background image

Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, 

Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols

Please read and save  

these instructions!

English

14

14

Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, 

CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole

Bitte lesen und  

aufbewahren! 

Deutsch

17

17

Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux 

prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Accus, Entretien, Symboles

A lire et à conserver  

soigneusement

Français

20

20

Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE,  

Batterie, Manutenzione, Simboli

Si prega di leggere e  

conservare le istruzioni!

Italiano

23

23

Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la finalidad,  

Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Mantenimiento, Símbolos

Lea y conserve estas  

instrucciones por favor!

Español

26

26

Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, 

Declaração de Conformidade CE, Acumulador, Manutenção, Symbole

Por favor leia e conserve  

em seu poder!

Português

29

29

Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het 

systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Akku, Onderhoud, Symbolen

Lees en let goed  

op deze adviezen!

Nederlands

32

32

Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål, 

CE-Konformitetserklæring, Batteri, Vedligeholdelse, Symboler

Vær venlig at læse  

og opbevare!

Dansk

35

35

Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk, 

CE-Samsvarserklæring, Batterier, Vedlikehold, Symboler

Vennligst les og oppbevar! 

Norsk

38

38

Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,  

CEFörsäkran, Batterier, Skötsel, Symboler

Läs igenom och spara! 

Svenska

41

41

Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö, 

Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Akku, Huolto, Symbolit

Lue ja säilytä!

Suomi

44

44

Τεχνικά στοιχεία, Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας, Χρήση σύμφωνα με το σκοπό  

προορισμού, Δήλωση πιστότητας ΕΚ, Μπαταρίες, Συντήρηση, Σύμβολα.

Παρακαλούμε να τις διαβάσετε και 

να τις φυλάξετε!

Ελληνικά

47

47

Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice,  

Akü, Bakim, Semboller

Lütfen okuyun ve saklayın

Türkçe

50

50

Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití, 

Ce-prohlášení o shodě, Akumulátory, Údržba, Symboly

Po přečtení uschovejte

Česky

53

53

Technické údaje, Špeciálne bezpčènostné pokyny, Použitie podl’a predpisov, 

CE-Vyhlásenie konformity, Akumulátory, Údrzba, Symboly

Prosím prečítať a uschovať!

Slovensky

56

56

Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, Użytkowanie zgodne z 

przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Baterie Akumulatorowe, Utrzymanie, Symbole

Należy uważnie przeczytać i 

zachować do wglądu!

Polski

59

59

Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat, 

Ce-azonossági nyilatkozat, Akuk, Karbantartás, Szimbólumok

Olvassa el és őrizze meg

Magyar

62

62

Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo, 

Ce-izjava o konformnosti, Akumulatorji, Vzdrževanje, Simboli

Prosimo preberite  

in shranite! 

Slovenščina

65

65

Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba, 

CE-Izjava konformnosti, Baterije, Održavanje, Simboli

Molimo pročitati i sačuvati

Hrvatski

68

68

Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums, 

Atbilstība CE normām, Akumulātori, Apkope, Simboli

Lūdzu, izlasīt un uzglabāt!

Latviski

71

71

Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti, 

CE Atitikties pareiškimas, Akumuliatoriai, Techninis aptarnavimas, Simboliai

Prašome perskaityti  

ir neišmesti! 

Lietuviškai

74

74

Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele, 

EÜ Vastavusavaldus, Akud, Hooldus, Sümbolid

Palun lugege läbi ja hoidke alal!

Eesti

77

77

Технические данные, Указания по безопасности, Использование, 

Декларация о соответствии стандартам EC, Аккумулятор, Обслуживание, Символы

Пожалуйста прочтите и  

сохраните эту инструкцию.

Pусский

79

79

Технически данни, Специални указания за безопасност, Използване по предназначение, 

СЕ - Декларация за съответствие, Акумулатори, Поддръжка, Символи

Моля прочетете и запазете!

Български

82

82

Date tehnice, Instrucţiuni de securitate, Condiţii de utilizare specifcate,  

Declaraţie de conformitate, Acumulatori, Intreţinere, Simboluri

Va rugăm citiţi şi păstraţi   

aceste instrucţiuni

Română

82

82

Технички податоци, Упатства за употреба, Специфицирани услови на употреба,  

ЕУ- декларација за Сообразност, Батерии, Одржување, Симболи

Ве мoлиме прочитаjте го и 

чувајте го ова упатство!

Македонски 

88

88

Технічні характеристики, Вказівки З Техніки Безпеки, Використання за призначенням, 

Сертифікат Відповідності Вимогам Єс, Акумуляторні батареї, Обслуговування, Символи

Прочитайте та збережіть  

цю інструкцію.

Українська

91

91

,تايراطبلا ,ةدَّدحملا مادختسلاا طورش ,ةملاسلا تاميلعت ,ةينفلا تانايبلا

 

زومرلا ,ةنايصلا ,يبورولأا داحتلاا - ةقباطملا نلاعإ

 هذه ظفحو ةءارق ىجرُي

!تاميلعتلا

ةيبرعلا

96

96

Содержание AEG BHBS18-75BL

Страница 1: ...οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimat Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник з...

Страница 2: ...hnické údaje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Akumulátory Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 56 56 Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce BaterieAkumulatorowe Utrzymanie Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 59 59 Műszaki adatok Különleg...

Страница 3: ...e folosire originale Оригинален прирачник за работа Оригінал інструкції з експлуатації اﻷﺻﻠﯾﺔ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت SE 3 6 LA 036 Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal i...

Страница 4: ...VI I II IV III V ...

Страница 5: ...6 6 I 1 2 1 2 ...

Страница 6: ...7 7 I 78 100 33 54 55 77 10 32 10 ...

Страница 7: ...8 8 II 1 2 3 ...

Страница 8: ...9 9 II START 1 sec ...

Страница 9: ...10 10 III 1 2 1 1 2 1 2 3 A B A AP 2 200 4931 4472 95 B AP 300 4931 4472 94 2 2 1 1 ...

Страница 10: ...nta Μονωμένη επιφάνεια λαβής İzolasyonlu tutma yüzeyi Izolovaná uchopovací plocha Izolovaná úchopná plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt fogófelület Izolirana prijemalna površina Izolirana površina za držanje Izolēta satveršanas virsma Izoliuotas rankenos paviršius Isoleeritud pideme piirkond Изолированная поверхность ручки Изолирана повърхност за хващане Suprafaţă de prindere izolată И...

Страница 11: ...12 12 IV STOP START STOP 1 2 2 1 START START ...

Страница 12: ...13 13 V A B C D E F ...

Страница 13: ...fy additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration and or noise such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organization of work patterns Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss WARNING Read all safety warnings instructions illustra tions and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions l...

Страница 14: ...systems Never break open battery packs and chargers and store only in dry rooms Keep dry at all times TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legisla tion requirements Transportation of those batteries has to be done in accordance with local national and international provisions and regulations The user can transport the batteries by road without fur...

Страница 15: ...spose electric tools batteries rechargeable batteries together with household waste material Electric tools and batteries that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Check with your local authority or retailer for recycling advice and collection point Rotation direction n0 No load speed V Voltage Direct Curre...

Страница 16: ...lich erhöhen Bei der Abschätzung der Belastung durch Schwingungen und Lärm sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist oder zwar läuft aber keine tatsächliche Arbeit verrichtet wird Dies kann deren Wirkung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor den Auswirkungen vo...

Страница 17: ...ie Akkus nach dem Aufladen aus dem Ladegerät entfernt werden Bei Lagerung des Akkus länger als 30 Tage Akku bei ca 27 C und trocken lagern Akku bei ca 30 50 des Ladezustandes lagern Akku alle 6 Monate erneut aufladen Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen AEG bietet eine umweltgerechte Alt Wechselakku Entsorgung an bitte fragen Sie Ihren Fachhändler Wechselakkus nicht...

Страница 18: ...m Elektrogeräte Batterien Akkus dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden Elektrische Geräte und Akkus sind getrennt zu sammeln und zur umwelt gerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behör den oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen Rotationsrichtung n0 Leerlaufdrehzahl V Spannung Gleichstrom Europäisch...

Страница 19: ...rrêt de l outil ou des périodes où il est en marche mais n effectue pas réellement le travail Cela peut réduire considérablement le niveau d exposition au cours de la période de travail totale Identifier des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l opérateur des effets des vibrations et ou du bruit tels que l entretien de l outil et des accessoires le maintien au chaud des mains l organ...

Страница 20: ... batterie pour plus de 30 jours Entre poser la batterie à 27 C environ dans un endroit sec Entreposer la batterie avec une charge d environ 30 50 Recharger la batterie tous les 6 mois Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers AEG offre un système d évacuation écologique des accus usés Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques ris...

Страница 21: ...ispositifs électriques les batteries et les batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l environnement S adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l emplacement des centres de ...

Страница 22: ...sizione alle vibrazioni e al rumore dovrebbe tenere conto anche dei periodi in cui l utensile è spento o è in funzione ma non sta lavorando Ciò può ridurre significativamente il livello di esposizione durante l intera durata del lavoro Identificare le misure di sicurezza supplementari per proteggere l operatore dagli effetti delle vibrazioni e o del rumore ad esempio eseguendo la manutenzione dell...

Страница 23: ... batterie dal caricabatterie quando saranno cariche In caso di immagazzinaggio della batteria per più di 30 giorni Immagazzinare la batteria a circa 27 C in ambiente asciutto Immagazzinare la batteria con carica di circa il 30 50 Ricaricare la batteria ogni 6 mesi Si prega di leggere con attenzione le istruzioni riguardanti la sicurezza nel volantino allegato Nel vano d innesto per la batteria del...

Страница 24: ...le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I dispositivi elettrici e le batterie devono essere raccolti separatamente e devono essere conferiti ad un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso dell ambiente Chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i punti di raccolta Senso di rotaz...

Страница 25: ... el nivel de exposición durante el periodo total de trabajo También se debe tener en cuenta una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido cuando la herramienta está apagada o cuando está funcionando pero no está haciendo su trabajo Esto puede reducir significativamente el nivel de exposición durante el periodo total de trabajo Identifique medidas de seguridad adicionales para pr...

Страница 26: ...y vida útil las baterías recar gables se deberían retirar del cargador una vez finalizada la carga En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días Alma cenar la batería recargable en un lugar seco a una temperatura de aproximadamente 27 C Almacenar la batería recargable con un estado de carga del 30 y 50 aproximadamente Recargar la batería cada 6 meses No tire las baterías usadas a la ba...

Страница 27: ...erías acumuladores no se deben eliminar junto con la basura doméstica Los aparatos eléctricos y los acumuladores se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente Infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida Dirección de rotación n0 Velocidad en ...

Страница 28: ...erá aumentar significativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total A estimativa do nível de exposição à vibração e ruído também deve ter em conta os tempos em que a ferramenta quer desligada quer em funcionamento não está realmente a trabalhar Isso poderá reduzir significativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total Identifique medidas de segurança a...

Страница 29: ...segurar uma vida útil longa o pacote de bateria deve ser removido da carregadora depois do carregamento Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias Armazene o pacote de bateria com aprox 27 C em um lugar seco Armazene o pacote de bateria com aprox 30 50 da carga completa Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses Não queimar acumuladores gastos nem deitá los no lixo domé ...

Страница 30: ...tricos baterias acumuladores não devem ser jogados no lixo doméstico Os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser colectados separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para a elimi nação correcta Solicite informações sobre empresas de reciclagem e postos de colecta de lixo das autoridades locais ou do seu vendedor autorizado Sentido de rotação n0 Velocidade em vazio V Tensão Corrente...

Страница 31: ...inschatting van de blootstelling aan trillingen en geluid moet ook de tijd in aanmerking worden genomen die het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar loopt maar niet werkelijk in gebruik is Dit kan de waarde van de mate aan blootstelling over de hele werkperiode aanzienlijk verminderen Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen de gevolgen van trillingen en of gelu...

Страница 32: ...n verwijderd Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen accu bij ca 27 C droog bewaren accu bij ca 30 50 van de laadtoestand bewaren accu om de 6 maanden opnieuw opladen Verbruikte akku s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen AEG biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku s Wisselakku s niet bij metalen voorwerpen bewaren kortsluiting sgevaar Wisselakku s v...

Страница 33: ...ma Elektrische apparaten batterijen en accu s mogen niet via het huisafval worden afgevoerd Elektrische appara ten en accu s moeten gescheiden worden verzameld en voor een milieuvriendelijke afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedrijf Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar recyclingbedrijven en inzamelpunten Draairichting n0 Onbelast toerental V Spanning Gelijkstroom Europees s...

Страница 34: ...slukket eller hvor det kører men rent faktisk ikke udfører jobbet Det kan evt mindske eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum Identificér yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik på at beskytte brugeren mod effekten af vibration og eller støj som fx vedligehold værktøjet og tilbehøret hold hænderne varme organisering af arbejdsmønstre Bær høreværn Støjen kan før...

Страница 35: ...l genoplades hver 6 måned Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres sammen med alm husholdningdaffald AEG har en miljørigtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier henvend Dem til Deres forhandler Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med metalgenstan deaf fare for kortslutning Brug kun GBS ladeapparater for opladning af System GBS batterier Udskiftningsbatterier og o...

Страница 36: ... batterier må ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald Elektrisk udstyr og genopladelige batterier skal indsamles særskilt og afleveres hos en genbrugsvirksomhed til en miljømæssig forsvarlig bortskaffelse Spørg de lokale myndigheder eller din forhandler om genbrugsstationer og indsamlingssteder til sådant affald Omdrejningsretning n0 Omdrejningstal ubelastet V Spænding Jævns...

Страница 37: ...ruk Det er viktig å etablere ytterligere sikkerhetstiltak for å beskytte brukeren mot påvirking av vibrasjon og eller støy slik som vedlikehold av verktøyet og tilleggsutstyr hold hendene varme organiserte arbeidsrutiner Bruk hørselsvern Støy kan føre til tap av hørselen ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisninger instrukser bildeforklaringer og data som fulgte med maskinen Hvis du ikke følger føl gen...

Страница 38: ...ier sammen med metallgjenstander kortslutningsfare Vekselbatterier av systemet GBS skal kun lades med lader av systemet GBS Ikke lad opp batterier fra andre systemer Ikke åpne vekselbatterier og ladere de skal oppbevares i tørre rom Beskyttes mot fuktighet TRANSPORT AV LITIUM ION BATTERI Litium ion batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods Transporten av disse b...

Страница 39: ...atterier oppladbare batterier skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Elektriske og elektroniske apparater og oppladbare batterier skal samles separat og leveres til miljøvennlig deponering hos en avfallsbedrift Informer deg hos myndighetene på stedet eller hos din fagforhandler hvor det finnes recycling bedrifter og oppsamlingssteder Rotasjonsretningen n0 Tomgangsturtall V Spenning ...

Страница 40: ...ill de tider då verktyget är avstängt eller när det körs utan att faktiskt arbeta Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån över den totala arbetsperioden Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot effekterna av vibrationer och eller buller såsom underhåll av verktyget och tillbehören hålla händerna varma organisation av arbetsmönster Bär hörselskydd Buller kan leda t...

Страница 41: ... ca 30 50 av laddningskapaciteten Ladda batterierna på nytt var 6 e månad Kasta inte förbrukade batterier Lämna dem till AEG Tools för återvinning Förvara ej batteriet ihop med metallföremål kortslutning kan uppstå System GBS batterier laddas endast i System GBS laddare Ladda inte batterier från andra system Batterier lagras torrt och skyddas för fukt TRANSPORTERA LITIUMJON BATTERIER För litiumjon...

Страница 42: ...nte slängas tillsammans med de vanliga hushållssoporna Elektriska maskiner och uppladd ningsbara batterier ka samlas separat och lämnas till en avfallsstation för miljövänlig avfallshantering Kontakta den lokala myndigheten respektive kommunen eller fråga återförsäljare var det finns speciella avfallsstatio ner för elskrot Rotationsriktning n0 Tomgångsvarvtal obelastad V Spänning Likström Europeis...

Страница 43: ...yökalun ja varusteiden ylläpito käsien lämpimänä pito työnkulun organisointi Käytä korvasuojia Melulle altistuminen voi heikentää kuuloa VAROITUS Lue kaikki varotoimenpiteet ohjeet kuval liset esitykset ja tiedot jotka toimitetaan laitteen mukana Ellet noudata seuraavia ohjeita saattaa se johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaikeisiin louk kaantumisiin Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet t...

Страница 44: ...talliesineiden kanssa oikosulkuvaara Käytä ainoastaan System GBS latauslaitetta System GBS akkujen lataukseen Älä käytä muiden järjestelmien akkuja Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata Säilytys vain kuivissa tiloissa Suojattava kosteudelta LITIUMI IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN Litiumi ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen lakien piiriin Näiden akkujen kuljettaminen t...

Страница 45: ...ta paristoja akkuja ei saa hävittää yhdessä kotitalousjätteiden kanssa Sähkölaitteet ja akut tulee kerätä erikseen ja toimittaa kierrätysliikkeeseen ympä ristöystävällistä hävittämistä varten Pyydä paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierrätyspisteistä ja keräyspaikoista Pyörimissuunta n0 Kuormittamaton kierrosluku V Jännite Tasavirta Euroopan säännönmukaisuusmerkk...

Страница 46: ...να διαφέρουν Αυτό μπορεί να έχει ως συνέπεια μία σημαντική αύξηση των επιπέδων έκθεσης καθόλη τη διάρκεια εκτέλεσης των εργασιών Για μία εκτίμηση των επιπέδων έκθεσης σε δόνηση και θόρυβο πρέπει να συνυπολογίζονται οι χρόνοι απενεργοποίησης του εργαλείου ή αυτοί κατά τους οποίους παραμένει ενεργό χωρίς να εκτελείται κάποια εργασία Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τα επίπεδα έκθεσης καθόλη τη διάρκ...

Страница 47: ...ς σύνδεσης στο φορτιστή και στην ανταλλακτική μπαταρία καθαρές Για μια άριστη διάρκεια ζωής πρέπει μετά τη χρήση οι μπαταρίες να φορτιστούν πλήρως Επαναφορτίζετε τις ανταλλακτικές μπαταρίες που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα πριν τη χρήση Για μια κατά το δυνατόν μεγάλη διάρκεια ζωής οι μπαταρίες μετά τη φόρτιση οφείλουν να αφαιρεθούν από το φορτιστή Για την αποθήκευση της...

Страница 48: ...ΥΝΟΣ Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία Στις εργασίες με τη μηχανή φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά Μην βάζετε δύναμη Εξαρτήματα Δεν περιλαμβάνονται στα υλικά παράδοσης συνιστούμενη προσθήκη από το πρόγραμμα εξαρτημάτων Ηλεκτρικά μηχανήματα μπαταρίες συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Ηλεκτρικά μηχανήματα και συσσωρευτές...

Страница 49: ...urulmalıdır Bu toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde azaltabilir Operatörü titreşim ve veya gürültünün etkilerinden korumak için aletin ve aksesuarların bakımını yapmak elleri sıcak tutmak ve çalışma biçimlerini düzenlemek gibi ilave güvenlik önlemleri belirleyin Koruyucu kulaklık kullanın Gürültü etkisi işitme kaybını etkiler UYARI Cihazla birlikte gelen tüm güvenlik ...

Страница 50: ...ış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın AEG kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfiye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar lütfen bu konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın kısa devre tehlikesi GBS sistemli kartuş aküleri sadece GBS sistemli şarj cihazları ile şarj edin Başka sistemli aküleri şarj etmeyin Kart...

Страница 51: ... Elektrikli cihazların pillerin akülerin evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmesi yasaktır Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir atık değerlendirme tesisine götürülmelidirler Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık toplama merkezlerinin yerlerini danışınız Dönme yönü n0 Boştaki devir sayısı V Voltaj Do...

Страница 52: ...ření k ochraně pracovníka obsluhy před účinky vibrací a nebo hluku například údržba nástroje a příslušenství udržování rukou v teple organizace pracovních schémat Používejte chrániče sluchu Nadměrný hluk může vést ke ztrátě sluchu VAROVÁNI Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny instrukce popisy a údaje které obdržíte s přístrojem Pokud následující pokyny nedodržíte může to vést k úderu elektrický...

Страница 53: ...dujte s kovovými předměty nebezpečí zkratu Akumulátor systému GBS nabíjejte pouze nabíječkou systému GBS Nenabíjejte akumulátory jiných systémů Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte skladujte je v suchu chraňte před vlhkem PŘEPRAVA LITHIUM IONTOVÝCH BATERIÍ Lithium iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod přepravu nebezpečného nákladu Přeprava těchto baterií se musí realizov...

Страница 54: ...ví Elektrická zařízení baterie akumulátory se nesmí likvidovat společně s odpadem z domácností Elektrická zařízení baterie akumulátory je třeba sbírat odděleně a odevzdat je v recyklačním podniku na ekologickou likvidaci Na místních úřadech nebo u vašeho speciali zovaného prodejce se informujte na recyklační podniky a sběrné dvory Směr otáčení n0 Volnoběžné otáčky V napětí Stejnosměrný proud Značk...

Страница 55: ...luku ako je údržba nástroja a príslušenstva udržanie teplých rúk organizácia pracovných schém Používajte ochranu sluchu Nadmerný hluk môže viesť k strate sluchu POZOR Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia pokyny vyobrazenia a údaje ktoré dostanete spolu s prístrojom Ak by ste nedodržali nasledujúce pokyny mohlo by to mať za následok zásah elektrickým prúdom vznik požiaru a alebo vážne pora...

Страница 56: ...o prostredia informujte sa u Vášho predajcu Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými predmentmi nebezpečenstvo skratu Výmenné akumulátory systému GBS nabíjať len nabíjacími zariadeniami systému GBS Akumulátory iných systémov týmto zariadením nenabíjať Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a skladovať len v suchých priestoroch Chrániť pred vlhkosťou PREPRAVA LÍTIOVO IÓNOVÝCH ...

Страница 57: ...lušenstva Elektrické zariadenia batérie akumulátory sa nesmú likvidovať spolu s odpadom z domácností Elektrické zariadenia batérie akumulátory treba zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku na ekologickú likvidáciu Na miestnych úradoch alebo u vášho špecializovaného predajcu sa spýtajte na recyklačné podniky a zberné dvory Smer otáčania n0 Otáčky naprázdno V Napätie Jednosmerný prúd Z...

Страница 58: ...i narzędzia Oszacowanie poziomu narażenia na wibracje i hałas powinno również uwzględniać czasy kiedy narzędzie jest wyłączone lub kiedy jest włączone ale nie pracuje Może to znacznie obniżyć poziom ekspozycji w całym okresie eksploatacji narzędzia Należy zidentyfikować dodatkowe środki bezpieczeństwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub hałasu takie jak utrzymywanie narzędzia i ...

Страница 59: ...ższy czas użytkowane należy przed użyciem naładować Dla zapewnienia możliwie długiej żywotności akumulatory należy wyjąć z ładowarki po ich naładowaniu W przypadku składowania akumulatorów dłużej aniżeli 30 dni Przechowywać je w suchym miejscu w temperaturze ok 27 C Przechowywać je w stanie naładowanym do ok 30 50 Ładować je ponownie co 6 miesięcy Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia a...

Страница 60: ... być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych Urządzenia elektryczne i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego Proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy Kierunek obrotów n0 ...

Страница 61: ...n nem történik vele munkavégzés Ez jelentősen csökkentheti az expozíciós szintet a teljes munkafolyamat során Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket hogy védje a kezelőt a rezgés és vagy zajhatásoktól Ilyen intézkedések pl a szerszámok és tartozékok karbantartása a kéz melegen tartása munkarend szervezés Viseljen hallásvédőt A zaj hatása hallásvesztést okozhat FIGYELMEZTETÉS Olvasson el ...

Страница 62: ... havonta újra fel kell tölteni A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási szemétbe Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi lehetőségeiről Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal Rövidzárlat veszélye Az GBS elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat kizárólag a rendszerhez tartozó töltővel töltse fel Ne használjon más rendszerbe tartozó töltőt Az akkumulátort töltőt ...

Страница 63: ...endelni Az elektromos eszközöket elemeket akkukat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani Az elektromos eszközöket és akkukat szelektíven kell gyűjteni és azokat környezetbarát ártalmatlanítás céljából hulladékhasznosító üzemben kell leadni A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél tájékozódjon a hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről Forgásirány n0 Üresjárati fordulatszám V ...

Страница 64: ...e za zaščito upravljavca pred učinki vibracij in ali hrupa kot so vzdrževanje orodja in dodatkov tople roke organizacija delovnih vzorcev Nosite zaščito za sluh Hrup lahko povzroči izgubo sluha OPOZORILO Preberite vse varnostne napotke navodila prikaze in podatke ki ste jih prejeli skupaj z napravo Zaradi nespoštovanja spodaj navedenih navodil lahko pride do električnega udara požara in ali težkih...

Страница 65: ...tarih izmenljivih akumulatorjev prosimo povprašajte vašega strokovnega trgovca Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi pred meti nevarnost kratkega stika Izmenljive akumulatorje sistema GBS polnite samo s polnilnimi aparati sistema GBS Ne polnite nobenih akumulatorjev iz drugih sistemov Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih hranite samo v suhih prosto...

Страница 66: ...j akumulatorjev ni dovoljeno odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki Električne naprave in akumulatorje je potrebno zbirati ločeno in za okolju prijazno odstranitev oddati podjetju za reciklažo Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem prodajalcu se pozanimajte glede reciklažnih dvorišč in zbirnih mest Smer vrtenja n0 Število vrtljajev v prostem teku V Napetost Enosmerni tok Evropska oznaka z...

Страница 67: ...t isključen ili kada je uključen no njime se ne obavlja nikakav rad Time se značajno može smanjiti razina izloženosti tijekom cjelokupna razdoblja rada Utvrdite dodatne sigurnosne mjere kako biste zaštitili rukovatelja od ovih učinaka vibracija i ili buke primjerice održavanje alata i pribora osiguravanje da ruke budu tople organizacija obrazaca rada Nosite zaštitu za sluh Djelovanje buke može uzr...

Страница 68: ...lator skladištiti kod ca 30 50 stanja punjenja Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće AEG nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini upitajte molimo Vašeg stručnog trgovca Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima opasnost od kratkog spoja Baterije sistema GBS puniti samo sa uređajem za pun...

Страница 69: ...ouređaji baterije akumulatori se ne smiju zbrinjavati skupa sa kućnim smećem Električni uređajii akumulatori se moraju skupljati odvojeno i predati na zbrinjavanje primjereno okolišu jednom od pogona za iskorišćavanje Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod stručnog trgovca u svezi gospodarstva za recikliranje i mjesta skupljanja Smjer vrtnje n0 Broj okretaja praznog hoda V Napon Istosmjerna stru...

Страница 70: ...kad ierīce ir izslēgta vai ieslēgta taču netiek lietota Tas var ievērojami samazināt ietekmes līmeni visā darba laikā Lai aizsargātu operatoru no vibrācijas un vai trokšņa veiciet papildu drošības pasākumus piemēram veiciet apkopi ierīcei un papildaprīkojumam uzturiet rokas siltas organizējiet darba grafiku Nēsājiet ausu aizsargus Trokšņa iedarbība var izraisīt dzirdes zudumu UZMANĪBU Izlasiet vis...

Страница 71: ...uveni 27 C un sausā vietā Uzglabāt akumulatoru uzlādes stāvoklī aptuveni pie 30 50 Uzlādēt akumulatoru visus 6 mēnešus no jauna Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritumos Firma AEG piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā jautājiet specializētā veikalā Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla priekšmetiem iespējams īsslēgums GBS sis...

Страница 72: ...mmas Elektriskus aparātus baterijas akumulatorus nedrīkst utilizēt kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Elektriski aparāti un akumulatori ir jāsavāc atsevišķi un jānodod atkritumu pārstrādes uzņēmumā videi saudzīgai utilizācijai Jautājiet vietējā iestādē vai savam specializētājam tirgotājam kur atrodas atkritumu pārstrādes uzņēmumi vai savākšanas punkti Griešanās virzienu n0 Tukšgaitas apgriezienu ...

Страница 73: ...išjungtas arba įjungtas bet nėra naudojamas Tai gali žymiai sumažinti poveikio lygį viso darbo metu Tam kad naudotojas būtų apsaugotas nuo vibracijos ir arba triukšmo poveikio reikia nustatyti papildomus saugos reikalavimus pavyzdžiui tinkamai prižiūrėti prietaisą ir jo priedus laikyti rankas šiltai organizuoti darbo modelius Nešiokite klausos apsaugos priemones Dėl didelio triukšmo poveikio gali ...

Страница 74: ...yti sausoje aplinkoje esant apie 27 C temperatūrai Baterijos įkrovimo lygis turi būti nuo 30 iki 50 Baterija pakartotinai turi būti įkraunama kas 6 mėnesius Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į buitines atliekas AEG siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą apie tai teiraukitės prekybos atstovo Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais d...

Страница 75: ...ų asortimento Elektros prietaisų baterijų akumuliatorių šalinti kartu su buitinėmis atliekomis negalima Elektros prietaisus ir akumuliatorius reikia surinkti atskirai ir atiduoti perdirbimo įmonei kad būtų pašalinti aplinkai saugiu būdu Vietos valdžios institucijose arba specializuotose prekybos vietose pasidomėkite apie perdirbimo ir surinkimo centrus Sukimosi kryptis n0 Sūkių skaičius laisva eig...

Страница 76: ...ikaitsmiseksvibratsioonija võimüraeest näiteks hooldagetööriistajatarvikuid hoidke käedsoojas vaadakeületöökorraldus Kandkekaitsekskõrvaklappe Müratoimevõibpõhjustadakuulmiskadu TÄHELEPANULugegekõikseadmegakaasasolevad ohutusjuhised juhendid joonisedjaandmedläbi Järgnevalt toodudjuhisteeiramisetagajärjeksvõibollaelektrilöök tulekahjuja või raskedvigastused Hoidkekõikohutusnõudedjajuhisededasiseksk...

Страница 77: ...ngmäärustestkinnipidades Tarbijadtohivadneidakusidedasistepiirangutetatänaval transportida Liitiumioonakudekommertstransportekspedeerimisettevõtete kauduonallutatudohtlikeainetetransportimisegaseonduvatele õigusaktidele Tarne ettevalmistusijatransportitohivadteostada eranditultvastavaltkoolitatudisikud Koguprotsessitulebasjatund likultjälgida Akudetransportimiseltulebjärgidajärgmisipunkte Tehkekin...

Страница 78: ...жностями либо проходит ненадлежащее обслуживание значения вибрации и шумового излучения могут отличаться Это может существенно увеличить уровень воздействия на организм на протяжении общего периода работы При оценке уровня воздействия вибрации и шумового излучения на организм также необходимо учитывать периоды когда инструмент выключен или когда он работает но фактически не используется для выполн...

Страница 79: ...лужбы аккумуляторы после зарядки следует вынимать из зарядного устройства При хранении аккумулятора более 30 дней Храните аккумулятор при 27 C в сухом месте Храните аккумулятор с зарядом примерно 30 50 Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним мусором и не сжигайте их Дистрибьюторы компании AEG предлагают восстановление старых аккум...

Страница 80: ...лежности Электроприборы батареи аккумуляторы запрещено утилизировать вместе с бытовым мусором Электрические приборы и аккумуляторы следует собирать отдельно и сдавать в специализированную компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды Получите в местных органах власти или у вашего специализированного дилера сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора Направле...

Страница 81: ...обре нивата на вибрации и шумови емисии могат да са различни Това може значително да повиши нивото на излагане на вредни въздействия за общата продължителност на работата При оценка на нивото на излагане на въздействието на вибрации и шум следва също така да се вземе предвид времето през което инструментът е изключен или през което е включен но не се използва Това може значително да понижи нивото ...

Страница 82: ... време преди употреба да се дозаредят За възможно по дълга продължителност на живот батериите трябва да се изваждат от уреда след зареждане При съхранение на батериите за повече от 30 дни съхранявайте батерията при прибл 27 C и на сухо място Съхранявайте батерията при 30 до 50 от заряда Зареждайте батерията на всеки 6 месеца Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при битовите отпадъци...

Страница 83: ...умулаторни батерии не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци Електрическите уреди и акумулаторни батерии трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда Информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци П...

Страница 84: ...erioadă de lucru O estimare a nivelului de expunere la vibrații și zgomot ar trebui să țină cont și de momentele în care dispozitivul este oprit sau când funcționează dar nu realizează de fapt nicio lucrare Acest lucru poate reduce semnificativ nivelul expunerii pe întreaga perioadă de lucru Identificați măsuri de siguranță suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele vibrațiilor și sau zg...

Страница 85: ...i lungă acumulatorii ar trebui scoşi din încărcător după încărcare La depozitarea acumulatorilor mai mult de 30 zile Acumula torii se depozitează la cca 27 C şi la loc uscat Acumulatorii se depozitează la nivelul de încărcare de cca 30 50 Acumulato rii se încarcă din nou la fiecare 6 luni Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere şi nu îi ardeţi AEG Distributors se oferă s...

Страница 86: ...e electrice bateriile acumulatorii nu se elimină împreună cu deşeurile menajere Aparatele electrice şi acumulatorii se colectează separat şi se predau la un centru de reciclare în vederea eliminării ecologice Informaţi vă de la autorităţile locale sau de la comercianţii acreditaţi în legătură cu centrele de reciclare şi de colectare Direcția de rotație n0 Viteza de mers în gol V Tensiune Curent co...

Страница 87: ...о да го зголеми нивото на изложеност преку целиот работен период Проценка на нивото на изложеност на вибрации и бучава треба исто така да се земе предвид кога е исклучен алатот или кога е вклучен но не врши никаква работа Тоа може значително да го намали нивото на изложеност преку целиот работен период Утврдете дополнителни безбедносни мерки за да се заштити операторот од ефектите на вибрациите и ...

Страница 88: ... век на траење апаратите после нивното полнење треба да бидат извадени од апаратот за полнење на батериите Во случај на складирање на батеријата подолго од 30 дена Акумулаторот да се чува на температура од приближно 27 C и на суво место Акумулаторот да се складира на приближно 30 50 од состојбата на наполнетост Акумулаторот повторно да се наполни на секои 6 месеци Не ги оставајте искористените бат...

Страница 89: ...атериите што се полнат не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад Електричните апарати и батериите треба да се собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад со начелата за заштита на околината Информирајте се кај Вашите местни служби или кај специјализираниот трговски претставник каде има такви погони за рециклажа и собирни станици Насока на вртење n0 Брзин...

Страница 90: ...ся Це може суттєво збільшити рівень впливу на організм протягом загального періоду роботи Під час оцінки рівня впливу вібрації та шумового випромінювання на організм також необхідно враховувати періоди коли інструмент вимкнено чи коли він працює але фактично не використовується для виконання роботи Це може суттєво знизити рівень впливу на організм протягом загального періоду роботи Визначте додатк...

Страница 91: ...о терміну експлуатації акумуляторні батареї після зарядки необхідно виймати з зарядного пристрою При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів Зберігати акумуляторну батарею при температурі приблизно 27 C в сухому місці Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно 30 50 Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати ...

Страница 92: ...ектроприлади батареї акумулятори заборонено утилізувати разом з побутовим сміттям Електричні прилади і акумулятори слід збирати окремо і здавати в спеціалізовану компанію для утилізації відповідно до норм охорони довкілля Зверніться до місцевих органів або до вашого дилера щоб отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому Напрямок обертання n0 Кількість обертів холостого ходу V На...

Страница 93: ...لتخلص يحظر يجب المنزلية القمامة في للشحن القابلة البطاريات للشحن القابلة والبطاريات الكهربائية األجهزة جمع يضر ال بشكل منها للتخلص وتسليمها منفصلة االستفسار الرجاء استغالل أعادة شركة لدى بالبيئة المتخصصين التجار لدى أو المحلية الهيئات لدى الجمع ومواقع االستغالل إعادة مواقع عن ان ر دو اتجاه n0 حمل وجود دون سرعة أقصى V الكهربي الجهد المستمر التيار األوربية التوافق عالمة البريطانية التوافق عالمة انية...

Страница 94: ...ل ارة ر الح درجة تكون بين اوح ر تت بنسبة مشحونة البطارية خزن رطوبة أشهر ستة كل وذلك كالمعتاد البطارية اشحن 30 50 التخزين من أو المنزلية النفايات مع المستعملة البطاريات من تتخلص ال القديمة البطاريات استعادة خدمة AEG موزعو يقدم بحرقها البيئة لحماية قصر خطر المعدنية األشياء مع البطارية بتخزين تقم ال الدائرة بطاريات لشحن System GBS شواحن فقط استخدم أخرى أنظمة من بطاريات التستخدم System GBS في إال تخزن...

Страница 95: ...لهت التعرض مستوى تقييم عند اإلجمالية العمل مدة خالل التعرض مستوى من كبير حد إلى يقلل قد فهذا ا ً ي فعل وظيفة بأي اآللة صيانة مثل كليهما أو الضوضاء أو از ز االهت ات ر تأثي من المشغل لحماية اإلضافية السالمة تدابير على تعرف العمل نماذج وتنظيم اليدين دفء على والحفاظ وملحقاتها السمع فقدان إلى للضوضاء التعرض يسبب قد ارت األذن واقيات ارتد والشروح واإلرشادات السالمة تعليمات جميع اقرأ تحذير التعليمات مراعا...

Страница 96: ...ered trademark used under license from AB Electrolux publ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 11 20 4931 4251 14 ...

Отзывы: