Electrolux 948533544 Скачать руководство пользователя страница 11

7. CLOCK FUNCTIONS

7.1 Clock functions

Clock function

Application

Time of Day

To set, change or check the time of day.

Duration

To set how long the oven works.

Minute Minder

To set a countdown. This function has no effect on the operation of the

oven. You can set this function at any time, also when the oven is off.

7.2 How to set: Clock functions

How to set: Time of Day

 - flashes when you connect the oven to the electrical supply, when there was a power cut or when the timer is

not set.

 , 

 - press to set the time.

After approximately 5 sec., the flashing stops and the display shows the time.

How to change: Time of Day

Step 1

 - press repeatedly to change the time of day. 

 - starts to flash.

Step 2

 , 

 - press to set the time.

After approximately 5 sec., the flashing stops and the display shows the time.

How to set: Duration

Step 1

Set an oven function and the temperature.

Step 2

 - press repeatedly. 

 - starts to flash.

Step 3

 , 

 - press to set the duration.

The display shows: 

.

 - flashes when the set time ends. The signal sounds and the oven turns off.

Step 4

Press any button to stop the signal.

Step 5

Turn the knobs to the off position.

How to set: Minute Minder

Step 1

 - press repeatedly.   - starts to flash.

ENGLISH

11

Содержание 948533544

Страница 1: ...EH7L4XCN EH7L4XSW EH7L4XWE User Manual Oven EN 2 Benutzerinformation Backofen DE 32 electrolux com register ...

Страница 2: ... Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change ...

Страница 3: ... than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Keep children and pets away from ...

Страница 4: ...must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules WARNING Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Always use oven gloves to remove or insert accessories or ovenware Be careful w...

Страница 5: ...appliance 567 mm Built in depth of the appli ance 546 mm Depth with open door 1027 mm Ventilation opening mini mum size Opening placed on the bottom rear side 560 x 20 mm Mounting screws 4 x 25 mm 2 2 Electrical connection WARNING Risk of fire and electric shock All electrical connections should be made by a qualified electrician The appliance must be earthed Make sure that the parameters on the r...

Страница 6: ...ppliance do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cooking be careful when you remove or install the accessories Discoloration of the enamel or stainless steel has no effect on the performance of the appliance Use a deep pan for moist cakes Fruit juices cause stains that can be permanent Always cook with the appliance door closed 2 4 Care and cleaning WARNING Risk of ...

Страница 7: ... cable close to the appliance and dispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance 3 PRODUCT DESCRIPTION 3 1 General overview 5 2 4 7 3 6 1 14 13 9 8 10 12 11 2 5 4 3 2 1 1 Control panel 2 Lamps symbols of the cooking zones 3 Knob for the heating functions 4 Power lamp symbol 5 Display 6 Control knob for the temperature 7 Temperature indicator ...

Страница 8: ...osition Keep warm setting 1 9 Heat settings Double zone switch Turn the knob to set a heat setting 4 3 Using the double zone if applicable To activate the double zone turn the knob clockwise Do not turn it through the stop position 1 Turn the knob clockwise to position 9 2 Turn the knob slowly to the symbol until you can hear a click The two cooking zones are on 3 To set the necessary heat setting...

Страница 9: ...ts from the oven 2 Clean the oven and the acces sories with a soft cloth warm water and a mild detergent 1 Set the maximum temperature for the function Time 1 h 2 Set the maximum temperature for the function Time 15 min Turn off the oven and wait until it is cold Place the accessories and the removable shelf supports in the oven 6 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 6 1 How to set Heating f...

Страница 10: ...ual heat is used The heating power may be reduced For more information refer to Daily Use chapter Notes on Moist Fan Baking Heating function Application Fast Grilling To grill thin pieces of food in large quantities and to toast bread Turbo Grilling To roast large meat joints or poultry with bones on one shelf position To make gratins and to brown The lamp may turn off automatically at a temperatu...

Страница 11: ...ss to set the time After approximately 5 sec the flashing stops and the display shows the time How to change Time of Day Step 1 press repeatedly to change the time of day starts to flash Step 2 press to set the time After approximately 5 sec the flashing stops and the display shows the time How to set Duration Step 1 Set an oven function and the temperature Step 2 press repeatedly starts to flash ...

Страница 12: ... press repeatedly until the clock function symbol starts to flash Step 2 Press and hold The clock function turns off after few seconds 8 USING THE ACCESSORIES WARNING Refer to Safety chapters 8 1 Inserting accessories A small indentation at the top increases safety The indentations are also anti tip devices The high rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf Wire shelf Push ...

Страница 13: ...tinue to operate until the oven cools down 10 HINTS AND TIPS Refer to Safety chapters 10 1 Examples of cooking applications for the hob Heat setting Application Time min Hints 1 To keep cooked food warm as required Put a lid on the cookware 1 2 To make Hollandaise sauce and to melt butter chocolate and gelatine 5 25 Mix at intervals 1 2 To solidify fluffy omelettes and baked eggs 10 40 Cook with a...

Страница 14: ...efore The hints below show recommended settings for temperature cooking time and shelf position for specific types of the food If you cannot find the settings for a special recipe look for the similar one 10 3 Baking For the first baking use the lower temperature You can extend the baking time by 10 15 minutes if you bake cakes on more than one shelf position Cakes and pastries at different height...

Страница 15: ... a slightly higher oven tem perature 10 5 Baking on one shelf level BAK ING IN TINS C min Flan base short pastry preheat the empty oven True Fan Cooking 170 180 10 25 2 Flan base sponge cake mix ture True Fan Cooking 150 170 20 25 2 Ring cake Brio che True Fan Cooking 150 160 50 70 1 Madeira cake Fruit cakes True Fan Cooking 140 160 70 90 1 Cheesecake Conventional Cooking 170 190 60 90 1 Use the t...

Страница 16: ... 180 50 70 2 Use the third shelf position BISCUITS C min Short pastry biscuits True Fan Cooking 150 160 10 20 Rolls preheat the empty oven True Fan Cooking 160 10 25 Biscuits made of sponge cake mixture True Fan Cooking 150 160 15 20 Puff pastries preheat the emp ty oven True Fan Cooking 170 180 20 30 Biscuits made of yeast dough True Fan Cooking 150 160 20 40 Macaroons True Fan Cooking 100 120 30...

Страница 17: ...ultilevel Baking Use the function True Fan Cooking Use the baking trays CAKES PASTRIES C min 2 positions Cream puffs Eclairs pre heat the empty oven 160 180 25 45 1 4 Dry streusel cake 150 160 30 45 1 4 BIS CUITS SMALL CAKES PAS TRIES ROLLS C min 2 positions 3 positions Rolls 180 20 30 1 4 Short pastry biscuits 150 160 20 40 1 4 1 3 5 Biscuits made of sponge cake mixture 160 170 25 40 1 4 Puff pas...

Страница 18: ...ng 10 9 Roasting Use the first shelf position BEEF C min Pot roast 1 1 5 kg Conventional Cook ing 230 120 150 Roast beef or fillet rare preheat the empty oven per cm of thickness Turbo Grilling 190 200 5 6 Roast beef or fillet medi um preheat the empty oven per cm of thickness Turbo Grilling 180 190 6 8 Roast beef or fillet well done preheat the empty oven per cm of thickness Turbo Grilling 170 18...

Страница 19: ...AMB Use the function Turbo Grilling kg C min Lamb leg Roast lamb 1 1 5 150 170 100 120 Lamb saddle 1 1 5 160 180 40 60 GAME Use the function Conventional Cooking kg C min Saddle Hare leg preheat the empty oven up to 1 230 30 40 Venison saddle 1 5 2 210 220 35 40 Haunch of venison 1 5 2 180 200 60 90 ENGLISH 19 ...

Страница 20: ...0 Turkey 2 5 3 5 160 180 120 150 Turkey 4 6 140 160 150 240 FISH STEAMED Use the function Conventional Cooking kg C min Whole fish 1 1 5 210 220 40 60 10 10 Crispy baking with Pizza Function PIZZA Use the first shelf position C min Tarts 180 200 40 55 Spinach flan 160 180 45 60 PIZZA Use the first shelf position C min Quiche lorraine Swiss flan 170 190 45 55 Cheesecake 140 160 60 90 Vegetable pie ...

Страница 21: ...sh Put a pan on the first shelf position to collect fat FAST GRILLING Use the fourth shelf position unless specified otherwise Use the function Fast Grilling Grill with the maximum temperature set ting min min 1st side 2nd side Pork fillet 10 12 6 10 Sausages 10 12 6 8 Steaks 7 10 6 8 Toast with topping 6 8 10 12 Frozen Foods DEFROSTING Use the function True Fan Cooking C min Pizza frozen 200 220 ...

Страница 22: ... place an upturned empty plate on the bottom of the oven cavity Put the food in a deep dish and set it on top of the plate inside the oven Remove the shelf supports if necessary Use the first shelf position kg min Defrosting time min Further defrosting time Chicken 1 100 140 20 30 Turn halfway through Meat 1 100 140 20 30 Turn halfway through Trout 0 15 25 35 10 15 Strawberries 0 3 30 40 10 20 But...

Страница 23: ... until simmer ing min Continue to cook at 100 C Peaches Quin ces Plums 35 45 10 15 VEG ETABLES min Cooking time until simmer ing min Continue to cook at 100 C Carrots 50 60 5 10 Cucumbers 50 60 VEG ETABLES min Cooking time until simmer ing min Continue to cook at 100 C Mixed pickles 50 60 5 10 Kohlrabi Peas Asparagus 50 60 15 20 10 15 Dehydrating True Fan Cooking Cover trays with grease proof pape...

Страница 24: ...sted in the table below C min Bread sticks 0 5 kg in total 190 200 50 60 3 Baked scallops in shells 180 200 30 40 4 Whole fish in salt 0 3 0 5 kg 190 200 45 50 4 Whole fish in parchment 0 3 0 5 kg 190 200 50 60 3 Amaretti 20 0 5 kg in total 170 180 40 50 3 Apple crumble 190 200 50 60 4 Chocolate muffins 20 0 5 kg in total 160 170 35 45 3 10 18 Information for test institutes Tests according to EN ...

Страница 25: ...ps pre heat the empty oven Conventional Cooking 160 20 30 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan Cooking 150 20 35 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven Conventional Cooking 170 20 30 MULTILEVEL BAKING Biscuits C min Short bread Pastry strips True Fan Cooking 140 25 45 1 4 Small cakes 20 per tray pre heat the empty oven True Fan Cooking 150 23 40 1 4 Fatless sponge cake T...

Страница 26: ...lution to clean metal surfaces Clean stains with a mild detergent Do not apply it on the catalytic surfaces Everyday Use Clean the cavity after each use Fat accumulation or other residue may cause fire Do not store the food in the oven for longer than 20 minutes Dry the cavity with a soft cloth after each use Accessories Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with w...

Страница 27: ... cleaning Turn off the oven and wait until it is cold Remove all accessories and remova ble shelf supports Clean the oven floor and the inner door glass with warm water soft cloth and mild detergent Clean the oven with catalytic cleaning Step 1 Step 2 Step 3 Set the function and the oven tem perature 250 C Duration 1 h After cleaning turn the knob for the oven functions to the off position When th...

Страница 28: ...d the door glass panels on their top edge one by one and pull them up out of the guide Step 7 Clean the glass panel with water and soap Dry the glass panel care fully Do not clean the glass panels in the dishwasher Step 8 After cleaning do the above steps in the opposite sequence Step 9 Install the smaller panel first then the larger and the door Make sure that the glasses are inserted in the corr...

Страница 29: ... The lamp is burnt out 12 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of the oven cavity Do not remove the rating plate from the oven cavity We recommend that you write the data here Model MOD Product number PNC Serial ...

Страница 30: ...es which help you save energy during everyday cooking Make sure that the oven door is closed when the oven operates Do not open the oven door too often during cooking Keep the door gasket clean and make sure it is well fixed in its position Use metal cookware to improve energy saving When possible do not preheat the oven before cooking Keep breaks between baking as short as possible when you prepa...

Страница 31: ...l lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to if the product is incorrectly installed or in the event of damage caused by external influences force majeure intervention by third parties or the use of non genuine components 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment ...

Страница 32: ...behör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www electrolux com shop KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an unseren autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlung...

Страница 33: ...Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder unter 8 Jahren sowie Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder müssen beaufsichtigt werden und es ist sicher zu st...

Страница 34: ...uss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermassen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden Um mögliche Gefahren zu vermeiden muss das Bedienfeld mit den passenden farblich gekennzeichneten Steckverbindern am vorgeschriebenen Heizelement angeschlossen werden Die Mittel zum Trennen des Stromanschlusses müssen gem...

Страница 35: ...f Installieren Sie das Gerät an einem sicheren geeigneten Aufstellort der die Installationsanforderungen erfüllt Das Küchenmöbel und die Einbaunische müssen die passenden Abmessungen aufweisen Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten Prüfen Sie vor Montage des Geräts dass sich die Ofentür unbehindert öffnen lässt Einige Teile des Geräts sind stromführend Das Küchenm...

Страница 36: ...stschalter Sicherungen Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können Fehlerstromschutzschalter und Schütze Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen mit der das Gerät allpolig von der Spannungsversorgung getrennt werden kann Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein Dieses Gerät wird ohne Netzstecker oder...

Страница 37: ...ät mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschliesslich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände Falls Sie ein Ofenspray verwenden befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf seiner Verpackung Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung nicht mit Reinigungsmitteln 2 5 Innenbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefa...

Страница 38: ...anzeige symbol 8 Einstellknöpfe für die Garzonen 9 Heizelement 10 Lampe 11 Umluft 12 Schublade 13 Einhängegitter herausnehmbar 14 Einschubebene 3 2 Zubehörteile Gitterrost Für Töpfe Backformen Roste Kuchenblech Für Kuchen und Biskuitboden Aufbewahrungsschublade Die Aufbewahrungsschublade befindet sich unter dem Backofen WARNUNG Sie kann bei Betrieb des Ofens heiss werden Bewahren Sie keine entflam...

Страница 39: ...alls vorhanden Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn um die Zweikreiszone einzuschalten Drehen Sie ihn jedoch nicht über die Endposition hinaus 1 Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn auf die Position 9 2 Drehen Sie den Knopf langsam auf das Symbol bis er hörbar einrastet Die beiden Kreise der Kochzone sind eingeschaltet 3 Zum Einstellen der gewünschten Kochstufe siehe Kochstufen 4 4 Versenkbare K...

Страница 40: ...fen 2 Reinigen Sie den Ofen und das Zubehör mit einem weichen Tuch warmem Wasser und ei nem milden Reinigungsmittel 1 Stellen Sie die Höchsttempera tur für die Funktion ein Zeit 1 h 2 Stellen Sie die Höchsttempera tur für die Funktion ein Zeit 15 Min Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Setzen Sie das gesamte Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter in den Ofen e...

Страница 41: ... wird genutzt Die Heiz leistung kann reduziert werden Weitere Informationen finden Sie im Kapitel Täglicher Ge brauch Hinweise zu Feuchte Heissluft Ofenfunktion Anwendung Grillstufe 2 Zum Grillieren von dünnen Spei sen in grösseren Mengen und zum Toasten von Brot Heissluftgrillen Zum Braten grosser Fleischstü cke oder von Geflügel mit Kno chen auf einer Einschubebene Zum Gratinieren und Bräunen Be...

Страница 42: ...rzeit einzustellen Nach etwa 5 Sekunden hört das Display auf zu blinken und zeigt die Tageszeit an Ändern Uhrzeit Schritt 1 wiederholt drücken um die Uhrzeit zu ändern beginnt zu blinken Schritt 2 drücken um die Uhrzeit einzustellen Nach etwa 5 Sekunden hört das Display auf zu blinken und zeigt die Tageszeit an Einstellung Dauer Schritt 1 Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein Schrit...

Страница 43: ...sition Abbrechen Uhrfunktionen Schritt 1 wiederholt drücken bis das Symbol für die Uhrfunktion zu blinken beginnt Schritt 2 Halten Sie Die Uhrfunktion wird nach einigen Sekunden ausgeschaltet 8 VERWENDEN DES ZUBEHÖRS WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 8 1 Einsetzen der Zubehörteile Eine kleine Kerbe oben sorgt für mehr Sicherheit Die Kerben verhindern auch ein Umkippen Der hohe Rand um den ...

Страница 44: ...hlen Wenn Sie den Ofen ausschalten läuft das Kühlgebläse weiter bis der Ofen abgekühlt ist 10 RATSCHLÄGE UND TIPPS Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 10 1 Anwendungsbeispiele zum Kochen auf dem Kochfeld Garstufe Anwendung Dauer Min Hinweise 1 Zum Warmhalten von bereits gekochten Gerichten Nach Be darf Bedecken Sie das Kochgeschirr mit ei nem Deckel 1 2 Für die Zubereitung von Hollandaisesos se zum ...

Страница 45: ...en Frittieren von Pommes Frites 10 2 Empfehlungen zum Garen Die Temperaturen und Garzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte Sie sind abhängig vom Rezept und der Qualität und Menge der verwendeten Zutaten Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Ofen In den folgenden Hinweisen werden empfohlene Einstellungswerte von Temperatur Gardauer und Einschubebene für spezifisch...

Страница 46: ...chen ist unregelmässig gebacken Die Ofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz Stellen Sie beim nächsten Mal eine länge re Backzeit und eine niedrigere Ofentem peratur ein Der Kuchenteig ist nicht gleichmäs sig verteilt Verteilen Sie beim nächsten Mal den Ku chenteig gleichmässig auf dem Kuchen blech Der Kuchen ist in der in einem Rezept angegebenen Backzeit nicht fertig Die Ofentemperatu...

Страница 47: ...en mit Butter Zuckerkuchen 190 210 20 30 3 Windbeutel Eclairs 190 210 20 35 3 Hefezopf Hefekranz 170 190 30 40 3 Obstkuchen aus Hefeteig Rührteigmischung ver wenden Sie ein tiefes Ku chenblech 170 35 55 3 Hefekuchen mit empfindli chen Belägen z B Quark Rahm Pudding 160 180 40 80 3 Christstollen 160 180 50 70 2 Nutzen Sie die dritte Einschubebene PLÄTZCHEN C min Mürbeteig Plätzchen Heissluft 150 16...

Страница 48: ...in Heizen Sie den leeren Backofen vor Heissluftgrillen 160 170 15 30 Lasagne frisch Ober Unterhitze 180 200 25 40 Fischaufläufe Ober Unterhitze 180 200 30 60 Gefülltes Gemüse Heissluft 160 170 30 60 Süsse Aufläufe Ober Unterhitze 180 200 40 60 Nudelauflauf Ober Unterhitze 180 200 45 60 10 7 Backen auf mehreren Ebenen Verwenden Sie die Funktion Heissluft Verwenden Sie die Kuchenbleche KUCHEN KLEING...

Страница 49: ...e grosse Fleischstücke direkt auf dem Blech oder auf dem Gitterrost über dem Blech Geben Sie etwas Wasser in das Blech um zu verhindern dass tropfendes Fett verbrennt Wenden Sie den Baten nach 1 2 2 3 der Garzeit Braten Sie grosse Fleisch und Fischstücke mind 1 kg Beträufeln Sie Fleischstücke während des Bratvorgangs mehrmals mit dem eigenen Saft 10 9 Braten Verwenden Sie die erste Einschubebene R...

Страница 50: ...nden Sie die Funktion Heissluftgrillen kg C min Schulter Hals Schinkenstück 1 1 5 160 180 90 120 Koteletts Brustspitz 1 1 5 170 180 60 90 Hackbraten 0 75 1 160 170 50 60 Schweinshaxe vorgegart 0 75 1 150 170 90 120 KALB Verwenden Sie die Funktion Heissluftgrillen kg C min Kalbsbraten 1 160 180 90 120 Kalbshaxe 1 5 2 160 180 120 150 50 DEUTSCH ...

Страница 51: ...keule Hei zen Sie den leeren Back ofen vor bis zu 1 230 30 40 Reh Hirschrücken 1 5 2 210 220 35 40 Reh Hirschkeule 1 5 2 180 200 60 90 GEFLÜGEL Verwenden Sie die Funktion Heissluftgrillen kg C min Geflügelteile je 0 2 0 25 200 220 30 50 Poulet halbiert je 0 4 0 5 190 210 35 50 Poulet Poularde 1 1 5 190 210 50 70 Ente 1 5 2 180 200 80 100 Gans 3 5 5 160 180 120 180 Truthahn 2 5 3 5 160 180 120 150 ...

Страница 52: ...ZZA Verwenden Sie die erste Einschubebe ne C min Tarten 180 200 40 55 Spinatquiche 160 180 45 60 Quiche Lor raine Schwei zer Flan 170 190 45 55 Käsekuchen 140 160 60 90 Gemüsekuchen 160 180 50 60 PIZZA Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor Verwenden Sie die zweite Einschubebe ne C min Pizza dünner Boden verwen den Sie ein tie fes Blech 200 230 15 20 Pizza dicker Boden 180 200 20 30 Flad...

Страница 53: ...t aufzufangen GRILLSTUFE 2 Falls nicht anderweitig angegeben ver wenden Sie die vierte Einschubebene Verwenden Sie die Funktion Grillstufe 2 Mit der Höchsttemperatureinstellung grillen min min 1 Seite 2 Seite Schweinefilet 10 12 6 10 Wurstwaren 10 12 6 8 Steaks 7 10 6 8 Überbackener Toast 6 8 10 12 Tiefkühlgerichte AUFTAUEN Verwenden Sie die Funktion Heissluft C min Pizza gefroren 200 220 15 25 2 ...

Страница 54: ...Decken Sie die Speise nicht ab da sich dadurch die Auftaudauer verlängert Für grössere Portionen legen Sie einen leeren Teller umgekehrt auf den Boden des Garraums Geben Sie die Speise in einen tiefen Teller oder eine Schüssel und stellen Sie diese auf den umgekehrten Teller im Backofen Nehmen Sie ggf die Einhängegitter heraus Nutzen Sie die erste Einschubebene kg min Auftauzeit min Zusätzliche Au...

Страница 55: ... Gläsern zu perlen beginnt dies dauert bei 1 Liter Gläsern ca 35 60 Minuten Ofen ausschalten oder die Temperatur auf 100 C zurückschalten siehe Tabelle Stellen Sie die Temperatur auf 160 170 C BEERENOBST min Einkochen bis Perl beginn Erdbeeren Blaubeeren Himbeeren Reife Sta chelbeeren 35 45 STEIN OBST min Einkochen bis Perlbeginn min Weiterko chen bei 100 C Pfirsiche Quit ten Pflaumen 35 45 10 15 ...

Страница 56: ...8 cm Durchmesser Dunkel nicht reflektierend 26 cm Durchmesser Keramik 8 cm Durchmes ser 5 cm hoch Dunkel nicht reflektierend 28 cm Durchmesser 10 17 Feuchte Heissluft Für beste Ergebnisse befolgen Sie die in der Tabelle unten aufgeführten Empfehlungen C Min Grissini insgesamt 0 5 kg 190 200 50 60 3 Jakobsmuscheln in der Schale gebacken 180 200 30 40 4 Fisch ganz in Salzkruste 0 3 0 5 kg 190 200 45...

Страница 57: ...bebene C min Buttergebäck Feingebäck Heissluft 140 25 40 Buttergebäck Feingebäck Hei zen Sie den leeren Backofen vor Ober Unterhitze 160 20 30 Törtchen 20 pro Blech Heizen Sie den leeren Backofen vor Heissluft 150 20 35 Törtchen 20 pro Blech Heizen Sie den leeren Backofen vor Ober Unterhitze 170 20 30 BACKEN AUF MEHREREN EBENEN Plätzchen C min Buttergebäck Feingebäck Heissluft 140 25 45 1 4 Törtch...

Страница 58: ...Beseitigen Sie Flecken mit einem milden Reinigungsmittel Tragen Sie es nicht auf die kata lytischen Flächen auf Täglicher Ge brauch Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch Fettansammlungen oder andere Rück stände können einen Brand verursachen Lassen Sie Speisen nicht länger als 20 Minuten im Ofen stehen Trocknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch mit einem weichen Tuch Zubehör Reinigen Sie ...

Страница 59: ... beeinträchtigen die Reinigung nicht Vor Durchführen der katalytischen Reinigung Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegit ter Reinigen Sie den Ofenboden und das Türinnenglas mit warmem Was ser einem milden Reinigungsmittel und einem weichen Tuch Reinigen Sie den Ofen mit der katalytischen Reinigung Schritt...

Страница 60: ... Drücken Sie sie nach in nen um den Klippverschluss zu lö sen 1 2 B Schritt 5 Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorne um sie abzunehmen Schritt 6 Fassen Sie die Glasscheiben der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus der Führung Schritt 7 Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Seife Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im G...

Страница 61: ... Was tun wenn Bei Fällen die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Kundendienst Problem Prüfen Sie Folgen des Der Backofen heizt nicht auf Die Sicherung ist durch gebrannt Die Lampe funktioniert nicht Die Lampe ist durchge brannt 12 2 Servicedaten Wenn Sie selbst keine Lösung für das Problem finden kontaktieren Sie Ihren Händler oder einen autorisiert...

Страница 62: ...geräte für den Hausgebrauch Teil 1 Herde Backöfen Dampfgarer und Grillge räte Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften 13 2 Energie sparen Der Ofen verfügt über Funktionen mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können Achten Sie darauf dass die Ofentür bei Betrieb des Ofens geschlossen ist Öffnen Sie während des Garens die Ofentür nicht zu häufig Halten Sie die Türdichtun...

Страница 63: ...oder Verkaufsbeleg Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material Arbeits und Reisezeit Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften unsachgerechter Installation sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse höhere Gewalt Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht Original Teilen 15 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entso...

Страница 64: ...867370010 A 122022 electrolux com ...

Отзывы: