina ost grädde smör Tina kött fisk 10 4 Tillagningstabeller för testinstitut Information för testinstitut Tester enligt IEC 60...

Страница 152: ...nd köttet efter halva tillagningsti den Använd gallret MIKRO VÅG SUGN KOMBI FUNK TION W C min Mjuk kaka 0 7 kg Över undervärme Mikro 100 200 2 23 27 Vänd ett kvarts varv efter halva ti den Potatis gratäng 1 1 kg Varmluft mikro 300 180 2 38 42 Vänd ett kvarts varv efter halva ti den Kyckling 1 1 kg Grill Fläkt Mikro 400 230 1 35 40 Lägg köttet i en rund glasforn och vänd efter halva tillagningstide...

Страница 153: ...trasa efter användning Tillbehör Rengör alla ugnstillbehör efter varje användningstillfälle och låt dem torka An vänd en mjuk trasa med varmt vatten och milt rengöringsmedel Diska inte till behören i diskmaskin Rengör inte tillbehör med nonstick beläggning med ett rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa föremål 11 2 Hur man tar bort Ugnsstegar Ta bort ugnsstegarna vid rengöring av ugnen Steg 1 ...

Страница 154: ...ör glasskyddet Steg 3 Byt ut lampan mot en passande som är värmetålig upp till 300 C Steg 4 Sätt tillbaka glasskyddet 12 FELSÖKNING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 12 1 Vad gör jag om Om något saknas i denna tabell kontakta ett auktoriserat servicecenter Ugnen slås inte på eller värms inte upp Problem Kontrollera att Det går inte att aktivera eller använda ugnen Ugnen är korrekt ansluten till elutta...

Страница 155: ...e ram Avlägsna inte typskylten från ugnsutrymmet Vi rekommenderar att du antecknar uppgifterna här Modell MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEFFEKTIVITET 13 1 Energibesparing Denna ugn har funktioner som möjliggör energibesparing under tillagningen Kontrollera att ugnsluckan är ordentligt stängd när ugnen är påslagen Öppna inte luckan för ofta under tillagningen Håll luckans tätningsli...

Страница 156: ...urinställning för att använda restvärme och hålla maten varm Restvärmeindikatorn eller temperaturen visas på displayen Laga mat med släckt belysning Släck belysningen under tillagning Tänd den endast när du behöver den 14 MENYSTRUKTUR 14 1 Meny välj för att öppna Meny Meny struktur Tillagningshjälp Inställningar Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Steg 5 O1 O9 Välj Meny In ställningar Bekräfta inställ nin...

Страница 157: ...SKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret 157 160 ...

Страница 158: ...158 160 ...

Страница 159: ...159 160 ...

Страница 160: ...www electrolux com shop 867370866 A 102022 ...

Отзывы: