background image

13

INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA PLANCHA DE COCINAR A GAS

Si desea hacer la conversión para utilizar el gas propano,
use las piezas con orificios fijados provitos en el paquete
del manual de instrucciones para la instalación en el
paquete escrito “PARA LA CONVERSIÓN EN GAS
PROPANO”.

Para hacer la conversión del gas natural al gas propano, es
necesario utilizar el servicio de un técnico calificado, in
acuerdo con las instrucciones del fabricante y todos los
códigos y reglamentos reguladores. Si todas las
instrucciones no son observadas, se puede ocurrir severos
lesiones o daños materiales.  La agencia calificada que
hace el trabajo asuma la responsabilidad para la
conversión.

  Si la conversión apropiada no esta

observada, se puede ocurrir severos lesiones o daños
materiales.

Importante

:

 Retire todos los artículos de embalaje y

folletos de la cocina antes de realizar las conexiones de gas
y eléctricas a la cocina.

Instalación del regulador de presión

Instale el regulador de presión con la flecha del regulador
apuntando hacia la unidad en una posición que permita
alcanzar la tapa de entrada.

  No ajuste demasiado la conexión. El

regular está fundida a presión. Al ajustar demasiado se
puede romper el regulador causando una fuga de gas y
un posible incendio o explosión.

Todas las conexiones deben ajustarse con

una llave de tuerca

Figura 5

Monte el conector flexible del tubo del suministro de gas
al regulador de presión en funcionamiento:
1. válvula de cierre manual
2. boquilla de 1/2" (1.3 cm)
3. adaptor de 1/2" (1.3 cm)
4. conector flexible
5. adaptator de 1/2" (1.3 cm)
6. boquilla de 1/2" (1.3 cm)
7. regulador de presión

Utilice un compuesto de tubo articulado para uso de gas
natural y propano para sellar todas las conexiones de gas.
Si se utilizan conectores flexibles, asegúrese que los
conectores no están torcidos.

Provea un adecuado suministro de gas

Esta plancha de cocinar está diseñada para utilizar gas
natural de 4" (10.2 cm) de presión múltiple solamente.

Se conecta un regulador de presión en serie al múltiple de
la plancha de cocinar y debe permanecer en serie con la
línea de suministro de gas.

Para que manejo correcto

, la presión de entrada

máxima hacia el regulador no debe exceder 14" (35.6 cm)
de presión de la columna de agua.

Para controlar el regulador, la presión de entrada debe ser
de al menos 1" (25 cm) (o 2.5 Kpa) mayor que el ajuste
de la presión del múltiple del regulador.  El regulador se
ajusta a 4" (10.2 cm) de la presión del múltiple, la presión
de entrada debe de ser de al menos 5" (12.7 cm).

La línea de suministro de gas por el horno debería tener un
tubo de 1/2" (1.3 cm) o de 3/4" (1.9 cm).

Conversión de gas propano/licuado

Esta plancha de cocinar ha sido diseñada para utilizar gas
natural o gas propano.  Ha sido fijada en la fábrica para
utilizarse con gas natural.

Ubicación de la toma de corriente de la pared

Figura 4

DEL
APARATO

DEL
APARATO

16"
(40.6 cm)

5"
(12.7 cm)

4"

(10.2 cm)

NOTA: Si no existe
una toma de
corriente, contacte a
un electricista
calificado para
realizar la
instalación.

Area recomendada
la toma de corriente
a tierra de 120V en
la pared posterior.

Содержание 318201475

Страница 1: ...t Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier NOTE Wiring diagrams for this cooktop are enclosed in this booklet Figure 1 Gas Cooktop Dimensions Gas Cooktop Cutout Dimensions 30 76 2 cm Min 4 X 4 10 2 cm x 10 2 cm opening to route gas supply 2 5 1 cm Dia Opening to route power cable For Standard Installation 1 2 5 cm 2 5 1 cm 71 4 18 4 cm ...

Страница 2: ...ches and cm 30 76 2 cm min for unprotected cabinet and 24 61 cm min for cabinet with protected bottom surface Note D E are critical to the proper installation of the cooktop D reflects the finished dimension Due to the variation in countertop materials it is recommended to first undercut this dimension and then adjust it upon installation of the cooktop Note Applies only in case of countertop back...

Страница 3: ...ety Standard title 24 CFR part 3280 Formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety title 24 HUD part 280 or when such standard is not applicable the Standard for Manufactured Home Installation ANSI NCSBCS A225 1 or with local codes where applicable This cooktop has been design certified by CSA International As with any appliance using gas and generating heat there are certai...

Страница 4: ...stalled above cooktop 30 76 2 cm min clearance between the top of the cooking platform and the bottom of an unprotected wood or metal cabinet 24 61 cm 30 76 2 cm Min Clearance Between the Top of the Cooking Platform and the Bottom of an Unprotected Wood or Metal Cabinet 24 61 cm Min when Bottom of Wood or Metal Cabinet is Protected by Not Less Than 1 8 Flame Retardant Millboard Covered With Not Le...

Страница 5: ...e than 14 35 6 cm of water column W C pressure For checking the regulator the inlet pressure must be at least 1 2 5 cm or 2 5 kPa greater than the regulator manifold pressure setting The regulator is set for 4 10 2 cm of manifold pressure the inlet pressure must be at least 5 12 7 cm The gas supply line to the range should be 1 2 1 3 cm or 3 4 1 9 cm pipe LP Propane Gas Conversion This appliance c...

Страница 6: ...o be sure the cooktop manifold pipe has not moved A misalignment could cause the valve stems to rub on the control panel resulting in a gas leak at the valve Disconnect this cooktop and its individual shutoff valve from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures greater than 1 2 psig 3 5 kPa or 14 35 6 cm water column Isolate the cooktop from the gas ...

Страница 7: ...hown Figure 8 All pieces are at their place Take note where they are Remove all packaging material located under the Dual Surface burner head Make sure the burner is properly aligned and leveled NOTE There are no burner adjustments necessary on this range Figure 8 2 Turn on Electrical Power and Open Main Shutoff Gas Valve 3 Check the Igniters Operation of electric igniters should be checked after ...

Страница 8: ...e size of the outer portion of the dual burner Turn counterclockwise the screw to increase flame size Turn clockwise the screw to decrease flame size Adjust flame until you can quickly turn knob from LITE to LOWEST POSITION without extinguishing the flame Flame should be as small as possible without going out Note Air mixture adjustment is not required on surface burners When All Hookups are Compl...

Страница 9: ...ensiones del hueco para la parrilla de cocinar a gas 318201475 0710 Rev D English pages 1 8 Español páginas 9 16 Français pages 17 23 Diagrama de la instalación alámbrica página 24 Todas las dimensiones se dan en pulgadas cm La dimensión F incluye un espacio de 5 por debajo de la plancha de cocinar para la conexión de la línea de suministro de gas NOTA Se adjunta los diagramas de cables de esta pl...

Страница 10: ...e sobresalen de la parte inferior de la unidad pueden dañar el acabado inferior del frente Nota D E son críticos para la instalación adecuada de la cocina Por favor asegúrese de respetar estas dimensiones D refleja una dimensión terminada que se recomienda para socavar esta dimensión y ajustar en el momento de la instalación del aparato debido a la variación de los materiales de la cocina Todas la...

Страница 11: ...rction and Safet Standard título 24CFR parte 3280 Anteriormente el Federal Standard for Mobil Home Construction and Safety título 24 HUD parte 280 o cuando tal estándar no se aplica el Standard fo Manufactured Home Installation ANSI NCSBCS 225 1 o con los códigos locales El diseño de esta plancha de cocinar cuenta con la aprobación del CSA international Al igual que todos los artefactos a gas que ...

Страница 12: ...cho 36 91 4 cm 36 91 4 cm 9 22 9 cm 9 22 9 cm 30 76 2 cm 30 76 2 cm 5 12 7 cm 5 12 7 cm 30 76 2 cm Mínimo de espacio entre la parte superior de la plataforma de la plancha de cocinar y el fondo de una madera non protegida o armario metálico 2 5 1 cm Mínimo distancia entre el borde posterior del hueco y la más cerca superficie combustible por encima del mostrador 24 61 cm 24 61 cm min cuando la par...

Страница 13: ...ionamiento 1 válvula de cierre manual 2 boquilla de 1 2 1 3 cm 3 adaptor de 1 2 1 3 cm 4 conector flexible 5 adaptator de 1 2 1 3 cm 6 boquilla de 1 2 1 3 cm 7 regulador de presión Utilice un compuesto de tubo articulado para uso de gas natural y propano para sellar todas las conexiones de gas Si se utilizan conectores flexibles asegúrese que los conectores no están torcidos Provea un adecuado sum...

Страница 14: ...cha de cocinar y deberiá estar en un lugar que permita una abertura y cierre fáciles No bloquee las entradas de la válvula de cierre La válvula sirve para abrir o cerrar el paso del gas al artefacto Requerimientos eléctricos Un circuito derivado conectado correctamente a tierra de 120 voltios 60 Herz protegido por un interruptor automático de 15 amp o un fusible de retardo No utilice un cable flex...

Страница 15: ...ma puede aumentarse o disminuirse dándole vuelta al tornillo Dé vuelta en sentido opuesto a las manecillas del reloj para aumentar el tamaño de la llama Dé vuelta en sentido a las manecillas del reloj para disminuir la llama Ajuste la llama hasta que usted puede dar vuelta rápidamente a la perilla de la posición LITE a la POSICIÓN MÁS BAJA sin extinguir la llama La llama debe ser tan pequeña como ...

Страница 16: ... la porción central del quemador puente o del quemador triple Dé vuelta en sentido opuesto de las manecillas del reloj para aumentar el tamaño de la llama Dé vuelta en sentido a las manecillas del reloj para disminuir la llama Ajuste la llama hasta que usted puede dar vuelta rápidamente a la perilla de la posición LITE a la POSICIÓN MÁS BAJA sin extinguir la llama La llama debe ser tan pequeña com...

Страница 17: ...e service d incendie L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié un service d entretien ou de réparation accrédité ou le distributeur de gaz UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L INSTALLATION ET LE SERVICE IMPORTANT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES Toutes les dimensio...

Страница 18: ...ète une dimension finale Étant donné la variation dans le matériel du comptoir il est recommandé de tailler un peu plus petit que cette dimension et l ajuster lors de l installation de l appareil Ouverture de 4 X4 10 2 cm x 10 2 cm pour l entrée de gaz Ne faites pas glisser l appareil dans l ouverture du comptoir Les vis qui dépassent sous l appareil pourraient endommager l armoire Note S applique...

Страница 19: ...ment Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety titre 24 HUD partie 280 ou en l absence de normes aux normes de la Manufactured Home Installation ANSI NCSBCS A225 1 ou aux codes locaux La conception de cette plaque de cuisson a été approuvée par International Approval Services I A S Il faut prendre certaines précautions d usage lors de l utilisation de tout appareil fonctionnant au g...

Страница 20: ...e du dessus du comptoir 24 61 cm Minimum de 24 61 cm lorsque la base de l armoire en bois ou en métal est protégée par un celloderme retardateur de flammes d un minimum de 1 8 recouvert d une feuille de métal MSG No 28 d acier inoxydable d un minimum de 0 015 0 4 mm d aluminium de 0 024 0 6 mm ou de cuivre de 0 020 0 5 mm Dégagement minimum de 30 76 2 cm entre le haut de la surface de cuisson et l...

Страница 21: ...tic à joints de tuyaux pur assurer l étanchéité des raccords de gaz naturel et de gaz de pétrole liquéfié Vérifiez que les tuyaux souples de raccordement s il y en a ne sont pas tordus Le tuyau d alimentation doit être équipé d un robinet d arrêt approuvé Ce robinet devrait être situé dans la même pièce que la plaque de cuisson et à un endroit permettant de l ouvrir et de le fermer sans difficulté...

Страница 22: ...n électrique de la prise de courant murale avant de réparer ou de nettoyer la plaque de cuisson Installation de la table de cuisson 1 Vérifiez si la table de cuisson est endommagée 2 Si vous installez le dosseret optionnel en acier inoxydable fixez le à l arrière de la table de cuisson à l aide des vis fournies et suivez les instructions fournies avec le dosseret Allez à l étape 3 si vous procédez...

Страница 23: ...n LOW sans éteindre la flamme Celle ci devrait être aussi minuscule que possible sans s éteindre Note aucun réglage du mélange d air n est requis sur cette surface de cuisson A B Figure 10 Figure 9 5 Réglez la position LOW des robinets du brûleur de surface double voir Figure 10 Note Sur ce type de valve la position Low de chaque portion doit être réglée individuellement a Appuyez et tournez le bo...

Страница 24: ...INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ 24 ...

Отзывы: