background image

DE

FI

DE

6

SICHERHEITSHINWEISE

•  Das Produkt nicht anschließen, solange es 

sich in der Verpackung befindet.

•  Für Innen- und Außenbereiche.
•  Kontrollieren, dass keine Leuchtmittel 

beschädigt sind.

•  Es können keine Teile des Produkts 

ausgetauscht oder repariert werden. Ist 
ein Teil beschädigt, muss das gesamte 
Produkt entsorgt werden.

•  Zur Montage keine scharfen oder spitzen 

Gegenstände verwenden.

•  Das Kabel oder den Leiter keiner 

mechanischen Belastung aussetzen. Keine 
Gegenstände an die Lichterkette hängen.

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Vorsicht, 

wenn das Produkt in der Nähe von 
Kindern verwendet wird.

•  Das Produkt ist nicht für die allgemeine 

Beleuchtung bestimmt.

•  Das Produkt am Ende der Nutzungsdauer 

vorschriftsmäßig entsorgen.

     WARNUNG!   
Die Lichterkette darf nur verwendet werden, 
wenn alle Dichtungen korrekt angebracht sind.

SYMBOLE

Zulassung gemäß geltender 
Verordnung.

Klasse II.

Das Altprodukt ist gemäß den 
geltenden Bestimmungen dem 
Recycling zuzuführen.

TECHNISCHE DATEN

Eingangsnennspannung 230 V 

~ 50 Hz

Leistung 9,2 W
Anzahl LEDs 

100 Stk.

Schutzart IP44

TURVALLISUUSOHJEET

•  Älä kytke tuotetta verkkojännitteeseen, 

kun tuote on pakkauksessaan.

•  Tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön.
•  Tarkista, että mikään valonlähde ei ole 

vaurioitunut.

•  Mitään tuotteen osaa ei voi vaihtaa tai 

korjata. Jos jokin osa on vaurioitunut, 
koko tuote on hävitettävä.

•  Älä käytä teräviä esineitä asennuksen 

aikana.

•  Älä altista johtoa tai johdinta 

mekaaniselle rasitukselle. Älä ripusta 
mitään esineitä valonauhaan.

•  Tämä ei ole lelu. Ole varovainen, jos 

tuotetta käytetään lasten lähellä.

•  Tuotetta ei ole tarkoitettu 

yleisvalaistukseen.

•  Käytetty tuote on hävitettävä voimassa 

olevien määräysten mukaisesti.

     VAROITUS!   
Valonauhaa saa käyttää vain, jos kaikki 
tiivisteet on asennettu oikein.

SYMBOLIT

Hyväksytty voimassa olevien 
direktiivien mukaisesti.

Luokka II.

Käytöstä poistettu tuote on 
kierrätettävä voimassa olevien 
säännösten mukaisesti.

TEKNISET TIEDOT

Nimellisjännite, tulo 

230 V ~ 50 Hz

Teho 

9,2 W

LEDien lukumäärä 

100 kpl

Kotelointiluokka IP44

Содержание 022430

Страница 1: ...IONS Original instructions BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzung der Originalanleitung KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine BEDIENINGSINSTRUCTIES Vertaling van de originele instructies STRING LIGHTS LYSSLYNGE ŁAŃCUCH ŚWIETLNY LJUSSLINGA STRING LIGHTS 022430 LICHTERKETTE VALONAUHAT GUIRLANDES LUMINEUSES VERLICHTINGSSNOER ...

Страница 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne dokumentas jonen på noen som helst måte og håndboken skal trykkes og brukes som den er i forhold til produktet For siste versjon av betjeningsanvisningene se Julas nettsider Jula AB se réserve le droit d apporter des modificati...

Страница 3: ...1 3 3 2m 0 7m ...

Страница 4: ...mmelser TEKNISKA DATA Märkspänning in 230 V 50 Hz Effekt 9 2 W Antal LED 100 st Kapslingsklass IP44 SIKKERHETSANVISNINGER Produktet må ikke kobles til strømforsynin gen når det befinner seg i emballasjen Til innen og utendørs bruk Kontroller at ingen av lyskildene er skadet Ingen av produktets deler kan byttes ut eller repareres Hvis en del blir skadet må hele produktet kasseres Ikke bruk skarpe e...

Страница 5: ...postępując zgodnie z obowiązującymi przepisami DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe wejściowe 230 V 50 Hz Moc 9 2 W Liczba diod LED 100 szt Stopień ochrony obudowy IP44 SAFETY INSTRUCTIONS Do not connect the product to a power point while the product is still in the pack Designed for indoor and outdoor use Check that no light sources are damaged No parts of the product can be replaced or repaired T...

Страница 6: ... den geltenden Bestimmungen dem Recycling zuzuführen TECHNISCHE DATEN Eingangsnennspannung 230 V 50 Hz Leistung 9 2 W Anzahl LEDs 100 Stk Schutzart IP44 TURVALLISUUSOHJEET Älä kytke tuotetta verkkojännitteeseen kun tuote on pakkauksessaan Tarkoitettu sisä ja ulkokäyttöön Tarkista että mikään valonlähde ei ole vaurioitunut Mitään tuotteen osaa ei voi vaihtaa tai korjata Jos jokin osa on vaurioitunu...

Страница 7: ...nsion nominale d entrée 230 V 50 Hz Puissance 9 2 W Nombre de LED 100 pièces Indice de protection IP44 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Sluit het product niet aan op de netspanning wanneer het product nog in de verpakking zit Bedoeld voor gebruik binnen en buiten Controleer of er geen lichtbronnen beschadigd zijn Geen enkel onderdeel van het product kan worden vervangen of gerepareerd Als een onderdeel besc...

Отзывы: