Electrolux AEG M 8000 Скачать руководство пользователя страница 8

d

5

Verarbeitung von heißen 
Flüssigkeiten

Wenn Sie heiße Flüssigkeiten verarbeiten 
möchten, lassen Sie sie abkühlen, bis 
sie lauwarm sind, befüllen Sie den Mix-
behälter nur zur Hälfte und beginnen 
Sie die Verarbeitung mit niedriger Ge-
schwindigkeit. 

Werden heiße Flüssigkeiten verarbeitet, 
kann der Mixbehälter sehr warm wer-
den. Schützen Sie daher Ihre Hände. 
Werden heiße Flüssigkeiten verarbeitet, 
entsteht Dampf. Gehen Sie vorsichtig 
vor, um Verbrennungen zu vermeiden. 
Vergewissern Sie sich, dass der Dampf 
aus dem Deckel oder der Öffnung für 
den Füllbecher entweichen kann.

Nützliche Hinweise für das Mixen

• Zu mixende Lebensmittel sollten in 

Würfel (ca. 2-3 cm) geschnitten werden. 
Dadurch wird ein einheitliches Ergebnis 
erzielt.

• Um beim Mixen von trockenen Sub-

stanzen einen effizienten Mixvorgang 
sicherzustellen, kann es erforderlich 
sein, den Mixer auszuschalten und die 
Zutaten mit einem Spachtel an den 
Seiten des Mixbehälters herunterzu-
schieben.

• Verwenden Sie zur Herstellung von 

Brotpanade 2 bis 3  Tage altes Brot, um 
die Möglichkeit der Klumpenbildung zu 
verringern. Steht nur frisches Brot zur 
Verfügung, trocknen Sie es in einem 
schwach beheizten Ofen einige Minuten 
lang.

• Wird eine Vielzahl von Zutaten verarbei-

tet, mixen Sie zunächst die Flüssigkei-
ten und fügen Sie anschließend die 
trockenen Substanzen hinzu.

• Vergewissern Sie sich stets, dass aus 

Früchten die Kerne und von Fleisch die 
Knochen entfernt werden, da andernfalls 
die Messervorrichtung beschädigt wer-
den kann.

• Lassen Sie einen benutzten Mixer nicht 

zu lange in diesem Zustand stehen, da 
das Lebensmittel an den Messern 
antrocknet und die Reinigung dadurch 
schwierig wird. Falls Sie den Mixer 
nicht unmittelbar nach dem Gebrauch 
reinigen können, gießen Sie etwas war-
mes Wasser hinein und lassen Sie die 
Teile einweichen.

Pflege und Reinigung

Ziehen Sie vor der Reinigung des Mixers 
den Stecker aus der Steckdose.

Stellen Sie sicher, daß keine Flüssigkeit 
in das Motorgehäuse gelangt!

Reinigen Sie das Gehäuse mit einem 
feuchten Lappen. 

Tauchen Sie das Gerät 

niemals in Wasser ein und reinigen Sie 
es niemals unter fließendem Wasser.

Mixbehälter und Messer können unter 
Verwendung der PULSE-Taste schnell 
und sicher gereinigt werden.

0

Gießen Sie warmes Wasser mit einigen 
Tropfen Spülmittel in den Mixbehälter.

0

Mixen Sie Wasser und Spülmittel, 
indem Sie kurz auf die PULSE-Taste 
drücken.

0

Spülen Sie den Mixbehälter anschlie-
ßend unter fließendem Wasser.

Sollte es notwendig sein, kann die 
Messervorrichtung auch separat gerei-
nigt werden.

Gehen Sie beim Abspülen der Messer-
vorrichtung vorsichtig vor (

die Klingen 

sind scharf!

). Verwenden Sie nur Was-

ser und Spülmittel.
Wenn Sie die Messervorrichtung wie-
der einsetzen, drehen Sie sie mit Hilfe 
des Füllbechers (Abb. 1/A) 

im Uhrzei-

gersinn

. Siehe Abschnitt „Zusammen-

bau des Mixers“ auf Seite 4.

Alle entfernbaren Teile (Mixerdeckel, 
Füllbecher, Gummidichtung, Messer-
vorrichtung und Mixbehälter) können 
in der Spülmaschine gereinigt werden.

822 949 413_M8000_AEG.book  Seite 5  Mittwoch, 5. November 2008  3:34 15

Содержание AEG M 8000

Страница 1: ...M 8000 d Standmixer g Stand Blender r Μπιέληεξ Gebrauchsanweisung Operating instructions Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης 822 949 413_M8000_AEG book Seite 1 Mittwoch 5 November 2008 3 43 15 ...

Страница 2: ...Deutsch 4 English 11 Ελληνικά 19 822 949 413_M8000_AEG book Seite 1 Mittwoch 5 November 2008 3 34 15 ...

Страница 3: ...D B A J F C E K H G 1 822 949 413_M8000_AEG book Seite 2 Mittwoch 5 November 2008 3 34 15 ...

Страница 4: ...2 3 4 5 822 949 413_M8000_AEG book Seite 3 Mittwoch 5 November 2008 3 34 15 ...

Страница 5: ...ie mit den nachfolgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu ma chen Allgemeine Sicherheit Das Gerät darf nur an ein Stromnetz angeschlossen werden dessen Span nung und Frequenz mit der Angabe auf dem Typschild übereinstimmt Ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose wenn das Gerät nicht gebraucht wird Ziehen Sie im Falle einer Störung zuerst den Gerätestecker aus der Steckdose Den Netzstecker ni...

Страница 6: ...dernehmen des Standmixers Verletzungsgefahr Halten Sie keine harten Gegenstände z B Löffel in das laufende Messer und greifen Sie nicht mit der Hand in den Behälter Es besteht Verletzungsge fahr Anwendungsbeispiele Der Standmixer dient zur Zubereitung verschiedenster Mixgetränke zum Zer stoßen von Eis Zerkleinern von Früch ten und Gemüse Sahne schlagen usw Kabelfach Das Gerät verfügt an seiner Unt...

Страница 7: ...e Motor bewirken könnte dass die Flüssigkeit überläuft Sobald der Mixvorgang ge startet ist können Sie die Hand weg nehmen 0 Starten Sie den Standmixer indem Sie den Drehwähler Abb 1 G nach rechts drehen oder die Pulse Taste Abb 1 H drücken 3 Es empfiehlt sich mit Geschwindig keitsstufe 1 zu beginnen und dann zur Stufe 2 oder 3 überzugehen Durch Drükken der Pulse Taste läuft der Standmixer mit höc...

Страница 8: ... werden da andernfalls die Messervorrichtung beschädigt wer den kann Lassen Sie einen benutzten Mixer nicht zu lange in diesem Zustand stehen da das Lebensmittel an den Messern antrocknet und die Reinigung dadurch schwierig wird Falls Sie den Mixer nicht unmittelbar nach dem Gebrauch reinigen können gießen Sie etwas war mes Wasser hinein und lassen Sie die Teile einweichen Pflege und Reinigung 1 Z...

Страница 9: ...ehenen Sammelbehältern 2 Altgerät Das Symbol Wauf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als nor maler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Ge sundheit Ihrer Mi...

Страница 10: ...gewünschte Konsistenz erreicht ist Kekskrumen PULSE und 2 In Stücke zerbrechen und je nach Wunsch im Pulse oder Normalbetrieb zerkleinern Zerkleinern von Eis PULSE Verwenden Sie die PULSE Taste mehr mals bis die gewünschte Zerkleine rungskonsistenz erzielt ist Emulgieren Salatdressing 1 Mixen bis eine gute Vermengung erzielt ist Während der Verarbeitung kann der Mischung über die Einfüllöff nung i...

Страница 11: ... 2 fein pürieren Restliche Fleischbrühe in einem Topf zum Kochen bringen püriertes Gemüse zufügen und kurz aufkochen lassen Suppe mit Crème fraîche Salz und Pfeffer abschmecken Vor dem Servieren gehackte Kräuter darüber streuen 125 g Karotten 100 g Sellerie 1 Zwiebel 1 l Fleischbrühe 1 Tasse Crème Fraîche oder Sahne 1 EL gehackte Kräuter Salz Pfeffer Kalte Tomatensuppe 750 g Tomaten Tomaten kreuzw...

Страница 12: ...n Mit Zucker Salz und Pfeffer abschme cken Kaltschale mit Dill und Schnittlauchröllchen garnieren 500 g Natur Joghurt 1 Knoblauchzehe 1 Pr Zucker Salz Pfeffer 1 Bund Schnittlauch 1 Bund Dill Hummus Hommos 250 g gekochte Kicher erbsen Kichererb sen in Dosen können gut gespült verwen det werden Alle Zutaten auf der Stufe 2 für 40 Sekunden oder bis die Masse glatt ist durchmixen 3 EL Olivenöl 30 ml Z...

Страница 13: ... Kaffeepulver in kochendem Wasser auflösen abkühlen lassen Etwas Wasser in den Behälter füllen Eiswürfel zugeben und auf Stufe 3 zerkleinern Alle Zutaten bis auf die Schlagsahne auf Stufe 1 30 60 Sekunden lang durchmixen Sahne etwa 40 Sekunden lang steif schlagen In Gläser gießen und mit Schlagsahne versehen Mit Trinkschokolade verzieren 50 ml kochendes Wasser 250 ml Milch Tasse zerstoßenes Eis 10...

Страница 14: ...ider it our obligation to make you aware of the following safe ty information General Safety The appliance should only be con nected to mains supplies with the same voltage and frequency ratings as those indicated on the Ratings Label Always remove the plug when the appliance is not in use In the event of a malfunction unplug the appliance first Never pull the plug out of the power socket by pulli...

Страница 15: ... re ducing fruit and vegetables whipping cream etc Cord storage The appliance is fitted with a cord stor age facility at the bottom If the con nection cord to the power outlet is too long it can be wraped around the cord storage until it is the required length Disassembling the Appliance 0 Take the plug out of the socket 0 Remove the lid Fig 1 B 0 Remove the blender tank Fig 1 C 0 Turn the blender...

Страница 16: ...minutes at a time using heavy loads After running for 2 minutes with heavy loads the blender should be left to cool for at least 10 minutes Safety System The safety system prevents the blender from being operated if the blender tank is not correctly seated 1 You should nevertheless still keep children away from the appiance Ice crushing The blender can be used for crushing ice 0 Simply add ice to ...

Страница 17: ...ph As sembling the Blender on page 12 3 All removable parts blender lid filler cup rubber seal blade assembly and blender tank can be cleaned in the dishwasher Technical Data Mains voltage 230 240 V 50 Hz Power consumption 600 W This appliance conforms with the fol lowing EC Directives Low Voltage Directive 2006 95 EC EMC Directive 89 336 EEC with amendments 92 31 EEC and 93 68 EEC Disposal 2 Pack...

Страница 18: ...ved Chopping Nuts Chocolate Garlic or Herbs PULSE Pulse cup at a time to ensure evenly sized pieces Crumbing Bread Crumbs PULSE and 2 Tear bread roughly Blend until desired consistency Biscuit Crumbs PULSE and 2 Break into pieces and as desired pulse or blend until crumbed Crushing Ice PULSE Use the PULSE button several times until crushed as desired consistency Emulsifying Salad Dressing 1 Blend ...

Страница 19: ...matoes open crosswise and blanch with hot water Skin the tomatoes and cut into large pieces Peel the onions and cut into pieces Put the tomatoes and onion in the blender and mix to a fine pure at Speed 2 Add the lemon juice oil and vinegar Season to taste with the salt pepper and sugar Stir in the Crème fraîche 1 onion 3 table spoons olive oil 1 cup Crème fraîche 1 lemon 2 table spoons Balsamic vi...

Страница 20: ...es garlic 30 ml water Cakes and pastries Pancake mix 500 ml milk Add the ingredients to the blender in the above order Mix to a paste at blender Speed 2 Meanwhile scrape off any flour sticking to the sides of the cup Leave the paste to rise for around 15 minutes before using 3 eggs 1 pinch salt 250 g flour Melt n Mix Cake 150 g S R flour Pre heat oven to 180 C Grease a 20 cm round cake tin Place a...

Страница 21: ...cream for 40 seconds Pour into glasses and top with cream Sprinkle with drinking chocolate 50 ml boiling water 250 ml milk cup crushed ice 100 ml whipped cream Egg Nog 250 ml hot milk Blend milk rum and honey on setting 2 for 30 60 seconds Add egg and blend on setting 2 for a further 20 seconds Sprinkle with nutmeg and serve 2 table spoons Rum 2 table spoons honey 1 egg nutmeg Ingredients Instruct...

Страница 22: ...υτή η συσκευή αντιστοιχεί σε αποδεχόµενα τεχνολογικά πρότυπα ασφαλείας Παρόλα αυτά ως κατασκευαστές θεωρούµε ευθηνή µας να σας ενηµερώσοµε για τις πληροφορίες ασφαλείας που ακολουθούν Γενική ασφάλεια Η ηλεκτρική συσκευή πρέπει να συνδέεται µε κύρια τροφοδοσία ίδιας τάσης και συσχνότητας όπως αυτή που ενδείκνεται στην Ονοµαστική Ετικέτα Να βγάζετε πάντα το βύσµα όταν η συσκευή δεν είναι σε χρήση Σε...

Страница 23: ...σιοδοτηµένο τεχνικό Μην καθαρίζετε ποτέ το σκελετό κάτω από τρεχούµενο νερό ή από νερό µε σαπούνι Προσοχή Η διάταξη λεπίδων κοπής είναι πολύ κοφτερή Προσέχετε όταν αφαιρείτε τη λεπίδα και την συναρµολογείτε ξανά Μπορεί να προκαλέσει τραυµατισµό εάν δεν χρησιµοποιηθεί σωστά Μην αφήνετε σκληρά αντικείµενα για παράδειγµα κουτάλια στη διάταξη λεπίδων κοπής ενώ αυτή λειτουργεί και µην πιάνετε τη συσκευ...

Страница 24: ...δοχείο του µπλέντερ όλα τα απαραίτητα συστατικά Σηµαντικό Μην υπερβείτε τη µέγιστη χωρητικότητα των 1 6 λίτρων 3 Μπορείτε να εισάγετε άλλα συστατικά µέσω τις τρύπας γεµίσµατος ενώ το µπλέντερ λειτουργεί Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το κύπελλο στο καπάκι για να το πραγµατοποιήσετε αυτό εικ 1 Α Κλείστε την τρύπα γεµίσµατος αµέσως µετά για να αποφύγετε το πιτσίλισµα 1 Μην ενεργοποιείτε το µπλέντερ εάν...

Страница 25: ... συµβουλές ανάµειξης Τα κοµµάτια φαγητού προς ανάµειξη πρέπει να είναι κοµµένα σε κύβους περίπου 2 3 cm αυτό θα βοηθήσει στη δηµιουργία ενός οµαλού αποτελέσµατος Για να βεβαιώσετε την αποτελεσµατική µείξη κατά την ανάµειξη στεγνών µειγµάτων µπορεί να είναι απαραίτητο να σταµατήσετε το µπλέντερ και να σπρώξετε τα συστατικά κάτω από τις πλευρές του δοχείου του µπλέντερ µε µία σπάτουλα Κατά τη δηµιου...

Страница 26: ...Τεχνικά στοιχεία Τάση γενικής παροχής ρεύµατος 230 240 V 50 Hz Κατανάλωση ρεύµατος 600 W Αυτή η συσκευή συµµορφώνεται µε τις παρακάτω Οδηγίες ΕΚ Οδηγία Χαµηλής Τάσης 2006 95 ΕΚ Οδηγία EMC 89 336 ΕΟΚ µε τις τροποποιήσεις 92 31 ΕΟΚ και 93 68 ΕΟΚ Απόρριψη 2 Υλικά συσκευασίας Τα υλικά συσκευασίας είναι φιλικά προς το περιβάλλων και µπορεί να ανακυκλωθούν Τα πλαστικά µέρη αναγνωρίζονται από τα σηµάδια ...

Страница 27: ...α αποκτήσει την επιθυµητή αυνάφεια Ψίχουλα µπισκότου PULSE και 2 Σπάστε τα µπισκότα σε κοµµάτια και αναµείξτε το µέχρι να γίνει ψίχουλα Θρυµµατισµένος πάγος PULSE Χρησιµοποιήστε το κουµπί PULSE πολλές φορές µέχρι να σπάσει στην επιθυµητή συνάφεια Γαλάκτωµα Ντρεσινγκ σαλάτας 1 Αναµείξτε µέχρι να αναµειχθεί καλά Μπορεί να προστεθεί λάδι στο µείγµα κατά την επεξεργασία µέσω της τρύπας απόρριψης στο κ...

Страница 28: ...ες τα καρότα και τα κρεµύδια και κόψτε τα σε µικρά κοµµάτια Προσθέστε τα κοµµένα λαχανικά στο 1 3 του ζωµού κρέατος και τοποθετήστε τα στο µπολ Μαγειρέψτε για 10 λεπτά Αφήστε τα λαχανικά και το χωµό να κρυώσουν στη συνέχεια αναµείξτε τελικά σε ταχύτητα ανάµειξης 2 Φτάστε το ζωµό κρέατος σε κατάσταση βρασµού µέσα σε ένα µπολ προσθέστε τον πουρέ λαχανικών και φέρτε το ξανά σε κατάσταση βρασµού Συνοδ...

Страница 29: ... Βράστε σε 1 4 l ζωµό λαχανικών για περίπου 15 λεπτά Αφήστε το να κρυώσει για λίγο Αναµείξτε σε ταχύτητα ανάµειξης 2 και τοποθετήστε τα πάλι ξανά στο δοχείο Προσθέστε το υπόλοιπο του ζωµού και ζεστάνετε ξανά τη σούπα Προσθέστε το άσπρο κρασί και την κρέµα για να δοκιµάσατε 1 2 l ζωµός λαχανικών 1 8 l κρέµα 1 8 l άσπρο κρασί µαϊντανός αλάτι πιπέρι ζάχαρι Κρύα σούπα από αγγούρι 750 g αγγούρι Πλύνετε...

Страница 30: ...νιού Αφήστε τον πολτό να φουσκώσει για περίπου 15 λεπτά πριν τον χρησιµοποιήσετε 3 αυγά 1 πρέζα αλάτι 250 g αλεύρι Κέικ Melt n Mix 150 g αλεύρι που φουσκώνει µόνο του Προ θερµάνετε το φούρνο στους 180 C Αλείψτε µε βούτυρο ένα ταψί για κέικ Τοποθετήστε όλα τα συστατικά µέσα στην κανάτα ανάµειξης Αναµείξτε όλα τα συστατικά στη ρύθµιση 2 για 50 δευτερόλεπτα ή µέχρι να γίνει πολύ λείο Τοποθετήστε το µ...

Страница 31: ...τερόλεπτα Ρίξτε το σε ποτήρια και βάλτε από πάνω την κρέµα Ραντίστε µε σοκολάτα 50 ml βραστό νερό 250 ml γάλα φλυτζάνι θρυµµατισµέ νος πάγος 100 ml σαντιγί Egg Nog ποτό µε βάση το γάλα και τα αυγά 250 ml ζεστό γάλα Αναµείξτε το γάλα το ρούµι και το µέλι στη ρύθµισε 2 για 30 60 δευτερόλεπτα Προσθέστε το αυγό και αναµείξτε στη ρύθµιση 2 για επιπλέον 30 60 δευτερόλεπτα Ραντίστε µε µοσχοκάρυδο και σερ...

Страница 32: ...r 29 822 949 413_M8000_AEG book Seite 29 Mittwoch 5 November 2008 3 34 15 ...

Страница 33: ...30 822 949 413_M8000_AEG book Seite 30 Mittwoch 5 November 2008 3 34 15 ...

Страница 34: ...31 822 949 413_M8000_AEG book Seite 31 Mittwoch 5 November 2008 3 34 15 ...

Страница 35: ... D 90429 Nürnberg http www electrolux de Copyright by Electrolux 822 949 413 01 1108 Subject to change without notice Änderungen vorbehalten Share more of our thinking at www electrolux com 822 949 413_M8000_AEG book Seite 32 Mittwoch 5 November 2008 3 34 15 ...

Отзывы: