background image

INSTRUKCJA OBSŁUGI

R

PROSTOWNICa RW19

1

2

OPIS OGÓLNY

DANE TECHNICZNE

1. Szczypce

2. Płytki ceramiczne

3. Kabel zasilający

4. Wyłącznik

5. Lampka kontrolna

- moc: 30W

- napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz

UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA

URUCHOMIENIE

- sprawdzić, czy przewód zasilający (3) nie ma kontaktu z urządzeniem

- podłączyć urządzenie do sieci 

- włączyć urządzenie przełącznikiem (4), zapali się lampka (5).

  Po ok. 2 minutach urządzenie jest gotowe do używania

- po zakończeniu używania  wyłączyć urządzenie przełącznikiem (4)

  i odłączyć od sieci

 - urządzenie przed schowaniem należy pozostawić do całkowitego schłodzenia

OBSŁUGA

- urządzenie służy do prostowania włosów

- włosy muszą być rozczesane, czyste, lekko wilgotne lub suche

- nie używać urządzenia do włosów sztucznych

- włosy w kosmykach szerokości kilku centymetrów umieścić między płytkami    

  urządzenia (2) i silnie ścisnąć, przesuwać powoli urządzenie od nasady włosów  

  w kierunku końcówek

- powłoka ceramiczna płytek (2) chroni włosy przed nadmierną temperaturą   

  dzięki równomiernemu rozprowadzeniu ciepła.

- nie należy jednorazowo trzymać włosów w prostownicy dłużej niż 20 sekund

- rozczesywać wyprostowane włosy po ich schłodzeniu.

4

5

3

1

Содержание RW19

Страница 1: ...e przełącznikiem 4 i odłączyć od sieci urządzenie przed schowaniem należy pozostawić do całkowitego schłodzenia OBSŁUGA urządzenie służy do prostowania włosów włosy muszą być rozczesane czyste lekko wilgotne lub suche nie używać urządzenia do włosów sztucznych włosy w kosmykach szerokości kilku centymetrów umieścić między płytkami urządzenia 2 i silnie ścisnąć przesuwać powoli urządzenie od nasady...

Страница 2: ...lub spryskiwać nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru przed schowaniem urządzenia odczekaj aż ostygnie należy regularnie sprawdzać czy przewód zasilający i całe urządzenie nie ma jakichkolwiek uszkodzeń Nie wolno włączyć urządzenia jeżeli uszkodzenia zostaną stwierdzone jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu aby zapobiec niebezpieczeństwu musi on zostać wymieniony w Serwisi...

Страница 3: ...ff switch 4 and remove the power cable from the socket wait until the appliance cools down before putting it away OPERATION the appliance is intended for hair straightening the hair must be combed clean slightly wet or dry the appliance cannot be used for artificial hair separate your hair into strands of several centimeters put it between the plates 2 and clamp it firmly then move the appliance s...

Страница 4: ...with water the appliance must not be left switched on unsupervised before putting the appliance away wait until it cools down the power cable and the whole appliance should be regularly checked for damages the appliance cannot be switched on if any damages have been found In event of power cable defects it must be replaced in the service centre to avoid risk list of services is attached and on www...

Страница 5: ...ní vypněte zařízení vypínačem 4 a odpojte od sítě Před uskladněním nechte zařízení důkladně vychladnout Obsluha Zařízení slouží pro žehlení vlasů Vlasy musí být rozčesané čisté lehce vlhké nebo suché Nepoužívejte zařízení na mastných vlasech Vlasy vložte do kleští v šíři několika centimetrů mezi keramické destičky a silně stiskněte a pomalu posouvejte žehličku ke konci vlasů Povrch keramických plo...

Страница 6: ...oleno ponořit do vody Není dovoleno ponechávat zapnuté zařízení bez dozoru Před uschováním přístroje vyčkejte až úplně vychladne Kontrolujte přívodní kabel při jeho poškození přístroj nepoužívejte Poškozený přístroj předejte k opravě autorizovanému servisu Veškeré opravy může provádět pouze autorizovaný servis Jakékoliv úpravy a používání jiných než originálních částí nebo dílů je zakázáno a ohrož...

Страница 7: ...oll das Gerät mit dem Schalter 4 ausgeschaltet und vom Stromnetz abgeschaltet werden vor dem Zurückstellen soll man das Gerät völlig abkühlen lassen BEDIENUNG das Gerät dient zum Haarglätten das Haar muss durchgekämmt leicht feucht oder trocken sein das Gerät nicht für künstliches Haar benutzen einige Zentimeter breite Haarsträhnen zwischen die Platten 2 tun und stark drücken das Gerät langsam vom...

Страница 8: ...ingeschaltetes Gerät nicht ohne Aufsicht lassen vor dem Zurückstellen abwarten bis das Gerät kalt wird man soll das Versorgungskabel und das ganze Gerät regelmäßig auf Schäden kontrollieren Werden Schäden festgestellt dann darf das Gerät nicht eingeschaltet werden Wird das Versorgungskabel beschädigt dann muss es um eine Gefahr zu vermeiden im Hersteller Service Serviceverzeichnis finden Sie in de...

Страница 9: ...ние выкл и вытянуть шнур из сети перед тем как убрать прибор на хранение убедитесь что прибор полностью остыл КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ РАСПРЯМИТЕЛЕМ ДЛЯ ВОЛОС прибор использовать для распрямления волос волосы должны быть расчесаны чистые слегка влажные или сухие нельзя использовать прибор для искуственных волос прядь волос шириной несколько см поместить между керамические пластинами 2 плотно прижать медле...

Страница 10: ...необходимо сразу же выключить нахождение прибора близко воды опастно даже тогда когда прибор выключен не опускать прибор в воду не брызгать водой не оставлять прибор во время работы без присмотра убирать на хранeние только холодный прибор необходимо регулярно проверять не поврежден ли шнур или устройство Нельзя включать прибор если такие повреждения обнаружены если поврежден сетевой шнур с целью п...

Отзывы: