Electrolux 318201432 Скачать руководство пользователя страница 15

15

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE

Figure 8

6 entretoises de nylon

2 supports de fixation

Centrer les supports sur la 
ligne centrale de l'ouverture 
du comptoir.

Vis

Figure 6

Figure 7

PLAQUE DE
CUISSON

ENTRETOISE
EN NYLON

DESSUS DE COMPTOIR

SUPPORT DE
FIXATION

Vérification de fonctionnement

Référez-vous au 

Manuel d’utilisation 

pour le mode de

fonctionnement.

 Ne touchez pas à la vitre de 

l'appareil ou aux éléments. Ils peuvent être

suffisamment chauds pour causer des brûlures.

Emplacement des numéros de modèle et de 

série

La plaque signalétique est située sous la plaque de cuisson.

Pour toute commande de pièces ou demande de 

renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson, 

assurez-vous de toujours inclure les numéros de modèle 

et de série, ainsi que le numéro ou la lettre du lot de votre 

plaque de cuisson.

Avant d’appeler le service d’entretien

Consultez la liste des vérifications préventives et les

instructions d’opération dans votre 

Manuel d’utilisation

.

Vous sauverez probablement du temps et de l’argent. La

liste contient les incidents ordinaires ne résultant pas de

défectuosités dans le matériel ou la fabrication de cet

appareil. 

Référez-vous au 

Manuel d'utilisation

 pour les numéros 

de téléphone du service.

Installation de la plaque de cuisson

1. Vérifiez si la plaque de cuisson est endommagée. Veillez 

également à ce que toutes les vis de la plaque de cuisson 
soient bien serrées (Figure 6).

Les supports de fixation DOIVENT être installés 

conformément aux codes locaux ou, en leurs absen‑

ces, en conformité avec le National Electrical Code 
ANSI/NFPA No. 70‑Dernière édition ou avec la norme 
CSA ‑ C22.1, code électrique canadien, partie 1 (Fi

gure 7).

2. Installer les supports de fixation (voir figure 7).

3. Insérez l'appareil dans la découpe de dessus de comp-
toir.

NOTE: 

 N’utilisez pas de pâte à calfeutrage; on doit pou-

voir déplacer l'appareil si l’entretien s’avère nécessaire.

 N’enlevez pas les entretoises en 

nylon sur les rebords de l'appareil.  Ces entretoises 
centrent l'appareil dans l’espace fourni à cet effet.  

L'appareil doit être centrée pour empêcher l’accu

mulation d’excès de chaleur pouvant entraîner des 
dommages par la chaleur ou le feu (voir Figure 8).

Содержание 318201432

Страница 1: ...e 1 Printed in United States 4 X 8 10 2 cm x 20 3 cm opening to route armored cable if a panel is present PRODUCT DIMENSIONS mODEL A WIDTH B depth c HEIGHT d HEIGHT E BOX WIDTH f BOX depth 30 Ceramic Model 30 78 1 21 54 6 2 7 4 12 1 28 7 8 73 3 19 5 8 49 8 36 Ceramic Model 36 93 3 21 54 6 2 7 4 12 1 34 7 8 88 6 19 5 8 49 8 CUT OUT DIMENSIONS G WIDTH H depth i hEIGHT BELOW mODEL MINIMUM MAXIMUM MIN...

Страница 2: ...or Metal Cabinet 24 61 cm Min when Bottom of Wood or Metal Cabinet is Protected by Not Less Than 1 8 0 3 cm Flame Retardant Millboard Covered With Not Less Than No 28 MGS Sheet Steel 0 015 0 4 mm Stainless Steel 0 024 0 6 mm Aluminum or 0 020 0 5 mm Copper 2 1 2 6 4 cm Min From Edge of Cutout to Front Edge of Countertop Approximate Location of Junction Box 18 45 7 cm J Min From Edge of Cooktop to ...

Страница 3: ...ircuit fused on both sides of the line time delay fuse or circuit breaker is recommended 40A or 50A DO NOT fuse neutral NOTE Wire sizes and connections must conform with the fuse size and rating of the appliance in accordance with the National Electrical Code ANSI NFPA No 70 latest edition or with CSA standard C22 1 Canadian Electrical Code Part 1 and local local codes and ordinances WARNING An ex...

Страница 4: ...r and use ground lead to ground unit in accordance with local codes connect neutral lead to branch circuit neutral conductor in usual manner see Figure 5 If your appliance is to be connected to a 3 wire grounded junction box US only where local code permit connecting the appliance grounding conductor to the neutral white see Figure 4 NOTE TO ELECTRICIAN The armored cable leads supplied with the ap...

Страница 5: ... 1 Canadian Electrical Code Part 1 in Canada see Figure 7 Screws Figure 6 Figure 7 Cooktop Nylon spacer Countertop Retainer bracket Figure 8 6 Nylon spacers 2 Retainer brackets Position brackets on unit cutout center line Checking Operation Refer to the Use and Care Guide for operation CAUTION Do not touch cooktop glass or elements They may be hot enough to burn you Model and Serial Number Locatio...

Страница 6: ... Estufa Dimensiones del Recortado de la Estufa Impreso en los Estados Unidos 4 X 8 10 2 cm X 20 3 cm apertura para el cable si existe un panel LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO IMPORTANTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA PARA SU SEGURIDAD No amanece ni utilice...

Страница 7: ...s de 1 8 0 3 cm cubierta con una lámina de acero msg no inferior al No 28 de acero inoxidable de 0 015 0 4 mm aluminio de 0 024 0 6 mm o cobre de 0 020 0 5 mm 30 76 2 cm min de espacio entre la parte superior del fogón y la parte inferior de un armario de madera o metal sin protección 2 1 2 6 4 cm mín desde el borde delantero del corte hasta el borde delantero de la parte superior del armario Ubic...

Страница 8: ...PORTANTES DE SEGURIDAD Asegúrese de que su estufa sea instalada y puesta a tierra de forma apropiada por un instalador calificado o por un técnico de servicio Esta estufa debe ser eléctricamente puesta a tierra de acuerdo con los códigos locales o en su ausencia con el Código Eléctrico Nacional ANSI NFPA No 70 última edición en los Estados Unidos o el Código Eléctrico Canadiense CSA Standard C22 1...

Страница 9: ...ser conectado a una caja de conexión puesta a tierra de 3 cables en los estados unidos solamente donde los códigos locales permitan conectar el conductor de poner a tierra electrodoméstico con el neutro blanco ver Figura 4 NOTA AL ELECTRICISTA Los conductores de cable blindados provistos con este artefacto son aprobados por UL para la conexión al alambrado de casa de un calibre mayor El aislamient...

Страница 10: ...dio Figura 8 Figura 8 6 espaciadores de nilón 2 Ménsulas de sostenimiento Figura 7 Estufa Espaciador de nilón Superficie del amario Ménsula de sostenimiento Tornillos Figura 6 Revisión de operación Consulte el Manual del Usuario para las instrucciones de funcionamiento No toque el cristal o los elementos de la estufa Puede que estén lo suficiente calientes para quemar Ubicación del número de model...

Страница 11: ...ace protégée Dimensions de découpage pour la plaque de cuisson Figure 1 Imprimé aux États Unis Ouverture de 4 X 8 10 2 cm x 20 3 cm pour laisser passer le câble armé si il y a un panneau UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L INSTALLATION ET LE SERVICE IMPORTANT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES POUR VOTRE ...

Страница 12: ...gée Minimum de 24 61 cm lorsque la base de l armoire en bois ou en métal est protégée par un celloderme retardateur de flammes d un minimum de 1 8 0 3 cm recouvert d une feuille de métal MSG No 28 d acier inoxydable d un minimum de 0 015 0 4 mm d aluminium de 0 024 0 6 mm ou de cuivre de 0 020 0 5 mm Minimum de 2 6 4 cm du re bord de découpage au rebord avant du dessus de comptoir Emplacement appr...

Страница 13: ...utre NOTE Le calibre des fils et leurs connexions doivent être conformes à la capacité des fusibles et à la capacité nominale de l appareil selon le National Electrical Code ANSI NFPA No 70 dernière édition ou avec la norme ACNOR C22 1 Partie 1 du Code canadien d électricité et les codes et les règlements locaux N utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil Son utilisation peut causer un...

Страница 14: ... les fils blanc et vert des autres et utilisez le fil de mise à la terre pour mettre à la terre l appareil conformément aux codes locaux branchez le conducteur neutre de manière habituelle au circuit neutre voir la figure 5 Si l appareil doit être branché à un câble à 3 fils aux États Unis seulement où les codes locaux permettent la connexion du fil de mise à la terre du châssis au neutre blanc Vo...

Страница 15: ...us sauverez probablement du temps et de l argent La liste contient les incidents ordinaires ne résultant pas de défectuosités dans le matériel ou la fabrication de cet appareil Référez vous au Manuel d utilisation pour les numéros de téléphone du service Installation de la plaque de cuisson 1 Vérifiez si la plaque de cuisson est endommagée Veillez également à ce que toutes les vis de la plaque de ...

Страница 16: ...16 INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE NOTES NOTAS ...

Отзывы: