Eldom smil HT82N Скачать руководство пользователя страница 3

/PL/
Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i  elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i  innych krajów europejskich 
z wydzielonymi systemami zbierania odpadów).
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do 
odpowiedniego punktu, któryzajmujesię zbieraniem i  recyklingiem urządzeń elektrycznych i  elektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu 
zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i  zdrowia ludzkiego, których przyczyną mogłoby być 
niewłaściwe usuwanie produktu. Recykling materiałów pomaga w  zachowaniu surowców naturalnych. Aby uzyskać szczeg ółowe informacje 
o recyklingu tego produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, w którym produkt 
został kupiony.
/EN/
Disposal of used electrical and electronic equipment (applies to the European Union countries and other European countries with separate waste 
collection systems).
The symbol on the product or its packaging indicates that the product should not be classified as household waste. It should be handed over to 
a collection point that deals with the collection and recycling of electrical and electronic devices. Correct disposal of the product prevents potential 
negative consequences for the environment and human health that could be caused by improper disposal of the product. Material recycling helps 
to preserve natural resources. For detailed information on recycling of this product, please contact your local authority, a cleaning service provider 
or a shop where the product has been bought.
/CZ/
Odstraňování opotřebovaných elektrických a  elektronických zařízení (týká se zemí Evropské unie a  dalších evropských zemí pomocí systémů 
tříděného odpadu).
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že výrobek nelze započítávat do domácího odpadu.Je třeba ho předat do příslušného místa 
pro sběr a recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Správné odstranění výrobku zamezí potenciálním negativním vlivům na životní prostředí 
i  na lidské zdraví, které by mohla způsobit nesprávná likvidace výrobku. Recyklace materiálů pomáhá šetřit přírodní suroviny. Pro detailnější 
informace o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte místní úřady, firmy poskytující úklidové služby nebo obchod, ve kterém jste výrobek koupili.
/DE/
Entsorgung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten (gilt für Länder der Europäischen Union und andere europäische Länder mit 
getrennten Sammelsystemen).
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss zur 
Entsorgung bei der entsprechenden Sammel- und Recyclingstelle für Elektro- und Elektronikgeräte abgegeben werden. Eine ordnungsgemäße 
Entsorgung des Produktes verhindert mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch unsachgemäße 
Entsorgung des Produktes verursacht werden könnten. Das Entsorgen von Materialien trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Weitere 
Informationen zur Entsorgung dieses Produktes erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden, dem kommunalen Entsorgungsbetrieb oder dem 
Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
/RU/
Утилизация отработанного электрического и электронного оборудования (касается стран Европейского Союза и других европейских 
стран с раздельными системами сбора отходов).
Этот символ на изделии или его упаковке означает, что изделие не должно утилизироваться с бытовыми отходами. Его необходимо 
сдать в соответствующий пункт сбора и переработки электрического и электронного оборудования. Правильная утилизация изделия 
предотвратит потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могут возникнуть в 
результате неправильной утилизации изделия. Вторичная переработка материалов помогает сохранить природные ресурсы. Для 
получения подробной информации о переработке данного изделия, пожалуйста, свяжитесь с местным органом власти, компанией, 
предоставляющей услуги по управлению отходами, или магазином, в котором вы приобрели это изделие.
/SK/
Odstraňovanie opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení (týka sa členských štátov Európskej únie a iných európskych štátov s
príslušnými systémami selektívneho zberu odpadov).
Ak je výrobok označený týmto symbolom, alebo jeho obal, znamená to, že výrobok sa nesmie vyhadzovať ako domácich (komunálny) odpad. 
Tento výrobok odovzdajte v príslušnom zbernom mieste, ktoré zodpovedá za zber a recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správne 
odstránenie výrobku predchádza potenciálne negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku 
nesprávneho odstránenia a likvidácie výrobku. Recyklácia materiálov pomáha zachovať prírodné suroviny. Ak chcete získať podrobné informácie 
o  spôsobe recyklácie tohto výrobku, obráňte sa na príslušné miestne úrady, spoločnosť zaoberajúcu sa zberom odpadov, alebo na obchod, v 
ktorom ste si daný výrobok kúpili.
/HU/
Elhasznált elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítása (az Európai Unió országaira és egyéb, meghatározott hulladékgyűjtési 
rendszerrel rendelkező országokra vonatkozik).
Ha a terméken vagy a csomagolásán ilyen szimbólum látható, a termék nem dobható ki háztartási hulladékokkal együtt. Adja le egy megfelelő, 
elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésével és újrahasznosításával foglalkozó ponton. A termék megfelelő ártalmatlanítása megakadályozza 
a  természetes környezetre és az emberi egészségre gyakorolt esetleges káros hatásokat, melyek a  termék helytelen ártalmatlanításából 
eredhetnek. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti a  természetes nyersanyagok megőrzését. A  jelen termék újrahasznosításával kapcsolatos 
részletes információkért kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, a hulladékeltávolításért felelős szolgáltatóval vagy azzal a bolttal, ahol 
a terméket megvásárolta.
/ES/
Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados (aplicable a los países de la Unión Europea y a otros países europeos con sistemas de 
recogida selectiva).
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe clasificarse como residuo doméstico. Se debe entregar en un punto 
autorizado de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. La adecuada eliminación del producto evitará las posibles consecuencias 
negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían ser causadas por una eliminación inadecuada del producto. El reciclaje de 
materiales ayuda a preservar los recursos naturales. Para más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su autoridad 
local, con un proveedor de servicios de reciclaje o con la tienda en que compró el producto.

Содержание smil HT82N

Страница 1: ...hromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412 www eldom eu HT82N HT82R PL EN CZ DE RU SK HU ES SUSZARKA DO WŁOSÓW HAIR DRYER VYSOUŠEČ VLASŮ HAARTROCKNER ФЕН HAJSZÁRÍTÓ SUŠIČ NA VLASY SECADOR DE PELO smil ...

Страница 2: ...2 1 6 2 3 4 5 ...

Страница 3: ... отработанного электрического и электронного оборудования касается стран Европейского Союза и других европейских стран с раздельными системами сбора отходов Этот символ на изделии или его упаковке означает что изделие не должно утилизироваться с бытовыми отходами Его необходимо сдать в соответствующий пункт сбора и переработки электрического и электронного оборудования Правильная утилизация издели...

Страница 4: ...egrzaniem Należy włącznik ustawić w pozycji 0 lub OFF i odłączyć urzadzenie od sieci Po ochłodzeniu kilka minut ponownie można włączyć urządzenie 9 Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej8latiprzezosobyoobniżonychmożliwościachfizycznych umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowani...

Страница 5: ...i odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia UWAGA Woreczek foliowy może stanowić niebezpieczeństwo aby uniknąć uduszenia workiem należy przechowywać go z daleka od niemowląt i małych dzieci OCHRONA ŚRODOWISKA Urządzeniejestzbudowanezmateriałów któremogąbyćpoddaneponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi Należy je przekazać do odpowiedniego punktu któ...

Страница 6: ...ymiwinstrukcjiuruchomić urządzenie włącznikiem 1 Poz 0 suszarka wyłączona Poz 1 niska temperatura na lekko wilgotne lub też niezbyt gęste włosy Poz 2 wysoka temperatura szybkie suszenie mokrych lub gęstych włosów Koncentrator 6 ułatwia modelowanie włosów Można używać suszarkę bez założonego koncentratora Składany uwyt 4 ułatwia przechowywanie CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przedprzystąpieniemdoczyszcze...

Страница 7: ... intake vents are blocked the automatic safety device will shut the dryer off The switch 1 should be set to 0 position and the appliance unplugged After cooling a few minutes the appliance can be turned on again 12 The device can be used by children aged 8 and older and by persons with limited physical sensory or mental capabilities or persons without sufficient experience and knowledge only under...

Страница 8: ...le for any damage caused by any improper use of the device WARNING Plastic bag can be dangerous to avoid danger of suffocation keep this bag away from babies and children ENVIRONMENTAL PROTECTION The appliance is made of materials which can be recycled It should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment WARRANTY This appliance is des...

Страница 9: ...meters indicated in the instructions turn on the appliance with the switch 1 0 position the dryer is off 1 position low speed 2 position high speed The concentrator 6 helps to style hair The hairdryer can be used without the concentrator The folding handle 4 helps with storage CLEANING AND MAINTANANCE Before cleaning unplug the hair dryer and wait until it cools down completely Never immerse the h...

Страница 10: ...ehřátím V takovém případě je nutno několik minut vyčkat až vysoušeč vychladne Po té je možné vysoušeč znova zapnout 9 Demontáž rozebírání přístroje je nepřípustné 10 Zařízení mohou používat děti starší 8 let a osoby s fyzickým senzorickým nebo duševním omezením nebo osoby které nemají dostačující zkušenosti a znalosti výhradně tehdy jestliže jsou pod dozorem nebo pokud byly instruovány v rozsahu b...

Страница 11: ...u přístroj nepoužívejte se obraťte na autorizovaný servis UPOZORNĚNÍ nepoužívejte vysoušeč ve vaně nebo její blízkosti rovněž v blízkosti jiných zdrojů vody umyvadlo bazén atd VAROVÁNÍ igelitový sáček uchovejte mimo dosah dětí Nepouživat v dětských postýlkách kočárcích nebo hřištích Přii nasazeni na hlavu nebezpečí udušeni Tento sáček není hračka OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Zařízení je vyrobené z ...

Страница 12: ...ry shodné s údaji které jsou uváděny v návodu k použití zapnout zařízení pomocí vypínače 1 Pozice 0 fén vypnutý Pozice 1 nízká teplota použití pro lehce vlhké nebo nepříliš husté vlasy Pozice 2 vysoká teplota rychlé vysoušení mokrých nebo hustých vlasů Skládaná rukojeť 4 usnadňuje skladování ČIŠTĚNÍ A KONZERVACE Předčištěnímzkontrolujtezdajevysoušečodpojenzelektrickésítěajevychladlý Vysoušeč nepon...

Страница 13: ...che und geistliche Beeinträchti gungen aufweisen oder keine ausreichenden Erfahrung oder kein ausreichendes Wissen haben können das Gerät nur dann benutzen wenn sie sich unter Aufsicht einer anderen Person befinden oder über einen sicheren Gebrauch des Geräts und damit verbundene Gefahren unterrichtet werden Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Die Reinigung undWartungsarbeiten die dem Benutz...

Страница 14: ...n berechtigten Servicepunkt zu wenden 17 Jede Modernisierung oder Anwendung von anderen als originelle Elementen Ersatzteile sind verboten und gefährden die Sicherheit des Benutzers Warnung In der Nähe von Wannen Duschen Schwimmbäder und anderen Wasserbecken darf das Gerät nicht gebraucht werden VORSICHT Plastiktüten können gefährlich sein Erstickungsgefahr Bewahren Sie die Tüte sicher vor Kindern...

Страница 15: ...r Anweisung übereinstimmend sind schalten Sie das Gerät mit dem Schalter 1 ein Pos 0 Haartrockner aus Pos 1 niedrige Temperatur für leicht feuchte oder auch nicht sehr dichte Haare Pos 2 hohe Temperatur schnelles Trocknen der nassen oder dichten Haare Klappbarer Griff 4 für leichte Lagerung Abb 1 REINIGUNG UND WARTUNG DasGerätvorderReinigungvomStromabschaltenundwartenbises vollständig abgekühlt is...

Страница 16: ... инструктаж в области безопасности использования прибора и ознакомились с угрозами в области использования прибора Дети не могут играться прибором Чистка и уход могут выполнятся детьми только под контролем пользователей Следует обратить особое внимание на прибор и сетевой шнур в ситуации детей младше 8 лет 7 только для домашнего использования 8 запрещается использование на открытом воздухе 9 испол...

Страница 17: ...р может осуществлять ремонт одеяла Запрещаются любые модернизации или использование других неоригинальных запчастей или элементов одеяла Такое поведение может быть опасным для пользователя 17 Компания ООО Эльдом Eldom Sp z o o не несет ответственности за возможные повреждения возникшие в результате неправильного использованияприбора ВНИМАНИЕ Hе пользоваться прибором вблизи душа ванной умывальной р...

Страница 18: ...метры которой соотвествуют указанным в инструкции включить прибор с помощью кнопки 1 Поз 0 фен выключен Поз 1 низкая температура для незначительно влажных волос или для не очень густых волос Поз 2 высокая температура быстрая сушка мокрых волос или густых волос Складная ручка 4 облегчает хранение рис 1 ЧИСТКА И УХОД Перед очисткой отключите фен от сети и дайте ему остыть Запрещается погружать прибо...

Страница 19: ...a osoby s obmedzenými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby nemajúce dostatočné skúsenosti a znalosti iba ak sa nachádzajú pod dohľadom alebo im boli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa bezpečného používania amožnýchohrozenístýmsúvisiacimi Detisasozariadenímnemôžu hrať Čistenie a konzervačné činnosti ktoré má vykonať používateľ nesmú vykonávať deti bez dohľadu Zariadenie a...

Страница 20: ...ania 18 Forma Eldom Sp z o o neznáša zodpovednosť za prípadné škody ktoré vznikli následkom nevhodného používania zariadenia Upozornenie Zariadenie nesmiete používať v blízkosti vane sprchy bazénov alebo iných vodných zdrojov VAROVANIE plastikový scáčok odkladajte mimo dosah detlí Nepoužívaťy detských postiel kach kočiarikoch alebo na ihriskách Pri nasadení na hlavu hrozí nebezpečenstvo zaclusenia...

Страница 21: ...jacej siete s parametrami zhodnými s údajmi uvedenými v návode na obsluhu zapnite pomocou vypínača 1 Pol 0 fén je vypnutý Pol 1 nízka teplota na mierne vlhké a na nie príliš husté vlasy Pol 2 vysoká teplota rýchle sušenie mokrých alebo hustých vlasov Skladaná rukoväť 4 uľahčuje uskladnenie zariadenia ČISTENIE A KONZERVÁCIA Zariadenie je vyrobené z materiálov ktoré je možné opätovne spracov ávať al...

Страница 22: ...lidősebbgyerekekéskorlátozottfizikai érzéki vagy szellemi képességű felnőttek illetve nem elegendő tapasz talattal és tudással rendelkező személyek kizárólag felügyelet mellett vagy akkor használhatják ha a készülék biztonságos használatáról és a lehetséges kockázatokról megfelelő tájékoz tatást kaptak A tisztítást és karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik Tartsa távol a készülék...

Страница 23: ...atrészeket ill elemeket használni mivel ez veszélyt jelenthet a felhasználóra 19 Az Eldom Sp z o o nem vállal felelősséget a készülék nem rendel tetésszerű használatából eredő esetleges károkért VIGZÁZAT Ne használja a készüléket kádak zuhanyzók medencék vagy más víztározók közelében FIGYELEM a műanyag zacskó veszélyt jelenthet a fulladás veszélyének elkerülése érdekében a csomagolóanyagot tartsa ...

Страница 24: ...pcsolja be a kapcsoló 1 segítségével 0 szint kikapcsolt állapot 1 szint alacsony hőmérséklet enyhén nedves vagy nem túl sűrű haj szárításához 2 szint magas hőmérséklet vizes vagy dús haj gyors szárítására szolgál Az összecsukható nyél 4 megkönnyíti a tárolást 1 kép TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Tisztítás előtt kapcsolja le a hálózatról és várja meg míg megszárad a készülék Nem merítse vízbe a hajszárítót A ...

Страница 25: ...ecibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y los riesgos potenciales Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento que corren a cargo del usuario no pueden ser realizados por niños sin supervisión Proteger el aparato y el cable de alimentación de los niños menores de 8 años 8 El aparato está destinado sólo para uso doméstico No utilizar al aire libre 9 Usar sólo...

Страница 26: ... no originales están prohibidos y son peligrosos para el usuario 16 La empresa Eldom Sp z o o no se hace responsable de los daños causados por un uso incorrecto del aparato ADVERTENCIA No usar el aparato cerca de bañeras duchas piscinas y otros depósitos con agua Nota La bolsa de plástico puede suponer un peligro para evitar el riesgo de asfixia la bolsa debe guardarse fuera del alcance de los beb...

Страница 27: ...e conectarlo a la red con los parámetros que cumplan con las instrucciones Posición 0 secador apagado Posición 1 bajatemperaturaparaelcabelloligeramentehúmedoonomuydenso Posición 2 alta temperatura para secar rápidamente el cabello moja do o denso Mango 4 plegable que facilita el almacenaje LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de proceder a la limpieza desconectar el aparato de la red y esperar hasta qu...

Страница 28: ...ego OPIS NAPRAWY 2 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 3 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 4 pieczątka punktu usługowego SUSZARKA DO WŁOSÓW HT82N HT82R pieczęć sklepu 1 data sprzedaży SUSZARKA DO WŁOSÓW HT82N HT82R pieczęć sklepu 2 data sprzedaży SUSZARKA DO WŁOSÓW HT82N HT82R pieczęć sklepu 3 data sprzedaży SUSZARKA DO WŁOSÓW HT82N HT82R pieczęć sklepu 4 data sprzedaży ...

Отзывы: