background image

36

Garantie

Renseignements concernant la garantie sur les gros appareils électroménagers

Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux réparera ou

remplacera  les  pièces  de  cet  appareil  qui  présentent  un  défaut  de  matériau  ou  de  fabrication,  si  cet  appareil  est  installé,  utilisé  et

entretenu  selon  les  instructions  fournies.

Exclusions

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :

1.

Products with original serial numbers that have been removed, altered or cannot be readily determined.

2.

Les appareils qui ont changé de propriétaire ou qui se trouvent à l’extérieur des États-Unis ou du Canada.

3.

La présence de rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.

4.

Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.

5.

Les  produits  utilisés  dans  des  établissements  commerciaux.

6.

Les appels de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement, un défaut de fabrication ou un vice de

matériau, ou pour les appareils qui ne font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément

aux  instructions  fournies.

7.

Les appels de service pour vérifier l’installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions concernant l’utilisation

de votre appareil.

8.

Les  frais  engagés  pour  rendre  l’appareil  accessible  pour  une  réparation,  par  exemple  l’enlèvement  des  garnitures,  des

armoires, des étagères, etc., qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine.

9.

Les appels de service qui concernent la réparation ou le remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau

ou  d’autres  articles  consomptibles,  ou  des  boutons,  des  poignées  ou  d’autres  pièces  esthétiques.

10.

Les  coûts  de  main-d’oeuvre  ou  de  service  à  domicile  pendant  les  périodes  supplémentaires  de  garantie  limitée  au  delà

de la première année suivant la date d’achat originale.

11.

Les coûts de ramassage et de livraison; votre appareil est conçu pour être réparé à la maison.

12.

Les  frais  supplémentaires  comprenant,  sans  s’y  limiter,  les  appels  de  service  en  dehors  des  heures  normales  de

bureau, en fin de semaine ou un jour férié, les droits de péage, les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour

les appels de service dans des endroits isolés, notamment l’État de l’Alaska.

13.

Les dommages causés au fini de l’appareil ou à la maison pendant le transport ou l’installation, ce qui comprend, sans

s’y limiter, les planchers, les armoires, les murs, etc.

14.

Les  dommages  causés  par :  des  réparations  faites  par  des  techniciens  non  autorisés;  l’utilisation  de  pièces  autres  que

les pièces Electrolux d’origine ou l’utilisation de pièces qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur

autorisé;  ou  les  causes  externes  comme  l’abus,  la  mauvaise  utilisation,  l’alimentation  électrique  inadéquate,  les

accidents,  les  feux  ou  les  catastrophes  naturelles.

AVERTISSEMENT CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS

L’UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU

PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. 

LES RÉCLAMATIONS BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES

GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À

LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI, QUI NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEURE À UN AN.

 ELECTROLUX NE POURRA

ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES

DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE

IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE RESTRICTION OU EXEMPTION SUR LES

DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES

RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS POURRAIENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS DONNE DES

DROITS LÉGAUX PRÉCIS. SELON L’ÉTAT OU LA PROVINCE, IL SE PEUT QUE VOUS DISPOSIEZ D’AUTRES DROITS.

Si vous devez faire appel au service de réparation

Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou toute autre preuve valide de paiement permettant d’établir la période de la

garantie au cas où vous auriez besoin de faire appel au service de réparation. Si une réparation est effectuée, il est dans votre

intérêt d’obtenir et de conserver tous les reçus. Le service auquel vous avez droit en vertu de cette garantie doit être obtenu en

communiquant  avec  Electrolux  aux  adresses  ou  aux  numéros  de  téléphone  ci-dessous.

Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis, à Puerto Rico et au Canada. Aux États-Unis et à Puerto Rico, votre appareil est

garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est

garanti par Electrolux Canada Corp. Nul n’est autorisé à modifier les obligations contenues dans cette garantie ni à y apporter

des ajouts. Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par

une  compagnie  de  réparation  autorisée.  Les  caractéristiques  et  les  spécifications  décrites  ou  illustrées  peuvent  être  modifiées

sans  préavis.

USA

1-877-435-3287

Electrolux Major Appliances North America

P.O. Box 212378

Augusta, GA 30907

Canada

1-800-265-8352

Electrolux Canada Corp.

5855, Terry Fox Way

Mississauga, Ontario, Canada  L5V 3E4

Содержание 99526808A

Страница 1: ...99526808A October 2008 Use Care Guide Trash Compactor Guía de uso y cuidado Compactador de basura Guide d utilisation et d entretien Compacteur à déchets ...

Страница 2: ...e you You can register online at www electroluxusa com or by dropping your Product Registration Card in the mail Questions For toll free telephone support in the U S and Canada 1 877 4ELECTROLUX 1 877 435 3287 For online support and Internet production information visit http www electroluxusa com Table of contents Finding information 2 Safety 3 Important Safety Instructions 3 Features 4 How the Co...

Страница 3: ...uld always be taken when using an electrical appliance including the following 1 Close supervision is necessary when any appliance is operated near children Do not allow the appliance to be used as a toy or to run unattended at any time Turn key to OFF and remove it to lock the compactor Store the key out of reach to prevent children or others from operating or tampering with the compactor 2 Do no...

Страница 4: ...to 1 6 of its original volume It will compact normal household trash including milk cartons glass and plastic bottles containers and jars tin cans wrappings boxes food wastes etc When you start the compactor an electrically powered ram moves down into the trash bucket compresses the trash and then returns to the UP position and shuts off automatically NOTE The ram travels about 2 3 of the way down...

Страница 5: ...nderside of a countertop Fasten the slotted end of the straps to the compactor using the holes in the top of the compactor cabinet as shown NOTE When installing compactor under granite or solid surface countertops bend the mounting straps so they can be secured to the adjacent cabinetry under counter opening The compactor requires an under counter opening 15 in wide 345 8 in high and 24 in deep Pl...

Страница 6: ...to a wood block Loosen the adjusting screws only far enough to move the rollers to a higher or lower slot Retighten the adjusting screws and remove the wood block To level the front of the compactor Tip the front of compactor up and onto a wood block Turn the leveling legs in or out to the desired position Remove the wood block Installation back of compactor wood block adjusting screws slots rolle...

Страница 7: ...rite date on the RED month indicator label in this manner Month 6 Label Replacement Date 6 months from Activation Date Caution The odor control disk contains material that may cause moderate eye irritation Avoid contact with eyes Harmful if swallowed Wash skin or clothing thoroughly with soap and water after handling Do not reuse empty foil pouch With the door open and the trash bucket extended to...

Страница 8: ...upward when door is closed The compactor is equipped with a delay start clock feature that allows you to compact your trash at a time of your choice such as every evening 1 To set clock time Press and hold Set Clock button until display flashes Use the and buttons to set current time 2 To set delay start time Press and hold Set Delay button until clock display flashes Use and buttons to set delay ...

Страница 9: ...rs or any items that might shatter This will help prevent glass fragments and particles from flying out of bucket into mechanism compacting unwrapped messy food waste This will help keep the power ram clean Compacting extreme uneven loads may cause the trash bucket to shift forward which may cause the door to open and interrupt the compaction cycle Gently push and hold door closed to activate the ...

Страница 10: ...stall the compactor plate by inserting the tab on the rear of the plate into the slot at in the rear of the ram Press up on the front of the plate until it securely latches in place release tab compaction plate ram CLEAN ram 1 Make sure the trash bucket is empty and pushed into the cabinet 2 Turn the Key Lock Switch to ON position Key Lock Switch 3 Select the Hold compact mode Hold Compact Mode 4 ...

Страница 11: ...must be at least 1 2 full of trash before any appreciable amount of compacting will be apparent as the ram does not travel all the way to the bottom of the bucket Trash in the bottom 1 3 of the bucket will be crushed during subsequent compacting 8 On rare occasions a large can placed near the outer edge of the trash bucket may become wrapped around the edge of the ram This could interfere with pro...

Страница 12: ...ervice companies use of parts other than genuine Electrolux parts or parts obtained from persons other than authorized service companies or external causes such as abuse misuse inadequate power supply accidents fires or acts of God DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED HERE...

Страница 13: ...troluxusa com o depositando su Tarjeta de registro de producto en el correo Preguntas Para recibir apoyo telefónico sin costo en EE UU y Canadá 1 877 4ELECTROLUX 1 877 435 3287 Para recibir apoyo en línea e información de producción por Internet visite http www electroluxusa com Índice Cómo encontrar la información 13 Seguridad 14 Instrucciones importantes de seguridad 14 Características 15 Cómo f...

Страница 14: ...a supervisión constante cuando haya niños cerca de un aparato que esté en funcionamiento No permita que el aparato se use como juguete ni lo deje desatendido mientras esté funcionando Apague el compactadorysáquelelallaveparaimpedirsufuncionamiento Guarde la llave del compactador en un lugar que no sea de fácil acceso para que no lo usen los niños ni otras personas 2 No empuje la basura del cajón d...

Страница 15: ...na el compactador El compactador comprime la basura doméstica hasta 1 6 de su volumen original Compacta basura doméstica normal como cartones de leche botellas de vidrio y de plástico recipientes y frascos latas de estaño envolturas cajas residuos de alimentos etc Al encender el compactador un pistón eléctrico desciende en el bote de basura comprime la basura regresa a la posición de ARRIBA y se a...

Страница 16: ... del gabinete del compactador tal como se muestra NOTA Cuando instale el compactador debajo de superficies de gabinete de granito o sólidas doble las correas de montaje de tal manera que se puedan fijar a los gabinetes adyacentes ABERTURA DEBAJO DE LA CUBIERTA El compactador requiere una abertura debajo de la cubierta de las siguientes dimensiones 38 1 cm 15 pulg de ancho 87 9 cm 34 pulg de alto y...

Страница 17: ...Afloje los tornillos de ajuste sólo lo suficiente para mover los rodillos a una ranura superior o inferior Vuelva a apretar los tornillos de ajuste y saque el bloque de madera Para nivelar la parte frontal del compactador Incline la parte frontal del compactador hacia arriba y sobre un bloque de madera Gire las patas niveladoras hacia adentro o hacia afuera a la posición deseada Saque el bloque de...

Страница 18: ...6 meses de la Fecha de activación Precaución El disco de control de olores contiene un material que puede provocar una irritación moderada en los ojos Evite el contacto con los ojos Es nocivo si se ingiere Lave la piel o la ropa meticulosamente con agua y con jabón después de manipular el producto No reutilice la bolsa vacía de lámina metálica Uso del interruptor del seguro de llave Instalación de...

Страница 19: ...mático reloj que permite compactar la basura en el momento deseado por ejemplo todas las noches 1 Para ajustar la hora del reloj Presione y sostenga el botón Ajustar reloj Set Clock hasta que destelle la pantalla Presione los botones y para fijar la hora actual 2 Para ajustar el tiempo de inicio con retraso Presione y sostenga el botón Ajustar retraso Set Delay hasta que destelle la pantalla del r...

Страница 20: ...vaya a compactar residuos de alimentos que no estén envueltos Esto ayudará a mantener limpio al pistón eléctrico La compactación de cargas sumamente diferentes podría causar que el bote de basura se mueva hacia delante y eso podría ocasionar que la puerta se abra interrumpiendo el ciclo de compactación Con cuidado presione y mantenga cerrada la puerta para activar el pistón hasta que regrese a la ...

Страница 21: ...ando la lengüeta en la parte posterior de la placa en la ranura en la parte posterior del pistón Levante y presione el frente de la placa hasta que se enganche firmemente en su sitio LIMPIE EL PISTÓN 1 Asegúrese de que el bote de basura esté vacío y se haya metido en el gabinete 2 Gire el interruptor del seguro de llave a la posición de ENCENDIDO ON Interruptor del seguro de llave 3 Seleccione el ...

Страница 22: ...ar lleno al menos a la mitad antes de que pueda observarse una cantidad de compactación apreciable ya que el pistón no viaja hasta el fondo del bote La basura que esté en el último tercio del bote se aplastará durante las compactaciones subsiguientes 8 En raras ocasiones es posible que una lata grande que se haya puesto cerca del borde exterior del bote de basura esté envuelta alrededor del borde ...

Страница 23: ...cio técnico realizado por compañías de servicio técnico no autorizadas el uso de piezas que no sean piezas genuinas Electrolux o piezas obtenidas de personas que no pertenezcan a compañías de servicio técnico autorizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios o hechos fortuitos RENUNCIADE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DEACCIONE...

Страница 24: ...e capacité à vous servir Enregistrez le en ligne à www electroluxusa com ou par la poste avec votre carte d enregistrement Des questions Pour obtenir notre assistance téléphonique au Canada et aux États Unis appelez sans frais 1 877 4ELECTROLUX 1 877 435 3287 Pour de l aide en ligne et des renseignements par Internet visitez http www electroluxusa com Table des matières Trouver l information 24 Sé...

Страница 25: ...1 Une étroite surveillance est nécessaire lorsqu un enfant utilise un appareil électrique Ne pas permettre que l appareil soit utilisé comme un jouet ni le laisser en marche sans surveillance Mettre la clé sur ARRÊT et la retirer du compacteur Ranger la clé hors de portée des enfants pour les empêcher d utiliser ou d abîmer le compacteur 2 Ne pas pousser les déchets dans le tiroir du compacteur av...

Страница 26: ...prime les ordures ménagères jusqu à 1 6 de leur volume original Il compacte les ordures ménagères ordinaires comme les cartons de lait les bouteilles en verre et en plastique les pots et contenants les boîtes de conserve les emballages boîtes en carton restes d aliment etc Lorsque vous mettez le compacteur en marche un vérin électrique s abaisse dans le bac à ordures comprime les déchets puis revi...

Страница 27: ...de celui ci tel qu illustré REMARQUE Lors de l installation du compacteur sous un comptoir de granite ou massif pliez les brides de montage pour pouvoir les fixer aux armoires adjacentes OUVERTURE SOUS LE COMPTOIR Le compacteur nécessite une ouverture sous le comptoir de 38 1 cm 15 po de largeur 87 9 cm 34 5 8 po de hauteur et de 60 9 cm 24 po de profondeur Planifiez l installation d une prise de ...

Страница 28: ...r un bloc de bois Desserrez les vis de réglage juste assez pour régler les rouleaux une fente plus haut ou plus bas Resserrez les vis de réglage et retirez le bloc de bois Pour régler le niveau de l avant du compacteur Soulevez l avant du compacteur et appuyez le sur un bloc de bois Serrez ou desserrez les pieds de nivellement à la position voulue Retirez le bloc de bois Installation ARRIÈRE DU CO...

Страница 29: ... d activation Attention Le disque anti odeurs contient une substance pouvant causer une irritation modérée des yeux Éviter tout contact avec les yeux Nocif si avalé Laver soigneusement la peau ou les vêtements à l eau et au savon après la manipulation Ne pas réutiliser le sachet vide Utilisation de l interrupteur à clé Installation du disque anti odeurs La porte étant ouverte et le bac sorti le pl...

Страница 30: ... à l heure qui vous convient comme à chaque soir 1 Pour régler l heure de l horloge Appuyez sur le bouton Régler l horloge Set Clock et maintenez le jusqu à ce que l affichage clignote Utilisez les boutons et pour régler l heure actuelle 2 Pour régler la minuterie Appuyez sur le bouton Régler la minuterie Set Delay jusqu à ce que l affichage de l horloge clignote Utilisez les boutons et pour régle...

Страница 31: ...ats de verre soient projetés hors du bac dans le mécanisme vous compactez des résidus de cuisine non enveloppés Cela contribuera à maintenir la propreté du vérin Le compactage de charges extrêmement inégales peut faire glisser le bac vers l avant ce qui peut forcer la porte à s ouvrir interrompant le cycle de compactage Poussez doucement sur la porte pour la refermer ce qui fera remonter le vérin ...

Страница 32: ...ans la fente à l arrière du vérin Relevez l avant de la plaque jusqu à ce qu elle s enclenche en place NETTOYAGE DU VÉRIN 1 Vérifiez que le bac à ordures est vide et poussé dans le boîtier 2 Placez l interrupteur à clé sur MARCHE ON Interrupteur à clé 3 Sélectionnez le mode de compactage Maintenir Hold Mode de compactage maintenir hold 4 Appuyez sur le bouton Commencer Start 5 Refermez la porte Bo...

Страница 33: ...bac à ordures doit être au moins à moitié plein avant que l effet du compactage soit visible puisque le vérin ne s abaisse pas jusqu au fond du bac Les déchets se trouvant sans le premier tiers du bac seront comprimés lors des compactages suivants 8 En de rares occasions une grosse boîte de conserve placée contre le bord du bac peut s être repliée sur le rebord du vérin nuisant à son bon fonctionn...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...l utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d origine ou l utilisation de pièces qui n ont pas été obtenues par l entremise d un réparateur autorisé ou les causes externes comme l abus la mauvaise utilisation l alimentation électrique inadéquate les accidents les feux ou les catastrophes naturelles AVERTISSEMENT CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES LIMITATIONS DES RECOURS L UNIQUE RECO...

Отзывы: