Eldom MG11 Скачать руководство пользователя страница 14

ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

- напряжение в сети: 230 В ~ 50 Гц

- мощность: 3 Вт

- аккумулятор 2 x Ni-Cd 600 mAh 1,2 В

- время зарядки- 8 ч

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

1. Основной стригущий блок

2. Кольцо регулировки длины стрижки

3. Кнопка включения

4. Контрольная лампочка

5. Телескопическая парикмахерская насадка

6. Движок

7. Масло 

8. Щеточка для чистки

9. Адаптер

10. Рейка

Машинка может быть использована как прибор с зарядкой от сети так и от аккумуляторной батарейки. 

Если прибор подключен к сети, может быть сразу же использован.

     РАБОТА ОТ СЕТИ

- выключить прибор, кнопка (3) в пол. «OFF»

- подключить адаптер (9) к сети, затем подсоединить к машинке

- красная контрольная лампочка (4) сигнализирует подключение к сети

- чтобы прибор начал работать, необходимо кнопку включения (3) установить в пол.«ON»

     ЗАРЯДКА И РАБОТА С АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕЙКОЙ

- выключить прибор, кнопка (3) в пол. «OFF»

- подключить адаптер (9) к сети, затем подсоединить кабель к машинке

- красная контрольная лампочка (4) сигнализирует зарядку устройства. Время зарядки - прибл. 8 часов 

  

Внимание: Когда прибор зарядится, контрольная лампочка (4) не погаснет. 

-  когда  машинка  заряжена,  необходимо  отсоединить  адаптер,  устройство  готово  к  работе  на 

аккумуляторах. Чтобы начать работу, кнопку (3) установить в пол. «ON».

Зарядка  аккумулятора  более  12  часов  сокращает  время  работы  устройства.  Если  устройство  не 

работает  в  течении  длительного  времени,  рекомендуется  зарядка  аккумулятора  по  крайней  мере 

один раз в течении полугода. Если аккумулятор не заряжается в течении более 6 месяцев, также в этом 

случае, устройство работает более короткое время

РАБОТА УСТРОЙСТВА

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС MG11

14

3

4

5

6

7

8

9

10

1

2

Содержание MG11

Страница 1: ...o m e u MG11 STRZYŻARKA HAIR CLIPPER ZASTŘIHOVAČ VLASŮ HAARSCHNEIDE МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС STROJČEK NA VLASY HAJVÁGÓ Eldom Sp z o o ul Pawła Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412 ...

Страница 2: ...by rozpocząć pracę należy ustawić włącznik 3 w pozycję ON ŁADOWANIE I PRACA Z AKUMULATOREM wyłączyć urządzenie włącznik 3 w pozycji OFF podłączyć zasilacz 9 do sieci a następnie do strzyżarki ładowanie sygnalizowane jest czerwoną lampką kontrolną 4 Czas ładowania akumulatora to około 8 godzin UWAGA Lampka kontrolna 4 nie gaśnie po naładowaniu po naładowaniu odłączyć zasilacz urządzenie jest gotowe...

Страница 3: ...zy głowicy jest schowana założyć nasadkę 5 poprzez wsunięcie jej w prowadnice 10 fot 1 pokrętło 2 powinno być przekręcone maksymalnie w lewo Pokrętło 2 umożliwia ustawienie 24 długości strzyżenia włosów praca z nasadką umożliwia strzyżenie włosów w zakresie od 3 18 mm Krótszą długość strzyżenia uzyskamy zdejmując nasadkę 5 W tym celu należy przekręcić pokrętło 2 maksymalnie w lewo i wysunąć nasadk...

Страница 4: ...ch gdy urządzenie jest używane w łazience odłączyć je po użyciu gdyż bliskość wody stanowi zagrożenie nawet wtedy kiedy urządzenie jest wyłączone urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie lub spryskiwać nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru należy regularnie sprawdzać czy przewód zasilający i całe urządzenie nie ma jakichkolwiek uszkodzeń Nie wolno włączyć urządzenia jeżeli uszkodze...

Страница 5: ...itch key 3 to position ON CHARGING AND OPERATION WITH THE BATTERY Turn off the appliance the switch key 3 in position OFF Plug in the adapter 9 and connect it to the hair clipper Charging is signalled by the red control lamp 4 Battery charging time approx 8 hours NOTICE The control lamp 4 does not go out after the battery has been charged After the battery has been charged disconnect the feeder th...

Страница 6: ... 1 You can use the attachment to trim hair to the length range of 3 18 mm Take off the attachment to shorten the trimming length Use the revolving ring 2 to set up the hair trimming length The rotating ring 2 allows for control of hair length It is recommended to start clipping with the use of the comb head for longer hair Clip small areas by moving the appliance slowly through the hair Start clip...

Страница 7: ...h washbasin and other containers When used in the bathroom the appliance must be disconnected after use because proximity of water is dangerous even if the appliance is turned off The appliance must not be immersed in or sprinkled with water When in operation do not leave the appliance unattended The power cord and the whole appliance should be regularly checked for damage Do not turn the applianc...

Страница 8: ...ařízení zapněte přepnutím vypínače 3 do polohy ON Nabíjení a práce s akumulátorem Zapněte zařízení vypínač 3 je v pozici OFF Zastrčte napáječ 9 do sítě a druhý konec zasuňte do zastřihovače vlasů Zapnutí do sítě je signalizováno červenou kontrolkou 4 Čas potřebný na nabití akumulátoru je 8 hod UPOZORNĚNÍ kontrolka 4 nezhasne po nabití akumulátoru Po ukončení nabíjení odpojte napáječ ze sítě Zaříze...

Страница 9: ...m umožňuje stříhaní vlasů v rozsahu 3 18 mm Kratší délku stříhání získáme po odstranění přídavného hřebenu K regulování délky stříhání slouží otáčivý ovladač 2 Při zastřihování vlasů začněte nástavcem pro nejdelší délku střihu Střihání provádějte po menších pramenech vlasů pomalým pohybem zastřihovače Zastřihování započněte od krku směrem k temeni nebo od čela či spánků směrem k temeni hlavy Střih...

Страница 10: ...sti zdrojů vody jako je umyvadlo vana apod Pokud používáte zařízení při koupání nepoužívejte napájení ze sítě a vždy přístroj vypněte jakmile hrozí styk s vodou Zařízení se nesmí namočit do vody anebo sprchovat Neponechávejte zapnuté zařízení bez dozoru Pokud zařízení vykazuje jakékoliv vnější poškození zařízení nepoužívejte a předejte ho do odborného servisu Zejména zařízení nepoužívejte je li vi...

Страница 11: ...er Kontrolllampe 4 signalisiert Den Schalter 3 in Position ON stellen um Schneiden zu beginnen Aufladen und Akkubetrieb Das Gerät anschalten Schalter 3 in Position OFF Netzgerät 9 zuerst an das Netz dann an die Haarschneide anschließen Aufladung wird mit roter Kontrolllampe 4 signalisiert Aufladung dauert 8 Stunden Achtung Kontrolllampe 4 erlischt nach der Aufladung nicht Nach der Aufladung das Ne...

Страница 12: ...5 durch das Einschieben in die Hacken 10 aufsetzen Fot 1 Der Aufsatz ermöglicht die Haarschnittlänge zwischen 3 18 mm Entfernen Sie den Schneidekammaufsatz um eine kürzere Schnittlänge zu erreichen Zur Einstellung der Haarschnittlänge dient der Einstellring 2 Es wird empfohlen das Schneiden mit Aufsatz für längere Haare zu beginnen Es sollen kleine Flächen geschnitten werden indem man die Schneide...

Страница 13: ...euchten Händen oder in der Nähe von gefüllten Badewannen Waschbecken oder anderen Gefäßen benutzen Bei Benutzung im Bad nach dem Gebrauch ausschalten denn Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist Das Gerät darf nicht ins Wasser getaucht oder angefeuchtet werden Angeschaltetes Gerät darf auf keinen Fall ohne Überwachung gelassen werden Das Gerät und Kabel sollen ...

Страница 14: ...нопку включения 3 установить в пол ON ЗАРЯДКА И РАБОТА С АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕЙКОЙ выключить прибор кнопка 3 в пол OFF подключить адаптер 9 к сети затем подсоединить кабель к машинке красная контрольная лампочка 4 сигнализирует зарядку устройства Время зарядки прибл 8 часов Внимание Когда прибор зарядится контрольная лампочка 4 не погаснет когда машинка заряжена необходимо отсоединить адаптер устр...

Страница 15: ...спределения установить насадку 5 используя зажимы 10 фото 1 При помощи насадки можно установить длину стрижки от 3 до 18 мм Более короткую стрижку можно создать снимая насадку При помощи вращающегося кольца 3 можно регулировать длину стрижки в начале стрижки рекомендуем использовать насадку для длинных волос необходимо стричь небольшие участки медленно передвигая машинку стрижку необходимо начать ...

Страница 16: ...ром избегать применения прибора когда влажен а также прикосновений мокрыми руками Не пользоваться прибором вблизи душа ванной с водой умывальной раковины с водой других резервуаров если прибор используется в ванной комнате после применения вытянуть вилку из розетки Близость воды создает опасность даже если прибор выключен запрещается опускать прибора в воду или брызгать водой не оставляйте включен...

Страница 17: ...etlom 4 ak chcete začať prácu je potrebné vypínač 3 nastaviť na polohu ON Nabíjanie a práca s akumulátorom vypnúť zariadenie vypínač 3 na polohu OFF pripojiť napájací zdroj 9 do siete a následne k strojčeku nabíjanie je signalizované červeným kontrolným svetlom 4 Čas nabíjania akumulátora je približne 8 hodín Upozornenie Kontrolné svetlo 4 sa nevypína po nabití Po nabití odpojiť napájací zdroj zar...

Страница 18: ...hovaný nasadiť nástavec 5 prostredníctvom zasunutia do vodiacich koľají 10 obrázok 1 regulátor 2 by mal byť pretočený maximálne vľavo Regulátor 2 umožňuje nastavenie 24 dĺžok strihania vlasov práca s nástavcom umožňuje strihanie vlasov v rozmedzí od 3 18 mm Kratšiu dĺžku strihania získame odstránením nástavca 5 Na tento účel je potrebné pretočiť regulátor 2 maximálne vľavo a vysunúť nástavec 5 obr...

Страница 19: ... vo vani umývadle alebo iných nádobách ak je zariadenie používané v kúpeľni odpojiť ho po použití pretože blízkosť vody predstavuje hrozbu aj keď je zariadenie vypnuté zariadenie sa nesmie ponárať do vody alebo striekať zapnuté zariadenie sa nesmie nechávať bez dozoru pravidelne je potrebné kontrolovať či napájací kábel a celé zariadenie nie je poškodené Nesmie sa zapínať zariadenie ak budú zisten...

Страница 20: ...kezdéséhez kapcsolja a kapcsolót 3 ON helyzetbe TÖLTÉS ÉS AKKUMULÁTORRÓL VALÓ MŰKÖDÉS kapcsolja be a készüléket a kapcsoló 3 OFF helyzetbe kapcsolásával csatlakoztassa a tápegységet 9 a hálózati feszültségre majd a hajvágóra a töltést a piros jelzőlámpa fénye mutatja 4 Az akkumulátor töltési ideje kb 8 óra FIGYELEM A jelzőlámpa 4 nem kapcsol le ha az akkumulátor feltöltődött miután az akkumulátor ...

Страница 21: ... a toló gomb 6 legyen jobbra eltolva a vágófejet védő műanyag tok leszedhető tolja a vágósapkát 5 a sínbe 10 1 kép a tekerőnek 2 teljesen balra fordulva kell lennie A tekerőgomb 2 segítségével 24 különböző vágóhossz állítható be Fésű nélkül 3 18 mm es hosszban lehet a hajat vágni Még rövidebb hajhosszt akkor érhet el ha leszedi a vágósapkát 5 Ehhez fordítsa el a tekerőt 2 teljesen balra és húzza l...

Страница 22: ...k közelében ha a készüléket a fürdőszobában használja a hajvágás végeztével húzza ki a hálózatból ugyanis a víz közelsége akkor is kockázatot jelent ha a gép ki van kapcsolva tilos a készüléket vízbe meríteni vagy lespriccelni ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül rendszeresen ellenőrizze hogy a tápkábel és a készülék maga nem hibásodott e meg Tilos a hibás készüléket bekapcsolni Amennyiben a k...

Страница 23: ...23 STRZYŻARKA MG11 WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU KARTA GWARANCYJNA STRZYŻARKA MG11 STRZYŻARKA MG11 ...

Отзывы: