Electrolux CKH8000X Скачать руководство пользователя страница 36

Pære i siden

Trin 1

Fjern venstre ovnribbe for at få ad‐

gang til pæren.

Trin 2

Lirk dækglasset af med en smal

genstand uden spids (f.eks. en te‐

ske).

Trin 3

Gør glasset rent.

Trin 4

Udskift pæren med en passende

300 ° C varmebestandig pære.

Trin 5

Montér dækglasset.

Trin 6

Monter den venstre hyldeholder.

12. FEJLFINDING

ADVARSEL!

Se kapitlerne om sikkerhed.

12.1 Hvad gør du, hvis ...

I eventuelle tilfælde, der ikke er inkluderet i denne tabel, bedes du kontakte et autoriseret

servicecenter.

 Ovnen tændes ikke eller bliver ikke opvarmet

Problem

Kontrollér, om ...

Ovnen kan ikke tændes eller betjenes.

Ovnen er korrekt tilsluttet til en strømforsyning.

Ovnen opvarmes ikke.

Den automatiske slukning er deaktiveret.

Ovnen opvarmes ikke.

Ovnlågen er lukket.

Ovnen opvarmes ikke.

Sikringen er ikke sprunget.

Ovnen opvarmes ikke.

Børnesikringen er ikke aktiveret.

36/208

FEJLFINDING

Содержание CKH8000X

Страница 1: ...CKH8000X CKP826X COP825X DA Ovn Brugsanvisning 2 EN Oven User Manual 42 FI Uuni Käyttöohje 83 NO Ovn Bruksanvisning 125 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 165 ...

Страница 2: ...PLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 4 1 1 Sikkerhed for børn og sårbare person...

Страница 3: ...ndelse Mekanisk lågelås 27 10 RÅD OG TIPS 28 10 1 Fugtig varmluft 28 10 2 Fugtig varmluft anbefalet tilbehør 29 10 3 Madlavningstabeller for testinstitutter 29 11 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 31 11 1 Bemærkninger om rengøring 31 11 2 Rengøring Prægning i ovnrum 32 11 3 Fjernelse Ovnribber 32 11 4 Anvendelse Pyrolyserengøring 32 11 5 Husk rengøring 34 11 6 Fjernelse og installation Låge 34 11 7 Uds...

Страница 4: ... apparatet når det er i drift eller mens det køler af Tilgængelige dele bliver meget varme under brug Hvis apparatet har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn 1 2 Generel sikkerhed Kun en faguddannet installatør må installere apparatet og udskifte kablet Brug ikke apparatet inden det monteres i den indbyggede struktur Før enhver...

Страница 5: ...n 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 2 1 Installation ADVARSEL Apparatet må kun installeres af en sagkyndig Fjern al emballagen Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat Følg installationsvejledningen der følger med apparatet Vær altid forsigtig når du flytter apparatet da det er tungt Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj Træk aldrig i apparatet i håndtaget Installér apparatet et sikke...

Страница 6: ...en korrekt monteret lovlig stikkontakt Brug ikke multistikadaptere og forlængerledninger Pas på du ikke beskadiger netstikket og netledningen Hvis der bliver behov for at udskifte netledningen skal det udføres af vores autoriserede servicecenter Elledninger må ikke komme i berøring med eller nær ved apparatets låge især når det er tændt eller lågen er varm Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strøm...

Страница 7: ...r eller genstande der er våde med brændbare produkter i nærheden af eller på apparatet Del ikke din Wi Fi adgangskode ADVARSEL Risiko for beskadigelse af apparatet Sådan undgås skader eller misfarvning af emaljen Stil ikke ovnfaste fade eller andre genstande direkte i apparatet Læg ikke aluminiumsfolie direkte på bunden af ovnrummet Hæld ikke vand direkte ind i det varme apparat Hold ikke fugtige ...

Страница 8: ...t hvorfor forbrugerne på det kraftigste rådes til at sørge for god udluftning under og efter hver pyrolytisk rensning sørge for god udluftning under og efter første ibrugtagning med maksimal temperatur I modsætning til mennesker kan visse fugle og krybdyr være ekstremt følsomme over for potentielle dampe der udsendes under rensningen af alle pyrolytiske ovne Dyr især fugle skal flyttes til et områ...

Страница 9: ... netledningen af tæt ved apparatet og bortskaf den Fjern lågelåsen for at forhindre at børn eller kæledyr bliver fanget i apparatet 3 PRODUKTBESKRIVELSE 3 1 Generelt overblik 11 6 5 8 5 4 3 2 1 3 2 1 4 7 9 10 1 Betjeningspanel 2 Knap til ovnfunktioner 3 Display 4 Betjeningsknap 5 Stik til termometer 6 Varmelegeme 7 Ovnpære 8 Blæser 9 Ovnribbe udtagelig 10 Ovnrumsprægning 11 Ovnriller 9 208 PRODUKT...

Страница 10: ...en pande til opsamling af fedt Professionelle plader Til boller kringler og småkager Velegnet til dampfunktioner Misfarvning af overfladen har ingen indvirkning på funktionerne 5 kg Termometer Til måling af temperaturen i maden Teleskopskinner Til at indsætte og fjerne plader og trådrist lettere 10 208 SÅDAN TÆNDES OG SLUKKES OVNEN ...

Страница 11: ...uk positionen for at slukke for ovnen Når knappen for ovnfunktionerne er i sluk posi tionen skifter displayet til standby Når du laver mad viser displayet den indstille de temperatur aktuel tid og andre tilgængelige tilvalg Displayet med det højeste antal funktioner ind stillet Displaylamper Lås Hjælp til tilbered ning Rengøring Indstillinger Hurtig opvarmning Indikatio ner for ti mer 11 208 SÅDAN...

Страница 12: ...ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 5 1 Indledende rengøring Inden den første brug rengøres den tomme ovn og tiden indstilles 00 00 Indstil tid Tryk på 5 2 Indledende forvarmning Forvarm den tomme ovn inden du tager den i brug Trin 1 Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra ovnen Trin 2 Indstil den maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 1 time Trin 3 Indstil den maksi...

Страница 13: ...E 802 11 a n OFDM Maks effekt EIRP 20 dBm 100 mW EIRP 23 dBm 200 mW Wi fi modul NIU5 50 Frekvens Bluetooth 2400 2483 5 Mhz Protokol LE DSSS Maks effekt EIRP 4 dBm 2 5 mW EU medlemslandene dækket af bestemmelse af direktiv 2014 53 EU Belgien Bulgarien Tjekkiet Danmark Tyskland Estland Irland Grækenland Spanien Frankrig Kroatien Italien Cypern Letland Litauen Luxemburg Ungarn Malta Holland Østrig Po...

Страница 14: ...lerne om sikkerhed 6 1 Sådan indstilles Ovnfunktioner Start tilberedning Trin 1 Trin 2 Indstil en ovnfunktion Indstil temperaturen Tilberedning med damp Sørg for at ovnen er kold Trin 1 Trin 2 Trin 3 Trin 4 Opvarm den tom me ovn i 10 minut ter for at skabe fugt Sæt mad i ovnen Fyld fordybningen i ovnrummet med vand Vælg damp ovnfunktion Indstil tempe raturen Der kan maks være 250 ml i fordybningen...

Страница 15: ... ved Over undervarme Over undervarme Til bagning og stegning af mad på én ovnrille Pizza Til at bage pizza Til at lave en kraftig bruning og en sprød bund Undervarme Til bagning af kager med sprød bund og til henkogning Frosne madvarer Til tilberedning af sprøde færdigretter f eks pommes frites kartoffelbåde eller forårsruller Fugtig varmluft Denne funktion er beregnet til at spare energi under ma...

Страница 16: ...unktionen ikke afbrydes og ovnen kører med den højeste energieffektivitet der er mulig Når du bruger denne funktion slukkes lampen automatisk efter 30 sekunder Se kapitlet Råd for at få oplysninger om tilberedningsvejledningen Fugtig varmluft Se kapitlet Energieffektivitet Energibesparelse for generelle anbefalinger til energibesparelse 6 4 Sådan indstilles Hjælp til tilberedning Hver ret i denne ...

Страница 17: ...t lave mad Ribbe Når funktionen slutter skal du kontrollere om maden er klar Ret Vægt Ribbe Tilbehør Varighed Oksekød P1 Roastbeef rød 1 1 5 kg 4 5 cm tykke stykker 2 bageplade Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande Sæt det i ovnen 40 min P2 Roastbeef ro sa i midten 50 min P3 Roastbeef gennemstegt 60 min P4 Steak medi um 180 220 g pr stk 3 cm tykke skiver 3 stegefad på grillrist Steg køde...

Страница 18: ...derier eller blot salt og friskkværnet peber Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande Sæt det i ovnen 75 min P10 Filet medium lavtemperatur stegning 90 min P11 Filet færdig lavtemperatur stegning 120 min Kalvekød P12 Kalvesteg f eks bov 0 8 1 5 kg 4 cm tykke stykker 2 stegefad på grillrist Brug dine yndlingskrydderier Tilsæt væ ske Tildækket steg 80 min Svinekød P13 Nakkesteg i nakkesteg 1 ...

Страница 19: ... 2 200 ml sammenkogt ret på bageplade Brug dine yndlingskrydderier Vend kyl lingen efter halvdelen af tilberedningsti den for at få en ensartet bruning 60 min P19 Halv kylling 0 5 0 8 kg 3 bageplade Brug dine yndlingskrydderier 40 min P20 Kyllingebryst 180 200 g pr stk 2 sammenkogt ret på grill rist Brug dine yndlingskrydderier Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande 25 min P21 Kyllingelår...

Страница 20: ...ine ynd lingskrydderier og krydderurter 30 min P26 Fiskefilet 3 sammenkogt ret på grillrist Brug dine yndlingskrydderier 20 min Bagning desserter P27 Cheesecake 2 28 cm springform på grillrist 90 min P28 Æblekage 2 100 150 ml bageplade 60 min P29 Æbletærte 2 tærte til grillrist 40 min P30 Æbletærte 2 100 150 ml 22 cm tær teform på grillrist 60 min P31 Brownies 2 kg 3 bradepande 30 min P32 Chokolad...

Страница 21: ...n P38 Pommes fri tes frosne 0 75 kg 3 bageplade 25 min Gratiner brød og pizza P39 Lasagne sammenkogte retter med nudler 1 1 5 kg 2 sammenkogt ret på grillrist 45 min P40 Kartoffelgra tin 1 1 5 kg 1 sammenkogt ret på grillrist 50 min P41 Pizza frisk tynd 2 100 ml bageplade foret med bagepapir 15 min P42 Pizza frisk tyk 2 100 ml bageplade foret med bagepapir 25 min P43 Quiche 2 bageform på grillrist...

Страница 22: ...afslutning Optimer Maksimum er 23 t 59 min Denne funktion har ikke indflydelse på ovnen For at tænde og slukke Optimer vælg Menu Indstillinger 7 2 Sådan indstilles Urfunktioner Indstil Aktuel tid Trin 1 Trin 2 Trin 3 For at ændre klokkeslættet skal du gå ind i menuen og vælge Indstillinger Aktuel tid Indstil uret Tryk Indstil Minutur Trin 1 Displayet vi ser 0 00 Trin 2 Trin 3 Tryk på Indstil Minut...

Страница 23: ...et viser aktuel tid START Trin 3 Trin 4 Display et viser STOP Trin 5 Trin 6 Vælg ovn funkti on Tryk gen tagne gange Indstil startti den Tryk Indstil sluttiden Tryk Timeren begynder at tælle ned ved en indstillet starttid 8 ANVENDELSE TILBEHØR 8 1 Isætning af tilbehør En lille fordybning i toppen øger sikkerheden Fordybningerne er også antivippe anordninger Den høje kant omkring hylden forhindrer k...

Страница 24: ...kinnerne ud for den valgte rille Grillrist Bageplade Dyb bradepande Skub pladen ind mellem ovnribbernes skinner og grillristen på skinnerne oven over 8 2 Termometer Termometer måler temperaturen i maden Der skal indstilles to temperaturer Ovntemperaturen Kernetemperaturen 24 208 ANVENDELSE TILBEHØR ...

Страница 25: ...dsen af Termometer nøjagtigt i midten af den sammenkogte ret Termometer bør stabili seres ét sted under bagning Brug en fast ingredi ens til at opnå dette Brug kanten af bagepladen til at understøtte silikonehåndtaget på Termome ter Spidsen af Termometer bør ikke røre bunden af en bageform Trin 4 Stik Termometer i stikket på ovnens forside Displayet viser den aktuelle temperatur af Termometer Trin...

Страница 26: ...r låst tryk og hold inde for at slå funktionen til Der lyder et signal tryk og hold inde for at slukke 3 x blinker når låsen er slået til 9 2 Automatisk slukning Af sikkerhedsgrunde slukkes ovnen efter nogen tid hvis en opvarmningsfunktion er i gang og du ikke ændrer indstillingerne C t 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maksimum 3 Den automatiske slukning virker ikke med funktionerne Lys Ter...

Страница 27: ...ke på lågelåsen når du lukker ovnlågen 9 5 Anvendelse Mekanisk lågelås Trin 1 Træk lågelåsen frem indtil den låses for at låse lågen Trin 2 For at låse op for lågen skal du trykke lågelåsen tilbage i panelet Åbning af den låste låge Du kan åbne lågen når den mekaniske lågelås er låst 27 208 EKSTRAFUNKTIONER ...

Страница 28: ...å de bedste resultater skal du følge forslagene angivet på nedenstående tabel Brug ovnens tredje ristposition C min Pastagratin 200 220 45 55 Kartoffelgratin 180 200 70 85 Moussaka 170 190 70 95 Lasagne 180 200 75 90 Cannelloni 180 200 70 85 Brødbudding 190 200 55 70 Risbudding 170 190 45 60 Æblekage lavet af rørt kagedej rund form 160 170 70 80 Franskbrød 190 200 55 70 28 208 RÅD OG TIPS ...

Страница 29: ...26 cm diameter Keramisk 8 cm diameter 5 cm højde Mørk ikke reflekteren de 28 cm diameter 10 3 Madlavningstabeller for testinstitutter Oplysninger til testinstitutter Tests i overensstemmelse med EN 60350 IEC 60350 BAGNING PÅ ÉN RIBBE Bagværk i form C min Fedtfattig sandkage Varmluft 140 150 35 50 2 Fedtfattig sandkage Over undervarme 160 35 50 2 Æbletærte 2 forme Ø20 cm Varmluft 160 60 90 2 Æbletæ...

Страница 30: ...0 30 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tomme ovn Varmluft 150 20 35 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tomme ovn Over undervarme 170 20 30 BAGNING PÅ FLERE RIBBER Småkager C min Smørkager Kagesnitter Varmluft 140 25 45 1 4 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tom me ovn Varmluft 150 23 40 1 4 Fedtfattig sandkage Varmluft 160 35 50 1 4 30 208 RÅD OG TIPS ...

Страница 31: ...ngøring Rengørings midler Rengør ovnens front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengø ringsmiddel Brug en rengøringsopløsning for at rengøre metaloverflader Rengør pletter med et mildt rengøringsmiddel Hverdags brug Rengør altid ovnrummet efter brug Ophobning af fedt eller andre rester kan medføre en brand Opbevar ikke madvarer i ovnen i mere end 20 minutter Tør ovnrummet med en blø...

Страница 32: ...sstoffer Lad eddiken opløse kalkre sterne ved stuetemperatur i 30 minutter Rengør ovnrummet med varmt vand og en blød klud For funktionen SteamBake rengør ovnen hver gang der er gået 5 10 tilberedningscyklusser 11 3 Fjernelse Ovnribber Fjern ovnribberne så ovnen kan rengøres Trin 1 Sluk for ovnen og vent til den er kold Trin 2 Træk forenden af ribben væk fra sidevæggen Trin 3 Træk den bageste ende...

Страница 33: ... Trin 1 Åbn menuen Rengøring Valgmulighed Varighed C1 Let rengøring 1 h C2 Normal rengøring 1 h 30 min C3 Grundig rengøring 3 h Trin 2 tryk for at vælge rengøringsprogrammet Trin 3 tryk for at starte rengøringen Trin 4 Drej knappen for ovnfunktioner til slukket efter rengøring Ovnpæren er slukket under rengøringen Når ovnen har nået den indstillede temperatur låses lågen Indtil lågen låses op vise...

Страница 34: ...forsigtigt glasset især omkring frontpanelets kanter Glasset kan gå i stykker Trin 1 Åbn lågen helt A A Trin 2 Løft og tryk låsegrebene A helt på de to lågehængsler Trin 3 Sæt ovnlågen i den første tætte position vinkel på ca 70 Hold lågen i begge sider og træk den væk fra ovnen i en vinkel opad Læg lågen med ydersiden nedad på en blød klud på et stabilt underlag Trin 4 Hold i begge sider af lågel...

Страница 35: ...den rigtige position da lågens overflade ellers kan blive overophedet 11 7 Udskiftning Lampe ADVARSEL Risiko for elektrisk stød Pæren kan være varm Før du udskifter pæren Trin 1 Trin 2 Trin 3 Sluk for ovnen Vent til ovnen er kold Tag stikket ud af kontakten Læg en klud i bunden af ovn rummet Toplampe Trin 1 Drej glasset og tag det af Trin 2 Gør glasset rent Trin 3 Udskift pæren med en passende 300...

Страница 36: ...kapitlerne om sikkerhed 12 1 Hvad gør du hvis I eventuelle tilfælde der ikke er inkluderet i denne tabel bedes du kontakte et autoriseret servicecenter Ovnen tændes ikke eller bliver ikke opvarmet Problem Kontrollér om Ovnen kan ikke tændes eller betjenes Ovnen er korrekt tilsluttet til en strømforsyning Ovnen opvarmes ikke Den automatiske slukning er deaktiveret Ovnen opvarmes ikke Ovnlågen er lu...

Страница 37: ...en er lukket Err F102 Lågelåsen er ikke ødelagt 00 00 Der har været strømafbrydelse Indstil aktuel tid Hvis displayet viser en fejlkode der ikke findes i denne tabel skal husets sikring slukkes og tæn des for at genstarte ovnen Kontakt et autoriseret servicecenter hvis fejlkoden forekommer igen Rengøring Problem Kontrollér om Vandet kommer ud af fordybningen i ovnrum met Der er for meget vand i fo...

Страница 38: ...n og produktinformationsark Leverandørens navn Electrolux Identifikation af model CKH8000X 944032018 CKP826X 944032016 COP825X 944032021 Energieffektivitetsindeks 81 2 Energieffektivitetsklasse A Energiforbrug med en standardmængde almindelig til stand 1 09 kWh cyklus Energiforbrug med en standardmængde blæsertvungen tilstand 0 69 kWh cyklus Antal ovnrum 1 Varmekilde Elektricitet Volumen 71 l Type...

Страница 39: ...lberedningsfunktionerne med blæser for at spare energi Restvarme Blæseren og lampen bliver ved med at være tændt Når du tænder for ovnen viser displayet eftervarmen Du kan bruge varmen til at holde maden varm Når tilberedningsvarigheden er længere end 30 min skal du reducere ovntemperaturen til minimum 3 10 min inden afslutningen af tilberedningen Restvarmen i ovnen bliver ved med at tilberede mad...

Страница 40: ...Termometer Handling 1 Alarm og stop 2 Alarm O6 Optimer Tænd sluk O7 Lys Tænd sluk O8 Hurtig opvarmning Tænd sluk O9 Husk rengøring Tænd sluk O10 Wi Fi Tænd sluk O11 Automatisk fjernbetje ning Tænd sluk O12 Glem netværk Ja nej O13 Demo funktion Aktiverings kode 2468 O14 Softwareversion Kontroller O15 Nulstil alle indstillinger Ja nej 15 MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet Anbring emballagem...

Страница 41: ...ske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune 41 208 MENUSTRUKTUR ...

Страница 42: ... My Electrolux Kitchen app CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFOR...

Страница 43: ...oor lock 68 9 5 How to use Mechanical door lock 68 10 HINTS AND TIPS 69 10 1 Moist Fan Baking 69 10 2 Moist Fan Baking recommended accessories 70 10 3 Cooking tables for test institutes 70 11 CARE AND CLEANING 72 11 1 Notes on cleaning 73 11 2 How to clean Cavity embossment 73 11 3 How to remove Shelf supports 73 11 4 How to use Pyrolytic Cleaning 74 11 5 Cleaning Reminder 75 11 6 How to remove an...

Страница 44: ... when it operates or when it cools down Accessible parts become hot during use If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety Only a qualified person must install this appliance and replace the cable Do not use the appliance before installing it in the built in stru...

Страница 45: ...ve all parts from the oven 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the hand...

Страница 46: ... a correctly installed shockproof socket Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable Should the mains cable need to be replaced this must be carried out by our Authorised Service Centre Do not let mains cables touch or come near the appliance door or the niche below the appliance especially when it operates or the door ...

Страница 47: ...t with the appliance when you open the door Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance Do not share your Wi Fi password WARNING Risk of damage to the appliance To prevent damage or discoloration to the enamel do not put ovenware or other objects in the appliance directly on the bottom do not put aluminium foil directly on the bottom of c...

Страница 48: ...ren away from the appliance while the Pyrolytic cleaning operates The appliance becomes very hot and hot air is released from the front cooling vents Pyrolytic cleaning is a high temperature operation that can release fumes from cooking residues and construction materials as such consumers are strongly advised to provide good ventilation during and after each Pyrolytic cleaning provide good ventil...

Страница 49: ...be used in other applications and are not suitable for household room illumination Use only lamps with the same specifications 2 7 Service To repair the appliance contact the Authorised Service Centre Use original spare parts only 2 8 Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose o...

Страница 50: ...Control panel 2 Knob for the heating functions 3 Display 4 Control knob 5 Socket for the food sensor 6 Heating element 7 Lamp 8 Fan 9 Shelf support removable 10 Cavity embossment 11 Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts 50 208 PRODUCT DESCRIPTION ...

Страница 51: ...ie tray For rolls pretzels and small pastries Suitable for steam functions The discolouration of the surface has no effect on the functions 5 kg Food sensor To measure the temperature inside food Telescopic runners For inserting and removing trays and wireshelf more easily 51 208 HOW TO TURN OVEN ON AND OFF ...

Страница 52: ...or the heating functions is in the off position the display goes to standby When you cook the display shows the set tem perature time of day and other available op tions The display with the maximum number of func tions set Display indicators Lock Assisted Cook ing Cleaning Settings Fast Heat Up Timer indi cators Wi Fi indicator flashes when the oven can be connected to Wi Fi Remote operation indi...

Страница 53: ...d set the time 00 00 Set the time Press 5 2 Initial preheating Preheat the empty oven before the first use Step 1 Remove all accessories and removable shelf supports from the oven Step 2 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 1 h Step 3 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 15 min The oven can emit an odour and smoke during preheating ...

Страница 54: ... of Directive 2014 53 EU Belgium Bulgaria Czech Republic Denmark Germany Estonia Ireland Greece Spain France Croatia Italy Cyprus Latvia Lithuania Luxemburg Hungary Malta Netherlands Austria Poland Portugal Romania Slovenia Slovakia Finland Sweden Norway Switzerland United Kingdom Turkey 5 4 Software licences The software in this product contains components that are based on free and open source s...

Страница 55: ... Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Preheat the empty oven for 10 min to create humidity Put food in the oven Fill the cavity embossment with tap water Set the steam heating func tion Set the tem perature The maximum capacity of the cavity embossment is 250 ml Do not refill the cavity emboss ment during cooking or when the oven is hot When the steam cooking ends Step 1 Step 2 Step 3 55 208 DAILY USE ...

Страница 56: ...Cooking Conventional Cooking To bake and roast food on one shelf position Pizza Function To bake pizza To make intensive browning and a crispy bottom Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food Frozen Foods To make convenience food e g french fries potato wedges or spring rolls crispy Moist Fan Baking This function is designed to save energy during cooking When you use this f...

Страница 57: ...en you use this function the lamp automatically turns off after 30 sec For the cooking instructions refer to Hints and tips chapter Moist Fan Baking For general energy saving recommendations refer to Energy Efficiency chapter Energy Saving 6 4 How to set Assisted Cooking Every dish in this submenu has a recommended function and temperature You can adjust the time and the temperature during cooking...

Страница 58: ...sory Duration time Beef P1 Roast Beef rare 1 1 5 kg 4 5 cm thick pieces 2 baking tray Fry the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 40 min P2 Roast Beef medium 50 min P3 Roast Beef well done 60 min P4 Steak medi um 180 220 g per piece 3 cm thick sli ces 3 roasting dish on wire shelf Fry the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 15 min P5 Beef roast braised prime r...

Страница 59: ... the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 75 min P10 Fillet medium slow cooking 90 min P11 Fillet done slow cooking 120 min Veal P12 Veal roast e g shoulder 0 8 1 5 kg 4 cm thick pieces 2 roasting dish on wire shelf Use your favourite spices Add liquid Roast covered 80 min Pork P13 Pork roast neck or shoulder 1 5 2 kg 2 roasting dish on wire shelf Turn the meat after half of the ...

Страница 60: ...g time to get an even browning 60 min P19 Half chicken 0 5 0 8 kg 3 baking tray Use your favourite spices 40 min P20 Chicken breast 180 200 g per piece 2 casserole dish on wire shelf Use your favourite spices Fry the meat for a few minutes on a hot pan 25 min P21 Chicken legs fresh 3 baking tray If you marinated chicken legs first set lower temperature and cook them longer 30 min P22 Duck whole 2 ...

Страница 61: ...e dish on wire shelf Use your favourite spices 20 min Sweet baking desserts P27 Cheesecake 2 28 cm springform tin on wire shelf 90 min P28 Apple cake 2 100 150 ml baking tray 60 min P29 Apple tart 2 pie form on wire shelf 40 min P30 Apple pie 2 100 150 ml 22 cm pie form on wire shelf 60 min P31 Brownies 2 kg 3 deep pan 30 min P32 Chocolate muffins 2 100 150 ml muffin tray on wire shelf 30 min P33 ...

Страница 62: ... P37 Croquets fro zen 0 5 kg 3 baking tray 25 min P38 Pommes fro zen 0 75 kg 3 baking tray 25 min Gratins bread and pizza P39 Lasagna Noodle cas serole 1 1 5 kg 2 casserole dish on wire shelf 45 min P40 Potato gratin 1 1 5 kg 1 casserole dish on wire shelf 50 min P41 Pizza fresh thin 2 100 ml baking tray lined with baking paper 15 min P42 Pizza fresh thick 2 100 ml baking tray lined with baking pa...

Страница 63: ...l sounds Cooking time When the timer ends the signal sounds and the heating function stops Time Delay To postpone the start and or end of cooking Uptimer Maximum is 23 h 59 min This function has no effect on the operation of the oven To turn on and off the Uptimer select Menu Settings 7 2 How to set Clock functions How to set Time of day Step 1 Step 2 Step 3 To change the time of day enter the men...

Страница 64: ... heating function and set the temperature Press repeated ly Set the cooking time Press Timer starts counting down immediately How to set Time Delay Step 1 Step 2 The dis play shows the time of day START Step 3 Step 4 The dis play shows STOP Step 5 Step 6 Select the heating func tion Press re peatedly Set the start time Press Set the end time Press Timer starts counting down at a set start time 64 ...

Страница 65: ...pping of the shelf Wire shelf Push the shelf between the guide bars of the shelf support Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support Wire shelf Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above 8 2 Food Sensor Food Sensor measures the temperature inside the food 65 208 HOW TO USE ACCESSORIES ...

Страница 66: ...p of Food Sensor into the centre of meat fish in the thickest part if possible Make sure that at least 3 4 of Food Sensor is inside of the dish Insert the tip of Food Sensor exactly in the centre of the casserole Food Sensor should be stabi lized in one place during baking Use a solid in gredient to achieve that Use the rim of the bak ing dish to support the silicone handle of Food Sensor The tip ...

Страница 67: ... ADDITIONAL FUNCTIONS 9 1 Lock This function prevents an accidental change of the oven function Turn it on when the oven works the set cooking continues the control panel is locked Turn it on when the oven is off the oven cannot be turned on the control panel is locked press and hold to turn on the function A signal sounds press and hold to turn it off 3 x flashes when the lock is turned on 9 2 Au...

Страница 68: ... cool If you turn off the oven the cooling fan can continue to operate until the oven cools down 9 4 Mechanical door lock The door lock is unlocked when you buy the oven CAUTION Do not move the door lock vertically Do not push the door lock when you close the oven door 9 5 How to use Mechanical door lock Step 1 To lock the door pull the door lock forward until it locks 68 208 ADDITIONAL FUNCTIONS ...

Страница 69: ... door lock slightly and open the door by pulling it with the handle 1 2 When you close the door make sure that the door lock remains locked 10 HINTS AND TIPS 10 1 Moist Fan Baking For the best results follow suggestions listed in the table below Use the third shelf position C min Pasta gratin 200 220 45 55 Potato gratin 180 200 70 85 69 208 HINTS AND TIPS ...

Страница 70: ...ed accessories Use the dark and non reflective tins and containers They have better heat absorption than the light colour and reflective dishes Pizza pan Baking dish Ramekins Flan base tin Dark non reflective 28 cm diameter Dark non reflective 26 cm diameter Ceramic 8 cm diameter 5 cm height Dark non reflective 28 cm diameter 10 3 Cooking tables for test institutes Information for test institutes ...

Страница 71: ...ins Ø20 cm Conventional Cook ing 180 70 90 1 BAKING ON ONE LEVEL Biscuits Use the third shelf position C min Short bread Pastry strips True Fan Cooking 140 25 40 Short bread Pastry strips preheat the empty oven Conventional Cooking 160 20 30 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan Cooking 150 20 35 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven Conventional Cooking 170 20 30 71 208...

Страница 72: ... empty oven True Fan Cooking 150 23 40 1 4 Fatless sponge cake True Fan Cooking 160 35 50 1 4 GRILL Preheat the empty oven for 5 minutes Grill with the maximum temperature setting min Toast Grill 1 3 5 Beef steak turn halfway through Grill 24 30 4 11 CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters 72 208 CARE AND CLEANING ...

Страница 73: ...r and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwash er Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 11 2 How to clean Cavity embossment Clean the cavity embossment to remove limestone residue after cooking with steam Step 1 Step 2 Step 3 Pour 250 ml of white vinegar into the cavity embossment Use maximum 6 vinegar without any additives Let the ...

Страница 74: ... the oven with Pyrolytic Cleaning WARNING There is a risk of burns CAUTION If there are other appliances installed in the same cabinet do not use them at the same time as this function It can cause damage to the oven Before the Pyrolytic Cleaning Turn off the oven and wait until it is cold Remove all accessories and removable shelf supports Clean the oven floor and the in ner door glass with warm ...

Страница 75: ...n the cavity with a soft cloth Remove the residue from the bottom of the cavity 11 5 Cleaning Reminder The oven reminds you when to clean it with pyrolytic cleaning flashes in the display for 5 sec after each cooking session To turn off the reminder enter the Menu and select Settings Cleaning Reminder 11 6 How to remove and install Door You can remove the door and the internal glass panels to clea...

Страница 76: ...lip seal 1 2 B Step 5 Pull the door trim to the front to remove it Step 6 Hold the door glass panels on their top edge one by one and pull them up out of the guide Step 7 Clean the glass panel with water and soap Dry the glass panel carefully Do not clean the glass panels in the dish washer Step 8 After cleaning do the above steps in the opposite se quence Step 9 Install the smaller panel first th...

Страница 77: ...he lamp with a suitable 300 C heat resistant lamp Step 4 Install the glass cover Side lamp Step 1 Remove the left shelf support to get access to the lamp Step 2 Use a narrow blunt object e g a teaspoon to remove the glass cov er Step 3 Clean the glass cover Step 4 Replace the lamp with a suitable 300 C heat resistant lamp Step 5 Install the glass cover Step 6 Install the left shelf support 12 TROU...

Страница 78: ...up The oven door is closed The oven does not heat up The fuse is not blown The oven does not heat up The Child Lock is off Components Problem Check if The lamp is turned off Moist Fan Baking is turned on The lamp does not work The lamp is burnt out The Food sensor does not operate The plug of the Food sensor is fully inserted in to the socket Error codes The display shows Check if Err C2 You remov...

Страница 79: ... 12 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of the oven cavity Do not remove the rating plate from the oven cavity We recommend that you write the data here Model MOD Product number PNC Serial number S N 13 ENERGY E...

Страница 80: ...ficiency class is not applicable for Russia EN 60350 1 Household electric cooking appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance 13 2 Energy saving The oven has features which help you save energy during everyday cooking Make sure that the oven door is closed when the oven operates Do not open the oven door too often during cooking Keep the door gasket clea...

Страница 81: ...l heat indicator or temperature appears on the display Cooking with the lamp off Turn off the lamp during cooking Turn it on only when you need it Moist Fan Baking Function designed to save energy during cooking When you use this function the lamp automatically turns off after 30 sec You may turn on the lamp again but this action will reduce the expected energy savings 14 MENU STRUCTURE 14 1 Menu ...

Страница 82: ... mode Activation code 2468 O14 Software version Check O15 Reset all settings Yes No 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product ...

Страница 83: ...isää reseptejä vinkkejä vianetsintäohjeita lataamalla My Electrolux Kitchen sovellus ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetä...

Страница 84: ...su 109 9 3 Jäähdytyspuhallin 110 9 4 Mekaanin luukun lukko 110 9 5 Käyttöohje Mekaanin luukun lukko 110 10 VIHJEITÄ JA NEUVOJA 111 10 1 Kostea kiertoilma 111 10 2 Kostea kiertoilma suositellut varusteet 112 10 3 Testilaitosten ruoanvalmistustaulukot 112 11 HOITO JA PUHDISTUS 114 11 1 Puhdistukseen liittyviä huomautuksia 115 11 2 Puhdistaminen Lokeron reliefi 115 11 3 Irrottaminen Kannattimet 115 1...

Страница 85: ...iden turvallisuus Lapsia on valvottava jotta he eivät ryhdy leikkimään laitteella ja mobiililaitteilla My Electrolux Kitchen Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Pidä lapset ja lemmikkieläimet pois uunin lähettyviltä sen ollessa toiminnassa tai jäähtymässä käytön jälkeen Laitteen esillä olevat osat kuumentuvat käytön aikana Jos laitteessa on la...

Страница 86: ...nikintaita kun käsittelet lisävarusteita tai uunivuokia Käytä ainoastaan tähän laitteeseen suositeltua paistolämpömittaria Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon etuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä Kiinnitä kannattimet takaisin paikalleen suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria Älä käytä hankausainei...

Страница 87: ...in asennettavan yksikön on täytettävä standardin DIN 68930 asettamat vaatimukset Kaapin vähimmäiskorkeus työtason alla olevan kaapin vähimmäiskorkeus 578 600 mm Kaapin leveys 560 mm Kaapin syvyys 550 550 mm Laitteen etuosan korkeus 594 mm Laitteen takaosan korkeus 576 mm Laitteen etuosan leveys 595 mm Laitteen takaosan leveys 559 mm Laitteen syvyys 567 mm Laitteen asennussyvyys 546 mm Leveys luuku...

Страница 88: ...je laitteen luukku kokonaan ennen pistokkeen liittämistä pistorasiaan Laitteen mukana toimitetaan päävirtajohto ja pääpistoke 2 3 Valitse VAROITUS Henkilövahinkojen palovammojen ja sähköiskujen tai räjähdyksen vaara Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia Varmista että tuuletusaukoissa ei ole tukoksia Laitetta ei saa jättää päälle valvomatt...

Страница 89: ...nen Vaihda välittömästi vaurioituneet luukun lasipaneelit Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Ole varovainen irrottaessasi luukkua Luukku on painava Puhdista laite säännöllisesti jotta pintamateriaali ei vaurioidu Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla Käytä ainoastaan mietoja pesuaineita Älä käytä hankausainetta hankaavia pesulappuja liuottimia tai metalliesineitä Jos käytät uuninpu...

Страница 90: ...neista ruokajäämistä muodostuvat höyryt eivät ole haitallisia ihmisille tämä koskee myös lapsia ja heikkokuntoisia henkilöitä 2 6 Sisävalo VAROITUS Sähköiskun vaara Lisätietoa tämän tuotteen sisällä olevista lampuista sekä erikseen myytävistä varalampuista Kyseiset lamput on suunniteltu kestämään kodinkoneissa vaativia fyysisiä olosuhteita esim lämpötila tärinä kosteus tai ne antavat tietoa laitte...

Страница 91: ...yttöpaneeli 2 Uunitoimintojen kiertonuppi 3 Näyttö 4 Säätönuppi 5 Paistolämpömittarin pistorasia 6 Lämpövastus 7 Lamppu 8 Puhallin 9 Hyllykannatin irrotettava 10 Lokero 11 Hyllytasot 3 2 Varusteet Paistoritilä Ruoanlaittovälineille kakkuvuokat paistit 91 208 TUOTEKUVAUS ...

Страница 92: ...n sämpylöiden ja muiden pienten leivonnaisten paistamiseen Soveltuu höyrytystoimintoihin Pinnan värimuutokset eivät vaikuta toimintoihin 5 kg Paistolämpömittari Ruoan sisälämpötilan mittaamiseen Teleskooppikannattimet Peltien ja ritilän helpompaan asentamiseen ja poistamiseen 92 208 UUNIN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ ...

Страница 93: ...llä uunitoimintojen nuppivalitsin Off pois päältä asentoon Kun uunitoimintojen nuppivalitsin on Off pois päältä asennossa näyttö siirtyy valmiustilaan Asetettu lämpötila kellonaika ja muut käytettä vissä olevat valinnat näkyvät näytössä kypsen nyksen aikana Näyttö enimmäismäärällä asetettuja toimintoja Näytön merkkivalot Lukko Avustava ruoan valmistus Puhdistus Asetukset Pikakuumennus Ajastimen me...

Страница 94: ...NNEN ENSIKÄYTTÖÄ VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 5 1 Alkupuhdistus Ennen ensikäyttöä tyhjä uuni täytyy puhdistaa ja sen kelloon on asetettava seuraava arvo 00 00 Aseta aika Paina 5 2 Alustava esikuumennus Esikuumenna tyhjä uuni ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 vaihe Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat uunipeltien kannattimet uunista 2 vaihe Aseta toiminnon maksimilämpötila Anna ...

Страница 95: ...2 4 GHz WLAN 5 GHz WLAN 2400 2483 5 MHz 5150 5350 MHz 5470 5725 MHz Protokolla IEEE 802 11b DSSS 802 11g n OFDM IEEE 802 11 a n OFDM Enimmäisteho EIRP 20 dBm 100 mW EIRP 23 dBm 200 mW Wi Fi moduuli NIU5 50 Taajuus Bluetooth 2400 2483 5 MHz Protokolla LE DSSS Enimmäisteho EIRP 4 dBm 2 5 mW Direktiivin 2014 53 EU piiriin kuuluvat EU jäsenvaltiot Belgia Bulgaria Tšekin tasavalta Tanska Saksa Viro Irl...

Страница 96: ...llyttävät julkaisemista ja nähdä kaikki ao tekijänoikeustiedot ja sovelletta vat käyttöoikeusehdot vieraile sivustoilla http electrolux opensoftwarerepository com kansio NIU5 6 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 6 1 Asetukset Uunitoiminnot Ruoanlaiton aloitus 1 vaihe 2 vaihe Aseta kuumennustoiminto Aseta lämpötila Höyrykypsennys Varmista että laite on jäähtynyt 1 vaihe ...

Страница 97: ...lokeroon jäänyt vesi 6 2 Uunitoiminnot Vakiouunitoiminnot Uunitoiminto Sovellus Kiertoilma Korkeintaan kolmella kannatintasolla kypsentäminen samanaikaisesti ja ruokien kuivaus Aseta lämpötila 20 40 C alhaisemmaksi kuin toiminnolle Ylä alalämpö Ylä alalämpö Kypsentäminen ja paistaminen yhdellä tasolla Pizza toiminto Pizzan valmistaminen Voimakkaaseen ruskistamiseen ja rapean pohjan luomiseen Alalä...

Страница 98: ...EU 65 2014 ja EU 66 2014 Testit standardin EN 60350 1 mukaisesti Uunin luukun on oltava kiinni ruoanlaiton aikana jotta toiminto ei keskeytyisi ja uunin energiatehokkuus olisi mahdollisimman suuri Kun valitset tämän toiminnon lamppu sammuu automaattisesti 30 sekunnin kuluttua Ruoanlaitto ohjeet löytyvät luvusta Neuvoja ja vinkkejä Kostea kiertoilma Yleissuosituksia energiansäästämiseksi on luvussa...

Страница 99: ...ettu Paistolämpömittari osan lämpötila on saavutettu uuni kyt keytyy automaattisesti pois päältä Höyrytoiminnon edellyttämä vesimäärä Esikuumenna uuni ennen ruokien asettamista uuniin Hyllytaso Kun toiminto päättyy tarkista onko ruoka valmis Ruoka annos Paino Hyllytaso Lisävaruste Ajallinen kesto Naudanliha P1 Paahtopaisti raaka 1 1 5 kg 4 5 cm pak suudeltaan olevia kap paleita 2 paistopelti Paist...

Страница 100: ...5 cm pak suudeltaan olevia kap paleita 2 paistopelti Ota käyttöön suosikkireseptejäsi tai käy tä pelkästään suolaa ja juuri hienonnet tua pippuria Paista lihaa muutama mi nuutti kuumalla paistinpannulla Aseta uuniin 75 min P7 Paahtopaisti puolikypsä hidas kypsen nys 85 min P8 Paahtopaisti kypsä hidas kypsennys 130 min P9 Filee raaka hidas kypsen nys 0 5 1 5 kg 5 6 cm pak suudeltaan olevia kap pale...

Страница 101: ... Käytä suosikkimausteitasi Käännä liha kun noin puolet kypsennysajasta on kulu nut jotta ruskistus olisi tasainen 215 min P15 Kylki tuore 1 1 5 kg 5 6 cm pak suudeltaan olevia kap paleita 2 paistettava ruoka on paistori tilällä Käytä suosikkimausteitasi 55 min P16 Siankylki 2 3 kg käy tä raakana 2 3 cm ohuita kylki paloja 3 syvä pannu Lisää nestettä peittämään astian pohjan Käännä liha kypsennykse...

Страница 102: ...nulla 25 min P21 Kanan koivet tuoreet 3 paistopelti Jos olet ensin marinoidut kanankoivet aseta matalampi lämpötila ja kypsennä pidempään 30 min P22 Kokonainen ankka 2 3 kg 2 paistettava ruoka paistoritiläl lä Käytä suosikkimausteitasi Aseta liha paistoastiaan Käännä ankka kypsennyk sen puolivälissä 100 min P23 Kokonainen hanhi 4 5 kg 2 syvä pannu Käytä suosikkimausteitasi Aseta liha sy välle pais...

Страница 103: ...e 2 kg 3 syvä pannu 30 min P32 Suklaamuffi nit 2 100 150 ml muffinipelti pais toritilällä 30 min P33 Murekekakku 2 murekepannu paistoritilällä 50 min Vihannesannokset lisukkeet P34 Paistetut pe runat 1 kg 2 leivinpelti Laita kokonaiset kuorelliset perunat pais topellille 50 min P35 Lohkoperunat 1 kg 3 paistopelti katettu leivinpaperilla Käytä suosikkimausteitasi Leikkaa peru nat lohkoiksi 35 min P...

Страница 104: ...perilla katettu 25 min P43 Piirakka 2 paistovuoka paistoritilällä 45 min P44 Patonki Cia batta Vaalea leipä 0 8 kg 3 150 ml paistopelti leivin paperilla katettu Vaalea leipä vaatii enemmän aikaa 30 min P45 Kokojyvä Ruis Tumma leipä kokojy väleipää limp pupannulla 1 kg 2 150 ml leivinpelti leivinpa perilla katettu paistoritilällä 45 min 7 KELLOTOIMINNOT 7 1 Kellotoiminnot Kellotoiminto Sovellus Häl...

Страница 105: ...ntää toiminnon Ajastin päälle ja pois päältä valitsemalla Valik ko Asetukset 7 2 Asetukset Kellotoiminnot Asetukset Kellonaika 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Jos haluat vaihtaa kellonajan siirry valik koon ja valitse Asetukset Kellonaika Aseta kellonaika Paina Asetukset Hälytinajastin 1 vaihe Näytössä nä kyy 0 00 2 vaihe 3 vaihe Paina Aseta Hälytinajastin Paina Ajastin käynnistyy välittömästi 105 208 KEL...

Страница 106: ...aika KÄYN NISTÄ 3 vaihe 4 vaihe Näytös sä nä kyy PY SÄYTÄ 5 vaihe 6 vaihe Valitse uunitoi minto Paina tois tuvasti Aseta käynnis tysaika Paina Aseta pysäy tysaika Paina Ajastin aloittaa ajanlaskennan asetettuna käynnistysaikana 8 KÄYTTÖOHJEET LISÄVARUSTEET 8 1 Lisävarusteiden asennus Pieni lovi yläosassa parantaa turvallisuutta Lovet estävät myös kallistumisen Ritilän yläreuna estää keittoastioide...

Страница 107: ...n vä liin Paistoritilä Leivinpelti Syvä pannu Paina leivinpelti kannatinkiskon ohjauskis kojen väliin ja paistoritilä yläpuolella oleviin ohjauskiskoihin 8 2 Paistolämpömittari Paistolämpömittari mittaa ruoan sisälämpötilan Asetettavia lämpötiloja on kaksi Uunin lämpötila Sisälämpötila 107 208 KÄYTTÖOHJEET LISÄVARUSTEET ...

Страница 108: ...arkalleen vuoka ruoan keskelle Paistolämpömittari tulee asettaa vakaasti paikalleen yhteen kohtaan kypsennyk sen ajaksi Käytä sen vakauttamiseen kiinteää ruoka ainesta Käytä paistoastian reunaa tuke maan Paistolämpömittari silikonista valmistettua kädensijaa Paistolämpömittari kärki ei saa kos kettaa paistoastian pohjaa 4 vaihe Liitä Paistolämpömittari laitteen etukehyksessä olevaan pistorasiaan S...

Страница 109: ... on lukittu Kytke se päälle uunin ollessa pois päältä uunia ei voi nyt kytkeä päälle ohjauspaneeli on lukittu Kytke toiminto päälle painamal la painiketta Äänimerkki kuuluu paina ja pidä painettu na kytkeäksesi sen pois päältä 3 x vilkkuu kun lukko kytketään päälle 9 2 Automaattinen virrankatkaisu Turvallisuussyistä uuni kytkeytyy pois päältä jonkin ajan kuluttua jos jokin uunitoiminto on käynniss...

Страница 110: ...asta jäähdytyspuhallin toimii edelleen kunnes uuni on jäähtynyt 9 4 Mekaanin luukun lukko Luukun lukitus on auki uunin ostaessasi HUOMIO Älä siirrä luukun lukkoa pystysuunnassa Älä työnnä luukun lukkoa uunin luukkua sulkiessa si 9 5 Käyttöohje Mekaanin luukun lukko 1 vaihe Lukitse luukku vetämällä luukun lukitusta eteenpäin kunnes se lukkiutuu 110 208 LISÄTOIMINNOT ...

Страница 111: ... lukitusta kevyesti ja avaa luukku vetämällä sitä kahvasta 1 2 Varmista luukkua sulkiessasi että luukun lukitus pysyy kiinni 10 VIHJEITÄ JA NEUVOJA 10 1 Kostea kiertoilma Noudata alla olevan taulukon ehdotuksia parhaan tuloksen saavuttamiseksi Käytä kolmatta kannatintasoa C min Pastagratiini 200 220 45 55 Perunapaistos 180 200 70 85 111 208 VIHJEITÄ JA NEUVOJA ...

Страница 112: ...et Käytä tummia heijastamattomia vuokia ja astioita Ne absorboivat enemmän lämpöä vaaleisiin ja heijastaviin astioihin verrattuna Pizzapannu Uunivuoka Annosvuoat Torttuvuoka Tumma heijastamaton halkaisija 28 cm Tumma heijastamaton halkaisija 26 cm Keraaminen halkaisija 8 cm korkeus 5 cm Tumma heijastama ton halkaisija 28 cm 10 3 Testilaitosten ruoanvalmistustaulukot Tietoja testilaitokselle Testit...

Страница 113: ...piirakka 2 vuo kaa Ø20 cm Ylä alalämpö 180 70 90 1 PAISTAMINEN YHDELLÄ KANNATINTASOLLA Pikkuleivät Käytä kolmatta kannatintasoa C min Murokeksit Pasteijat Kiertoilma 140 25 40 Murokeksit Pasteijat esi kuumenna tyhjä uuni Ylä alalämpö 160 20 30 Pienet kakut 20 kpl leivin pelti esikuumenna tyhjä uuni Kiertoilma 150 20 35 Pienet kakut 20 kpl leivin pelti esikuumenna tyhjä uuni Ylä alalämpö 170 20 30 ...

Страница 114: ...jä uuni Kiertoilma 150 23 40 1 4 Rasvaton sokerikakku Kiertoilma 160 35 50 1 4 GRILLI Esikuumenna tyhjää uunia 5 minuutin ajan Grillaa lämpötilan maksimiasetuksella min Paahtoleipä Grilli 1 3 5 Naudanlihapihvi käännä kyp sennyksen puolivälissä Grilli 24 30 4 11 HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 114 208 HOITO JA PUHDISTUS ...

Страница 115: ...nna niiden kuivua Käytä peh meää liinaa lämmintä vettä ja mietoa puhdistusainetta Lisävarusteita ei saa pestä astianpesukoneessa Tarttumattomia lisävarusteita ei saa puhdistaa hankaavilla puhdistusaineilla tai teräväreunaisilla esineillä 11 2 Puhdistaminen Lokeron reliefi Poista kalkkijäämät puhdistamalla sisätilan reliefi höyrytoiminnon käyttämisen jälkeen 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Kaada 250 ml val...

Страница 116: ...ttinen puhdistus VAROITUS On olemassa palovammojen vaara HUOMIO Jos samaan kaappiin on asennettu muita laitteita älä käytä niitä samaan aikaan tämän toiminnon kanssa Se voi vahingoittaa uunia Ennen Pyrolyyttinen puhdistus kytke uuni pois päältä ja odota että se jäähtyy poista kaikki lisävarusteet ja ir rotettavat uunipeltien hyllykan nattimet uunista Puhdista uunin pohja ja sisempi luukun lasi läm...

Страница 117: ...a odota että se jäähtyy Puhdista uunitila pehmeällä lii nalla Poista jäämät uunin pohjasta 11 5 Muistutus puhdistamisesta Uuni muistuttaa sinua aina kun pyrolyyttinen puhdistus on suoritettava vilkkuu näytöllä 5 sekuntia jokaisen ruoan laittokerran jälkeen Kytke muistutus pois päältä syöttämällä Valikko ja valitsemalla Asetukset Muistutus puhdista misesta 11 6 Irrottaminen ja asentaminen Luukku Vo...

Страница 118: ...etiivisteen 1 2 B 5 vaihe Irrota luukun reunalista vetä mällä sitä eteenpäin 6 vaihe Tartu lasilevyihin yläreunasta ja vedä ne yksi kerrallaan ulos sivulla olevista kiskoista 7 vaihe Puhdista lasipaneeli vedellä ja saippualla Kuivaa lasipa neeli huolellisesti Lasilevyjä ei saa pestä astianpesuko neessa 8 vaihe Suorita edellä kuvatut vaiheet päinvastaisessa järjestykses sä puhdistamisen jälkeen 9 v...

Страница 119: ...da lamppu sopivaan 300 C lämmönkestävään lamppuun 4 vaihe Kiinnitä suojalasi paikalleen Sivulamppu 1 vaihe Poista vasen kannatin päästäksesi lamppuun 2 vaihe Irrota suojalasi kapealla ja tylpällä esineellä esim teelusikalla 3 vaihe Puhdista suojalasi 4 vaihe Vaihda lamppu sopivaan 300 C lämmönkestävään lamppuun 5 vaihe Kiinnitä suojalasi paikalleen 6 vaihe Asenna vasen kannatin 12 VIANMÄÄRITYS VAR...

Страница 120: ...kuumene Uunin luukku on suljettu Uuni ei kuumene Sulake ei ole palanut Uuni ei kuumene Lapsilukko on kytketty pois toiminnasta Komponentit Ongelma Tarkista jos Lamppu on kytketty pois päältä Kostea kiertoilma on kytketty päälle Lamppu ei toimi Lamppu on palanut Paistolämpömittari ei toimi Paistolämpömittari osan pistoke on liitetty asianmukaisesti pistokkeeseen Virhekoodit Näytössä näkyy Tarkista ...

Страница 121: ...tä valtuutettuun huoltopalveluun Puhdistus Ongelma Tarkista jos Vettä vuotaa uunin lokerosta Lokerossa on liikaa vettä 12 2 Huoltotiedot Jos ratkaisua ei löydy ota yhteys jälleenmyyjään taivaltuutettuun huoltopalveluun Huoltopalvelun vaatimat tiedot on merkitty arvokilpeen Arvokilpi sijaitsee uunin sisäosan etukehyksessä Älä poista arvokilpeä uunista Suosittelemme että kirjoita tiedot tähän Malli ...

Страница 122: ...savallassa STB 2478 2017 n liitteen G ja STB 2477 2017 n liitteiden A ja B mu kaisesti Ukrainassa määräyksen 568 32020 mukaisesti Energiatehokkuusluokka ei koske Venäjää EN 60350 1 Ruoanlaittoon tarkoitetut sähkötoimiset kodinkoneet Osa 1 Tuotesarjat uunit höy ryuunit ja grillit Suorituskyvyn mittaustavat 13 2 Energiansäästö Uunissa on toimintoja joiden avulla voit säästää energiaa päivittäisessä ...

Страница 123: ...n Ruoan lämpimänä pitoon Valitse alhaisin mahdollisin lämpötila asetus niin voit hyödyntää jälkilämmön ja säilyttää aterian lämpimänä Jälkilämmön merkkivalo tai lämpötila syttyy näyttöön Kypsentäminen lampun ollessa sammutettuna Kytke lamppu pois päältä kypsennyksen aikana Kytke se päälle ainoastaan tarvittaessa Kostea kiertoilma Tämä toiminto säästää energiaa ruoanlaiton aikana Kun tämä toiminto ...

Страница 124: ...tä O11 Automaattinen kauko ohjaus Päälle Pois päältä O12 Unohda verkko Kyllä Ei O13 Demo toiminto Aktivointi koodi 2468 O14 Ohjelmistoversio Tarkista O15 Palauta tehdasasetuk set Kyllä Ei 15 YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkar...

Страница 125: ...TØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 SIKKERHETSINFORMASJON 127 1 1 Sikkerhet for barn og s...

Страница 126: ...Mekanisk dørlås 150 9 5 Slik bruker du Mekanisk dørlås 150 10 RÅD OG TIPS 151 10 1 Baking med fukt 151 10 2 Baking med fukt anbefalt tilbehør 152 10 3 Tilberedningstabeller for testinstitutter 152 11 STELL OG RENGJØRING 154 11 1 Merknader om rengjøring 155 11 2 Slik rengjør du Gravert ovnsrom 155 11 3 Slik fjerner du Hyllestøtter 155 11 4 Bruk Pyrolytisk rengjøring 156 11 5 Husk Å Rengjøre 157 11 ...

Страница 127: ...eller når det avkjøles Tilgjengelige deler blir varme under bruk Hvis produktet har en barnesikring bør den aktiveres Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn 1 2 Generell sikkerhet Bare en kvalifisert person må montere produktet og skifte ut kabelen Bruk ikke produktet før du installerer det i en innebygget enhet Trekk støpselet ut av stikkontakten før du utfører vedlikeho...

Страница 128: ...SANVISNINGER 2 1 Montering ADVARSEL Bare en kvalifisert person må montere dette produktet Fjern all emballasje Ikke monter eller bruk et skadet produkt Følg installasjonsanvisningene som følger med produktet Vær alltid forsiktig når du flytter produktet Det er tungt Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket Monter produktet på et trygt og egnet sted so...

Страница 129: ...d en korrekt montert jordet stikkontakt Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger Pass på at støpselet og strømkabelen ikke påføres skade Hvis strømkabelen må erstattes må dette utføres av vårt Autoriserte servicesenter Strømkablene må ikke berøre eller komme nær apparatets dør eller sprekken under apparatet spesielt ikke når den er i bruk eller når døren er varm Beskyttelsen mot elektrisk støt fr...

Страница 130: ...re produkter eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter inn i eller i nærheten av apparatet Ikke del Wi Fi passordet ditt ADVARSEL Fare for skade på produktet For å forhindre skade på emaljen ikke plasser ovnsutstyr eller andre gjenstander direkte i bunnen av apparatet ikke legg aluminiumsfolie direkte på bunnen av rommet i apparatet ikke tøm vann direkte inn i det varme apparatet ikk...

Страница 131: ...e røyk fra matlagingsrester og konstruksjonsmaterialer derfor anbefales forbrukere på det sterkeste å sørge for god ventilasjon under og etter hver pyrolytiske rengjøring sørge for god ventilasjon under og etter første gangs bruk ved maksimum temperaturdrift I motsetning til mennesker kan noen fugler og krypdyr være ekstremt følsomme for potensiell røyk som frigis under rengjøringen av pyrolytiske...

Страница 132: ...abelen lukk produktet og kast den Fjern dørlåsen for å forhindre at barn eller kjæledyr kan bli innestengt i apparatet 3 PRODUKTBESKRIVELSE 3 1 Generell oversikt 11 6 5 8 5 4 3 2 1 3 2 1 4 7 9 10 1 Betjeningspanel 2 Bryter for ovnsfunksjoner 3 Display 4 Betjeningsbryter 5 Kontakt til steketermometer 6 Varmeelement 7 Lys 8 Vifte 9 Uttakbare brettstiger 10 Gravert ovnsrom 11 Hyllenivåer 132 208 PROD...

Страница 133: ...for å samle opp fett Proffbrett For rundstykker saltstenger og småkaker Egnet for dampfunksjoner Misfarging av overflaten har ingen effekt på funksjonaliteten 5 kg Steketermometer Måler temperaturen i maten Teleskopiske glideskinner For enklere innsetting og fjerning av steke og bakerister 133 208 SLIK SLÅR DU OVNEN PÅ OG AV ...

Страница 134: ...nen Når bryteren for ovnsfunksjonene er av går di splayet til standby Når du lager mat viser displayet den angitte temperaturen tid på dagen og andre tilgjengeli ge tilvalg Displayet med maks antall funksjoner er valgt Displayindikatorer Sperre Assistert matla ging Rengjøring Oppsett Hurtigoppvarming Timer indi katorer Wi Fi indikator blinker når ovnen kan kobles til Wi Fi Fjernstyring indikator o...

Страница 135: ...g angi tiden før første gangs bruk 00 00 Still inn tiden Trykk på 5 2 Første gangs forvarming Forvarm den tomme ovnen før første gangs bruk Steg 1 Ta ut alt tilbehør og avtakbare brettstiger fra ovnen Steg 2 Velg maksimumstemperaturen for funksjonen La ovnen stå på i 1 time Steg 3 Velg maksimumstemperaturen for funksjonen La ovnen stå på i 15 minutter Ovnen kan avgi lukt og røyk under forvarming S...

Страница 136: ...i direktiv 2014 53 EU Belgia Bulgaria Tsjekkia Danmark Tyskland Estland Irland Hellas Spania Frankrike Kroatia Italia Kypros Latvia Litauen Luxemburg Ungarn Malta Nederland Østerrike Polen Portugal Romania Slovenia Slovakia Finland Sverige Norge Sveits Storbritannia Tyrkia 5 4 Programvarelisenser Programvaren i dette produktet inneholder komponenter som er basert på programvarer fra gratis og åpne...

Страница 137: ...ntroller at ovnen er kald Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Forvarm den tom me ovnen i 10 min for å danne fuktig het Legg maten i ov nen Fyll hulrommet med vann fra springen Angi ovnsfunk sjonen med damp Still inn tem peraturen Hulrommet har maksimal kapasitet på 250 ml Fyll ikke hulrommet på nytt under matlaging el ler når ovnen er varm Når dampkokingen avslutter Steg 1 Steg 2 Steg 3 137 208 DAGLIG BRU...

Страница 138: ...ke og steke på én brettplassering Pizzafunksjon Slik steker du pizza For å oppnå en mer intens bruning og sprø bunn Undervarme For å hermetisere mat og bake kaker med sprø bunn Frossen mat For å gjøre halvfabrikata og hurtigmat f eks pommes frites potetbåter og vårruller sprøere Baking med fukt Denne funksjonen er laget med tanke på å spare energi når man lager mat Når du bruker denne funksjonen k...

Страница 139: ...u bruker denne funksjonen slås ovnslampen automatisk av etter 30 sekunder For matlagingsinstruksjonene se kapittelet Råd og tips Baking med fukt Se kapittelet Energieffektivitet for generelle anbefalinger for energisparing 6 4 Slik stiller du inn Assistert matlaging Hver rett i denne undermenyen har en anbefalt funksjon og temperatur Du kan justere tiden og temperaturen under matlagingen For enkel...

Страница 140: ...Bretthøyde tilbehør Tid for steketid Storfekjøtt P1 Roastbiff rå 1 1 5 kg 4 5 cm tykke stykker 2 stekebrett Stek kjøttet i et par minutter i en varm panne Sett inn i ovnen 40 min P2 Roastbiff me dium 50 min P3 Roastbiff godt stekt 60 min P4 Biff medium 180 220 g per stykke 3 cm tykke skiver 3 stekeform på rist Stek kjøttet i et par minutter i en varm panne Sett inn i ovnen 15 min P5 Oksestek brase...

Страница 141: ...tkrydderet ditt eller bare salt og nykvernet pepper Stek kjøttet i et par minutter i en varm panne Sett inn i ov nen 75 min P10 Filet middels langtidsste king 90 min P11 Filet fullført langtidsste king 120 min Kalv P12 Kalvestek f eks skulder 0 8 1 5 kg 4 cm tykke stykker 2 stekeform på rist Bruk favorittkrydderet ditt Tilsett væske Stek det tildekket 80 min Svinekjøtt P13 Svinestek el ler skulder...

Страница 142: ...el kylling 1 1 5 kg fersk 2 200 ml gryterett på ste kebrett Bruk favorittkrydderet ditt Snu kyllingen etter halve tilberedningstiden for å få en jevn stekefarge 60 min P19 Halv kylling 0 5 0 8 kg 3 stekebrett Bruk favorittkrydderet ditt 40 min P20 Kyllingbryst 180 200 g per stykke 2 gryterett på rist Bruk favorittkrydderet ditt Stek kjøttet i et par minutter i en varm panne 25 min P21 Kyllinglår f...

Страница 143: ...ebrett Fyll fisken med smør og bruk favoritt krydder og urter 30 min P26 Fiskefilét 3 gryterett på rist Bruk favorittkrydderet ditt 20 min Søtbakst desserter P27 Ostekake 2 28 cm rund form rist 90 min P28 Eplekake 2 100 150 ml stekebrett 60 min P29 Epleterte 2 paiform på rist 40 min P30 Eplekake 2 100 150 ml 22 cm pai form på rist 60 min P31 Brownies 2 kg 3 langpanne 30 min P32 Sjokolade muffins 2...

Страница 144: ...el grønnsa kene i stykker 30 min P37 Croquetter frossen 0 5 kg 3 stekebrett 25 min P38 Pommes fri tes frossen 0 75 kg 3 stekebrett 25 min Gratenger brød og pizza P39 Lasagne nu delgryte 1 1 5 kg 2 gryterett på rist 45 min P40 Potetgrateng 1 1 5 kg 1 gryterett på rist 50 min P41 Fersk pizza tynn 2 100 ml stekebrett med bakepapir 15 min P42 Pizza fersk tykk 2 100 ml stekebrett med bakepapir 25 min P...

Страница 145: ...ren er ferdig hører du et lydsignal og ovnsfunksjonen stopper Utsatt tid For å utsette starten og eller slutten på matlagingen Tidsinnstilling Maksimaltid er 23 t 59 min Denne funksjonen har ingen innvirkning på bruk av ovnen For å slå av og på Tidsinnstilling velg Meny Oppsett 7 2 Slik stiller du inn Klokkefunksjonene Slik angir du Tid på dagen Steg 1 Steg 2 Steg 3 For å endre klokkeslett gå inn ...

Страница 146: ...sfunk sjon og still inn temperaturen Trykk gjentatte ganger Still inn tilbered ningstiden Trykk på Timeren starter nedtellingen med det samme Slik angir du Utsatt tid Steg 1 Steg 2 Display et viser tid på dagen START Steg 3 Steg 4 Display et viser STOPP Steg 5 Steg 6 Velg ovns funk sjon Trykk gjentatte ganger Angi starttid Trykk på Angi fer digtid Trykk på Timer startet å telle ned ved innstilt st...

Страница 147: ...dt risten forhindrer at kokekar sklir av risten Rist Sett ristene inn mellom sporene på hylle støtten Stekebrett Langpanne Skyv brettet inn i sporene på brettstigene Rist Stekebrett Langpanne Skyv brettet inn mellom sporene på brett stigen og risten på sporene over 8 2 Steketermometer Steketermometer måler temperaturen i maten 147 208 BRUK PRAKTISK TILBEHØR ...

Страница 148: ...teketermometer inn i mid ten av kjøttet eller fisken helst i den tykkeste delen Sørg for at minst 3 4 av Steketermo meter er inne i retten Sett spissen på Steketermometer nøyaktig i mid ten av gryteretten Steketermometer bør stå stø dig på samme sted under stekingen For å oppnå dette kan du bruke en solid ingrediens Bruk kan ten av formen som støtte for silikonhåndtaket på Steketermometer Tuppen a...

Страница 149: ...g fjerner den fra maten 9 TILLEGGSFUNKSJONER 9 1 Sperre Denne funksjonen forhindrer at ovnsfunksjonen endres ved et uhell Slå den på når ovnen er på den innstilte tilberedningen fortsetter og betjeningspanelet er låst Slå den på når ovnen er av ovnen kan ikke slås på og betjeningspanelet er låst trykk og hold for å slå på funksjonen Det høres et lydsignal trykk og hold inne for å slå den av 3 x bl...

Страница 150: ...holde ovnens overflater kalde Hvis du slår av ovnen kan kjøleviften være aktiv til ovnen er kjølt ned 9 4 Mekanisk dørlås Dørlåsen er ulåst når du kjøper ovnen FORSIKTIG Ikke flytt dørlåsen verti kalt Ikke skyv på dørlåsen når du lukker ovnsdøren 9 5 Slik bruker du Mekanisk dørlås Steg 1 For å låse døren trekker du dørlåsen fremover til den låser seg 150 208 TILLEGGSFUNKSJONER ...

Страница 151: ...låst Steg 1 Skyv litt på dørlåsen og åpne døren ved å trekke i håndtaket 1 2 Når du lukker døren må du påse at dørlåsen forblir låst 10 RÅD OG TIPS 10 1 Baking med fukt Følg forslagene i tabellen for best mulig resultater Bruk den tredje brettplasseringen C min Pastagrateng 200 220 45 55 Potetgrateng 180 200 70 85 151 208 RÅD OG TIPS ...

Страница 152: ...ke refleksive bokser og beholderen De har bedre varmeabsorbering enn den lette fargen og de refleksive rettene Pizzapanne Kakeform Ramekins Form for karamell pudding Mørk ikke reflekteren de 28 cm diameter Mørk ikke reflekterende 26 cm diameter Keramikk 8 cm diameter 5 cm høyde Mørk ikke reflekteren de 28 cm diameter 10 3 Tilberedningstabeller for testinstitutter Informasjon for testinstitutter Te...

Страница 153: ...former Ø 20 cm Over og undervar me 180 70 90 1 STEKING I ÉN HØYDE Kjeks Bruk det tredje hyllenivået C min Kjeks Deigstriper Ekte Varmluft 140 25 40 Kjeks Deigstriper forvarm den tomme ovnen Over og undervarme 160 20 30 Småkaker 20 stk per ste kebrett forvarm den tomme ovnen Ekte Varmluft 150 20 35 Småkaker 20 stk per ste kebrett forvarm den tomme ovnen Over og undervarme 170 20 30 153 208 RÅD OG T...

Страница 154: ... tomme ovnen Ekte Varmluft 150 23 40 1 4 Fettfritt formkake Ekte Varmluft 160 35 50 1 4 GRILL Forvarm den tomme ovnen i 5 minutter Grill med maksimum temperaturinnstilling min Smørbrød Grill 1 3 5 Storfestek snu halvveis Grill 24 30 4 11 STELL OG RENGJØRING ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 154 208 STELL OG RENGJØRING ...

Страница 155: ...g la det tørke Bruk en myk klut med varmt vann og mildt vaskemiddel Ikke rengjør tilbehøret i oppvaskmaskinen Rengjør ikke tilbehør med slippbelegg med sterke vaskemidler eller skarpe gjenstander 11 2 Slik rengjør du Gravert ovnsrom Rengjør ovnsrommet for å fjerne kalkrester etter damptilberedning Steg 1 Steg 2 Steg 3 Hell 250 ml hvit eddik i ovns rommet Bruk maks 6 eddik uten tilsetningsmidler La...

Страница 156: ...sk rengjøring ADVARSEL Fare for brannskader FORSIKTIG Hvis det er andre produkter montert i samme kabinett må du ikke bruke dem samtidig som denne funksjonen Dette kan skade ovnen Før Pyrolytisk rengjøring Slå ovnen av og vent til det er kaldt Fjern alt tilbehør og alle uttak bare hyllestøtter Rengjør ovnsgulvet og det inn vendige dørglasset med varmt vann en myk klut og et skånsomt vaskemiddel Py...

Страница 157: ...er kaldt Rengjør ovnsrommet med en myk klut Fjern resten fra bunnen av ov nen 11 5 Husk Å Rengjøre Ovnen påminner deg når den skal rengjøres med pyrolytisk rengjøring blinker i displayet i 5 sekunder etter hver til beredningsøkt For å slå av påminnelsen må du taste inn Me ny og velg Oppsett Husk Å Rengjøre 11 6 Slik fjerner du og installerer Dør Du kan fjerne døren og det indre glasspanelet for å ...

Страница 158: ...listen mot deg for å fjerne den Steg 6 Hold et og et glass øverst i kanten og trekk dem oppover og ut av føringen Steg 7 Rengjør glasspanelet med så pe og vann Tørk glasspane let grundig Ikke rengjør glas spanelene i oppvaskmaski nen Steg 8 Gjenta stegene ovenfor i mot satt rekkefølge etter rengjø ring Steg 9 Monter det minste panelet først så det store og til slutt døren Kontroller at glassene er...

Страница 159: ...gnet varmebestandig lyspære som tåler 300 C Steg 4 Monter glassdekselet Sidelys Steg 1 Fjern den venstre brettstigen for å få tilgang til lampen Steg 2 Bruk en smal butt gjenstand f eks skaftet på en teskje for å fjerne glassdekselet Steg 3 Rengjør lampedekselet Steg 4 Erstatt pæren med en egnet varme bestandig lyspære som tåler 300 C Steg 5 Monter glassdekselet Steg 6 Monter den venstre ovnsstige...

Страница 160: ...de aktivert Ovnen blir ikke varm Ovnsdøren er lukket Ovnen blir ikke varm Sikringen har gått Ovnen blir ikke varm Barnesikringen er av Komponenter Problem Kontroller at Lampen er slått av Baking med fukt er slått på Lampen fungerer ikke Lyspæren har gått Steketermometer starter ikke Pluggen til Steketermometer er satt helt inn i kontakten Feilkoder Displayet viser Kontroller at Err C2 Du trakk Ste...

Страница 161: ...2 2 Servicedata Hvis du ikke greier å løse problemet selv kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter Nødvendig informasjon som servicesenteret trenger kan du finne på typeskiltet Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til ovnsrommet Ikke fjern typeskiltet fra ovnsrommet Vi anbefaler at du noterer opplysningene her Modell MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEFFEKTI...

Страница 162: ...old til 568 32020 Energieffektivitetsklasse gjelder ikke for Russland EN 60350 1 Elektriske kjøkkenapparater Del 1 Typer ovner dampovner og griller metoder for måling av ytelse 13 2 Energisparing Ovnen har funksjoner som hjelper deg med å spare strøm under matlaging Påse at ovnsdøren er lukket mens ovnen er på Ikke åpne ovnsdøren for ofte under matlaging Hold dørpakningen ren og sørg for at den si...

Страница 163: ...t viser restvarmeindikatoren eller temperaturen Matlaging med lampen av Slå av lampen under matlaging Slå den på kun når du behøver den Baking med fukt Funksjonen er laget med tanke på å spare strøm under matlaging Når du bruker denne funksjonen slås ovnslampen automatisk av etter 30 sek Du kan slå på ovnslampen igjen men dette reduserer forventet energibesparing 14 MENYSTRUKTUR 14 1 Meny velg for...

Страница 164: ...ontroller O15 Tilbakestill alle innstil linger Ja Nei 15 BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produktet kan leve...

Страница 165: ...fler recept tips och felsökning KUNDTJÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 167 1 1 Säke...

Страница 166: ...lfläkt 190 9 4 Mekaniskt lucklås 191 9 5 Så här använder du Mekaniskt lucklås 191 10 RÅD OCH TIPS 192 10 1 Bakning med fukt 192 10 2 Bakning med fukt rekommenderade tillbehör 193 10 3 Tillagningstabeller för testinstitut 193 11 SKÖTSEL OCH RENGÖRING 195 11 1 Anmärkningar om rengöring 195 11 2 Hur man rengör Fördjupning i ugnsutrymmet 196 11 3 Hur man tar bort Ugnsstegar 196 11 4 Så här använder du...

Страница 167: ...framtida bruk 1 1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten och mobilenheter med My Electrolux Kitchen Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar blir heta under anv...

Страница 168: ... vidröra värmeelementen Använd alltid ugnsvantar för att ta ut eller sätta in tillbehör eller eldfasta formar Använd endast matlagningstermometern som rekommenderas för den här produkten För att ta bort ugnsstegarna drar du först ut den främre delen av ugnsstegen och sedan den bakre delen från sidoväggarna Sätt tillbaka ugnsstegarna i omvänd ordning Använd inte ångrengörare vid rengöring av produk...

Страница 169: ...a strömförsörjningen En inbyggnad enhet måste uppfylla stabilitetskraven enligt DIN 68930 Skåpets minimihöjd minsta höjd för skåpet under bänk 578 600 mm Skåpets bredd 560 mm Skåpets djup 550 550 mm Höjd på produktens främre del 594 mm Höjd på produktens bakre del 576 mm Bredd på produktens främre del 595 mm Bredd på produktens bakre del 559 mm Produktens djup 567 mm Inbyggnadsdjup för produkten 5...

Страница 170: ...odukten från nätet vid alla poler Kontaktöppningen på isolationsenheten måste vara minst 3 mm bred Stäng produktens lucka helt innan du ansluter kontakten till eluttaget Denna produkt levereras med en huvudkontakt och en huvudkabel 2 3 Använd VARNING Risk för skador brännskador elstötar eller explosion föreligger Denna produkt är endast avsedd för hushållsbruk Ändra inte produktens specifikationer...

Страница 171: ... Luckan är tung Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras Rengör produkten med en fuktig mjuk trasa Använd bara milda rengöringsmedel Använd inte produkter med slipeffekt skursvampar lösningsmedel eller metallföremål Om du använder en ugnssprej ska du följa säkerhetsanvisningarna på förpackningen 2 5 Pyrolysrengöring VARNING Risk för skador brand kemiska utsläpp rök...

Страница 172: ...klusive barn och eller personer med sjukdom 2 6 Lampa inuti produkten VARNING Risk för elektrisk stöt När det gäller lampan lamporna i denna produkt och reservlampor som säljs separat Dessa lampor är avsedda att tåla extrema fysiska förhållanden i hushållsapparater såsom temperatur vibration fuktighet eller är avsedda att signalera information om produktens driftsstatus De är inte avsedda att anvä...

Страница 173: ...ntrollpanel 2 Funktionsratt för tillagningsfunktioner 3 Display 4 5 Uttag för matlagningstermometern 6 Värmeelement 7 Lampa 8 Fläkt 9 Ugnsstegar borttagbara 10 Ugnsutrymmets upphöjning 11 Hyllplaceringar 3 2 Tillbehör Galler För kokkärl kakformar stekar 173 208 PRODUKTBESKRIVNING ...

Страница 174: ...låt För småfranska kringlor och små bakverk Lämplig för ångfunktioner Ytans missfärgning påverkar inte dess funktionsduglighet 5 kg Matlagningstermometer För att mäta temperaturen inuti maten Teleskopskenor För att enklare sätta in och ta ut plåtar och galler 174 208 SÅ HÄR SLÅR DU PÅ OCH STÄNGER AV UGNEN ...

Страница 175: ...unktionsratten ställs i avstängt läge sätts displayen i standby läge När du lagar mat visar displayen den inställda temperaturen klockslag och andra tillgängliga alternativ Displayen med maximalt antal funktioner in ställda Indikeringar på displayen Knapplås Tillagningshjälp Rengöring Inställningar Snabbuppvärmning Timerindi katorer Wi Fi indikator blinkar när ugnen kan anslutas till Wifi nätverke...

Страница 176: ...en tomma ugnen rengöras och tiden ställas in på 00 00 Ställ in tidtagningen Tryck på 5 2 Initial föruppvärmning Värm upp den tomma ugnen före första användning Steg 1 Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegar ur ugnen Steg 2 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i en timme Steg 3 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i 15 minuter Ugnen kan avge lukt och rök un...

Страница 177: ...irektivet 2014 53 EU Belgien Bulgarien Tjeckien Danmark Tyskland Estland Irland Grekland Spanien Frankrike Kroatien Italien Cypern Lettland Lituaen Luxemburg Ungern Malta Nederländerna Österrike Polen Portugal Rumänien Slovenien Slovakien Finland Sverige Norge Schweiz Storbritannien Turkiet 5 4 Programlicenser Programvaran i den här produkten innehåller komponenter som baseras på fri och öppen käl...

Страница 178: ...ll Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Förvärm den tom ma ugnen i 10 mi nuter för att skapa fuktighet Sätt in maten i ug nen Fyll ugnens bottenfördjupning med kranvatten Välj ångtillag ningsfunktio nen Ställ in tempe raturen Ugnsutrymmets fördjupning rymmer 250 ml Fyll inte på ugnens botten när ugnen är påslagen eller medan den fortfarande är varm När ångtillagningen har avslutats Steg 1 Steg 2 Steg 3 178...

Страница 179: ...g och stekning på en ugnsnivå Pizza Paj För att tillaga pizza För att bryna ordentligt och få en knaprig botten Undervärme För bakning av kakor med knaprig botten och för konservering av livsme del Fryst mat För tillagning av snabbmat som pommes frites klyftpotatis och vårrullar med en krispig effekt Bakning med fukt Denna funktion är för att spara energi under tillagningen När du använder den här...

Страница 180: ...nktionen släcks lampan automatiskt efter 30 sekunder För tillagningsinstruktioner se kapitlet Råd och tips Bakning med fukt För instruktioner om allmän energibesparing se kapitlet Energieffektivitet Energibesparing 6 4 Så här ställer du in Tillagningshjälp Varje maträtt i denna undermeny har en föreslagen funktion och temperatur Tiden och temperaturen kan justeras under tillagningen För vissa matr...

Страница 181: ...t Vikt Ugnsnivå tillbehör Program tid Nötkött P1 Rostbiff röd 1 1 5 kg skivor med tjocklek 4 5 cm 2 bakplåt Stek köttet i några minuter i en het stek panna Sätt in i ugnen 40 min P2 Rostbiff me dium 50 min P3 Rostbiff väls tekt 60 min P4 Stek medium 180 220 g per stycke 3 cm tjocka skivor 3 stekfat på galler Stek köttet i några minuter i en het stek panna Sätt in i ugnen 15 min P5 Rostbiff bräsera...

Страница 182: ... peppar Stek köttet i nå gra minuter i en het stekpanna Sätt in i ugnen 75 min P10 Filé medium långsam tillag ning 90 min P11 Filé klar långsam tillag ning 120 min Kalvkött P12 Kalvstek t ex bog 0 8 1 5 kg 4 cm tjocka bitar 2 stekfat på galler Använd dina favoritkryddor Tillsätt väts ka Täckt stek 80 min Fläskkött P13 Fläskstek hals eller bog 1 5 2 kg 2 stekfat på galler Vänd köttet efter halva ti...

Страница 183: ...agningstiden för att få en jämn bryning 60 min P19 Halv kyckling 0 5 0 8 kg 3 bakplåt Använd dina favoritkryddor 40 min P20 Kycklingbröst 180 200 g per bit 2 stekgryta på galler Använd dina favoritkryddor Stek köttet i några minuter i en het stekpanna 25 min P21 Kycklinglår färska 3 bakplåt Om du har marinerat kycklingbenen välj en lägre temperatur och längre tillag ningstid 30 min P22 Hel anka 2 ...

Страница 184: ...yddor 20 min Söta bakverk efterrätter P27 Cheesecake 2 28 cm springform på galler 90 min P28 Äppelkaka 2 100 150 ml bakplåt 60 min P29 Äppelpaj 2 pajform på galler 40 min P30 Äppelpaj 2 100 150 ml 22 cm paj form på galler 60 min P31 Brownies 2 kg 3 långpanna 30 min P32 Chokladmuf fins 2 100 150 ml muffinsbricka på galler 30 min P33 Limpkaka 2 brödform på galler 50 min Grönsaker smårätter P34 Bakad...

Страница 185: ...n Gratänger bröd och pizza P39 Lasagne nudelgryta 1 1 5 kg 2 stekgryta på galler 45 min P40 Potatisgra täng 1 1 5 kg 1 stekgryta på galler 50 min P41 Färsk pizza tunn 2 100 ml bakplåt täckt med bakplåtspapper 15 min P42 Färsk pizza tunn 2 100 ml bakplåt täckt med bakplåtspapper 25 min P43 Quiche 2 bakform på galler 45 min P44 Baguette ciabatta ljust bröd 0 8 kg 3 150 ml bakplåt täckt med bakplåtsp...

Страница 186: ...liga tid är 23 tim och 59 min Denna funktion på verkar inte ugnens funktioner i övrigt Slå på och stäng av Upptimer genom att välja Meny Inställningar 7 2 Så här ställer du in Klockfunktioner Så här ställer du in Klockslag Steg 1 Steg 2 Steg 3 Ändra tidpunkt genom att öppna menyn och välja Inställningar och Tidpunkt Ställ tiden Tryck på Så här ställer du in Signalur Steg 1 Displayen vi sar 0 00 St...

Страница 187: ...teg 1 Steg 2 Dis playen visar tidpunkt START Steg 3 Steg 4 Dis playen visar STOPP Steg 5 Steg 6 Välj till ag nings funk tion Tryck upp repade gånger på Ställ in startti den Tryck på Ställ in sluttiden Tryck på Timern börjar nedräkningen vid inställd starttid 8 ANVÄNDNING TILLBEHÖR 8 1 Sätta in tillbehör Liten inbuktning upptill ökar säkerheten Fördjupningarna ger också ett tippskydd Den höga kante...

Страница 188: ...n på öns kad nivå Galler Bakplåt Djup form Tryck in plåten mellan skenorna på hyllstö den och ugnsgallret på skenorna ovan 8 2 Matlagningstermometer Matlagningstermometer mäter temperaturen inuti maten Två temperaturer ska ställas in Ugnstemperaturen Tillagningstemperaturen 188 208 ANVÄNDNING TILLBEHÖR ...

Страница 189: ...en på Matlagningstermometer mitt i ugnsrätten Matlagningstermometer ska sitta sta bilt på samma ställe under tillagningen Sätt den i en massiv del av maten Använd kanten på for men som stöd för silikonhandtaget på Matlag ningstermometer Spetsen på Matlagningstermo meter får inte komma i kontakt med formens bot ten Steg 4 Anslut Matlagningstermometer i uttaget framtill i ugnen På displayen visas ak...

Страница 190: ...ontrollpanelen är låst tryck och håll inne för att slå på funktionen En ljudsignal hörs tryck och håll inne för att stänga av den 3 x blinkar när låset slås på 9 2 Automatisk avstängning Av säkerhetsskäl stängs ugnen av efter en tid om en uppvärmningsfunktion är aktiv och inga inställningar ändras C tim 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 max 250 3 Automatisk avstängning fungerar inte med funktion...

Страница 191: ... lucklåset när du stänger ugnsluck an 9 5 Så här använder du Mekaniskt lucklås Steg 1 Lås luckan genom att dra lucklåset framåt tills det låses på plats Steg 2 Lås upp luckan genom att trycka tillbaka lucklåset i panelen Öppna den låsta luckan Du kan öppna luckan när lucklåset är låst 191 208 TILLVALSFUNKTIONER ...

Страница 192: ...bästa resultat ska du följa förslagen som listas i tabellen nedan Använd den tredje hyllnivån C min Pastagratäng 200 220 45 55 Potatisgratäng 180 200 70 85 Moussaka 170 190 70 95 Lasagne 180 200 75 90 Cannelloni 180 200 70 85 Brödpudding 190 200 55 70 Risgrynspudding 170 190 45 60 Äppelkaka på sockerkakssmet rund kakform 160 170 70 80 Franskbröd 190 200 55 70 192 208 RÅD OCH TIPS ...

Страница 193: ...eflekterande 26 cm i diameter Keramik 8 cm diameter 5 cm hög Mörk icke reflekteran de 28 cm i diameter 10 3 Tillagningstabeller för testinstitut Information till provanstalter Tester enligt EN 60350 IEC 60350 BAKNING PÅ EN NIVÅ Bakverk i formar C min Sockerkaka utan fett Varmluft 140 150 35 50 2 Sockerkaka utan fett Över undervärme 160 35 50 2 Äppelpaj 2 st 20 cm for mar Varmluft 160 60 90 2 Äppel...

Страница 194: ...ervärme 160 20 30 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugnen Varmluft 150 20 35 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugnen Över undervärme 170 20 30 BAKNING PÅ FLERA NIVÅER Småkakor C min Mördegskakor Mördeg skakor Varmluft 140 25 45 1 4 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugnen Varmluft 150 23 40 1 4 Sockerkaka utan fett Varmluft 160 35 50 1 4 194 208 RÅD OCH TIPS ...

Страница 195: ...edel Torka av framsidan av ugnen med en mjuk trasa med varmt vatten och milt ren göringsmedel Använd en rengöringslösning för att rengöra metalldelar Rengör fläckar med ett milt rengöringsmedel Används var je dag Rengör ugnsutrymmet efter varje användningstillfälle Fettansamling eller andra matrester kan leda till eldsvåda Låt inte maten stå i ugnen längre än 20 minuter Torka av ugnsutrymmet med e...

Страница 196: ... utan tillsatser Låt vinägern lösa upp kalkav lagringarna i omgivningstem peratur under 30 minuter Rengör nedsänkningen med varmt vatten och en mjuk tra sa För funktionen SteamBake rengör ugnen efter 5 10 användningar 11 3 Hur man tar bort Ugnsstegar Ta bort ugnsstegarna vid rengöring av ugnen Steg 1 Stäng av ugnen och vänta tills den har svalnat Steg 2 Dra först ut stegarnas främre del från sidov...

Страница 197: ... Rengöring Funktion Koktid C1 Lätt rengöring 1 h C2 Normal rengöring 1 h 30 min C3 Grundlig rengöring 3 h Steg 2 tryck för att välja rengöringsprogrammet Steg 3 tryck för att starta rengöringen Steg 4 Efter rengöring vrid på vredet för värmefunktioner till avstängt läge Ugnslampan är släckt under rengöringen När ugnen har nått den inställda temperaturen låses luckan Tills luckan låses upp visar di...

Страница 198: ...lt runt den främre panelens kanter Glaset kan gå sönder Steg 1 Öppna luckan helt A A Steg 2 Lyft och tryck in klämspärrar na A på de två gångjärnen till luckan Steg 3 Stäng ugnsluckan till den första öppna positionen ungefär 70 vinkel Håll i luckan på båda sidorna och dra den ut från ugnen i en uppåtgående vinkel Lägg ner luckan med utsidan neråt på en mjuk handduk på ett stabilt underlag Steg 4 T...

Страница 199: ...t införda annars kan luckans yta bli överhet tad 11 7 Byte av Lampa VARNING Risk för elektrisk stöt Lampan kan vara het Innan du byter lampan Steg 1 Steg 2 Steg 3 Stäng av ugnen Vänta tills ugnen är kall Koppla bort ugnen från elutta get Lägg en trasa i botten av ugn sutrymmet Övre lampa Steg 1 Ta bort glasskyddet genom att vri da på det Steg 2 Rengör lampglaset Steg 3 Byt ut lampan mot en lämplig...

Страница 200: ... FELSÖKNING VARNING Se säkerhetsavsnitten 12 1 Vad gör jag om Om något saknas i denna tabell kontakta ett auktoriserat servicecenter Ugnen slås inte på eller värms inte upp Problem Kontrollera att Det går inte att aktivera eller använda ugnen Ugnen är korrekt ansluten till eluttaget Ugnen värms inte upp Den automatiska avstängningen är avaktive rad Ugnen värms inte upp Ugnsluckan är stängd Ugnen v...

Страница 201: ...et är inte trasigt 00 00 Ett strömavbrott har inträffat Ställ in klockan Om displayen visar en felkod som inte finns i den här tabellen slå av säkringen och slå på den igen för att starta om ugnen Om felkoden återkommer kontakta en auktoriserad serviceverkstad Rengöring Problem Kontrollera att Vattnet rinner ut ur bottenfördjupningen Det är för mycket vatten i bottenfördjupningen 12 2 Serviceinfor...

Страница 202: ...gieffektivitetsklass A Energiförbrukning med en standardrätt över undervärme 1 09 kWh program Energiförbrukning med en standardrätt varmluft 0 69 kWh program Antal kaviteter 1 Värmekälla Elektricitet Ljudstyrka 71 l Typ av ugn Inbyggnadsugn Massa CKH8000X 36 0 kg CKP826X 36 0 kg COP825X 35 5 kg För Europeiska unionen enligt EU förordningarna 65 2014 och 66 2014 För Republiken Vitryssland enligt ST...

Страница 203: ...kten och belysningen fortsätter att vara påslagna När du stänger av ugnen visas restvärme på displayen Du kan använda den värmen för varmhållning Om tillagningen tar längre tid än 30 minuter sänk ugnstemperaturen med minst 3 10 minuter innan tillagningen avslutas Tillagningen fortsätter med ugnens restvärme Använd restvärmen för att värma annan mat Varmhållning Välj lägsta möjliga temperaturinstäl...

Страница 204: ... Av O9 Påminnelse om ren göring På Av O10 Wi Fi På Av O11 Automatisk fjärrstyr ning På Av O12 Glöm nätverk ja nej O13 Demoläge Aktiverings kod 2468 O14 Programversion Kontrollera O15 Återställ alla inställ ningar ja nej 15 MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall f...

Страница 205: ...205 208 ...

Страница 206: ...206 208 ...

Страница 207: ...207 208 ...

Страница 208: ...www electrolux com shop 867362435 A 032021 ...

Отзывы: