Electrolux CKC826V Скачать руководство пользователя страница 173

Standardtillagningsfunktioner

Tillagningsfunk‐

tion

Användning

Varmluft

För bakning eller torkning på upp till tre ugnsnivåer samtidigt. Välj en tem‐

peratur 20 till 40 °C lägre än för Över-/undervärme.

Över-/undervärme

Bakning och stekning på en ugnsnivå.

Pizza/Paj

För att tillaga pizza. För att bryna ordentligt och få en knaprig botten.

Undervärme

För bakning av kakor med knaprig botten och för konservering av livsme‐

del.

Fryst mat

För tillagning av snabbmat (som pommes frites, klyftpotatis och vårrullar)

med en krispig effekt.

Bakning med fukt

Denna funktion är för att spara energi under tillagningen. När du använder

den här funktionen kan temperaturen i ugnen skilja sig från inställd tempe‐

ratur. Restvärmen används. Värmeeffekten kan minskas. Mer information

finns i kapitlet ”Daglig användning” och anvisningar om: Bakning med fukt.

GRILL

För grillning av tunnskurna stycken och brödrostning.

Varmluftsgrillning

Varmluftsstekning på första ugnsnivån av större köttstycken eller fågelkött

med ben. För att bryna och göra gratänger.

Meny

Så här öppnar du menyn: Tillagningshjälp, Rengöring, Inställningar.

6.3 Anvisningar om: Bakning med fukt

Denna funktion användes för att uppfylla kraven för energieffektivitet och ekodesign enligt EU

65/2014 och EU 66/2014. Provning enligt EN 60350-1.

173/200

DAGLIG ANVÄNDNING

Содержание CKC826V

Страница 1: ...CKC826X CKC826V DA Ovn Brugsanvisning 2 EN Oven User Manual 41 FI Uuni Käyttöohje 80 NO Ovn Bruksanvisning 120 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 159 ...

Страница 2: ...PLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 4 1 1 Sikkerhed for børn og sårbare person...

Страница 3: ...27 9 5 Anvendelse Mekanisk lågelås 27 10 RÅD OG TIPS 28 10 1 Fugtig varmluft 28 10 2 Fugtig varmluft anbefalet tilbehør 29 10 3 Madlavningstabeller for testinstitutter 29 11 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 31 11 1 Bemærkninger om rengøring 31 11 2 Rengøring Prægning i ovnrum 32 11 3 Fjernelse Ovnribber 32 11 4 Anvendelse Katalyserengøring 32 11 5 Fjernelse og installation Låge 33 11 6 Udskiftning Lam...

Страница 4: ...orstår de farer det indebærer Børn under 8 år og personer med omfattende og komplekst handicap skal holdes på afstand af apparatet medmindre de overvåges konstant Børn skal holdes under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet og mobile enheder med My Electrolux Kitchen Opbevar al emballage utilgængeligt for børn og bortskaf det korrekt ADVARSEL Lad ikke børn og husdyr komme tæt på appara...

Страница 5: ...e en damprenser til at rengøre apparatet Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden De kan ridse overfladen med det resultat at glasset knuses 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 2 1 Installation ADVARSEL Apparatet må kun installeres af en sagkyndig Fjern al emballagen Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat Følg installationsvejledningen der ...

Страница 6: ...ko for brand og elektrisk stød Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker Apparatet skal tilsluttes strøm m jord jvf Stærkstrømsreglementet Sørg for at parametrene på typeskiltet er kompatible med nettilslutningens elektriske mærkeværdier Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt Brug ikke multistikadaptere og forlængerledninger Pas på du ikke beskadiger netst...

Страница 7: ...d vand Tryk ikke på den åbne låge Brug ikke apparatet som arbejds eller frasætningsplads Åbn apparatets låge forsigtigt Brug af ingredienser med alkohol kan forårsage en blanding af alkohol og luft Lad ikke gnister eller åben ild komme i kontakt med apparatet når du åbner lågen Læg ikke brændbare produkter eller genstande der er våde med brændbare produkter i nærheden af eller på apparatet Del ikk...

Страница 8: ...nstande Hvis du bruger en ovnspray skal du følge instruktionerne på dens emballage Undgå at rengøre den katalytiske emalje med rengøringsmidler 2 5 Indvendig belysning ADVARSEL Risiko for elektrisk stød Vedrørende lampe rne i dette produkt og reservedelslamper der sælges separat Disse lamper er beregnet til at modstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsapparater såsom temperatur vibration fugt ...

Страница 9: ... 1 4 7 9 10 1 Betjeningspanel 2 Knap til ovnfunktioner 3 Display 4 Betjeningsknap 5 Stik til termometer 6 Varmelegeme 7 Ovnpære 8 Blæser 9 Ovnribbe udtagelig 10 Ovnrumsprægning 11 Ovnriller 3 2 Tilbehør Grillrist Til kogegrej kageforme stege 9 200 PRODUKTBESKRIVELSE ...

Страница 10: ...t til dampfunktioner Misfarvning af overfladen har ingen indvirkning på funktionerne 5 kg Termometer Til måling af temperaturen i maden Teleskopskinner Til at indsætte og fjerne plader og trådrist lettere 4 SÅDAN TÆNDES OG SLUKKES OVNEN 4 1 Forsænkbare knapper Tryk på funktionsvælgeren for at bruge apparatet Funktionsvælgeren kommer ud 10 200 SÅDAN TÆNDES OG SLUKKES OVNEN ...

Страница 11: ...r i sluk posi tionen skifter displayet til standby Når du laver mad viser displayet den indstille de temperatur aktuel tid og andre tilgængelige tilvalg Displayet med det højeste antal funktioner ind stillet Displaylamper Lås Hjælp til tilbered ning Rengøring Indstillinger Hurtig opvarmning Indikatio ner for ti mer Wi Fi indikator blinker når ovnen kan tilsluttes Wi Fi Fjernbetjent tilstand indika...

Страница 12: ...tomme ovn og tiden indstilles 00 00 Indstil tid Tryk på 5 2 Indledende forvarmning Forvarm den tomme ovn inden du tager den i brug Trin 1 Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra ovnen Trin 2 Indstil den maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 1 time Trin 3 Indstil den maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 15 min Ovnen kan udsende lugt og røg under...

Страница 13: ...temmelse af direktiv 2014 53 EU Belgien Bulgarien Tjekkiet Danmark Tyskland Estland Irland Grækenland Spanien Frankrig Kroatien Italien Cypern Letland Litauen Luxemburg Ungarn Malta Holland Østrig Polen Portugal Rumænien Slovenien Slovakiet Finland Sverige Norge Schweiz Storbritannien Tyrkiet 5 4 Softwarelicenser Softwaren i dette produkt indeholder komponenter som er baseret på fri og open source...

Страница 14: ...en er kold Trin 1 Trin 2 Trin 3 Trin 4 Opvarm den tom me ovn i 10 minut ter for at skabe fugt Sæt mad i ovnen Fyld fordybningen i ovnrummet med vand Vælg damp ovnfunktion Indstil tempe raturen Der kan maks være 250 ml i fordybningen i ovnrummet Fyld ikke fordybningen i ovnrummets under tilberedning eller når ovnen er meget varm Når damptilberedningen slutter Trin 1 Trin 2 Trin 3 14 200 DAGLIG BRUG...

Страница 15: ...og stegning af mad på én ovnrille Pizza Til at bage pizza Til at lave en kraftig bruning og en sprød bund Undervarme Til bagning af kager med sprød bund og til henkogning Frosne madvarer Til tilberedning af sprøde færdigretter f eks pommes frites kartoffelbåde eller forårsruller Fugtig varmluft Denne funktion er beregnet til at spare energi under madlavning Når du bruger denne funktion kan tempera...

Страница 16: ... bruger denne funktion slukkes lampen automatisk efter 30 sekunder Se kapitlet Råd for at få oplysninger om tilberedningsvejledningen Fugtig varmluft Se kapitlet Energieffektivitet Energibesparelse for generelle anbefalinger til energibesparelse 6 4 Sådan indstilles Hjælp til tilberedning Hver ret i denne undermenu har en anbefalet funktion og temperatur Du kan justere tiden og temperaturen under ...

Страница 17: ... Varighed Oksekød P1 Roastbeef rød 1 1 5 kg 4 5 cm tykke stykker 2 bageplade Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande Sæt det i ovnen 40 min P2 Roastbeef ro sa i midten 50 min P3 Roastbeef gennemstegt 60 min P4 Steak medi um 180 220 g pr stk 3 cm tykke skiver 3 stegefad på grillrist Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande Sæt det i ovnen 15 min P5 Oksesteg braiseret høj reb øverste ...

Страница 18: ...derier eller blot salt og friskkværnet peber Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande Sæt det i ovnen 75 min P10 Filet medium lavtemperatur stegning 90 min P11 Filet færdig lavtemperatur stegning 120 min Kalvekød P12 Kalvesteg f eks bov 0 8 1 5 kg 4 cm tykke stykker 2 stegefad på grillrist Brug dine yndlingskrydderier Tilsæt væ ske Tildækket steg 80 min Svinekød P13 Nakkesteg i nakkesteg 1 ...

Страница 19: ... 2 200 ml sammenkogt ret på bageplade Brug dine yndlingskrydderier Vend kyl lingen efter halvdelen af tilberedningsti den for at få en ensartet bruning 60 min P19 Halv kylling 0 5 0 8 kg 3 bageplade Brug dine yndlingskrydderier 40 min P20 Kyllingebryst 180 200 g pr stk 2 sammenkogt ret på grill rist Brug dine yndlingskrydderier Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande 25 min P21 Kyllingelår...

Страница 20: ...ine ynd lingskrydderier og krydderurter 30 min P26 Fiskefilet 3 sammenkogt ret på grillrist Brug dine yndlingskrydderier 20 min Bagning desserter P27 Cheesecake 2 28 cm springform på grillrist 90 min P28 Æblekage 2 100 150 ml bageplade 60 min P29 Æbletærte 2 tærte til grillrist 40 min P30 Æbletærte 2 100 150 ml 22 cm tær teform på grillrist 60 min P31 Brownies 2 kg 3 bradepande 30 min P32 Chokolad...

Страница 21: ...n P38 Pommes fri tes frosne 0 75 kg 3 bageplade 25 min Gratiner brød og pizza P39 Lasagne sammenkogte retter med nudler 1 1 5 kg 2 sammenkogt ret på grillrist 45 min P40 Kartoffelgra tin 1 1 5 kg 1 sammenkogt ret på grillrist 50 min P41 Pizza frisk tynd 2 100 ml bageplade foret med bagepapir 15 min P42 Pizza frisk tyk 2 100 ml bageplade foret med bagepapir 25 min P43 Quiche 2 bageform på grillrist...

Страница 22: ...afslutning Optimer Maksimum er 23 t 59 min Denne funktion har ikke indflydelse på ovnen For at tænde og slukke Optimer vælg Menu Indstillinger 7 2 Sådan indstilles Urfunktioner Indstil Aktuel tid Trin 1 Trin 2 Trin 3 For at ændre klokkeslættet skal du gå ind i menuen og vælge Indstillinger Aktuel tid Indstil uret Tryk Indstil Minutur Trin 1 Displayet vi ser 0 00 Trin 2 Trin 3 Tryk på Indstil Minut...

Страница 23: ...et viser aktuel tid START Trin 3 Trin 4 Display et viser STOP Trin 5 Trin 6 Vælg ovn funkti on Tryk gen tagne gange Indstil startti den Tryk Indstil sluttiden Tryk Timeren begynder at tælle ned ved en indstillet starttid 8 ANVENDELSE TILBEHØR 8 1 Isætning af tilbehør En lille fordybning i toppen øger sikkerheden Fordybningerne er også antivippe anordninger Den høje kant omkring hylden forhindrer k...

Страница 24: ...kinnerne ud for den valgte rille Grillrist Bageplade Dyb bradepande Skub pladen ind mellem ovnribbernes skinner og grillristen på skinnerne oven over 8 2 Termometer Termometer måler temperaturen i maden Der skal indstilles to temperaturer Ovntemperaturen Kernetemperaturen 24 200 ANVENDELSE TILBEHØR ...

Страница 25: ...dsen af Termometer nøjagtigt i midten af den sammenkogte ret Termometer bør stabili seres ét sted under bagning Brug en fast ingredi ens til at opnå dette Brug kanten af bagepladen til at understøtte silikonehåndtaget på Termome ter Spidsen af Termometer bør ikke røre bunden af en bageform Trin 4 Stik Termometer i stikket på ovnens forside Displayet viser den aktuelle temperatur af Termometer Trin...

Страница 26: ...r låst tryk og hold inde for at slå funktionen til Der lyder et signal tryk og hold inde for at slukke 3 x blinker når låsen er slået til 9 2 Automatisk slukning Af sikkerhedsgrunde slukkes ovnen efter nogen tid hvis en opvarmningsfunktion er i gang og du ikke ændrer indstillingerne C t 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maksimum 3 Den automatiske slukning virker ikke med funktionerne Lys Ter...

Страница 27: ...ke på lågelåsen når du lukker ovnlågen 9 5 Anvendelse Mekanisk lågelås Trin 1 Træk lågelåsen frem indtil den låses for at låse lågen Trin 2 For at låse op for lågen skal du trykke lågelåsen tilbage i panelet Åbning af den låste låge Du kan åbne lågen når den mekaniske lågelås er låst 27 200 EKSTRAFUNKTIONER ...

Страница 28: ...å de bedste resultater skal du følge forslagene angivet på nedenstående tabel Brug ovnens tredje ristposition C min Pastagratin 200 220 45 55 Kartoffelgratin 180 200 70 85 Moussaka 170 190 70 95 Lasagne 180 200 75 90 Cannelloni 180 200 70 85 Brødbudding 190 200 55 70 Risbudding 170 190 45 60 Æblekage lavet af rørt kagedej rund form 160 170 70 80 Franskbrød 190 200 55 70 28 200 RÅD OG TIPS ...

Страница 29: ...26 cm diameter Keramisk 8 cm diameter 5 cm højde Mørk ikke reflekteren de 28 cm diameter 10 3 Madlavningstabeller for testinstitutter Oplysninger til testinstitutter Tests i overensstemmelse med EN 60350 IEC 60350 BAGNING PÅ ÉN RIBBE Bagværk i form C min Fedtfattig sandkage Varmluft 140 150 35 50 2 Fedtfattig sandkage Over undervarme 160 35 50 2 Æbletærte 2 forme Ø20 cm Varmluft 160 60 90 2 Æbletæ...

Страница 30: ...0 30 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tomme ovn Varmluft 150 20 35 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tomme ovn Over undervarme 170 20 30 BAGNING PÅ FLERE RIBBER Småkager C min Smørkager Kagesnitter Varmluft 140 25 45 1 4 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tom me ovn Varmluft 150 23 40 1 4 Fedtfattig sandkage Varmluft 160 35 50 1 4 30 200 RÅD OG TIPS ...

Страница 31: ...er Rengør ovnens front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengø ringsmiddel Brug en rengøringsopløsning for at rengøre metaloverflader Rengør pletter med et mildt rengøringsmiddel Anvend det ikke på de katalyti ske overflader Hverdags brug Rengør altid ovnrummet efter brug Ophobning af fedt eller andre rester kan medføre en brand Opbevar ikke madvarer i ovnen i mere end 20 minutter T...

Страница 32: ...stuetemperatur i 30 minutter Rengør ovnrummet med varmt vand og en blød klud For funktionen SteamBake rengør ovnen hver gang der er gået 5 10 tilberedningscyklusser 11 3 Fjernelse Ovnribber Fjern ovnribberne så ovnen kan rengøres Trin 1 Sluk for ovnen og vent til den er kold Trin 2 Træk forenden af ribben væk fra sidevæggen Trin 3 Træk den bageste ende af ovn ribben væk fra sidevæggen og fjern den...

Страница 33: ...ge ovnglas ud for at rengøre det Antallet af glaspaneler er forskelligt for forskellige modeller ADVARSEL Døren er tung FORSIGTIG Håndter forsigtigt glasset især omkring frontpanelets kanter Glasset kan gå i stykker Trin 1 Åbn lågen helt A A Trin 2 Løft og tryk låsegrebene A helt på de to lågehængsler Trin 3 Sæt ovnlågen i den første tætte position vinkel på ca 70 Hold lågen i begge sider og træk ...

Страница 34: ...ke komme i opvaskemaski nen Trin 8 Udfør ovennævnte trin i om vendt rækkefølge efter rengø ring Trin 9 Sæt det mindste glas i først og derefter det største og lågen Sørg for at glassene er sat i den rigtige position da lågens overflade ellers kan blive overophedet 11 6 Udskiftning Lampe ADVARSEL Risiko for elektrisk stød Pæren kan være varm Før du udskifter pæren Trin 1 Trin 2 Trin 3 Sluk for ovne...

Страница 35: ...en Trin 2 Lirk dækglasset af med en smal genstand uden spids f eks en te ske Trin 3 Gør glasset rent Trin 4 Udskift pæren med en passende 300 C varmebestandig pære Trin 5 Montér dækglasset Trin 6 Monter den venstre hyldeholder 12 FEJLFINDING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 12 1 Hvad gør du hvis I eventuelle tilfælde der ikke er inkluderet i denne tabel bedes du kontakte et autoriseret servicec...

Страница 36: ... Lyset er slukket Fugtig varmluft er tændt Pæren virker ikke Pæren er sprunget Termometer virker ikke Stikket fra Termometer er sat helt ind i stikkon takten Fejlkoder Displayet viser Kontrollér om Err C2 Du tog Termometer stikket ud af stikkontakten 00 00 Der har været strømafbrydelse Indstil aktuel tid Hvis displayet viser en fejlkode der ikke findes i denne tabel skal husets sikring slukkes og ...

Страница 37: ...iltet må ikke fjernes fra ovnrummet Det anbefales at du noterer oplysningerne her Model MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEFFEKTIV 13 1 Produktinformation og produktinformationsark Leverandørens navn Electrolux Identifikation af model CKC826X 944032022 CKC826V 944032023 Energieffektivitetsindeks 81 2 Energieffektivitetsklasse A Energiforbrug med en standardmængde almindelig til stand ...

Страница 38: ...å retter på én gang Tilberedning med blæser Brug om muligt tilberedningsfunktionerne med blæser for at spare energi Restvarme Blæseren og lampen bliver ved med at være tændt Når du tænder for ovnen viser displayet eftervarmen Du kan bruge varmen til at holde maden varm Når tilberedningsvarigheden er længere end 30 min skal du reducere ovntemperaturen til minimum 3 10 min inden afslutningen af tilb...

Страница 39: ...ræft indstil lingen Justér værdien og tryk på Indstillinger O1 Aktuel tid Skift O2 Lysstyrke display 1 5 O3 Panelsignal 1 Bip 2 Klik 3 Lyd fra O4 Signal volume 1 4 O5 Termometer Handling 1 Alarm og stop 2 Alarm O6 Optimer Tænd sluk O7 Lys Tænd sluk O8 Hurtig opvarmning Tænd sluk O9 Wi Fi Tænd sluk O10 Automatisk fjernbe tjening Tænd sluk O11 Glem netværk Ja nej O12 Demo funktion Aktiveringsko de 2...

Страница 40: ...llagematerialet i passende beholdere til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune 40 200 MENUSTRUKTUR ...

Страница 41: ...d My Electrolux Kitchen app CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFO...

Страница 42: ... Mechanical door lock 66 9 5 How to use Mechanical door lock 66 10 HINTS AND TIPS 67 10 1 Moist Fan Baking 67 10 2 Moist Fan Baking recommended accessories 68 10 3 Cooking tables for test institutes 68 11 CARE AND CLEANING 70 11 1 Notes on cleaning 70 11 2 How to clean Cavity embossment 71 11 3 How to remove Shelf supports 71 11 4 How to use Catalytic cleaning 71 11 5 How to remove and install Doo...

Страница 43: ...afe way and understand the hazards involved Children of less than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance and mobile devices with My Electrolux Kitchen Keep all packaging away from children and dispose of it appropriat...

Страница 44: ...e front of the shelf support and then the rear end away from the side walls Install the shelf supports in the opposite sequence Do not use a steam cleaner to clean the appliance Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualif...

Страница 45: ...x 20 mm Mains supply cable length Cable is placed in the right corner of the back side 1500 mm Mounting screws 4 x 25 mm 2 2 Electrical connection WARNING Risk of fire and electric shock All electrical connections should be made by a qualified electrician The appliance must be earthed Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power su...

Страница 46: ...when you open the appliance door while the appliance is in operation Hot air can release Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water Do not apply pressure on the open door Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface Open the appliance door carefully The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of alcohol and air Do not let sparks ...

Страница 47: ... moist soft cloth Use only neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects If you use an oven spray follow the safety instructions on its packaging Do not clean the catalytic enamel with detergents 2 5 Internal lighting WARNING Risk of electric shock Concerning the lamp s inside this product and spare part lamps sold separately These lamps are inten...

Страница 48: ...Control panel 2 Knob for the heating functions 3 Display 4 Control knob 5 Socket for the food sensor 6 Heating element 7 Lamp 8 Fan 9 Shelf support removable 10 Cavity embossment 11 Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts 48 200 PRODUCT DESCRIPTION ...

Страница 49: ...e for steam functions The discolouration of the surface has no effect on the functions 5 kg Food sensor To measure the temperature inside food Telescopic runners For inserting and removing trays and wireshelf more easily 4 HOW TO TURN OVEN ON AND OFF 4 1 Retractable knobs To use the appliance press the knob The knob comes out 49 200 HOW TO TURN OVEN ON AND OFF ...

Страница 50: ...on the display goes to standby When you cook the display shows the set tem perature time of day and other available op tions The display with the maximum number of func tions set Display indicators Lock Assisted Cook ing Cleaning Settings Fast Heat Up Timer indi cators Wi Fi indicator flashes when the oven can be connected to Wi Fi Remote operation indicator the oven can be controlled remotely Wi ...

Страница 51: ... oven before the first use Step 1 Remove all accessories and removable shelf supports from the oven Step 2 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 1 h Step 3 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 15 min The oven can emit an odour and smoke during preheating Make sure that the room is ventila ted 5 3 Wireless connection To connect the ov...

Страница 52: ... Estonia Ireland Greece Spain France Croatia Italy Cyprus Latvia Lithuania Luxemburg Hungary Malta Netherlands Austria Poland Portugal Romania Slovenia Slovakia Finland Sweden Norway Switzerland United Kingdom Turkey 5 4 Software licences The software in this product contains components that are based on free and open source soft ware Electrolux gratefully acknowledges the contributions of the ope...

Страница 53: ...t the steam heating func tion Set the tem perature The maximum capacity of the cavity embossment is 250 ml Do not refill the cavity emboss ment during cooking or when the oven is hot When the steam cooking ends Step 1 Step 2 Step 3 Turn the knob for the heating functions to the off position to turn off the oven Carefully open the door Re leased humidity can cause burns Make sure that the oven is c...

Страница 54: ...ods To make convenience food e g french fries potato wedges or spring rolls crispy Moist Fan Baking This function is designed to save energy during cooking When you use this function the temperature in the cavity may differ from the set temper ature The residual heat is used The heating power may be reduced For more information refer to Daily Use chapter Notes on Moist Fan Bak ing Grill To grill t...

Страница 55: ...ing 6 4 How to set Assisted Cooking Every dish in this submenu has a recommended function and temperature You can adjust the time and the temperature during cooking For some of the dishes you can also cook with The degree to which a dish is cooked Food Sensor Rare Medium Well done Assisted Cooking use it to prepare a dish quickly with default settings Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 1 45 Enter the men...

Страница 56: ...g dish on wire shelf Fry the meat for a few minutes on a hot pan Insert to the oven 15 min P5 Beef roast braised prime rib top round thick flank 1 5 2 kg 2 roasting dish on wire shelf Fry the meat for a few minutes on a hot pan Add liquid Insert to the oven 120 min P6 Roast Beef rare slow cooking 1 1 5 kg 4 5 cm thick pieces 2 baking tray Use your favourite spices or simply salt and fresh grounded...

Страница 57: ...k roast neck or shoulder 1 5 2 kg 2 roasting dish on wire shelf Turn the meat after half of the cooking time 120 min P14 Pulled pork LTC 1 5 2 kg 2 baking tray Use your favourite spices Turn the meat after half of the cooking time to get an even browning 215 min P15 Loin fresh 1 1 5 kg 5 6 cm thick pieces 2 roasting dish on wire shelf Use your favourite spices 55 min P16 Spare Ribs 2 3 kg use raw ...

Страница 58: ...n P21 Chicken legs fresh 3 baking tray If you marinated chicken legs first set lower temperature and cook them longer 30 min P22 Duck whole 2 3 kg 2 roasting dish on wire shelf Use your favourite spices Put the meat on roasting dish Turn the duck after half of the cooking time 100 min P23 Goose whole 4 5 kg 2 deep pan Use your favourite spices Put the meat on deep baking tray Turn the goose af ter...

Страница 59: ...e shelf 60 min P31 Brownies 2 kg 3 deep pan 30 min P32 Chocolate muffins 2 100 150 ml muffin tray on wire shelf 30 min P33 Loaf cake 2 loaf pan on wire shelf 50 min Vegetable Side dishes P34 Baked pota toes 1 kg 2 baking tray Put the whole potatoes with skin on bak ing tray 50 min P35 Wegdes 1 kg 3 baking tray lined with baking pa per Use your favourite spices Cut potatoes into pieces 35 min P36 G...

Страница 60: ...king tray lined with baking paper 15 min P42 Pizza fresh thick 2 100 ml baking tray lined with baking paper 25 min P43 Quiche 2 baking tin on wire shelf 45 min P44 Baguette Ciabatta White bread 0 8 kg 3 150 ml baking tray lined with baking paper More time needed for white bread 30 min P45 All grain rye dark bread all grain in loaf pan 1 kg 2 150 ml baking tray lined with baking paper wire shelf 45...

Страница 61: ...ffect on the operation of the oven To turn on and off the Uptimer select Menu Settings 7 2 How to set Clock functions How to set Time of day Step 1 Step 2 Step 3 To change the time of day enter the menu and select Settings Time of day Set the clock Press How to set Minute minder Step 1 The display shows 0 00 Step 2 Step 3 Press Set the Minute minder Press Timer starts counting down immediately 61 ...

Страница 62: ...s the time of day START Step 3 Step 4 The dis play shows STOP Step 5 Step 6 Select the heating func tion Press re peatedly Set the start time Press Set the end time Press Timer starts counting down at a set start time 8 HOW TO USE ACCESSORIES 8 1 Inserting accessories A small indentation at the top increases safety The indentations are also anti tip devices The high rim around the shelf prevents c...

Страница 63: ...f the shelf support Wire shelf Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above 8 2 Food Sensor Food Sensor measures the temperature inside the food There are two temperatures to be set The oven temperature The core temperature 63 200 HOW TO USE ACCESSORIES ...

Страница 64: ...ert the tip of Food Sensor exactly in the centre of the casserole Food Sensor should be stabi lized in one place during baking Use a solid in gredient to achieve that Use the rim of the bak ing dish to support the silicone handle of Food Sensor The tip of Food Sensor should not touch the bottom of a baking dish Step 4 Plug Food Sensor into the socket at the front of the oven The display shows the ...

Страница 65: ...anel is locked press and hold to turn on the function A signal sounds press and hold to turn it off 3 x flashes when the lock is turned on 9 2 Automatic switch off For safety reasons the oven turns off after some time if a heating function works and you do not change any settings C h 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maximum 3 The Automatic switch off does not work with the functions Light F...

Страница 66: ... not push the door lock when you close the oven door 9 5 How to use Mechanical door lock Step 1 To lock the door pull the door lock forward until it locks Step 2 To unlock the door push the door lock back into the panel Opening the locked door You can open the door when the door lock is locked 66 200 ADDITIONAL FUNCTIONS ...

Страница 67: ...For the best results follow suggestions listed in the table below Use the third shelf position C min Pasta gratin 200 220 45 55 Potato gratin 180 200 70 85 Moussaka 170 190 70 95 Lasagne 180 200 75 90 Cannelloni 180 200 70 85 Bread pudding 190 200 55 70 Rice pudding 170 190 45 60 Apple cake made of sponge cake mixture round cake tin 160 170 70 80 White bread 190 200 55 70 67 200 HINTS AND TIPS ...

Страница 68: ... 26 cm diameter Ceramic 8 cm diameter 5 cm height Dark non reflective 28 cm diameter 10 3 Cooking tables for test institutes Information for test institutes Tests according to EN 60350 IEC 60350 BAKING ON ONE LEVEL Baking in tins C min Fatless sponge cake True Fan Cooking 140 150 35 50 2 Fatless sponge cake Conventional Cook ing 160 35 50 2 Apple pie 2 tins Ø20 cm True Fan Cooking 160 60 90 2 Appl...

Страница 69: ...30 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan Cooking 150 20 35 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven Conventional Cooking 170 20 30 MULTILEVEL BAKING Biscuits C min Short bread Pastry strips True Fan Cooking 140 25 45 1 4 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan Cooking 150 23 40 1 4 Fatless sponge cake True Fan Cooking 160 35 50 1 4 69 200 HINTS AND TIPS ...

Страница 70: ...gents Clean the front of the oven with a soft cloth with warm water and a mild deter gent Use a cleaning solution to clean metal surfaces Clean stains with a mild detergent Do not apply it on the catalytic surfaces Everyday Use Clean the cavity after each use Fat accumulation or other residue may cause fire Do not store the food in the oven for longer than 20 minutes Dry the cavity with a soft clo...

Страница 71: ...for 30 mi nutes Clean the cavity with warm water and a soft cloth For the function SteamBake clean the oven for every 5 10 cooking cycles 11 3 How to remove Shelf supports Remove the shelf supports to clean the oven Step 1 Turn off the oven and wait until it is cold Step 2 Pull the front of the shelf sup port away from the side wall Step 3 Pull the rear end of the shelf support away from the side ...

Страница 72: ...panels to clean it The number of glass panels is different for different models WARNING The door is heavy CAUTION Carefully handle the glass especially around the edges of the front panel The glass can break Step 1 Fully open the door A A Step 2 Lift and press the clamping levers A on the two door hinges Step 3 Close the oven door to the first opening position approximately 70 angle Hold the door ...

Страница 73: ...clean the glass panels in the dish washer Step 8 After cleaning do the above steps in the opposite se quence Step 9 Install the smaller panel first then the larger and the door Make sure that the glasses are inserted in the correct position otherwise the surface of the door may overheat 11 6 How to replace Lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot Before you replace the lamp Step 1 S...

Страница 74: ...ow blunt object e g a teaspoon to remove the glass cov er Step 3 Clean the glass cover Step 4 Replace the lamp with a suitable 300 C heat resistant lamp Step 5 Install the glass cover Step 6 Install the left shelf support 12 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 12 1 What to do if In any cases not included in this table please contact with an Authorised Service Centre The oven does not ...

Страница 75: ...urned off Moist Fan Baking is turned on The lamp does not work The lamp is burnt out The Food sensor does not operate The plug of the Food sensor is fully inserted in to the socket Error codes The display shows Check if Err C2 You removed the Food sensor plug from the socket 00 00 There was a power cut Set the time of day If the display shows an error code that is not in this table turn the house ...

Страница 76: ...emove the rating plate from the oven cavity We recommend that you write the data here Model MOD Product number PNC Serial number S N 13 ENERGY EFFICIENCY 13 1 Product Information and Product Information Sheet Supplier s name Electrolux Model identification CKC826X 944032022 CKC826V 944032023 Energy Efficiency Index 81 2 Energy efficiency class A Energy consumption with a standard load conventional...

Страница 77: ...en baking as short as possible when you prepare a few dishes at one time Cooking with fan When possible use the cooking functions with fan to save energy Residual heat The fan and lamp continue to operate When you turn off the oven the display shows the residual heat You can use that heat to keep the food warm When the cooking duration is longer than 30 min reduce the oven temperature to minimum 3...

Страница 78: ...the value and press Settings O1 Time of day Change O2 Display brightness 1 5 O3 Key tones 1 Beep 2 Click 3 Sound off O4 Buzzer volume 1 4 O5 Food Sensor Action 1 Alarm and stop 2 Alarm O6 Uptimer On Off O7 Light On Off O8 Fast Heat Up On Off O9 Wi Fi On Off O10 Auto remote opera tion On Off O11 Forget network Yes No O12 Demo mode Activation code 2468 O13 Software version Check O14 Reset all settin...

Страница 79: ...to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 79 200 MENU STRUCTURE ...

Страница 80: ... reseptejä vinkkejä vianetsintäohjeita lataamalla My Electrolux Kitchen sovellus ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään S...

Страница 81: ...attinen virrankatkaisu 106 9 3 Jäähdytyspuhallin 106 9 4 Mekaanin luukun lukko 106 9 5 Käyttöohje Mekaanin luukun lukko 107 10 VIHJEITÄ JA NEUVOJA 107 10 1 Kostea kiertoilma 108 10 2 Kostea kiertoilma suositellut varusteet 108 10 3 Testilaitosten ruoanvalmistustaulukot 109 11 HOITO JA PUHDISTUS 110 11 1 Puhdistukseen liittyviä huomautuksia 111 11 2 Puhdistaminen Lokeron reliefi 111 11 3 Irrottamin...

Страница 82: ...itä vanhemmat lapset sekä henkilöt joilla on fyysisiä aisteihin liittyviä tai henkisiä rajoitteita tai puutteellinen kokemus tai tuntemus voivat käyttää tätä laitetta vain jos heitä valvotaan tai ohjataan laitteen turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Tuote on pidettävä alle 8 vuotiaiden lasten ja erittäin laajoista ja monimutkaisista toiminnallisista rajoitteista k...

Страница 83: ...ta ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista Jos virtajohto vaurioituu sen saa sähkövaaran välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö VAROITUS Varmista ennen lampun vaihtoa että laite on pois päältä Näin vältät mahdollisen sähköiskun VAROITUS Laite ja näkyvissä olevat osat kuumenevat käytön aikana Varo koskettamasta uunin lämmitysvastuksia Kä...

Страница 84: ...turvalliseen ja sopivaan paikkaan joka täyttää asennusvaatimukset Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin Tarkista ennen laitteen asentamista että uuninluukku avautuu esteettä Laite on varustettu sähkötoimisella jäähdytysjärjestelmällä Sitä on käytettävä sähkösyötöllä Kalusteisiin asennettavan yksikön on täytettävä standardin DIN 68930 asettamat vaatimukset Kaapi...

Страница 85: ... asennuksen jälkeen Varmista että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa älä kiinnitä sitä pistorasiaan Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi Vedä aina pistokkeesta Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita suojakytkimet sulakkeet ruuvattavat sulakkeet on irrotettava kannasta vikavirtakytkimet ja kontaktorit Sä...

Страница 86: ...t voivat jättää pysyviä tahroja Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon Laitetta ei saa käyttää muihin tarkoituksiin kuten esimerkiksi huoneen lämmittämiseen Laitteen luukku on pidettävä suljettuna käytön aikana Jos laite asennetaan kalusteen paneelin esim oven taakse ovea ei saa koskaan sulkea laitteen ollessa toiminnassa Lämpöä tai kosteutta voi kertyä suljetun kalusteen paneelin taak...

Страница 87: ... ole tarkoitettu muihin käyttötarkoituksiin eivätkä ne sovi huoneiden valaisemiseen Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan samanlaisia lamppuja 2 6 Huoltopalvelu Kun laite on korjattava ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun Käytä vain alkuperäisiä varaosia 2 7 Hävittäminen VAROITUS Henkilövahinko tai tukehtumisvaara Irrota pistoke pistorasiasta Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja hävitä se Poi...

Страница 88: ...yttöpaneeli 2 Uunitoimintojen kiertonuppi 3 Näyttö 4 Säätönuppi 5 Paistolämpömittarin pistorasia 6 Lämpövastus 7 Lamppu 8 Puhallin 9 Hyllykannatin irrotettava 10 Lokero 11 Hyllytasot 3 2 Varusteet Paistoritilä Ruoanlaittovälineille kakkuvuokat paistit 88 200 TUOTEKUVAUS ...

Страница 89: ...uu höyrytystoimintoihin Pinnan värimuutokset eivät vaikuta toimintoihin 5 kg Paistolämpömittari Ruoan sisälämpötilan mittaamiseen Teleskooppikannattimet Peltien ja ritilän helpompaan asentamiseen ja poistamiseen 4 UUNIN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ 4 1 Sisäänpainettava vääntimet Paina väännintä käyttääksesi laitetta Väännin tulee ulos 89 200 UUNIN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ ...

Страница 90: ...uppivalitsin on Off pois päältä asennossa näyttö siirtyy valmiustilaan Asetettu lämpötila kellonaika ja muut käytettä vissä olevat valinnat näkyvät näytössä kypsen nyksen aikana Näyttö enimmäismäärällä asetettuja toimintoja Näytön merkkivalot Lukko Avustava ruoan valmistus Puhdistus Asetukset Pikakuumennus Ajastimen merkkiva lot Wi Fi yhteys merkkivalo vilkkuu kun uuniin voi daan muodostaa Wi Fi y...

Страница 91: ...uni täytyy puhdistaa ja sen kelloon on asetettava seuraava arvo 00 00 Aseta aika Paina 5 2 Alustava esikuumennus Esikuumenna tyhjä uuni ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 vaihe Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat uunipeltien kannattimet uunista 2 vaihe Aseta toiminnon maksimilämpötila Anna uunin käydä yhden tunnin ajan 3 vaihe Aseta toiminnon maksimilämpötila Anna uunin käydä 15 minuutin aja...

Страница 92: ...šekin tasavalta Tanska Saksa Viro Irlanti Kreikka Espanja Ranska Kroatia Italia Kypros Latvia Liettua Luxemburg Unkari Malta Alankomaat Itävalta Puola Portugali Romania Slovenia Slovakia Suomi Ruotsi Norja Sveitsi Yhdistynyt kuningaskunta Turkki 5 4 Ohjelmistolisenssit Tämän tuotteen ohjelmisto sisältää komponentteja jotka perustuvat ilmaisohjelmistoihin ja avoi men lähdekoodin ohjelmistoihin Elec...

Страница 93: ...aite on jäähtynyt 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe 4 vaihe Esikuumenna tyh jää uunia 10 mi nuuttia kosteuden muodostamiseksi Aseta ruoka aine kset uuniin Täytä lokero hanavedellä Aseta höyryuu nitoiminto Aseta lämpöti la Lokeron enimmäistilavuus on 250 ml Lokeroon ei saa lisätä vettä käytön aikana tai uunin ol lessa kuuma Kun höyryuunitoiminto on päättynyt 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe 93 200 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ...

Страница 94: ... alalämpö Ylä alalämpö Kypsentäminen ja paistaminen yhdellä tasolla Pizza toiminto Pizzan valmistaminen Voimakkaaseen ruskistamiseen ja rapean pohjan luomiseen Alalämpö Kakkujen paistamiseksi rapealla pohjalla ja ruoan säilömiseksi Pakasteet Puolivalmisteruokien esim ranskalaisten perunoiden lohkoperunoiden kevätkääryleiden valmistaminen rapeiksi Kostea kiertoilma Tämä toiminto säästää energiaa ru...

Страница 95: ...amppu sammuu automaattisesti 30 sekunnin kuluttua Ruoanlaitto ohjeet löytyvät luvusta Neuvoja ja vinkkejä Kostea kiertoilma Yleissuosituksia energiansäästämiseksi on luvussa Energiatehokkuus 6 4 Asetukset Avustava ruoanvalmistus Tämän alavalikon kaikki ruokalajit sisältävät toiminto ja lämpötilasuosituksen Voit säätää aikaa ja lämpötilaa kypsentämisen yhteydessä Joidenkin ruokalajien kohdalla voit...

Страница 96: ...P1 Paahtopaisti raaka 1 1 5 kg 4 5 cm pak suudeltaan olevia kap paleita 2 paistopelti Paista lihaa muutama minuutti kuumalla paistinpannulla Aseta uuniin 40 min P2 Paahtopaisti puolikypsä 50 min P3 Paahtopaisti kypsä 60 min P4 Pihvi puoli kypsä 180 220 g per kappale siivut 3 cm paksuudel taan 3 paistettava ruoka paistori tilällä Paista lihaa muutama minuutti kuumalla paistinpannulla Aseta uuniin 1...

Страница 97: ... käy tä pelkästään suolaa ja juuri hienonnet tua pippuria Paista lihaa muutama mi nuutti kuumalla paistinpannulla Aseta uuniin 75 min P10 Filee puoli kypsä hidas kypsennys 90 min P11 Filee kypsä hidas kypsen nys 120 min Vasikanliha P12 Vasikanliha paahtopaisti esim lapa 0 8 1 5 kg 4 cm pak suudeltaan olevia kap paleita 2 paistettava ruoka paistoritiläl lä Käytä suosikkimausteitasi Lisää nestet tä ...

Страница 98: ... Lisää nestettä Käännä liha kypsennyk sen puolivälissä 130 min Linnunliha P18 Kana koko nainen 1 1 5 kg tuore 2 200 ml pataruoka astia paistolevyllä Käytä suosikkimausteitasi Käännä kana kun noin puolet kypsennysajasta on kulu nut jotta ruskistus olisi tasainen 60 min P19 Kana puoli kas 0 5 0 8 kg 3 paistopelti Käytä suosikkimausteitasi 40 min P20 Kanan rintafi lee 180 200 g per kappale 2 pataruok...

Страница 99: ... kg 2 paistoritilä Käytä suosikkimausteitasi 60 min Kala P25 Kokonainen kala grillattu 0 5 1 kg per kala 2 paistopelti Täytä kala voilla ja ota käyttöön suosikki mausteesi 30 min P26 Kalafilee 3 pataruoka astia paistoritilällä Käytä suosikkimausteitasi 20 min Leivonnaiset ja jälkiruoat P27 Juustokakku 2 28 cm joustomuotti paistoriti lällä 90 min P28 Omenakakku 2 100 150 ml leivinpelti 60 min P29 O...

Страница 100: ... nat lohkoiksi 35 min P36 Grillatut seka vihannekset 1 1 5 kg 3 paistopelti katettu leivinpaperilla Käytä suosikkimausteitasi Leikkaa vi hannekset paloiksi 30 min P37 Kuorukat pa kaste 0 5 kg 3 paistopelti 25 min P38 Omenat pa kaste 0 75 kg 3 leivinpelti 25 min Gratiinit leipä ja pizza P39 Lasagne Nuudeli vuo karuoka 1 1 5 kg 2 nuudeliannos paistoritilällä 45 min P40 Perunapais tos 1 1 5 kg 1 nuud...

Страница 101: ...T 7 1 Kellotoiminnot Kellotoiminto Sovellus Hälytinajastin Kun ajastin saavuttaa loppupisteen laitteesta kuuluu äänimerkki Kypsentämisaika Kun ajastin saavuttaa loppupisteen laitteesta kuuluu äänimerkki ja uunitoiminto pysähtyy Ajastin Kypsennyksen käynnistymisen ja tai päättymisen siirtäminen tuonnemmaksi Ajastin Enintään 23 tuntia 59 minuttia Tällä toiminnolla ei ole mitään vaikutusta uunin toim...

Страница 102: ...ajastin 1 vaihe Näytössä nä kyy 0 00 2 vaihe 3 vaihe Paina Aseta Hälytinajastin Paina Ajastin käynnistyy välittömästi Asetukset Kypsentämisaika 1 vaihe 2 vaihe Näytössä nä kyy 0 00 3 vaihe 4 vaihe Valitse uunitoimin to ja aseta lämpö tila Paina toistuvasti Kypsennysaika on asetettu Paina Ajastin käynnistyy välittömästi 102 200 KELLOTOIMINNOT ...

Страница 103: ...na Ajastin aloittaa ajanlaskennan asetettuna käynnistysaikana 8 KÄYTTÖOHJEET LISÄVARUSTEET 8 1 Lisävarusteiden asennus Pieni lovi yläosassa parantaa turvallisuutta Lovet estävät myös kallistumisen Ritilän yläreuna estää keittoastioiden luisumisen kannatintasolta Paistoritilä Paina ritilä liukukiskojen väliin kannatti meen Leivinpelti Syvä pannu Työnnä pelti haluamasi ohjauskiskojen vä liin 103 200...

Страница 104: ...tke uuni päälle 2 vaihe Valitse uunitoiminto ja tarvittaessa uunin lämpötila 3 vaihe Lisää Paistolämpömittari Liha lintu ja kalaruoka Vuokaruoka Aseta Paistolämpömittari kärki lihan tai kalan keskelle paksuimpaan kohtaan jos mahdol lista Varmista että vähintään 3 4 Paistoläm pömittari on ruoan sisällä Aseta Paistolämpömittari kärki tarkalleen vuoka ruoan keskelle Paistolämpömittari tulee asettaa v...

Страница 105: ...stoke pistorasiasta ja poista ruoka uunista VAROITUS Palovammojen vaara on olemassa sillä Paistolämpömittari kuume nee erittäin kuumaksi Ole varovainen pistokkeen irrottamisen ja mit tarin poistamisen aikana 9 LISÄTOIMINNOT 9 1 Lukko Tämä toiminto estää kuumennustoiminnon tahattoman muuttamisen Kytke se päälle uunin ollessa toiminnassa valittu ruoanlaitto jatkuu ja ohjauspaneeli on lukittu Kytke s...

Страница 106: ...ti 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 enintään 3 Automaattinen virrankatkaisu ei toimi seuraavien toimintojen kanssa Uunivalo Paistolämpömittari Ajastin 9 3 Jäähdytyspuhallin Kun uuni on toiminnassa jäähdytyspuhallin kytkeytyy automaattisesti toimintaan uunin pintojen pitämiseksi viileinä Kun kytket uunin pois toiminnasta jäähdytyspuhallin toimii edelleen kunnes uuni on jäähtynyt 9 4 Mekaanin...

Страница 107: ...mällä luukun lukitusta eteenpäin kunnes se lukkiutuu 2 vaihe Avaa luukku painamalla luukun lukitus takaisin paneeliin Lukitun luukun avaaminen Luukku voidaan avata kun luukun lukitus on päällä 1 vaihe Paina luukun lukitusta kevyesti ja avaa luukku vetämällä sitä kahvasta 1 2 Varmista luukkua sulkiessasi että luukun lukitus pysyy kiinni 107 200 VIHJEITÄ JA NEUVOJA ...

Страница 108: ...sivanukas 170 190 45 60 Omenakakku vatkatusta taikinasta pyöreä kak kuvuoka 160 170 70 80 Vaalea leipä 190 200 55 70 10 2 Kostea kiertoilma suositellut varusteet Käytä tummia heijastamattomia vuokia ja astioita Ne absorboivat enemmän lämpöä vaaleisiin ja heijastaviin astioihin verrattuna Pizzapannu Uunivuoka Annosvuoat Torttuvuoka Tumma heijastamaton halkaisija 28 cm Tumma heijastamaton halkaisija...

Страница 109: ...menapiirakka 2 vuo kaa Ø20 cm Kiertoilma 160 60 90 2 Omenapiirakka 2 vuo kaa Ø20 cm Ylä alalämpö 180 70 90 1 PAISTAMINEN YHDELLÄ KANNATINTASOLLA Pikkuleivät Käytä kolmatta kannatintasoa C min Murokeksit Pasteijat Kiertoilma 140 25 40 Murokeksit Pasteijat esi kuumenna tyhjä uuni Ylä alalämpö 160 20 30 Pienet kakut 20 kpl leivin pelti esikuumenna tyhjä uuni Kiertoilma 150 20 35 Pienet kakut 20 kpl l...

Страница 110: ...jä uuni Kiertoilma 150 23 40 1 4 Rasvaton sokerikakku Kiertoilma 160 35 50 1 4 GRILLI Esikuumenna tyhjää uunia 5 minuutin ajan Grillaa lämpötilan maksimiasetuksella min Paahtoleipä Grilli 1 3 5 Naudanlihapihvi käännä kyp sennyksen puolivälissä Grilli 24 30 4 11 HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 110 200 HOITO JA PUHDISTUS ...

Страница 111: ... käytön jälkeen ja anna niiden kuivua Käytä peh meää liinaa lämmintä vettä ja mietoa puhdistusainetta Lisävarusteita ei saa pestä astianpesukoneessa Tarttumattomia lisävarusteita ei saa puhdistaa hankaavilla puhdistusaineilla tai teräväreunaisilla esineillä 11 2 Puhdistaminen Lokeron reliefi Poista kalkkijäämät puhdistamalla sisätilan reliefi höyrytoiminnon käyttämisen jälkeen 1 vaihe 2 vaihe 3 va...

Страница 112: ...isen pinnoitteen tahrat tai värimuutokset eivät vaikuta puhdistukseen Puhdista uuni katalyysipuhdistuksella Poista kaikki lisävarusteet ennen katalyyttisen puhdistamisen aloittamista 1 vaihe 2 vaihe 3 vaihe Valitse Valikko Puhdistus ja paina Laitteesta kuuluu äänimerkki kun puhdistus on päättynyt Uu ni kytkeytyy pois päältä Kun uuni on kylmä puhdis ta sen sisäosa pehmeällä liinalla Kesto 1 tunti 1...

Страница 113: ...etiivisteen 1 2 B 5 vaihe Irrota luukun reunalista vetä mällä sitä eteenpäin 6 vaihe Tartu lasilevyihin yläreunasta ja vedä ne yksi kerrallaan ulos sivulla olevista kiskoista 7 vaihe Puhdista lasipaneeli vedellä ja saippualla Kuivaa lasipa neeli huolellisesti Lasilevyjä ei saa pestä astianpesuko neessa 8 vaihe Suorita edellä kuvatut vaiheet päinvastaisessa järjestykses sä puhdistamisen jälkeen 9 v...

Страница 114: ...da lamppu sopivaan 300 C lämmönkestävään lamppuun 4 vaihe Kiinnitä suojalasi paikalleen Sivulamppu 1 vaihe Poista vasen kannatin päästäksesi lamppuun 2 vaihe Irrota suojalasi kapealla ja tylpällä esineellä esim teelusikalla 3 vaihe Puhdista suojalasi 4 vaihe Vaihda lamppu sopivaan 300 C lämmönkestävään lamppuun 5 vaihe Kiinnitä suojalasi paikalleen 6 vaihe Asenna vasen kannatin 12 VIANMÄÄRITYS VAR...

Страница 115: ...it Ongelma Tarkista jos Lamppu on kytketty pois päältä Kostea kiertoilma on kytketty päälle Lamppu ei toimi Lamppu on palanut Paistolämpömittari ei toimi Paistolämpömittari osan pistoke on liitetty asianmukaisesti pistokkeeseen Virhekoodit Näytössä näkyy Tarkista jos Err C2 Osan Paistolämpömittari pistoke on irrotettu pistorasiasta 00 00 On tapahtunut virtakatko Aseta kellonaika Jos näytössä näkyy...

Страница 116: ...rvokilpeä uunista Suosittelemme että kirjoita tiedot tähän Malli MOD Tuotenumero PNC Sarjanumero S N 13 ENERGIATEHOKKUUS 13 1 Tuotetiedot ja tuotteen tietolomake Tavarantoimittajan nimi Electrolux Mallin tunnus CKC826X 944032022 CKC826V 944032023 Energialuokka 81 2 Energiatehokkuusluokka A Energiankulutus normaalikäytössä Ylä ja alalämpö toi minnossa 1 09 kWh ohjelma Energiankulutus normaalikäytös...

Страница 117: ...inimoi paistojen väliset tauot kun valmistat kerralla useampia ruokia Puhallintoiminnon käyttäminen ruoanlaiton yhteydessä Jos mahdollista käytä uunitoimintoja puhaltimella energian säästämiseksi Jäännöslämpö Puhaltimen ja lampun toiminta jatkuu Kun sammutat uunin näytössä näkyy jälkilämpö Lämmön avulla voit pitää ruoka aineksia lämpimänä Kun kypsennys kestää yli 30 minuuttia laske uunin lämpötila...

Страница 118: ...vista asetus Säädä arvoa ja paina Asetukset O1 Kellonaika Muuta O2 Näytön kirkkaus 1 5 O3 Painikeäänet 1 Ääni merkki 2 Paini keäänet 3 Ääni pois päältä O4 Äänenvoimakkuus 1 4 O5 Paistolämpömittari Toi menpide 1 Hälytys ja pysäytys 2 Hälytys O6 Ajastin Päälle Pois päältä O7 Uunivalo Päälle Pois päältä O8 Pikakuumennus Päälle Pois päältä O9 Wi Fi yhteys Päälle Pois päältä O10 Automaattinen kau ko oh...

Страница 119: ...ätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen 119 200 VALIKKORAKENNE ...

Страница 120: ...SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 SIKKERHETSINFORMASJON 122 1 1 Sikkerhet for barn og sårbare me...

Страница 121: ...k dørlås 145 9 5 Slik bruker du Mekanisk dørlås 145 10 RÅD OG TIPS 146 10 1 Baking med fukt 146 10 2 Baking med fukt anbefalt tilbehør 147 10 3 Tilberedningstabeller for testinstitutter 147 11 STELL OG RENGJØRING 149 11 1 Merknader om rengjøring 150 11 2 Slik rengjør du Gravert ovnsrom 150 11 3 Slik fjerner du Hyllestøtter 150 11 4 Slik bruker du Katalytisk rengjøring 151 11 5 Slik fjerner du og i...

Страница 122: ...personer med svært omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må holdes på avstand fra produktet med mindre de er under tilsyn til enhver tid Barn bør være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet og mobilenheter med My Electrolux Kitchen Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast den på riktig måte ADVARSEL Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det er i bruk ...

Страница 123: ...ratet Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset i stekeovnen da dette kan ripe opp glasset og føre til at glasset blir matt 2 SIKKERHETSANVISNINGER 2 1 Montering ADVARSEL Bare en kvalifisert person må montere dette produktet Fjern all emballasje Ikke monter eller bruk et skadet produkt Følg installasjonsanvisningene som følger med produ...

Страница 124: ...EL Fare for brann og elektrisk støt Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker Produktet må være jordet Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene i strømforsyningen Bruk alltid en korrekt montert jordet stikkontakt Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger Pass på at støpselet og strømkabelen ikke påføres skade Hvis strømk...

Страница 125: ...il produktet forsiktig Bruk av ingredienser med alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med apparatet når du åpner døren Legg ikke brennbare produkter eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter inn i eller i nærheten av apparatet Ikke del Wi Fi passordet ditt ADVARSEL Fare for skade på produktet For å forhindre skade på em...

Страница 126: ...hvis du bruker ovnsspray Ikke rengjør den katalytiske emaljen med vaskemidler 2 5 Innvendig lys ADVARSEL Fare for elektrisk støt Angående lampen e i dette produktet og reservedeler som selges separat Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsprodukter for eksempel temperatur vibrasjon fuktighet eller er ment å signalisere informasjon om produktets driftsstatus De er ikk...

Страница 127: ... 9 10 1 Betjeningspanel 2 Bryter for ovnsfunksjoner 3 Display 4 Betjeningsbryter 5 Kontakt til steketermometer 6 Varmeelement 7 Lys 8 Vifte 9 Uttakbare brettstiger 10 Gravert ovnsrom 11 Hyllenivåer 3 2 Tilbehør Rist For kokekar kakeformer steker 127 200 PRODUKTBESKRIVELSE ...

Страница 128: ...or dampfunksjoner Misfarging av overflaten har ingen effekt på funksjonaliteten 5 kg Steketermometer Måler temperaturen i maten Teleskopiske glideskinner For enklere innsetting og fjerning av steke og bakerister 4 SLIK SLÅR DU OVNEN PÅ OG AV 4 1 Skjult lås For å bruke produktet trykker du på bryteren Bryteren kommer ut 128 200 SLIK SLÅR DU OVNEN PÅ OG AV ...

Страница 129: ...n for ovnsfunksjonene er av går di splayet til standby Når du lager mat viser displayet den angitte temperaturen tid på dagen og andre tilgjengeli ge tilvalg Displayet med maks antall funksjoner er valgt Displayindikatorer Sperre Assistert matla ging Rengjøring Oppsett Hurtigoppvarming Timer indi katorer Wi Fi indikator blinker når ovnen kan kobles til Wi Fi Fjernstyring indikator ovnen kan fjern ...

Страница 130: ...g angi tiden før første gangs bruk 00 00 Still inn tiden Trykk på 5 2 Første gangs forvarming Forvarm den tomme ovnen før første gangs bruk Steg 1 Ta ut alt tilbehør og avtakbare brettstiger fra ovnen Steg 2 Velg maksimumstemperaturen for funksjonen La ovnen stå på i 1 time Steg 3 Velg maksimumstemperaturen for funksjonen La ovnen stå på i 15 minutter Ovnen kan avgi lukt og røyk under forvarming S...

Страница 131: ...i direktiv 2014 53 EU Belgia Bulgaria Tsjekkia Danmark Tyskland Estland Irland Hellas Spania Frankrike Kroatia Italia Kypros Latvia Litauen Luxemburg Ungarn Malta Nederland Østerrike Polen Portugal Romania Slovenia Slovakia Finland Sverige Norge Sveits Storbritannia Tyrkia 5 4 Programvarelisenser Programvaren i dette produktet inneholder komponenter som er basert på programvarer fra gratis og åpne...

Страница 132: ...ntroller at ovnen er kald Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Forvarm den tom me ovnen i 10 min for å danne fuktig het Legg maten i ov nen Fyll hulrommet med vann fra springen Angi ovnsfunk sjonen med damp Still inn tem peraturen Hulrommet har maksimal kapasitet på 250 ml Fyll ikke hulrommet på nytt under matlaging el ler når ovnen er varm Når dampkokingen avslutter Steg 1 Steg 2 Steg 3 132 200 DAGLIG BRU...

Страница 133: ...ke og steke på én brettplassering Pizzafunksjon Slik steker du pizza For å oppnå en mer intens bruning og sprø bunn Undervarme For å hermetisere mat og bake kaker med sprø bunn Frossen mat For å gjøre halvfabrikata og hurtigmat f eks pommes frites potetbåter og vårruller sprøere Baking med fukt Denne funksjonen er laget med tanke på å spare energi når man lager mat Når du bruker denne funksjonen k...

Страница 134: ...u bruker denne funksjonen slås ovnslampen automatisk av etter 30 sekunder For matlagingsinstruksjonene se kapittelet Råd og tips Baking med fukt Se kapittelet Energieffektivitet for generelle anbefalinger for energisparing 6 4 Slik stiller du inn Assistert matlaging Hver rett i denne undermenyen har en anbefalt funksjon og temperatur Du kan justere tiden og temperaturen under matlagingen For enkel...

Страница 135: ...Bretthøyde tilbehør Tid for steketid Storfekjøtt P1 Roastbiff rå 1 1 5 kg 4 5 cm tykke stykker 2 stekebrett Stek kjøttet i et par minutter i en varm panne Sett inn i ovnen 40 min P2 Roastbiff me dium 50 min P3 Roastbiff godt stekt 60 min P4 Biff medium 180 220 g per stykke 3 cm tykke skiver 3 stekeform på rist Stek kjøttet i et par minutter i en varm panne Sett inn i ovnen 15 min P5 Oksestek brase...

Страница 136: ...tkrydderet ditt eller bare salt og nykvernet pepper Stek kjøttet i et par minutter i en varm panne Sett inn i ov nen 75 min P10 Filet middels langtidsste king 90 min P11 Filet fullført langtidsste king 120 min Kalv P12 Kalvestek f eks skulder 0 8 1 5 kg 4 cm tykke stykker 2 stekeform på rist Bruk favorittkrydderet ditt Tilsett væske Stek det tildekket 80 min Svinekjøtt P13 Svinestek el ler skulder...

Страница 137: ...el kylling 1 1 5 kg fersk 2 200 ml gryterett på ste kebrett Bruk favorittkrydderet ditt Snu kyllingen etter halve tilberedningstiden for å få en jevn stekefarge 60 min P19 Halv kylling 0 5 0 8 kg 3 stekebrett Bruk favorittkrydderet ditt 40 min P20 Kyllingbryst 180 200 g per stykke 2 gryterett på rist Bruk favorittkrydderet ditt Stek kjøttet i et par minutter i en varm panne 25 min P21 Kyllinglår f...

Страница 138: ...ebrett Fyll fisken med smør og bruk favoritt krydder og urter 30 min P26 Fiskefilét 3 gryterett på rist Bruk favorittkrydderet ditt 20 min Søtbakst desserter P27 Ostekake 2 28 cm rund form rist 90 min P28 Eplekake 2 100 150 ml stekebrett 60 min P29 Epleterte 2 paiform på rist 40 min P30 Eplekake 2 100 150 ml 22 cm pai form på rist 60 min P31 Brownies 2 kg 3 langpanne 30 min P32 Sjokolade muffins 2...

Страница 139: ...el grønnsa kene i stykker 30 min P37 Croquetter frossen 0 5 kg 3 stekebrett 25 min P38 Pommes fri tes frossen 0 75 kg 3 stekebrett 25 min Gratenger brød og pizza P39 Lasagne nu delgryte 1 1 5 kg 2 gryterett på rist 45 min P40 Potetgrateng 1 1 5 kg 1 gryterett på rist 50 min P41 Fersk pizza tynn 2 100 ml stekebrett med bakepapir 15 min P42 Pizza fersk tykk 2 100 ml stekebrett med bakepapir 25 min P...

Страница 140: ...ren er ferdig hører du et lydsignal og ovnsfunksjonen stopper Utsatt tid For å utsette starten og eller slutten på matlagingen Tidsinnstilling Maksimaltid er 23 t 59 min Denne funksjonen har ingen innvirkning på bruk av ovnen For å slå av og på Tidsinnstilling velg Meny Oppsett 7 2 Slik stiller du inn Klokkefunksjonene Slik angir du Tid på dagen Steg 1 Steg 2 Steg 3 For å endre klokkeslett gå inn ...

Страница 141: ...sfunk sjon og still inn temperaturen Trykk gjentatte ganger Still inn tilbered ningstiden Trykk på Timeren starter nedtellingen med det samme Slik angir du Utsatt tid Steg 1 Steg 2 Display et viser tid på dagen START Steg 3 Steg 4 Display et viser STOPP Steg 5 Steg 6 Velg ovns funk sjon Trykk gjentatte ganger Angi starttid Trykk på Angi fer digtid Trykk på Timer startet å telle ned ved innstilt st...

Страница 142: ...dt risten forhindrer at kokekar sklir av risten Rist Sett ristene inn mellom sporene på hylle støtten Stekebrett Langpanne Skyv brettet inn i sporene på brettstigene Rist Stekebrett Langpanne Skyv brettet inn mellom sporene på brett stigen og risten på sporene over 8 2 Steketermometer Steketermometer måler temperaturen i maten 142 200 BRUK PRAKTISK TILBEHØR ...

Страница 143: ...teketermometer inn i mid ten av kjøttet eller fisken helst i den tykkeste delen Sørg for at minst 3 4 av Steketermo meter er inne i retten Sett spissen på Steketermometer nøyaktig i mid ten av gryteretten Steketermometer bør stå stø dig på samme sted under stekingen For å oppnå dette kan du bruke en solid ingrediens Bruk kan ten av formen som støtte for silikonhåndtaket på Steketermometer Tuppen a...

Страница 144: ...g fjerner den fra maten 9 TILLEGGSFUNKSJONER 9 1 Sperre Denne funksjonen forhindrer at ovnsfunksjonen endres ved et uhell Slå den på når ovnen er på den innstilte tilberedningen fortsetter og betjeningspanelet er låst Slå den på når ovnen er av ovnen kan ikke slås på og betjeningspanelet er låst trykk og hold for å slå på funksjonen Det høres et lydsignal trykk og hold inne for å slå den av 3 x bl...

Страница 145: ...holde ovnens overflater kalde Hvis du slår av ovnen kan kjøleviften være aktiv til ovnen er kjølt ned 9 4 Mekanisk dørlås Dørlåsen er ulåst når du kjøper ovnen FORSIKTIG Ikke flytt dørlåsen verti kalt Ikke skyv på dørlåsen når du lukker ovnsdøren 9 5 Slik bruker du Mekanisk dørlås Steg 1 For å låse døren trekker du dørlåsen fremover til den låser seg 145 200 TILLEGGSFUNKSJONER ...

Страница 146: ...låst Steg 1 Skyv litt på dørlåsen og åpne døren ved å trekke i håndtaket 1 2 Når du lukker døren må du påse at dørlåsen forblir låst 10 RÅD OG TIPS 10 1 Baking med fukt Følg forslagene i tabellen for best mulig resultater Bruk den tredje brettplasseringen C min Pastagrateng 200 220 45 55 Potetgrateng 180 200 70 85 146 200 RÅD OG TIPS ...

Страница 147: ...ke refleksive bokser og beholderen De har bedre varmeabsorbering enn den lette fargen og de refleksive rettene Pizzapanne Kakeform Ramekins Form for karamell pudding Mørk ikke reflekteren de 28 cm diameter Mørk ikke reflekterende 26 cm diameter Keramikk 8 cm diameter 5 cm høyde Mørk ikke reflekteren de 28 cm diameter 10 3 Tilberedningstabeller for testinstitutter Informasjon for testinstitutter Te...

Страница 148: ...former Ø 20 cm Over og undervar me 180 70 90 1 STEKING I ÉN HØYDE Kjeks Bruk det tredje hyllenivået C min Kjeks Deigstriper Ekte Varmluft 140 25 40 Kjeks Deigstriper forvarm den tomme ovnen Over og undervarme 160 20 30 Småkaker 20 stk per ste kebrett forvarm den tomme ovnen Ekte Varmluft 150 20 35 Småkaker 20 stk per ste kebrett forvarm den tomme ovnen Over og undervarme 170 20 30 148 200 RÅD OG T...

Страница 149: ... tomme ovnen Ekte Varmluft 150 23 40 1 4 Fettfritt formkake Ekte Varmluft 160 35 50 1 4 GRILL Forvarm den tomme ovnen i 5 minutter Grill med maksimum temperaturinnstilling min Smørbrød Grill 1 3 5 Storfestek snu halvveis Grill 24 30 4 11 STELL OG RENGJØRING ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 149 200 STELL OG RENGJØRING ...

Страница 150: ...tilbehør etter hver bruk og la det tørke Bruk en myk klut med varmt vann og mildt vaskemiddel Ikke rengjør tilbehøret i oppvaskmaskinen Rengjør ikke tilbehør med slippbelegg med sterke vaskemidler eller skarpe gjenstander 11 2 Slik rengjør du Gravert ovnsrom Rengjør ovnsrommet for å fjerne kalkrester etter damptilberedning Steg 1 Steg 2 Steg 3 Hell 250 ml hvit eddik i ovns rommet Bruk maks 6 eddik...

Страница 151: ...sfarging av det katalytiske belegget har ingenting å si for rengjøringen Rengjør ovnen med katalytisk rengjøring Fjern alt tilbehør før katalytisk rensing Steg 1 Steg 2 Steg 3 Velg Meny Rengjøring og trykk på Signalet lyder når rengjøringen er ferdig Ovnen slår seg av Tørk over ovnsrommet med en våt og myk klut når den er kald Varighet 1 t 11 5 Slik fjerner du og installerer Dør Du kan fjerne døre...

Страница 152: ...listen mot deg for å fjerne den Steg 6 Hold et og et glass øverst i kanten og trekk dem oppover og ut av føringen Steg 7 Rengjør glasspanelet med så pe og vann Tørk glasspane let grundig Ikke rengjør glas spanelene i oppvaskmaski nen Steg 8 Gjenta stegene ovenfor i mot satt rekkefølge etter rengjø ring Steg 9 Monter det minste panelet først så det store og til slutt døren Kontroller at glassene er...

Страница 153: ...gnet varmebestandig lyspære som tåler 300 C Steg 4 Monter glassdekselet Sidelys Steg 1 Fjern den venstre brettstigen for å få tilgang til lampen Steg 2 Bruk en smal butt gjenstand f eks skaftet på en teskje for å fjerne glassdekselet Steg 3 Rengjør lampedekselet Steg 4 Erstatt pæren med en egnet varme bestandig lyspære som tåler 300 C Steg 5 Monter glassdekselet Steg 6 Monter den venstre ovnsstige...

Страница 154: ... ikke varm Barnesikringen er av Komponenter Problem Kontroller at Lampen er slått av Baking med fukt er slått på Lampen fungerer ikke Lyspæren har gått Steketermometer starter ikke Pluggen til Steketermometer er satt helt inn i kontakten Feilkoder Displayet viser Kontroller at Err C2 Du trakk Steketermometer støpslet ut av stik kontakten 00 00 Det var strømbrudd Angi tid på dagen Hvis displayet vi...

Страница 155: ...vnsrommet Ikke fjern typeskiltet fra ovnsrommet Vi anbefaler at du noterer opplysningene her Modell MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEFFEKTIV 13 1 Produktinformasjon og produktinformasjonsark Leverandørens navn Electrolux Modellidentifikasjon CKC826X 944032022 CKC826V 944032023 Energieffektivitetsindeks 81 2 Energieffektivitetsklasse A Energiforbruk med standard matmengde over og und...

Страница 156: ... stekingen så kort som mulig når du lager flere retter om gangen Matlaging med vifte Bruk om mulig tilberedningsfunksjoner med vifte for å spare strøm Restvarme Viften og ovnslampen vil fortsette å fungere Når du slår av ovnen viser skjermen restvarmen Denne varmen kan du bruke til å holde maten varm Når tilberedningstiden er lengre enn 30 min reduser ovnstemperaturen til minimum 3 10 min før tilb...

Страница 157: ...en og trykk Oppsett O1 Tid på dagen Endre O2 Skjermlysstyrke 1 5 O3 Tastelyder 1 Pip 2 Klikk 3 Lyd av O4 Summerlyd 1 4 O5 Steketermometer handling 1 Alarm og stopp 2 Alarm O6 Tidsinnstilling På av O7 Lys På av O8 Hurtigoppvarming På av O9 Wi Fi På av O10 Automatisk fjernbruk På av O11 Glem nettverk Ja Nei O12 Demomodus Aktiveringsko de 2468 O13 Programvareversjon Kontroller O14 Tilbakestill alle i...

Страница 158: ...til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen Kontakt kommunen for nærmere opplysninger 158 200 MENYSTRUKTUR ...

Страница 159: ...fler recept tips och felsökning KUNDTJÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 161 1 1 Säke...

Страница 160: ...ngning 184 9 3 Kylfläkt 184 9 4 Mekaniskt lucklås 184 9 5 Så här använder du Mekaniskt lucklås 185 10 RÅD OCH TIPS 185 10 1 Bakning med fukt 186 10 2 Bakning med fukt rekommenderade tillbehör 186 10 3 Tillagningstabeller för testinstitut 187 11 SKÖTSEL OCH RENGÖRING 188 11 1 Anmärkningar om rengöring 189 11 2 Hur man rengör Fördjupning i ugnsutrymmet 189 11 3 Hur man tar bort Ugnsstegar 189 11 4 S...

Страница 161: ...da bruk 1 1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga samt personer med bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras om hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen Barn under 8 år el...

Страница 162: ...ll apparaten före utförande av underhåll Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning för att undvika elektrisk fara VARNING Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter lampa för att undvika risken för elstötar VARNING Produkten och åtkomliga delar blir mycket varma under användning Var försikti...

Страница 163: ...dtaget Installera produkten på en säker och lämplig plats som uppfyller installationskraven Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas Kontrollera före installation av produkten att ugnsluckan kan öppnas enkelt utan motstånd Produkten är utrustad med ett elektriskt kylsystem Den måste användas med den elektriska strömförsörjningen En inbyggnad enhet måste uppfylla stabilitetskraven enligt DIN...

Страница 164: ...kan tas bort utan verktyg Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget Ta alltid tag i stickkontakten Använd endast rätt isoleringsenheter strömbrytare säkringar säkringar av skruv...

Страница 165: ...nna produkt är endast avsedd för matlagning Den får inte användas för andra ändamål t ex rumsuppvärmning Tillaga alltid med ugnsluckan stängd Om produkten installeras i till exempel ett skåp se till att skåpsdörren aldrig är stängd när produkten är i drift Värme och fukt kan byggas upp bakom en stängd lucka och orsaka skador på produkten skåpsmöblerna eller golvet Stäng inte luckan förrän produkte...

Страница 166: ...te avsedda att användas i andra produkter eller som rumsbelysning i hemmet Använd bara lampor med samma specifikationer 2 6 Service Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för reparation av produkten Använd endast originaldelar 2 7 Kassering VARNING Risk för kvävning eller skador Koppla loss produkten från eluttaget Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den Ta bort luckspärren för att förh...

Страница 167: ...ntrollpanel 2 Funktionsratt för tillagningsfunktioner 3 Display 4 5 Uttag för matlagningstermometern 6 Värmeelement 7 Lampa 8 Fläkt 9 Ugnsstegar borttagbara 10 Ugnsutrymmets upphöjning 11 Hyllplaceringar 3 2 Tillbehör Galler För kokkärl kakformar stekar 167 200 PRODUKTBESKRIVNING ...

Страница 168: ...ioner Ytans missfärgning påverkar inte dess funktionsduglighet 5 kg Matlagningstermometer För att mäta temperaturen inuti maten Teleskopskenor För att enklare sätta in och ta ut plåtar och galler 4 SÅ HÄR SLÅR DU PÅ OCH STÄNGER AV UGNEN 4 1 Infällbara vred För att använda produkten tryck på kontrollvredet Vredet kommer ut 168 200 SÅ HÄR SLÅR DU PÅ OCH STÄNGER AV UGNEN ...

Страница 169: ...ayen i standby läge När du lagar mat visar displayen den inställda temperaturen klockslag och andra tillgängliga alternativ Displayen med maximalt antal funktioner in ställda Indikeringar på displayen Knapplås Tillagningshjälp Rengöring Inställningar Snabbuppvärmning Timerindi katorer Wi Fi indikator blinkar när ugnen kan anslutas till Wifi nätverket Fjärrstyrning indikator ugnen kan fjärr styras ...

Страница 170: ...uppvärmning Värm upp den tomma ugnen före första användning Steg 1 Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegar ur ugnen Steg 2 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i en timme Steg 3 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i 15 minuter Ugnen kan avge lukt och rök under föruppvärmning Se till att rummet är ventilerat 5 3 Trådlös anslutning För att ansluta ugnen beh...

Страница 171: ...Frankrike Kroatien Italien Cypern Lettland Lituaen Luxemburg Ungern Malta Nederländerna Österrike Polen Portugal Rumänien Slovenien Slovakien Finland Sverige Norge Schweiz Storbritannien Turkiet 5 4 Programlicenser Programvaran i den här produkten innehåller komponenter som baseras på fri och öppen källkod Electrolux bekräftar de öppna programvarans och robotgemenskapernas bidrag till utvecklingsp...

Страница 172: ...ing med kranvatten Välj ångtillag ningsfunktio nen Ställ in tempe raturen Ugnsutrymmets fördjupning rymmer 250 ml Fyll inte på ugnens botten när ugnen är påslagen eller medan den fortfarande är varm När ångtillagningen har avslutats Steg 1 Steg 2 Steg 3 Stäng av ugnen genom att ställa funktionsratten i av stängt läge Öppna luckan försiktigt Ånga som släpps ut kan orsaka brännskador Se till att ugn...

Страница 173: ...ktion är för att spara energi under tillagningen När du använder den här funktionen kan temperaturen i ugnen skilja sig från inställd tempe ratur Restvärmen används Värmeeffekten kan minskas Mer information finns i kapitlet Daglig användning och anvisningar om Bakning med fukt GRILL För grillning av tunnskurna stycken och brödrostning Varmluftsgrillning Varmluftsstekning på första ugnsnivån av stö...

Страница 174: ...ras under tillagningen För vissa maträtter kan tillagningen också styras med I vilken grad maträtten ska tillagas Matlagningstermometer Rare Medel Välstekt Tillagningshjälp använd det för att tillaga en maträtt snabbt med standardinställningar Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 1 45 Öppna menyn Välj Tillagningshjälp Tryck på Välj maträtt Tryck på Sätt in maträtten i ug nen Bekräfta inställ ning 6 5 Tilla...

Страница 175: ...r Stek köttet i några minuter i en het stek panna Tillsätt vätska Sätt in i ugnen 120 min P6 Rostbiff röd långsam tillag ning 1 1 5 kg skivor med tjocklek 4 5 cm 2 bakplåt Använd dina favoritkryddor eller bara salt och färsk malen peppar Stek köttet i nå gra minuter i en het stekpanna Sätt in i ugnen 75 min P7 Rostbiff me dium långsam tillagning 85 min P8 Rostbiff väls tekt långsam tillagning 130 ...

Страница 176: ...bryning 215 min P15 Karré färsk 1 1 5 kg 5 6 cm tjocka skivor 2 stekfat på galler Använd dina favoritkryddor 55 min P16 Revbensspjäll 2 3 kg an vänd råa 2 3 cm tjocka revben sspjäll 3 långpanna Tillsätt vätska så att botten täcks i stekfa tet Vänd köttet efter halva tillagningsti den 90 min Lamm P17 Lammfiol med ben 1 5 2 kg 7 9 cm tjocka stycken 2 stekfat på galler Tillsätt vätska Vänd köttet eft...

Страница 177: ...å galler Använd dina favoritkryddor Lägg köttet på stekfatet Vänd köttet efter halva till agningstiden 100 min P23 Hel gås 4 5 kg 2 långpanna Använd dina favoritkryddor Lägg köttet på en djup bakplåt Vänd gåsen efter halva tillagningstiden 110 min Annat P24 Köttfärslimpa 1 kg 2 galler Använd dina favoritkryddor 60 min Fisk P25 Hel fisk gril lad 0 5 1 kg per fisk 2 bakplåt Fyll fisken med smör och ...

Страница 178: ...mårätter P34 Bakad potatis 1 kg 2 bakplåt Lägg hela potatisar med skal på bakplå ten 50 min P35 Klyftor 1 kg 3 bakplåt täckt med bakplåtspapper Använd dina favoritkryddor Skär potati sen i bitar 35 min P36 Grillade grön saker 1 1 5 kg 3 bakplåt täckt med bakplåtspapper Använd dina favoritkryddor Skär grönsa kerna i bitar 30 min P37 Croquetter frysta 0 5 kg 3 bakplåt 25 min P38 Pommes fri tes fryst...

Страница 179: ...in P45 Blandkorn rågbröd mörkt bland kornsbröd i form 1 kg 2 150 ml bakplåt täckt med bakplåtspapper galler 45 min 7 KLOCKFUNKTIONER 7 1 Klockfunktioner Klockfunktion Program Signalur När den inställda tiden har gått avges en ljudsignal Tillagningstid När inställd tid har gått avges en ljudsignal och tillag ningsfunktionen stoppas Tidsfördröjning För att fördröja tillagningens start och eller slut...

Страница 180: ...er du in Signalur Steg 1 Displayen vi sar 0 00 Steg 2 Steg 3 Tryck på Ställ in Signalur Tryck på Timern startar nedräkningen omedelbart Så här ställer du in Tillagningstid Steg 1 Steg 2 Displayen vi sar 0 00 Steg 3 Steg 4 Välj en tillagnings funktion och ställ in temperaturen Tryck upprepade gånger på Ställ in tillag ningstiden Tryck på Timern startar nedräkningen omedelbart 180 200 KLOCKFUNKTIONE...

Страница 181: ... Ställ in sluttiden Tryck på Timern börjar nedräkningen vid inställd starttid 8 ANVÄNDNING TILLBEHÖR 8 1 Sätta in tillbehör Liten inbuktning upptill ökar säkerheten Fördjupningarna ger också ett tippskydd Den höga kanten runt hyllan förhindrar kokkärlen från att glida ner Galler För in gallret mellan skenorna på ugns stegen Bakplåt Djup form Skjut in plåten mellan stegparen på öns kad nivå 181 200...

Страница 182: ...ugnen Steg 2 Ställ in en tillagningsfunktion och vid behov ugnstemperatur Steg 3 Sätt in Matlagningstermometer Kött fågel och fisk Gryta Sätt i spetsen på Matlagningstermometer i mitten av köttet eller fisken eller i den tjock aste delen Se till att minst 3 4 av Matlag ningstermometer är instucken Placera spetsen på Matlagningstermometer mitt i ugnsrätten Matlagningstermometer ska sitta sta bilt p...

Страница 183: ...ur uttaget och ta ut maten ur ugnen VARNING Det finns risk för brännskador när Matlagningstermometer blir het Var försiktig när du drar ut den från kontakten och från maten 9 TILLVALSFUNKTIONER 9 1 Knapplås Funktionen förhindrar att ugnsfunktionen ändras oavsiktligt Sätt på den när ugnen är igång den angivna matlagningen fortsätter kontrollpanelen är låst Slå på den när ugnen är avstängd ugnen kan...

Страница 184: ... 245 5 5 max 250 3 Automatisk avstängning fungerar inte med funktionerna Belysning Matlagningstermometer Tidsfördröjning 9 3 Kylfläkt När ugnen är på slås kylfläkten på automatiskt för att hålla ugnens ytor svala Om du stänger av ugnen kan kylfläkten fortsätta att vara igång tills ugnen är sval 9 4 Mekaniskt lucklås Luckan är olåst vid leverans 184 200 TILLVALSFUNKTIONER ...

Страница 185: ...ckan genom att dra lucklåset framåt tills det låses på plats Steg 2 Lås upp luckan genom att trycka tillbaka lucklåset i panelen Öppna den låsta luckan Du kan öppna luckan när lucklåset är låst Steg 1 Tryck på lucklåset något och öppna luckan genom att dra i den med handtaget 1 2 När du stänger luckan se till att lucklåset är låst 185 200 RÅD OCH TIPS ...

Страница 186: ...grynspudding 170 190 45 60 Äppelkaka på sockerkakssmet rund kakform 160 170 70 80 Franskbröd 190 200 55 70 10 2 Bakning med fukt rekommenderade tillbehör Använd mörka och icke reflekterande burkar och formar De absorberar värme bättre än ljusa färger och reflektiva formar Pizzaform Ugnsform Portionsfor mar Tårtbottenform Mörk icke reflekteran de 28 cm i diameter Mörk icke reflekterande 26 cm i dia...

Страница 187: ...elpaj 2 st 20 cm for mar Varmluft 160 60 90 2 Äppelpaj 2 st 20 cm for mar Över undervärme 180 70 90 1 BAKNING PÅ EN NIVÅ Småkakor Använd den tredje hyllpositionen C min Mördegskakor Mördegska kor Varmluft 140 25 40 Mördegskakor Mördegska kor förvärm den tomma ug nen Över undervärme 160 20 30 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugnen Varmluft 150 20 35 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugne...

Страница 188: ...tomma ugnen Varmluft 150 23 40 1 4 Sockerkaka utan fett Varmluft 160 35 50 1 4 GRILL Förvärm den tomma ugnen i 5 minuter Grillning med maximal temperaturinställning min Rostat bröd GRILL 1 3 5 Nötstek vänd efter halva ti den GRILL 24 30 4 11 SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING Se säkerhetsavsnitten 188 200 SKÖTSEL OCH RENGÖRING ...

Страница 189: ...fälle och låt dem torka An vänd en mjuk trasa med varmt vatten och milt rengöringsmedel Diska inte till behören i diskmaskin Rengör inte tillbehör med nonstick beläggning med ett rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa föremål 11 2 Hur man rengör Fördjupning i ugnsutrymmet Rengör nedsänkningen i ugnsutrymmet från kalkavlagringar efter tillagning med ånga Steg 1 Steg 2 Steg 3 Häll 250 ml vitvins...

Страница 190: ...katalytiska ytan påverkar inte rengöringen Rengör ugnen med katalytisk rengöring Ta bort alla tillbehör före den katalytiska rengöringen Steg 1 Steg 2 Steg 3 Välj Meny Rengöring och tryck på En ljudsignal hörs när rengör ingen är klar Ugnen stängs av När ugnen är kall rengör den med en mjuk och fuktig trasa Varaktighet 1 tim 11 5 Hur man tar bort och installerar Luckan Man kan ta loss och rengöra ...

Страница 191: ...och tryck inåt för att frigöra klämlåset 1 2 B Steg 5 Dra lucklisten framåt för att ta bort den Steg 6 Håll glasen i överkanten ett i taget och dra dem uppåt och ut ur skenan Steg 7 Rengör glaset med vatten och tvål Torka luckglaset noga Diska inte glasskivorna i disk maskin Steg 8 Efter rengöring utför stegen ovan i omvänd ordning Steg 9 Sätt i det mindre ugnsglaset först därefter det större och ...

Страница 192: ...eg 3 Byt ut lampan mot en lämplig lampa som tål 300 C Steg 4 Sätt tillbaka lampglaset Sidolampa Steg 1 Ta ut den vänstra stegen för att komma åt lampan Steg 2 Använd ett smalt och trubbigt före mål t ex en tesked för att avlägs na lampglaset Steg 3 Rengör lampglaset Steg 4 Byt ut lampan mot en lämplig lampa som tål 300 C Steg 5 Sätt tillbaka lampglaset Steg 6 Sätt i vänster ugnsstege 12 FELSÖKNING...

Страница 193: ...nter Problem Kontrollera att Belysningen är släckt Bakning med fukt är påslagen Belysningen fungerar inte Glödlampan är trasig Funktionen Matlagningstermometer fungerar inte Kontakten till Matlagningstermometer är or dentligt isatt i uttaget Felkoder Displayen visar Kontrollera att Err C2 Matlagningstermometer kontakten har tagits bort från uttaget 00 00 Ett strömavbrott har inträffat Ställ in klo...

Страница 194: ...ärkskylten från ugnsutrymmet Vi rekommenderar att du antecknar uppgifterna här Modell MOD Produktnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEFFEKTIVITET 13 1 Produktinformation och produktinformationsblad Leverantörens namn Electrolux Modellbeskrivning CKC826X 944032022 CKC826V 944032023 Energieffektivitetsindex 81 2 Energieffektivitetsklass A Energiförbrukning med en standardrätt över undervärme 1 09 kW...

Страница 195: ...så korta uppehåll som möjligt vid tillagning av flera rätter för samma tillfälle Tillagning med varmluft Om möjligt använd varmluftsfunktionen för att spara energi Restvärme Fläkten och belysningen fortsätter att vara påslagna När du stänger av ugnen visas restvärme på displayen Du kan använda den värmen för varmhållning Om tillagningen tar längre tid än 30 minuter sänk ugnstemperaturen med minst ...

Страница 196: ... Bekräfta inställ ning Justera värdet och tryck på Inställningar O1 Klockslag Ändra O2 Ljusstyrka i display 1 5 O3 Knappljud 1 Pip 2 Klick 3 Ljud av O4 Ljudvolym 1 4 O5 Matlagningstermome ter Åtgärd 1 Larm och stopp 2 Larm O6 Upptimer På Av O7 Belysning På Av O8 Snabbuppvärmning På Av O9 Wi Fi På Av O10 Automatisk fjärrstyr ning På Av O11 Glöm nätverk ja nej O12 Demoläge Aktiverings kod 2468 196 2...

Страница 197: ...en Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret 197 200 ...

Страница 198: ...198 200 ...

Страница 199: ...199 200 ...

Страница 200: ...www electrolux com shop 867362467 A 032021 ...

Отзывы: