background image

RFSA-62B

Wireless switch unit

EN

02-49/2015 Rev.1

5/5

Technical parameters /

S

upp

l

y

 

vo

l

ta

g

e

:

A

pparent

 

input

:

Dissipated

 

po

w

er

:

S

upp

l

y

 

vo

l

ta

g

e

 

to

l

erance

:

O

utput

N

umber

 

o

contacts

:

R

ated

 

current

:

Sw

itchin

po

w

er

:

P

eak

 

current

:

Sw

itchin

vo

l

ta

g

e

:

M

a

x

.

 

DC

 

s

w

itchin

po

w

er

:

M

echanica

service

 l

i

f

e

:

El

ectrica

service

 l

i

f

e

 (A

C1

):

Contro

l

RF, 

by

 

command

 f

rom

 

transmitter

:

M

anua

contro

l:

R

an

g

e

 

in

 f

ree

 

space

:

O

ther

 

data

O

peratin

temperature

:

O

peratin

position

:

M

ountin

g:

P

rotection

:

O

vervo

l

ta

g

e

 

cate

g

ory

:

Contamination

 

de

g

ree

:

T

ermina

l

s

 (

C

Y w

ire

cross-section

):

L

en

g

th

 

o

termina

l

s

:

Dimensions

:

W

ei

g

ht

:

R

e

l

ated

 

standards

:

Warning

Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing. 
Installation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualifi cation upon 
understanding this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations. 
Trouble-free function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any 
sign of damage, deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It 
is necessary to treat this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated.  Before starting 
installation, make sure that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing 
observe safety regulations, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical 
devices. Do not touch parts of the device that are energized – life threat.  Due to transmissivity of RF signal, observe 
correct location of RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only 
for mounting in interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not 
be installed into metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is 
then impossible.  RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an 
obstruction, interfered, battery of the transceiver can get fl at etc. and thus disable remote control. 

PROG

> 5s

1 x

PROG

> 8s

1 x

Delete actuator /

Deleting one position of the transmitter /

By pressing the programming button on the actuator for 
5 seconds, deletion of one transmitter activates. The LED 
fl ashes in an interval of 1s. 
Pressing the required button on the transmitter deletes it from 
the actuator's memory.
The LED goes out and the actuator returns to operating mode.

Deleting the entire memory /

By pressing the programming button on the actuator for 
8 seconds, deletion occurs of the actuator's entire memory. The 
LED fl ashes three times and goes out, then again fl ashes three 
times and goes out. 
The actuator goes into the programming mode, the LED fl ashes 
in 0.5s intervals (max. 4min.).
You can return to the operating mode by pressing the Prog 
button for less than 1s.

Attention:
The minimum distance between the controller (system unit) and the actuator must not be less than one 
centimeter.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s.

 www.elkoep.com / www.elkoep.sk

ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366

ELKO EP SLOVAKIA, s. r. o. | Benkova 18 | 949 11 Nitra | Slovenská Republika | e-mail: [email protected] | Technická podpora: +421 37 658 6731

Spínací bezdrôtový prvok

SK

          

2

3

0

 

V

 A

C

 / 

50

 

-

 

60

 H

z

                      

120

 

V

 A

C

 / 

60

H

z

                   

12-2

V

 A

C

/

DC

 

50-60

H

z

             7 

V

A / 

cos

 φ = 

0.1

                       7 

V

A / 

cos

 φ = 

0.1

                                      

-

                        

0.

7 W                                              

0.

7 W                                              

0.

7 W 

 +

10

 

%

-15

 

%

2

 x 

s

w

itchin

g / 

sp

í

nac

í (AgS

n

O

2

)                                       

8

 A / A

C1

2000

 

V

A / A

C1

                                             

10

 A / <3 

s

          

250

 

V

 A

C1

 

500

 

m

W

1

x

10

7

                                                      

1

x

10

5

          

868

 MH

z

915

 MH

z

916

 MH

z

button

 / 

t

l

a

č

id

l

o

 PROG (ON/OFF)

up

 

to

 / 

 

100

 

m

-15

 

...

 + 

50

 °

C

any

 / ľ

ubovo

ľ

f

ree

 

at

 l

ead-in

 w

ires

 / 

vo

ľ

 

na

 

pr

í

vodných

 

vodi

č

och

IP3

0

III

.

2

2

0.

7

5

 

mm

2

 , 

2

2.5

 

mm

2

90

 

mm

4

9

 x 4

9

 x 

21

 

mm

4

6

 g

EN 

60669

, EN 3

00220

, EN 3

01

4

89

 R&TTE 

Directive

, O

rder.

 N

o

 4

26

/

2000

 

Co

ll

.

 (

Directive

 

1999

/E

C

) /

EN 

60669

, EN 3

00

 

220

, EN 3

01

 4

89

 

smernice

 RTTE, N

V

č

.

4

26

/

2000

S

b

 (

smernice

 

1999

/ES)

Technické parametre

N

apá

j

acie

 

nap

ä

tie

:

P

r

í

kon

 

zdan

l

ivý

:

P

r

í

kon

 

stratový

:

T

o

l

erancia

 

napá

j

.

 

nap

ä

tia

:

Výstup

P

o

č

et

 

kontaktov

:

M

enovitý

 

pr

ú

d

:

S

p

í

naný

 

výkon

:

Š

pi

č

kový

 

pr

ú

d

:

S

p

í

nané

 

nap

ä

tie

:

M

in.

 

sp

í

naný

 

výkon

 

DC

:

M

echanická

 

životnos

ť:

El

ektrická

 

životnos

ť (A

C1

):

O

v

l

ádanie

RF 

pove

l

om

 

z

 

ov

l

áda

č

a

:

M

anuá

l

ne

 

ov

l

ádanie

:

Dosah

 

na

 

vo

ľ

nom

 

priestr.

:

Ď

a

ie

 ú

da

j

e

P

racovná

 

tep

l

ota

:

P

racovná

 

po

l

oha

:

U

pevnenie

:

Krytie

:

Kate

ria

 

prep

ä

tia

:

S

tupe

ň 

zne

č

istenia

:

Vývody

 (

dr

ô

t

 

C

Y, 

prierez

):

D

ĺ

žka

 

vývodov

:

R

ozmer

:

H

motnos

ť:

visiace

 

normy

:

Varovanie

Návod na použitie je určený pre montáž a pre užívateľa zariadenia. Návod je vždy súčasťou balenia. Inštaláciu a 
pripojenie môžu vykonávať iba pracovníci s príslušnou odbornou kvalifi káciou, pri dodržaní všetkých platných 
predpisov, ktorí sa dokonale zoznámili s týmto návodom a funkciou prvku. Bezproblémová funkcia prvku je tiež 
závislá na predchádzajúcom spôsobe transportu, skladovania a zaobchádzania. Pokiaľ objavíte akékoľvek známky 
poškodenia, deformácie, nefunkčnosti alebo chýbajúci diel tento prvok neinštalujte a reklamujte ho u preda-
jcu. S prvkom či jeho časťami sa musí po ukončení životnosti zaobchádzať ako s elektronickým odpadom. Pred 
začatím inštalácie sa uistite, že všetky vodiče, pripojené diely či svorky sú bez napätia. Pri montáži a údržbe je nutné 
dodržiavať bezpečnostné predpisy, normy, smernice a odborné ustanovenia pre prácu s elektrickými zariadeniami. 
Nedotýkajte sa častí prvku, ktoré sú pod napätím - nebezpečenstvo ohrozenia života. Z dôvodu priepustnosti RF 
signálu dbajte na správne umiestnenie RF prvkov v budove, kde sa bude inštalácia prevádzať. RF Control je určený 
iba pre montáž do vnútorných priestorov. Prvky nie sú určené pre inštaláciu do vonkajších a vlhkých priestorov, 
nesmú byť inštalované do kovových rozvádzačov a do plastových rozvádzačov s kovovými dverami - znemožní sa 
tak priepustnosť rádiofrekvenčného signálu. RF Control sa neodporúča pre ovládanie prístrojov zaisťujúcich životné 
funkcie alebo pre ovládanie rizikových zariadení ako sú napr. čerpadlá, el. ohrievače bez termostatu, výťahy, klad-
kostroje a pod. - rádiofrekvenčný prenos môže byť tienený prekážkou, rušený, batéria vysielača môže byť vybitá a 
pod., a tým môže byť diaľkové ovládanie znemožnené.

Mazanie prvku

Mazanie jednej pozície ovládača

Stlačením programovacieho tlačidla na prvku RFSA-62B na 
dobu 5-tich sekúnd sa aktivuje mazanie jedného ovládača. LED 
bliká v intervale 1s. 
Stlačenie tlačidla na ovládači ho z pamäte prvku vymaže.
LED zhasne a prvok sa vráti do prevádzkového režimu.

Vymazanie celej pamäte

Stlačením programovacieho tlačidla na prvku RFSA-62B 
na dobu 8 sekúnd sa vymaže celá pamäť prvku. LED trikrát 
preblikne, zhasne, opäť trikrát preblikne a zhasne.
Prvok prejde do programovacieho režimu, LED bliká v 0.5s 
intervaloch (max. 4min.).
Návrat do prevádzkového režimu vykonáte stlačením PROG 
tlačidla na dobu kratšiu ako 1s.

Upozornenie:
Minimálna vzdialenosť medzi ovládačom (systémovou jednotkou) a prvkom nesmie byť menšia ako 1 cm.
Medzi jednotlivými povelmi musí byť rozostup minimálne 1s.

Отзывы: