Eldom tosti TO280C Скачать руководство пользователя страница 2

2

/PL/   Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i  elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i  innych krajów 

europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów).

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do 

odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu 

zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego wynikających z obecności substancji 

niebezpiecznych w produkcie. Urządzenie elektryczne należy oddać tak, aby ograniczyć jego ponowne użycie i wykorzystanie. Jeżeli w urządzeniu 

znajdują się baterie należy je wyjąć i oddać do punktu składowania osobno. URZĄDZENIA NIE WRZUCAĆ DO POJEMNIKA NA ODPADY KOMUNALNE. 

Recykling materiałów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych. Aby uzyskać szczegółowe informacje o recyklingu tego produktu, należy się 

skontaktować z władzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, w którym produkt został kupiony.

/EN/   The disposal of used electrical and electronic equipment (applies to European Union countries and other European countries with 

separate waste-collection systems).

This symbol on the product or its packaging indicates that it should not be classified as household waste. It should be handed over to an appropriate 

company dealing with the collection and recycling of electrical and electronic equipment. The correct disposal of the product will prevent potential 

negative consequences for the environment and human health resulting from hazardous substances present in the product. Electrical devices 

must be handed over to restrict their re-use and further treatment. If the device contains batte ries, remove them, and hand them over to a storage 

point separately. DO NOT THROW EQUIPMENT INTO THE MUNICIPAL WASTE BIN. Material recycling helps to preserve natural resources. For detailed 

information on how to recycle this product, please contact your local authority, the recycling company, or the shop where you bought it.

/DE/   Entsorgung von gebrauchten Elektro- bzw. Elektronikgeräten (gilt für Länder der Europäischen Union und andere europäische 

Länder mit getrennten Abfallsammelsystemen).

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Übergeben 

Sie Elektroschrott an die entsprechende Sammel- und Recyclingstelle für Elektro- bzw. Elektronikgeräte. Die ordnungsgemäße Entsorgung 

des Produkts verhindert mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die sich aus den im Produkt enthaltenen 

gefährlichen Stoffen ergeben können. Das elektrische Gerät muss so übergeben werden, dass die Wiederverwendung und der weitere Gebrauch 

eingeschränkt sind. Falls sich Batterien im Gerät befinden, entfernen Sie diese und übergeben Sie sie separat an die Sammelstelle. NICHT IN DEN 

HAUSMÜLL WERFEN. Das Recycling von Materialien trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Detaillierte Informationen zum Recycling 

dieses Produkts erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden, dem Entsorgungsbetrieb oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.

/RU/   Утилизация вышедшего из эксплуатации электрического и электронного оборудования (относится к странам Европейского 

Союза и другим европейским странам с системами раздельного сбора отходов).

Этот символ на продукте или его упаковке означает, что продукт не следует рассматривать как бытовые отходы. Его следует направить 

в соответствующий пункт сбора и последующей переработки электрического и электронного оборудования. Правильная утилизация 

продукта предотвратит возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, связанные с наличием в 

продукте опасных веществ. Электрическое устройство должно быть передано для утилизации таким образом, чтобы ограничить его 

повторное использование. Если в устройстве имеются батарейки, извлеките их и передайте в место сбора отдельно. НЕ ВЫБРАСЫВАЙТЕ 

ОБОРУДОВАНИЕ В КОНТЕЙНЕР ДЛЯ БЫТОВЫХ ОТХОДОВ. Повторная переработка материалов помогает сохранить природные ресурсы. 

Для получения подробной информации о том, как утилизировать данное изделие, обратитесь в местный орган власти, компанию, 

занимающуюся уборкой мусора, или в магазин, в котором вы приобрели данный продукт.

/ES/    Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (aplicable a los países de la Unión Europea y a otros países europeos 

que poseen sistemas aislados de recogida de residuos).

Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe clasificarse como residuo doméstico. Hay que entregarlo en un 

punto autorizado de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. La eliminación adecuada del producto prevendrá las posibles 

consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana derivadas de la presencia de sustancias peligrosas en el producto. El dispositivo 

eléctrico debe ser entregado de manera que se pueda limitar su reutilización y reuso. Si hay pilas en el aparato, hay que quitarlas y entregarlas por 

separado al punto de almacenamiento. NO TIRAR EL DISPOSITIVO EN EL CUBO DE BASURA MUNICIPAL. El reciclaje de materias ayuda a preservar los 

recursos naturales. Para obtener la información específica sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, con 

un proveedor de servicios de reciclaje o con la tienda en la que lo compró.

/ IT /

  

Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con 

sistemi di raccolta differenziata).

Questa immagine sul prodotto o sul suo imballaggio indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici. Restituire 

il dispositivo a un centro di raccolta e riciclaggio appropriato per apparecchiature elettriche ed elettroniche. Il corretto smaltimento del prodotto 

permette di evitare possibili danni all’ambiente o alla salute umana derivanti dalla presenza di sostanze pericolose nel prodotto. Smaltire 

l’apparecchio elettrico in modo da limitarne il riutilizzo e il riuso. Se sono presenti batterie, devono essere rimosse e smaltite separatamente. NON 

SMALTIRE L’APPARECCHIO NEL CONTENITORE DEI RIFIUTI URBANI. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni 

dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’autorità locale, il fornitore del servizio di pulizia o il negozio dove è stato acquistato 

questo prodotto.

/ FR /    L'élimination des équipements électriques et électroniques usagés (applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays 

européens disposant de systèmes de collecte sélective).

Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être remis à un 

point de collecte approprié pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. L'élimination correcte du produit permettra d'éviter 

les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine  résultant de la présence de substances dangereuses dans 

le produit. Le matériel électrique doit être remis de manière à limiter sa réutilisation et son utilisation. S’il y a des piles dans l’appareil, retirez-

les et déposez-les dans un lieu de stockage séparé. NE JETEZ PAS CET APPAREIL DANS LES ORDURES MÉNAGÈRES. Le recyclage des matériaux 

contribue à préserver les ressources naturelles. Pour des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre autorité 

locale, l’entreprise fournissant des services de nettoyage ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Содержание tosti TO280C

Страница 1: ...PL TOSTER EN TOASTER DE TOASTER RU ТОСТЕР ES TOSTADORA FR GRILLE PAIN IT TOSTAPANE Eldom Sp z o o ul Pawła Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412 www eldom eu TO280C tosti ...

Страница 2: ...для окружающей среды и здоровья человека связанные с наличием в продукте опасных веществ Электрическое устройство должно быть передано для утилизации таким образом чтобы ограничить его повторное использование Если в устройстве имеются батарейки извлеките их и передайте в место сбора отдельно НЕ ВЫБРАСЫВАЙТЕ ОБОРУДОВАНИЕ В КОНТЕЙНЕР ДЛЯ БЫТОВЫХ ОТХОДОВ Повторная переработка материалов помогает сохр...

Страница 3: ...zona Nie dopuść do gromadzenia się okruchów na tacy 7 Urządzenia nie wolno używać do opiekania produktów żywnościowych zawierających cukier ani produktów z zawartością dżemu lub konserwantów 8 Urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez pociągnięcie za wtyczkę a nie za przewód zasilający 9 Wyłączyć urządzenie z sieci jeśli nie jest już ono używane oraz przed jego czyszczeniem 10 Nie zanurza...

Страница 4: ...ttylkodoużytkudomowego 24 Nie używać w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego gdy urządzenie spadło lub zostało uszkodzone w inny sposób Naprawę urządzenia należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi wykaz serwisów w załączniku oraz na stronie www eldom eu 25 Napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt serwisowy Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamien...

Страница 5: ...ądzenia należy upewnić się czy nie uległo ono uszkodzeniu w czasie transportu W razie jakichkolwiek wątpliwości należy wstrzymać się z jego użyciem do czasu skontaktowania się z punktem serwisowym Uwaga Przy pierwszym uruchomieniu tostera może wydzielać się specyficzny zapach z elementów grzejnych i izolacji Jest to zjawisko normalne Pierwsza praca urządzenia powinna odbywać się bez produktów Nie ...

Страница 6: ...anie UWAGA Odgrzewanie bułek dozwolone jest tylko na zamontowanej nadstawce Ułożenie produktów bezpośrednio na obudowie grozi zniszczeniem urządzenia nie podlegającym naprawie gwarancyjnej CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia należy odłączyć je od prądu i pozostawić do ostygnięcia Nie należy zanurzać żadnej części urządzenia w wodzie lub innych cieczach Wyjąć tackę n...

Страница 7: ...t the crumbs collect on the tray 7 The appliance cannot be used to toast food products containing sugar jam or preservatives 8 Always disconnect the appliance from the power supply by pulling on the plug not the cable 9 Disconnect the appliance from the power supply if it is not being used and before cleaning 10 Do not immerse the cable or the appliance in water 11 Do not use in the open air 12 Ca...

Страница 8: ...ied accessories 24 The appliance is intended for home use only 25 Donotusethetoasterincasethatthepowersupplycable is damaged when the appliance fell or was damaged in any other way Repair of the appliance should be entrusted to an authorized service list of services can found in the attachment or at www eldom eu 26 The repair can only be performed by an authorized service centre Any modernizations...

Страница 9: ...time the heating elements and insulation of the toaster may give off a specific smell It is a normal phenomenon The appliance should be used for the first time without any products The Toaster is equipped with a Central bread positioning system This means that the inserted grill automatically adjusts to the thickness of the slices and places them in a central position between the heating parts Tur...

Страница 10: ...ENANCE The appliance may be cleaned only after it has been unplugged and cooled down When cleaning the toaster must not be immersed in water The outer surfaces may be cleaned with a moist cloth with some washing up liquid Avoid cleansing agents and products which are strong or may damage the surface The toaster is equipped with a removable crumb tray 6 which should be cleaned after every use If th...

Страница 11: ...sziehbare Krümeltablett benutzen Das Krümeltablett muss regelmäßig gereinigt werden Keine Anhaftung von Krümeln auf dem Tablett zulassen 8 Das Gerät darf nicht zum toasten von zuckerhaltigen Lebensmitteln oder von Produkten mit dem Zusatz von Marmelade oder Konservierungsmitteln verwendet werden 9 Das Gerät muss immer durch Ziehen am Stecker und nicht am Anschlusskabel vom Netz getrennt werden 10 ...

Страница 12: ...uf für diese Personen verständliche Art und Weise gewährleistet werden Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Kinder ohne Aufsicht dürfen keine Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchführen 19 Während der Benutzung das Gerät nicht umstellen und nicht verschieben 20 Das Gerät während der Benutzung nicht abdecken 21 Keine Produkte in Metallfolien in das Gerät legen 22 Das Gerät nicht mit nassen Hä...

Страница 13: ... Fläche platzieren Beim erstmaligen Gebrauch kann sich spezifischer Geruch aus den Heizelementen und der Isolation entfalten Es ist völlig normal Beim erstmaligen Gebrauch des Geräts keine Lebensmittel verwenden Der Toaster ist mit einem Zentrallagesystem des Backwarens ausgestattet Das bedeutet dass der vorgeschobene Grill sich automatisch an die Dicke der Brotscheiben anpasst und diese in die Ze...

Страница 14: ...lter Reheat 4 dient zum Aufwärmen von Backwaren Bei dieser Funktion spielt die mit dem Drehregler 3 eingestellte Zeit keine Rolle Das Toastgut in den Toaster geben den Schiebeschalter 1 nach unten drücken und die Taste Reheat 4 drücken Die Kontrollleuchte signalisiert den Vorgang Hinweis Der Schiebeschalter 1 lässt sich nicht nach unten drücken wenn das Gerät nicht ans Stromnetz angeschlossen ist ...

Страница 15: ...я крошек Поддон для крошек следует регулярно чистить Не допускайте скопления крошек в поддоне 8 Прибор не должен использоваться для обжаривания пищевых продуктов содержащих сахар а также продуктов содержащих варенье или консерванты 9 Отключая прибор от сети держитесь за вилку и никогда не тяните за шнур 10 Отключите прибор от сети если он не используется а также перед его очисткой 11 Не погружайте...

Страница 16: ...рмации относительно безопасного использования оборудованиядлятого чтобывозможныеопасностибыли понятны Не разрешайте детям играть с прибором Уборка и техническое обслуживание не должны проводиться детьми 19 Не перемещайте и не передвигайте во время использования 20 Не закрывайте прибор во время работы 21 Не помещайте в прибор металлическую фольгу 22 Не держите прибор влажными руками 23 Используйте ...

Страница 17: ...ой устойчивой к высоким температурам поверхности При первоначальном включении нагревательные элементы и изоляция могут выделять специфический запах Это нормальное явление Первое включение должно происходить без продуктов Тостер оснащен системой центрального центрирования ломтиков Данная функция означает чтогрильавтоматическиприспосабливаетсяктолщинеломтиковипомещаетихвцентральной позиции между наг...

Страница 18: ...мораживания Кнопка Reheat 4 предназначена для подогрева хлеба При данной функции установленное регулятором 3 время не имеет значения После того как вы вложите хлеб и опустите рычаг 1 необходимо нажать кнопку 4 Контрольная лампочка сигнализирует работу Прибор автоматически выключается через 35 сек Внимание Запрещается опускать рычаг 1 если прибор не подключен к сети ЧИСТКА И УХОД устройство можно ч...

Страница 19: ... bandeja recogemigas con regularidad No permita la acumulación de migas en la bandeja 8 No use el aparato para tostar alimentos con azúcar o productos que contengan mermelada o conservantes 9 Desconecte el aparato de la red tirando siempre del enchufe y nunca del cable de alimentación 10 Desconecte el aparato de la red si ya no se usa o antes de proceder a su limpieza 11 No sumerja el cable o el a...

Страница 20: ...arantice supervisión o instrucción relacionadas con el uso seguro del mismo para que los peligros sean comprensibles Los niños no deben jugar con el aparato Los niños no supervisados no podrán limpiar o hacer mantenimiento del aparato 19 No traslade o desplace el aparato durante el uso 20 No tape el aparato durante su funcionamiento 21 No introduzca productos en películas metálicas en el aparato 2...

Страница 21: ...ez desembalado el aparato asegúrese de que no está dañado por el transporte En caso de dudas contacte con el punto de servicio antes de usar el aparato Nota Durante el primer encendido de la tostadora podrá emitirse un olor específico de los elementos calentadores y del aislamiento Es un fenómeno normal El primer trabajo del aparato deberá realizarse sin productos No se puede bajar la palanca 1 si...

Страница 22: ...gará automáticamente al cabo de unos 35 s Descongelación El botón Defrost 5 sirve para tostar pan congelado Una vez colocado el pan y bajada la palanca 1 ajuste el tiempo de tueste con el regulador 3 y pulse el botón 5 La descongelación se señaliza con un testigo adicional 5 Calentamiento de panecillos Elaparatodisponedeunaccesorio 7 quepermiterecalentarpanecillos Paraello instaleelaccesorio 7 y c...

Страница 23: ...roir ramasse miettes 8 N utilisez pas l appareil pour griller des aliments contenant du sucre ou des aliments avec de la confiture ou des conservateurs 9 Débrancher toujours l appareil du courant en tirant sur la fiche et non sur le cordon d alimentation 10 Éteignezetdébrancheztoujoursl alimentationélectrique del appareillorsqu iln estpasutiliséetavantlenettoyage 11 Ne pas immerger le câble ou l a...

Страница 24: ...accessoires fournis à l origine 24 L appareilestdestinéàunusagedomestiqueuniquement 25 Nepasutilisersilecordond alimentationestendommagé si l appareil est tombé ou s il a été endommagé de toute autre manière Confiez l entretien à un personnel de service qualifié liste des centres de service ci jointe et à l adresse suivante www eldom eu 26 Les réparations de l appareil ne peuvent être effectuées q...

Страница 25: ...eil vérifiez qu il n a pas été endommagé pendant le transport En cas de doute ne l utilisez pas avant d avoir contacté un centre de service Attention Lorsque le grille pain est mis en marche pour la première fois une odeur spécifique peut être émise par les éléments chauffants et l isolation C est un phénomène normal La première utilisation de l appareil doit se faire sans produits Le levier 1 ne ...

Страница 26: ...océder comme décrit à la section Grillage NOTE Les petits pains ne peuvent être réchauffés que sur le support monté Placer des produits directement sur le boîtier peut causer un endommagement de l appareil non soumis à réparation sous garantie NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant le nettoyage retirer la fiche de la prise et laisser l appareil refroidir complètement Ne pas immerger aucune partie de l appar...

Страница 27: ...iciole estraibile Il cassetto raccoglibriciole deve essere pulito regolarmente Non lasciare che le briciole si accumulino nel cassetto raccoglibriciole 8 Non utilizzare il tostapane per riscaldare alimenti ripieni di zucchero marmellate e conserve 9 Scollegare sempre l apparecchio dalla rete tirando la spina e non il cavo di alimentazione 10 Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica quando non...

Страница 28: ...rniti in origine 24 L apparecchio è destinato esclusivamente all uso domestico 25 Non utilizzare se il cavo di alimentazione è danneggiato se l apparecchio è caduto o se è stato danneggiata in qualsiasi altro modo Rivolgersi al centro di assistenza autorizzato elenco dei centri di assistenza è allegato e disponibile anche al sito www eldom eu 26 Le riparazioni dell apparecchio possono essere effet...

Страница 29: ...rarsi che non abbia subito danni durante il trasporto In caso di dubbio non utilizzarlo prima di aver contattato un centro di assistenza Attenzione Quando il tostapane viene messo in funzione per la prima volta un odore specifico può essere emesso dagli elementi riscaldanti e dall isolamento Questo è un fenomeno normale La prima operazione del dispositivo deve essere eseguita senza prodotti La lev...

Страница 30: ...ocederecomedescrittonellasezione Tostatura NOTA Il riscaldamento dei panini è consentito solo sul ripiano montato Il posizionamento dei prodotti direttamente sull alloggiamento può danneggiare il dispositivo e questo non è soggetto a riparazione in garanzia PULIZIA E MANUTENZIONE Scollegare l apparecchio dalla presa e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo Non immergere nessuna parte dell apparecc...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ... pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 2 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 3 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 4 pieczątka punktu usługowego TOSTER TO280C pieczęć sklepu 1 data sprzedaży TOSTER TO280C pieczęć sklepu 2 data sprzedaży TOSTER TO280C pieczęć sklepu 3 data sprzedaży TOSTER TO280C pieczęć sklepu 4 data sprzedaży ...

Отзывы: