Elbur RUBENS 3 Overbed table Скачать руководство пользователя страница 19

DE 

RUBENS Bettische 

 

Elbur sp. z o.o. sp.k.  

 

 

19 z 36 

 

 

Lesen Sie die Gebrauchanweisung sorgfä

ltig bevor Sie mit dem Zusam- 

menbau beginnen.  

 

Überprüfen Sie den Inhalt der Lieferung und Ihre Bestellung vor dem 

Beginn  der  Montage,  um  sicherzustellen,  daß  Sie  alle  notwendigen 

Teile und Komponenten erhalten haben. 

 

Denken Sie daran, die geeigneten Werkzeuge zu verwenden. 

 

Nur  Fachkräften  ist  erlaubt  den  Austausch  einzelner  Komponenten 

oder- 

Fehlerbehebung durchzuführen.

 

 

 

Inspektion muß mindestens einmal im Jahr und vor jedem Wiederge

brauch am neuen Einsatzort stattfinden. Die anschließend

e technische 

Sicherheitsüberprüfung muß dokumentiert werden.

 

 

 

Es besteht eine Pflicht, bei jeder Wartung ordnungsgemäße Inspektion 

durchz

uführen,  um  den  sicheren  Zustand  des  Tisches  zu

 

gewährleisten.

 

Die  oben  vorgegebene  und  in  dieser  Betriebsanleitung 

vorg

efundene 

Sicherheitshinweise 

müssen 

immer 

strikt 

eingehalten werden. 

3.0. Lieferumfang 

Vor  Beginn  der  Montage  des 

Pflegebettes,

  lesen  Sie  bitte  diese 

Anwei

sungsorgfältig

 und vergleichen  Sie den Lieferungsinhalt  mit Ihrer 

Bestellung. 

Bitte 

kontaktieren 

Sie 

Ihren 

Händler 

oder 

                                   

Elbur  sp.  z  o.o.  sp.k.

  Kundendienst,  wenn  Sie  eine  Komponente 

vermissen  oder  sich  etwasin  einem  schlechten  Zustand befindet. 

Bei Bestellung des RUBENS 3 bekommen Sie einen komplett 

montierten Tisch. Entnehmen Sie einfach den RUBENS 3 Bett-Tisch 

aus der Verpackung. 

Bei Bestellung des RUBENS 9 bekommen Sie folgende Teile (Zahlenin 

Klammern 

 

Bild auf der nächsten Seite):

 

 

4 Inbusschrauben M8 x 30 ( 1), 

 

1 vertikales 

Trägerprofil

 (2), 

 

1 Bodengestell mit 4 Rollen - 

2 davon können verriegelt werden

 (3), 

 

1 bewegliche Stützstange mit verstellbarem 

Tablett (4), 

 

1 flacher Abstandhalter

 (5), 

 

1 fester Bestandteil des Tabletts mit festen Winkel (6), 

 

1 Inbusschlüssel.

 

4.0. Ersatzteile 

Ersatzteile können beim Händler oder bei der Firma Elbur bestellt wer

den. Aus 

Gründen

 der Sicherheit ist es erlaubt, nur Original-Ersatzteile 

oder Zubehör von 

Elbur sp. z o.o. sp.k. zu verwenden. Andernfalls wird 

unsere  Firma  keine  Haftung  für  Unfälle,  Schäden,  Verletzungen  und 

andere Risiken übernehmen,

 die etwa durch die Verwendung von anderen 

Ersatzteilen 

oder Zubehör auftreten.

 

Содержание RUBENS 3 Overbed table

Страница 1: ...Instruction for use EN Gebrauchsanweisung DE Instrukcja u ytkowania PL RUBENS Overbed tables RUBENS Betttische Stoliki przy kowe RUBENS RUBENS 3 RUBENS 9...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ng of the overbed table tray RUBENS 9 13 7 0 Maintenance 13 7 1 Disinfecting 13 7 2 Cleaning and care 13 8 0 Service 14 8 1 Troubleshooting 14 9 0 Transport and storage 14 10 0 Disposal 15 11 0 Warran...

Страница 4: ...2 Potencjalne zagro enia i komunikaty ostrzegawcze 27 3 0 Zakres dostawy 28 4 0 Cz ci zamienne 29 5 0 Monta RUBENS 9 29 6 0 U ytkowanie stolik w RUBENS 31 6 1 Regulacja wysoko ci i pochylenia blatu R...

Страница 5: ...replace products If you have any questions please do not hesitate to contact your local distributor or Elbur sp z o o sp k customer service through our website We will do our best to fulfil your needs...

Страница 6: ...BENS jak i os b odpowiedzialnych za ich monta piel gnacj czy serwis Stanowczo zalecamy post powanie zgodne z zawartymi tu wskaz wkami kt rych celem jest wyeliminowanie zagro e oraz unikni cie usterek...

Страница 7: ...f the nursing bed due to its construction without loss of functionality when RUBENS 3 is designed to stand only on the one side of the nursing bed it has to be specified when placing an order Our prod...

Страница 8: ...le tray manufacturer serial number information and warning symbols 1 3 2 Explanation of symbols used on name plates do not use outdoors consult the instruction for use for warnings and precautions fol...

Страница 9: ...and label it as non conforming product Use only original Elbur sp z o o sp k accessories modification of overbed tables is strictly forbidden without authorization of our company Make sure that other...

Страница 10: ...ace an order for RUBENS 9 you should expect to receive numbers in brackets referred to the picture on next page 4 allen screws M8 x 30 no 1 1 vertical bar no 2 1 bottom frame with 4 castors 2 of them...

Страница 11: ...put bottom frame on four castors 3 on flat horizontal surface 3 push the castor lever down as far as it goes for the purpose of activating the brake during the use for the purpose of deactivating the...

Страница 12: ...ure there are not any obstacles such as furniture window sill etc The biggest advantage of the RUBENS 3 is that there is easy possibility to adjust height and angle level of overbed table tray Press a...

Страница 13: ...e to achieve for RUBENS 9 overbed table tray and the swivel range is between 0 to 45 7 0 Maintenance Note Do not clean overbed tables with a water jet or a high pressure cleaner Clean only with a mois...

Страница 14: ...to perform regular inspections to ensure the safe condition of the overbed table First inspection before first use Service inspection service should be performed after every repair 8 1 Troubleshootin...

Страница 15: ...aragraph 5 0 Assembly 10 0 Disposal Overbed tables are made of metal wooden and plastic components If they must be scrapped the plastic and metal parts shall be recycled according to legal regulations...

Страница 16: ...S 9 aufgrund seiner Konstruktion kann ohne Verlust der Funktionalit t auf beiden Seiten des P egebettes benutzt werden wenn RUBENS 3 soll nur auf der rechten Seite des P egebettes stehen Unsere Produk...

Страница 17: ...ge Hersteller Seriennummer Lagertemeratur 1 3 2 Erkl rung der Symbole auf dem Typenschild nicht im Freien verwenden Warnhinweise und Vorsichtsma nahmen in der Gebrauchsanweisung folgen der Gebrauchsan...

Страница 18: ...eschriften Sie ihn entsprechend Verwenden Sie nur Original Elbur sp z o o sp k Zubeh r Modi kation von RUBENS Tischen ist ohne Genehmigung unseres Unternehmens verboten Stellen Sie sicher da andere an...

Страница 19: ...itte diese Anweisungsorgf ltig und vergleichen Sie den Lieferungsinhalt mit Ihrer Bestellung Bitte kontaktieren Sie Ihren H ndler oder Elbur sp z o o sp k Kundendienst wenn Sie eine Komponente vermiss...

Страница 20: ...was in einem schlechten Zustand be ndet Warnungen Um falsche Montage zu vermeiden lesen Sie sorgf ltig die Gebrauchsan weisung und Markierungen auf dem Schrank Denken Sie daran auch die richtigen Werk...

Страница 21: ...hieben Stellen Sie keine Getr nke oder Mahlzeiten auf den Tisch wenn das Tablett geneigt ist Sichere Arbeitslast des Bett Tisches darf nicht berschritten werden St tzen Sie sich nicht auf den Tisch es...

Страница 22: ...bis 113 5 cm 13 in 5 H he Positionen verriegelt werden Dazu den Verriegelungsbolzen in der gew nschter Position loslassen so da er richtig einrastet Wenn die gew nschte H he zufriedenstellend ist sich...

Страница 23: ...ften in bestimmten Bereichen durch Wischdesinfektion einfach gereinigt und gep egt werden Dauerhafte Umsetzung der beschrie benen auf der n chsten Seite P egeregeln sorgt f r lange Lebensdauer der Tis...

Страница 24: ...der ein Tisch in einwand freiem Zustand erhalten Folgende Betriebs und Lagerbedienungen m ssen eingehalten werden Betriebstemperatur 10 bis 40 Lagertemperatur 5 bis 45 Relative Feuchte 30 75 Das Bett...

Страница 25: ...in PCV Podstawy stolik w wyposa one s w cztery k ka z kt rych dwa posiadaj opcj blokady System regulacji wysoko ci blatu i jego pochylenia r ni si w przypadku RUBENSA 3 i RUBENSA 9 co szczeg owo opisa...

Страница 26: ...0 52 5 0 45 rednica k ek cm 5 5 Bezpieczne obci enie robocze blatu stolika kg 11 0 20 0 Waga kg 14 6 9 8 1 3 Oznakowanie szafek RUBENS 1 3 1 Tabliczki znamionowe Informacje na tabliczkach znamionowych...

Страница 27: ...dost p przez ca y czas korzystania z wyrobu medycznego Bezpieczne obci enie robocze regulowanego blatu nie mo e zosta przekroczone Nie wolno opiera si na regulowanych blatach gdy mo e doprowadzi to do...

Страница 28: ...li estr w eter w i keton w poniewa atakuj one materia W przypadku wylania cieczy na blat nale y j odpowiednio szybko usun aby nie dopu ci do zawilgotnienia p yty Prace monta owe nale y przeprowadza po...

Страница 29: ...miennych Skutkuje to r wnie utrat gwarancji 5 0 Monta RUBENS 9 Przed rozpocz ciem monta u nale y zapozna si dok adnie z niniejsz instrukcj oraz sprawdzi czy dostarczone zosta y wszystkie niezb dne ele...

Страница 30: ...opk blokady ku do owi a do wyra nego oporu natomiast chc c zwolni blokad nale y stop popchn stopk blokady ku przodowi a do wyra nego oporu 4 po czy ram doln nr 3 ze s upkiem pionowym nr 2 przy u yciu...

Страница 31: ...ni si przed zmian wysoko ci blatu czy jego pochylenia e adne przedmioty nie blokuj ruchu Najwi ksz zalet stolika RUBENS 9 jest mo liwo regulacji wysoko ci i pochylenia jego blatu W celu zmiany wysoko...

Страница 32: ...est zwolnienie trzpienia ustalaj cego we w a ciwej pozycji tak aby zosta poprawnie zablokowany W momencie gdy dana wysoko jest odpowiednia nale y dok adnie dokr ci rub skrzyde kow aby uniemo liwi przy...

Страница 33: ...i w zale no ci od obszar w zastosowania poprzez spryskiwanie dezynfekcyjne i wycieranie W tabeli poni ej zawarto regu y konserwacji dzi ki kt rym zapewniony zostanie d ugi okres u ytkowania stolik w...

Страница 34: ...ytyczne dotycz ce warunk w rodowiskowych u ytkowania i magazynowania stolik w przy kowych firmy Elbur sp z o o sp k Przed ponownym umieszczeniem stolik w w magazynie nale y je odpowiednio zabezpieczy...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Elbur sp z o o sp k Dzia osza 34 56 500 Syc w POLAND Tel 48 62 786 97 80 Fax 48 62 786 97 81 e mail info elbur eu www elbur eu PTF R 2 13 02 25 09 2020...

Отзывы: