background image

5. PANNELLO DEI COMANDI

5.1 Manopola incassabile

Per utilizzare l'apparecchiatura, premere la

manopola. La manopola fuoriesce.

5.2 Campo sensore / Pulsante

Per impostare l'ora.

Per impostare una funzione orologio.

Per impostare l'ora.

Per attivare e disattivare la funzione Cottura ventilata PLUS.

5.3 Display

A

B

A. Funzioni dell’orologio

B. Timer

6. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla

sicurezza.

6.1 Prima di utilizzare l’apparecchiatura per la prima volta

Il forno può produrre un odore sgradevole e fumo in fase di preriscaldamento. Accertarsi che la

stanza sia ventilata.

Passaggio 1

Passaggio 2

Passagio 3

Imposta l’orologio

Pulire il forno

Preriscaldare il forno vuoto

ITALIANO

79

Содержание COD3S40X

Страница 1: ...COD3S40X Benutzerinformation Backofen DE 2 Notice d utilisation Four FR 25 Manual de instrucciones Horno ES 48 Istruzioni per l uso Forno IT 71 User Manual Oven EN 94 electrolux com register ...

Страница 2: ...rolux com Um Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www electrolux com shop KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie immer Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfeh...

Страница 3: ...en wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial ...

Страница 4: ...en qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden WARNUNG Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie die Lampe austauschen um einen Stromschlag zu vermeiden WARNUNG Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß Es ist darauf zu achten die Heizelemente oder die Oberfläche des Garraums nicht zu berühren ...

Страница 5: ...destgröße der Belüf tungsöffnung Öffnung auf der Rückseite unten 560x20 mm Länge des Netzanschluss kabels Das Kabel befindet sich in der rechten Ecke auf der Rückseite 1500 mm Befestigungsschrauben 4x25 mm 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen Das Gerät muss geerdet sein Stellen Sie sicher dass di...

Страница 6: ...chalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor wenn das Gerät in Betrieb ist Es kann heiße Luft freigesetzt werden Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder wenn es mit Wasser Kontakt hat Üben Sie keinen Druck auf die offene Tür aus Verwenden Sie das Gerät nicht als Arbeits oder Abstellfläche Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig Die Verwendung v...

Страница 7: ...iniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände Falls Sie ein Backofenspray verwenden befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf seiner Verpackung 2 5 Innenbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr Bezüglich der Lampe n in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsg...

Страница 8: ... youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60 60 20 198 518 mm min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 8 DEUTSCH ...

Страница 9: ... Einstellknopf für die Temperatur 6 Temperaturanzeige symbol 7 Plus Dampf 8 Heizelement 9 Lampe 10 Ventilator 11 Garraumvertiefung Behälter für die Aqua Reinigungsfunktion 12 Einschubschienen herausnehmbar 13 Einschubebenen 4 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder als Pfanne zum Aufsammeln von Fett ...

Страница 10: ...der Funktion Heißluft mit Dampf 5 3 Display A B A Uhrfunktionen B Timer 6 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 6 1 Vor der ersten Inbetriebnahme Der Backofen kann während des Aufheizens Geruch und Rauch verströmen Stellen Sie sicher dass der Raum belüftet ist Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Stellen Sie die Uhrzeit ein Reinigen Sie den Backofen Heizen Sie den leeren...

Страница 11: ...Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 7 1 Einstellung Ofenfunktion Schritt 1 Drehen Sie den Backofen Einstellknopf auf eine Ofenfunktion Schritt 2 Drehen Sie den Wahlknopf um die Temperatur auszuwählen Schritt 3 Drehen Sie nach Beendigung des Gar vorgangs die Knöpfe in die Aus Positi on um den Backofen auszuschalten 7 2 Einstellen der Funktion Heißluft mit Dampf WARNUNG Verbrennungsgefahr sowie Risiko...

Страница 12: ...gung Feuchte Umluft Diese Funktion ist entwickelt worden um während des Koch vorgangs Energie zu sparen Wenn Sie diese Funktion nut zen kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen Die Wärmeleistung kann geringer sein Weitere Informationen zu folgenden Themen finden Sie im Kapitel Täglicher Gebrauch Feuchte Umluft Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden u...

Страница 13: ...der Zeit drücken Nach etwa 5 Sek hört die Anzeige auf zu blinken und das Display zeigt die Zeit an Änderung Uhrzeit Schritt 1 wiederholt drücken um die Tageszeit zu ändern beginnt zu blinken Schritt 2 zum Einstellen der Zeit drücken Nach etwa 5 Sek hört die Anzeige auf zu blinken und das Display zeigt die Zeit an Einstellung Dauer Schritt 1 Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein Schr...

Страница 14: ...derholt drücken bis das Symbol der Uhrfunktion zu blinken anfängt Schritt 2 Drücken und halten Sie Die Uhrfunktion wird nach einigen Sekunden ausgeschaltet 9 VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 9 1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit Die Vertiefungen sind auch Kippsicherungen Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ...

Страница 15: ...hgemäßer Gebrauch des Ofens oder defekte Bestandteile können zu einer gefährlichen Überhitzung führen Um dies zu verhindern ist der Backofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet der die Stromzufuhr unterbrechen kann Die Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt automatisch bei Temperaturabfall 11 TIPPS UND HINWEISE Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 11 1 Garempfehlungen Der Backofen hat fünf...

Страница 16: ...nden 11 2 Feuchte Umluft Empfohlenes Zubehör Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln Pizzapfanne Backform Förmchen Tortenbodenform Dunkel nicht reflektierend 28 cm Durchmesser Dunkel nicht reflektierend 26 cm Durchmesser Keramikform 8 cm Durchmes ser 5 cm Höhe Dunkel nicht reflektier...

Страница 17: ...ffins 12 Stück Backblech oder tiefes Blech 170 2 30 40 Kleingebäck pikant 16 Stück Backblech oder tiefes Blech 170 2 35 45 Mürbeteigplätzchen 20 Stück Backblech oder tiefes Blech 150 2 40 50 Törtchen 8 Stück Backblech oder tiefes Blech 170 2 30 40 Gemüse pochiert 0 4 kg Backblech oder tiefes Blech 180 2 35 45 Vegetarisches Ome lett Pizzapfanne auf Kombirost 180 3 35 45 Mediterranes Gemü se 0 7 kg ...

Страница 18: ...gebäck Heißluft Backblech 3 140 150 20 40 Mürbeteig gebäck Heißluft Backblech 2 und 4 140 150 25 45 Mürbeteig gebäck Ober Unter hitze Backblech 3 140 150 25 45 Toast 4 6 Stück Grill Kombirost 4 Max 2 3 Minuten auf der ers ten Seite 2 3 Minuten auf der zwei ten Seite Backofen 3 Minuten vorheizen Hamburger aus Rind fleisch 6 Stück 0 6 kg Grill Kombirost und Fettpfan ne 4 Max 20 30 Kombirost in die v...

Страница 19: ...Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen Verwen den Sie nur ein Mikrofasertuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkan tigen Gegenständen 12 2 Reinigung Garraumvertiefung Entfernen Sie Kalkrückstände aus der Garraumvertiefun...

Страница 20: ... ein Schritt 4 Lassen Sie den Backofen 30 Min lang eingeschaltet Schritt 5 Schalten Sie den Backofen aus Schritt 6 Warten Sie bis der Backofen kalt ist Trocknen Sie den Garraum mit einem weichen Tuch ab 12 5 Aus und Einbau Tür Die Backofentür hat zwei Glasscheiben Sie können die Backofentür und die interne Glasscheibe entfernen um sie zu reinigen Lesen Sie die gesamte Anleitung Aus und Einbauen de...

Страница 21: ...en Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfäl tig Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler Schritt 9 Setzen Sie nach der Reinigung die Glasscheibe und die Backofentür ein Wenn die Tür korrekt installiert ist hören Sie beim Schließen der Verriegelungen ein Klicken Die bedruckte Zone muss der Innenseite der Tür zu gewandt sein Vergewissern Sie s...

Страница 22: ...herung ist durch gebrannt Die Türdichtung ist be schädigt Benutzen Sie den Ofen nicht Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst Störung Prüfen Sie ob Fol gendes zutrifft Im Display wird 12 00 angezeigt Es gab einen Stromaus fall Stellen Sie die Uhr zeit ein Das Wasser tritt aus der Garraumvertiefung aus Es befindet sich zu viel Wasser in der Garraum vertiefung Unbefriedigende Garleis tun...

Страница 23: ...en Energie sparen können Stellen Sie sicher dass die Gerätetür geschlossen ist wenn das Gerät in Betrieb ist Die Gerätetür darf während des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden Halten Sie die Türdichtung sauber und stellen Sie sicher dass sie sich fest in der richtigen Position befindet Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall um mehr Energie zu sparen Heizen Sie wenn möglich das Gerät vor dem Ga...

Страница 24: ... Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt 24 DEUTSCH ...

Страница 25: ... electrolux com shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N utilisez que des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserv...

Страница 26: ... en toute sécurité leur ont été données et s ils comprennent les risques encourus Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l écart de l appareil à moins d être surveillés en permanence Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement AV...

Страница 27: ... toute autre personne qualifiée afin d éviter tout danger électrique AVERTISSEMENT Assurez vous que l appareil est éteint avant de remplacer l ampoule pour éviter tout risque d électrocution AVERTISSEMENT L appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l utilisation Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l ap...

Страница 28: ...ent de l appareil 548 mm Profondeur avec porte ou verte 1022 mm Dimensions minimales de l ouverture de ventilation Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière 560x20 mm Longueur du câble d ali mentation secteur Le câ ble est placé dans le coin droit de la face arrière 1500 mm Vis de montage 4x25 mm 2 2 Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution Tous ...

Страница 29: ... sont pas obstrués Ne laissez pas l appareil sans surveillance durant son fonctionnement Éteignez l appareil après chaque utilisation Soyez prudent lors de l ouverture de la porte de l appareil lorsque celui ci fonctionne De l air chaud peut se dégager N utilisez pas l appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l eau N exercez pas de pression sur la porte ouverte N utilisez pas l appa...

Страница 30: ...un spray pour four suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage 2 5 Éclairage interne AVERTISSEMENT Risque d électrocution Concernant la les lampe s à l intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers telles que la température les vibrations l humidité ou...

Страница 31: ...ww youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60 60 20 198 518 mm min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm FRANÇAIS 31 ...

Страница 32: ...ommande pour la température 6 Indicateur symbole de température 7 Vapeur plus 8 Résistance 9 Éclairage 10 Chaleur tournante 11 Bac de la cavité Bac de nettoyage Aqua Clean 12 Support de grille amovible 13 Niveaux de la grille 4 2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson les moules à gâteaux les rôtis Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou...

Страница 33: ...er et désactiver la fonction Chaleur tournante PLUS 5 3 Affichage A B A Fonctions de l horloge B Minuteur 6 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 6 1 Avant la première utilisation Une odeur et de la fumée peuvent s échapper du four durant le préchauffage Assurez vous que la pièce est ventilée Étape 1 Étape 2 Étape 3 Réglez l horloge Nettoyez...

Страница 34: ...de cuisson Étape 1 Tournez la manette des modes de cuis son pour sélectionner un mode de cuis son Étape 2 Tournez la manette pour sélectionner la température Étape 3 Une fois la cuisson terminée tournez les manettes sur la position Arrêt pour éteindre le four 7 2 Réglage de la fonction Chaleur tournante PLUS AVERTISSEMENT Risque de brûlures et de dommages matériels à l appareil Étape 1 Assurez vou...

Страница 35: ...é rature à l intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée La puissance peut être réduite Pour plus d infor mations consultez la partie sur les remarques du chapitre Uti lisation quotidienne Chaleur tournante humide Cuisson de sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments Mode de cuis son Application Gril rapide Pour faire griller des aliment...

Страница 36: ...ur n est pas réglé appuyez pour régler l heure Après environ 5 s le symbole cesse de clignoter et l heure s affiche Comment modifier Heure actuelle Étape 1 appuyez à plusieurs reprises pour modifier l heure actuelle commence à clignoter Étape 2 appuyez pour régler l heure Après environ 5 s le symbole cesse de clignoter et l heure s affiche Comment régler Durée Étape 1 Sélectionnez la fonction et l...

Страница 37: ...ue le symbole de la fonction horloge se mette à clignoter Étape 2 Maintenez la touche La fonction horloge est désactivée au bout de quelques secondes 9 UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 9 1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité Les indentations sont également des dispositifs anti bascule Le...

Страница 38: ... ce que l appareil refroidisse 10 2 Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse Pour éviter cela le four dispose d un thermostat de sécurité interrompant l alimentation électrique Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse 11 CONSEILS ET ASTUCES Reportez vous aux chapitres conce...

Страница 39: ...r vos récipients recettes et quantités lorsque vous utilisez cet appareil 11 2 Chaleur tournante humide accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire Plaque à pizza Plat de cuisson Ramequins Moule pour fond de tarte Sombre non réfléchissant Diamètre de 28 cm So...

Страница 40: ...rôtir 180 3 40 50 Cookies 16 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 30 45 Macarons 20 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 45 55 Muffins 12 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 40 Pâtisserie salée 16 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 35 45 Biscuits à pâte brisée 20 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 40 50 Tartelettes 8 pièces Plateau de ...

Страница 41: ...as Grille métalli que 2 170 40 50 Préchauffez le four pendant 10 minutes Génoise moule à gâ teau de 26 cm Chaleur tour nante Grille métalli que 2 160 40 50 Préchauffez le four pendant 10 minutes Génoise moule à gâ teau de 26 cm Chaleur tour nante Grille métalli que 2 et 4 160 40 60 Préchauffez le four pendant 10 minutes Sablé Chaleur tour nante Plateau de cuisson 3 140 150 20 40 Sablé Chaleur tour...

Страница 42: ...oti dienne Nettoyez la cavité après chaque utilisation L accumulation de graisse ou d autres résidus peut provoquer un incendie De l humidité peut se déposer dans l enceinte de l appareil ou sur les vitres de la porte Pour diminuer la condensation laissez fonctionner l appareil pendant 10 minutes avant la cuisson Ne conservez pas les aliments dans l appareil pendant plus de 20 minutes Séchez la ca...

Страница 43: ...térale et retirez le 2 1 Étape 4 Installez les supports de grille dans l ordre inverse 12 4 Comment utiliser Nettoyage Aqua Clean Ce processus de nettoyage utilise l humidité pour retirer la graisse et les particules alimentaires restant dans le four Étape 1 Versez de l eau dans le bac de la cavi té 200 ml Étape 2 Réglez la fonction Appuyez sur Étape 3 Réglez la température sur 90 C Étape 4 Laisse...

Страница 44: ...et tirez pour retirer la porte de son emplace ment Étape 4 Posez la porte sur un chiffon doux placé sur une surface stable Étape 5 Tenez la garniture de porte B sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l intérieur pour libérer le joint du clip 1 2 B Étape 6 Retirez le cache de la porte en le tirant vers l avant Étape 7 Prenez le panneau de verre de la porte par son bord sup...

Страница 45: ...trocution L éclairage peut être chaud Tenez toujours l ampoule halogène avec un chiffon afin d éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l ampoule Avant de remplacer l éclairage Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four Attendez que le four ait refroidi Débranchez le four de l alimentation secteur Placez un chiffon au fond de la cavi té Lampe arrière Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pou...

Страница 46: ... la plaque signalétique La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l appareil Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l appareil Nous vous recommandons d écrire les informations ici Modèle Mod Référence produit PNC Numéro de série SN 14 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14 1 Informations produits et fiche d informations produits Nom du fournisseur Electrolux Identificati...

Страница 47: ...nctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l énergie Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes réduisez la température de l appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson La chaleur résiduelle à l intérieur de l appareil poursuivra la cuisson Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d autres plats Maintien des aliments au chaud Sélectionnez ...

Страница 48: ...lux com shop ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO Le recomendamos que utilice recambios originales Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico asegúrese de tener los siguientes datos disponibles Modelo código numérico del producto PNC número de serie La información se encuentra en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y ...

Страница 49: ...lectrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años así como a las personas con minusvalías importantes y complejas salvo que estén bajo supervisión continua Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecu...

Страница 50: ...e el aparato está apagado antes de cambiar la bombilla para evitar el riesgo de descarga eléctrica ADVERTENCIA El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento Debe tener cuidado para evitar tocar los elementos de calentamiento o la superficie del interior del aparato Utilizar siempre guantes o manoplas para horno para retirar o introducir accesorios o recipientes Para...

Страница 51: ...mo de la abertura de ventilación Abertura situada en la par te trasera inferior 560x20 mm Longitud del cable de ali mentación El cable está en la esquina derecha de la parte trasera 1500 mm Tornillos de montaje 4x25 mm 2 2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA Riesgo de incendios y descargas eléctricas Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados El aparato debe conectarse...

Страница 52: ...de cada uso Tenga cuidado al abrir la puerta del aparato mientras funciona Puede liberarse aire caliente No utilice el aparato con las manos mojadas ni con agua en contacto No ejerza presión sobre la puerta abierta No utilice el aparato como superficie de trabajo ni para depositar objetos Abra la puerta del aparato con cuidado El uso de ingredientes con alcohol puede provocar una mezcla de alcohol...

Страница 53: ... producto y las de repuesto vendidas por separado Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos como la temperatura la vibración la humedad o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas E...

Страница 54: ...589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60 60 20 198 518 mm min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Fijación del horno al mueble 54 ESPAÑOL ...

Страница 55: ...enedor de limpieza con agua 12 Soporte de parrilla extraíble 13 Posiciones de las parrillas 4 2 Accesorios Parrilla Para utensilios de cocina moldes de pastelería asados Bandeja Para bizcochos y galletas Parrilla sartén para asar Para hornear y asar o como bandeja para grasa 5 PANEL DE MANDOS 5 1 Mandos escamoteables Para usar el aparato presione el mando El mando sale del alojamiento 5 2 Sensores...

Страница 56: ...los accesorios del horno y carriles laterales extraí bles del horno 2 Limpie el horno y los acceso rios solo con un paño de micro fibra humedecido en agua tibia y detergente suave 1 Seleccione la temperatura má xima para la función Tiempo 1 h 2 Seleccione la temperatura má xima para la función Tiempo 15 min 3 Seleccione la temperatura má xima para la función Tiempo 15 min Apague el horno y espere ...

Страница 57: ...nción Turbo PLUS Paso 4 Gire el mando de temperatura para programar la temperatura Paso 5 Precaliente el horno vacío durante 10 minutos para crear humedad Paso 6 Coloque la comida en el horno Consulte el capítulo Consejos No abra la puerta del horno durante la cocción Paso 7 Gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado para apagar el horno pulse para apagar el horno El in...

Страница 58: ...l turbo Asado con aire caliente para piezas de carne más grandes o aves con hueso en un nivel Pa ra gratinar y dorar Función pizza Para hornear pizza Para obte ner un dorado más intenso y una base más crujiente Cocción conven cional Para hornear y asar alimentos en una posición de parrilla 7 4 Notas sobre Horneado húmedo ventil Esta función se utilizaba para cumplir con los requisitos de eficienci...

Страница 59: ...etidamente empieza a parpadear Paso 3 pulsa para fijar la duración La pantalla muestra parpadea cuando termina la hora ajustada La señal suena y el horno se apaga Paso 4 Pulsa cualquier tecla para detener la señal Paso 5 Gira los mandos a la posición de apagado Cómo ajustar Avisador Paso 1 pulsa repetidamente empieza a parpadear Paso 2 pulsa para ajustar la hora La función empieza automáticamente ...

Страница 60: ...borde elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla Parrilla Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegú rese de que las hendiduras apuntan hacia abajo Bandeja Bandeja honda Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo Parrilla Bandeja Bandeja honda Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías ...

Страница 61: ...abra la puerta del horno antes de que transcurran 3 4 del tiempo de cocción programado Si utiliza dos bandejas al mismo tiempo mantenga un nivel vacío entre ellas Cocinar carne y pescado Utilice una bandeja honda cuando cocine alimentos muy grasos para evitar que posibles derrames o salpicaduras manchen el horno de forma permanente Deje reposar la carne unos 15 minutos antes de cortarla para que e...

Страница 62: ...deja o bandeja honda 170 2 30 40 Brownie bandeja o bandeja honda 170 2 45 50 Soufflé 6 piezas ramekin cerámico sobre parri lla 190 3 45 55 Base de masa brisé molde de base sobre parrilla 180 2 35 45 Tarta Victoria bandeja de hornear sobre pa rrilla 170 2 35 50 Pescado pochado 0 3 kg bandeja o bandeja honda 180 2 35 45 Pescado entero 0 2 kg bandeja o bandeja honda 180 3 25 35 Filete de pescado 0 3 ...

Страница 63: ...lla 180 3 35 45 Verduras mediterrá neas 0 7 kg bandeja o bandeja honda 180 4 35 45 11 4 Información para institutos de pruebas Pruebas realizadas de conformidad con IEC 60350 1 C min Pastelillos 20 unida des por bandeja Cocción con vencional Bandeja 3 170 20 30 Pastelillos 20 unida des por bandeja Aire caliente Bandeja 3 150 160 20 35 Pastelillos 20 unida des por bandeja Aire caliente Bandeja 2 y ...

Страница 64: ...40 Manteca dos Aire caliente Bandeja 2 y 4 140 150 25 45 Manteca dos Cocción con vencional Bandeja 3 140 150 25 45 Tostadas 4 6 trozos Grill Parrilla 4 máx 2 3 minutos el primer la do 2 3 mi nutos el se gundo Precaliente el horno 3 minutos Hambur guesa de vacuno 6 trozos 0 6 kg Grill Parrilla y gra sera 4 máx 20 30 Coloque la parrilla en el cuarto nivel y la gra sera en el tercer nivel del horno D...

Страница 65: ...ués de cada uso Accesorios Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar Use solo un paño suave humedecido en agua tibia y detergente suave No lave los accesorios en el lavavajillas Evite limpiar los accesorios antiadherentes con limpiadores abrasivos u objetos afilados 12 2 Cómo limpiar Relieve de la cavidad Limpie el relieve del interior Paso 1 Paso 2 Paso 3 Vertir 250 ml de vi...

Страница 66: ...ratura a 90 C Paso 4 Deje funcionar el horno 30 minutos Paso 5 Apague el horno Paso 6 Espere hasta que el horno esté frío Seque el interior con un paño suave 12 5 Cómo quitar e instalar Puerta La puerta del horno tiene dos paneles de cristal Puede retirar la puerta del horno y el panel interno de cristal para limpiarlo Lee enteramente las instrucciones de Extracción e instalación de la puerta ante...

Страница 67: ...agua y jabón Seque cuidadosamente los paneles de cristal con cuidado No limpies los paneles de cristal en el lavavajillas Paso 9 Después de la limpieza instala el panel de cristal y la puerta del horno Si la puerta está instalada correctamente oirás un clic al cerrar los pestillos La zona serigrafiada debe estar orientada hacia el la do interior de la puerta Después de la instalación asegúrate de ...

Страница 68: ...gase en contacto con el servicio técnico autoriza do Problema Compruebe que La pantalla muestra 12 00 Se ha producido un corte de corriente Ajuste la ho ra El agua se sale del gofra do de la cavidad Hay demasiada agua en el gofrado de la cavidad Rendimiento de cocción no satisfactorio de la fun ción Turbo PLUS Ha llenado el gofrado de la cavidad con agua La bombilla no funciona La bombilla se ha f...

Страница 69: ...abra la puerta del aparato muchas veces durante la cocción Mantenga limpia la junta de la puerta y asegúrese de que está bien fijada en su posición Utilice utensilios de cocina de metal para mejorar el ahorro energético No precaliente el aparato antes de cocinar en la medida de lo posible Reduzca al máximo el tiempo entre horneados cuando prepare varios platos de una vez Cocción con ventilador En ...

Страница 70: ...s para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal 70 ESPAÑOL ...

Страница 71: ...ctrolux com shop ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA Consigliamo sempre l impiego di ricambi originali Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato accertarsi di avere a disposizione i dati seguenti Modello numero dell apparecchio PNC numero di serie Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa Avvertenza Attenzione Importanti Informazioni per la sicurezza Inf...

Страница 72: ...tura e se hanno compreso i rischi coinvolti I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall elettrodomestico a meno che non vi sia una supervisione continua I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchiatura Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato AVVERTENZA L elettro...

Страница 73: ...ato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico AVVERTENZA Assicurarsi che l elettrodomestico sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche AVVERTENZA L elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l uso Prestare attenzione a non toccare le resistenze o la superficie della cavità dell apparecchiatura...

Страница 74: ...ll apparecchiatu ra 559 mm Profondità dell apparec chiatura 569 mm Profondità di incasso del l apparecchiatura 548 mm Profondità con porta aperta 1022 mm Dimensioni minime dell a pertura di ventilazione Apertura collocata sul lato posteriore inferiore 560x20 mm Lunghezza del cavo di ali mentazione Il cavo è collo cato nell angolo destro del lato posteriore 1500 mm Viti di montaggio 4x25 mm 2 2 Col...

Страница 75: ... aperture di ventilazione non siano bloccate Non lasciare l elettrodomestico incustodito durante il funzionamento Spegnere l elettrodomestico dopo ogni utilizzo Prestare attenzione in fase di apertura dello sportello dell elettrodomestico quando quest ultimo è in funzione Può esservi un rilascio di aria calda Non accendere l elettrodomestico con le mani bagnate o quando è a contatto con l acqua No...

Страница 76: ...con un panno inumidito e morbido Utilizzare solo detergenti neutri Non usare prodotti abrasivi spugnette abrasive solventi od oggetti metallici Se si utilizza uno spray per il forno seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione 2 5 Illuminazione interna AVVERTENZA Pericolo di scosse elettriche Per quanto riguarda la lampada o le lampade all interno di questo prodotto e le lampad...

Страница 77: ...casso www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60 60 20 198 518 mm min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm ITALIANO 77 ...

Страница 78: ...lay 5 Manopola di regolazione per la temperatura 6 Indicatore simbolo della temperatura 7 Plus vapore 8 Resistenza 9 Lampadina 10 Ventola 11 Goffratura cavità Contenitore pulizia con acqua 12 Supporto ripiano rimovibile 13 Posizioni ripiano 4 2 Accessori Ripiano a filo Per stoviglie stampi per dolci arrosti Lamiera dolci Per torte e biscotti Leccarda Per cuocere al forno e arrostire o per raccogli...

Страница 79: ...ione Cottura ventilata PLUS 5 3 Display A B A Funzioni dell orologio B Timer 6 PRIMA DI UTILIZZARE L ELETTRODOMESTICO AVVERTENZA Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza 6 1 Prima di utilizzare l apparecchiatura per la prima volta Il forno può produrre un odore sgradevole e fumo in fase di preriscaldamento Accertarsi che la stanza sia ventilata Passaggio 1 Passaggio 2 Passagio 3 Imposta l orol...

Страница 80: ... impostare Funzione cottura Fase 1 Ruotare la manopola delle funzioni di riscaldamento per selezionare una fun zione di riscaldamento Fase 2 Ruotare la manopola di controllo per selezionare la temperatura Fase 3 Al termine della cottura ruotare le ma nopole fino alla posizione off per spe gnere il forno 7 2 Impostazione della funzione Cottura ventilata PLUS AVVERTENZA Vi è il rischio di ustioni o ...

Страница 81: ... riscaldamento Rimandiamo al capitolo Cura e pulizia per ulteriori informazioni in merito Pulizia con acqua Cottura ventilata umida Questa funzione è progettata per il risparmio energetico du rante la cottura Quando viene usata questa funzione la tem peratura all interno della cavità potrebbe essere diversa rispetto alla temperatura impostata La potenza riscaldante potrebbe essere ridotta Per ulte...

Страница 82: ... del forno È possibile impostare questa funzione in qualsiasi momento anche quando il forno è spento 8 2 Come impostare Funzioni orologio Come impostare Ora del giorno lampeggia quando si collega il forno all alimentazione elettrica quando c è stato un blackout o quando il timer non è impostato premere per impostare l ora Dopo 5 secondi circa la spia smette di lampeggiare e l orologio indica l ora...

Страница 83: ...mpostato viene emesso un segnale acustico Passaggio 3 Premere un tasto per interrompere il segnale Passaggio 4 Portare la manopola nella posizione di spegnimento Come annullare Funzioni orologio Passaggio 1 premere ripetutamente fino a quando il simbolo della funzione orologio inizia a lampeggiare Passaggio 2 Tenere premuto La funzione orologio si disattiva dopo pochi secondi 9 UTILIZZO DEGLI ACCE...

Страница 84: ...o l apparecchiatura è in funzione la ventola di raffreddamento si attiva in modo automatico per raffreddare le superfici Dopo aver spento l apparecchiatura la ventola di raffreddamento continua a funzionare finché l apparecchiatura non si è raffreddata 10 2 Termostato di sicurezza Un utilizzo inappropriato del forno o componenti difettose possono provocare un surriscaldamento pericoloso Per evitar...

Страница 85: ... nel forno durante la cottura arrosto aggiungere dell acqua nella leccarda Per evitare la condensazione di fumo aggiungere acqua ogni volta che si asciuga Tempi di cottura I tempi di cottura dipendono dal tipo di cibo dalla sua consistenza e dal volume All inizio controllare il rendimento durante la cottura Quando si utilizza questa apparecchiatura trovare le impostazioni migliori calore tempo di ...

Страница 86: ...er pizza su griglia 170 3 30 40 Carne al vapore 0 25 kg vassoio di cottura o leccarda 180 3 35 45 Shashlik 0 5 kg vassoio di cottura o leccarda 180 3 40 50 Cookie 16 pezzi vassoio di cottura o leccarda 150 2 30 45 Macarons 20 pezzi vassoio di cottura o leccarda 180 2 45 55 Muffin 12 pezzi vassoio di cottura o leccarda 170 2 30 40 Pasta saporita 16 pezzi vassoio di cottura o leccarda 170 2 35 45 Bi...

Страница 87: ... Ripiano a filo 2 170 40 50 Preriscaldare il forno per 10 minuti Sponge ca ke stampo per torta Ø26 cm Cottura venti lata Ripiano a filo 2 160 40 50 Preriscaldare il forno per 10 minuti Sponge ca ke stampo per torta Ø26 cm Cottura venti lata Ripiano a filo 2 e 4 160 40 60 Preriscaldare il forno per 10 minuti Frollini al burro Cottura venti lata Lamiera dolci 3 140 150 20 40 Frollini al burro Cottur...

Страница 88: ...quotidiano Pulire la cavità dopo ogni utilizzo L accumulo di grasso o di altri residui potrebbe causare un incendio L umidità può formare condensa nell apparecchiatura o sui pannelli di vetro dello sportello Per ridurre la condensa mettere in funzione l apparecchiatura 10 minuti prima di iniziare a cucinare Non lasciare le vivande nell apparecchiatura per più di 20 minuti Asciugare la ca vità dopo...

Страница 89: ...e i supporti ripiani seguendo al contrario la procedura indicata 12 4 Istruzioni d uso Pulizia con acqua Questa procedura di pulizia con acqua utilizza l umidità per facilitare la rimozione dei residui di grasso e di cibo dal forno Passaggio 1 Versare l acqua nella goffratura della cavità 200 ml Passaggio 2 Impostare la funzione Premere Passaggio 3 Impostare la temperatura a 90 C Passaggio 4 Lasci...

Страница 90: ...saggio 5 Tenere il rivestimento della porta B sul bor do superiore della porta da entrambi i lati e spingere verso l interno per sbloccare la guarnizione a clip 1 2 B Passaggio 6 Rimuovere il rivestimento tirandolo in avanti Passaggio 7 Tenere il pannello in vetro della porta per l e stremità ed estrarlo facendo attenzione Ve rificare che il vetro scorra completamente fi no a uscire dai supporti P...

Страница 91: ...e La lampada potrebbe essere calda Tenere sempre la lampadina alogena con uno straccio per evitare che dei residui di grasso vi brucino sopra Prima di sostituire la lampadina Passagio 1 Passagio 2 Passagio 3 Spegnere il forno Attendere che il forno sia freddo Estrarre la spina dalla presa di cor rente Appoggiare un panno sul fondo del la cavità Lampadina posteriore Passaggio 1 Girare il rivestimen...

Страница 92: ... il rivenditore o un Centro di assistenza autorizzato Le informazioni necessarie per il Centro Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità dell apparecchiatura Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità dell apparecchiatura Consigliamo di annotare i dati qui Modello Mod Codice prodotto PNC Numero di serie S N 14 EFFICIENZA ENERGETICA...

Страница 93: ...bile servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia Calore residuo Quando la durata di cottura è superiore ai 30 minuti ridurre la temperatura dell apparecchiatura al minimo 3 10 minuti prima della fine del processo di cottura La cottura proseguirà grazie al calore residuo all interno dell apparecchiatura Utilizzare il calore residuo per scaldare altri piatti Tenere in c...

Страница 94: ...pare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without not...

Страница 95: ...than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Keep children and pets away from t...

Страница 96: ...essories or ovenware To remove the shelf supports first pull the front of the shelf support and then the rear end away from the side walls Install the shelf supports in the opposite sequence Do not use a steam cleaner to clean the appliance Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface which may result in shattering of the gla...

Страница 97: ...ed out by our Authorised Service Centre Do not let mains cables touch or come near the appliance door or the niche below the appliance especially when it operates or the door is hot The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make sure that ther...

Страница 98: ...ause stains that can be permanent Always cook with the appliance door closed If the appliance is installed behind a furniture panel e g a door make sure the door is never closed when the appliance operates Heat and moisture can build up behind a closed furniture panel and cause subsequent damage to the appliance the housing unit or the floor Do not close the furniture panel until the appliance has...

Страница 99: ...ion on how to dispose of the appliance Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance 3 INSTALLATION WARNING Refer to Safety chapters 3 1 Building in www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Ove...

Страница 100: ...min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Securing the oven to the cabinet 100 ENGLISH ...

Страница 101: ...vity embossment Aqua cleaning container 12 Shelf support removable 13 Shelf positions 4 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat 5 CONTROL PANEL 5 1 Retractable knobs To use the appliance press the knob The knob comes out 5 2 Sensor fields Buttons To set the time To set a clock function T...

Страница 102: ...d the acces sories only with a microfibre cloth warm water and a mild detergent 1 Set the maximum temperature for the function Time 1 h 2 Set the maximum temperature for the function Time 15 min 3 Set the maximum temperature for the function Time 15 min Turn off the oven and wait until it is cold Place the accessories and the removable shelf supports in the oven 7 DAILY USE WARNING Refer to Safety...

Страница 103: ...p 7 Turn the knob for the heating functions to the off position to turn off the oven press to turn off the oven The indicator turns off Step 8 After the function ends carefully open the door Released humidity can cause burns Step 9 Make sure that the oven is cold Remove the remaining water from the cavity embossment 7 3 Heating functions Heating func tion Application Off position The oven is off L...

Страница 104: ...his function was used to comply with the energy efficiency class and ecodesign requirements according to EU 65 2014 and EU 66 2014 Tests according to IEC EN 60350 1 The oven door should be closed during cooking so that the function is not interrupted and the oven operates with the highest energy efficiency possible For the cooking instructions refer to Hints and tips chapter Moist Fan Baking For g...

Страница 105: ...ds and the oven turns off Step 4 Press any button to stop the signal Step 5 Turn the knobs to the off position How to set Minute Minder Step 1 press repeatedly starts to flash Step 2 press to set the time The function starts automatically after 5 sec When the set time ends the signal sounds Step 3 Press any button to stop the signal Step 4 Turn the knobs to the off position How to cancel Clock fun...

Страница 106: ...nd the wire shelf on the guide bars above 10 ADDITIONAL FUNCTIONS 10 1 Cooling fan When the appliance operates the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the appliance cool If you turn off the appliance the cooling fan can continue to operate until the appliance cools down 10 2 Safety thermostat Incorrect operation of the oven or defective components can cause dangerous overhea...

Страница 107: ...into the deep pan To prevent the smoke condensation add water each time after it dries up Cooking times Cooking times depend on the type of food its consistency and volume Initially monitor the performance when you cook Find the best settings heat setting cooking time etc for your cookware recipes and quantities when you use this appliance 11 2 Moist Fan Baking recommended accessories Use the dark...

Страница 108: ...hed meat 0 25 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Shashlik 0 5 kg baking tray or dripping pan 180 3 40 50 Cookies 16 pieces baking tray or dripping pan 150 2 30 45 Macaroons 20 pieces baking tray or dripping pan 180 2 45 55 Muffins 12 pieces baking tray or dripping pan 170 2 30 40 Savory pastry 16 pieces baking tray or dripping pan 170 2 35 45 Short crust biscuits 20 pieces baking tray or d...

Страница 109: ...shelf 2 160 40 50 Preheat the oven for 10 minutes Sponge cake cake mould Ø26 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 and 4 160 40 60 Preheat the oven for 10 minutes Short bread True Fan Cooking Baking tray 3 140 150 20 40 Short bread True Fan Cooking Baking tray 2 and 4 140 150 25 45 Short bread Conventional Cooking Baking tray 3 140 150 25 45 Toast 4 6 pieces Grill Wire shelf 4 max 2 3 minutes first sid...

Страница 110: ...ty only with a microfibre cloth after each use Accessories Clean all accessories after each use and let them dry Use only a microfibre cloth with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwasher Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 12 2 How to clean Cavity embossment Clean the cavity embossment to remove limestone residue ...

Страница 111: ...tep 1 Pour water into the cavity embossment 200 ml Step 2 Set the function Press Step 3 Set the temperature to 90 C Step 4 Let the oven work for 30 min Step 5 Turn off the oven Step 6 Wait until the oven is cold Dry the cavi ty with a soft cloth 12 5 How to remove and install Door The oven door has two glass panels You can remove the oven door and the internal glass panel to clean it Read the whol...

Страница 112: ... out Make sure the glass slides out of the supports completely Step 8 Clean the glass panels with water and soap Dry the glass panels carefully Do not clean the glass panels in the dishwasher Step 9 After cleaning install the glass panel and the oven door If the door is installed correctly you will hear a click when closing the latches The screen printing zone must face the inner side of the door ...

Страница 113: ...t with an Authorised Service Centre Problem Check if The oven does not heat up The fuse is blown The door gasket is dam aged Do not use the oven Contact an Authorised Service Centre Problem Check if The display shows 12 00 There was a power cut Set the time of day The water leaks out of the cavity embossment There is too much water in the cavity emboss ment Unsatisfying cooking per formance of the...

Страница 114: ...gy during everyday cooking Make sure that the appliance door is closed when the appliance operates Do not open the appliance door too often during cooking Keep the door gasket clean and make sure it is well fixed in its position Use metal cookware to improve energy saving When possible do not preheat the appliance before cooking Keep breaks between baking as short as possible when you prepare a fe...

Страница 115: ...ners to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office ENGLISH 115 ...

Страница 116: ...867376295 A 392022 electrolux com ...

Отзывы: