EKVIP 022412 Скачать руководство пользователя страница 2

2

Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this 
documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the 
manual shall be printed and used as it is in relation to the product. For the latest version of 
operating instructions, refer to the Jula website.

Jula AB behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt vorzunehmen. Jula AB 
beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation. Es ist nicht zulässig, diese 
Dokumentation in irgendeiner Weise zu verändern oder umzugestalten. Die Anleitung muss 
gedruckt und so verwendet werden, wie sie in Bezug zum Produkt steht. Die aktuellste 
Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf der Website von Jula.

Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrät-
ten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumen-
tation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhål-
lande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.

Jula AB pidättää oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia. Jula AB:llä on tämän dokumentaa-
tion tekijänoikeus. Tätä dokumentaatiota ei saa muuttaa millään tavalla ja käyttöopas on tu-
lostettava ja sitä on käytettävä sellaisena kuin se on tämän tuotteen kanssa. Käyttöohjeiden 
uusin versio löytyy Julan verkkosivustolta.

Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet. Jula AB innehar opphavsretten til 
denne dokumentasjonen. Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne dokumentas-
jonen på noen som helst måte, og håndboken skal trykkes og brukes som den er i forhold 
til produktet. For siste versjon av betjeningsanvisningene, se Julas nettsider.

Jula AB se réserve le droit d’apporter des modifications au produit. Jula AB revendique les 
droits d’auteur sur cette documentation. Il est interdit de modifier ou d’altérer cette docu-
mentation de quelque manière que ce soit et le manuel doit être imprimé et utilisé tel quel 
en relation avec le produit. Pour obtenir la dernière version des instructions d’utilisation, 
consultez le site Web de Jula.

Jula AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie. Jula AB zastrzega so-
bie prawa autorskie do niniejszej dokumentacji. Dokumentacji nie wolno w żaden sposób 
modyfikować ani zmieniać, a instrukcję należy drukować i używać ją w odniesieniu do 
produktu w stanie niezmienionym. Najnowszą wersję instrukcji obsługi można znaleźć na 
stronie internetowej Jula.

Jula AB behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan het product aan te brengen. Jula 
AB claimt het copyright op deze documentatie. Het is niet toegestaan om deze documen-
tatie op welke manier dan ook te wijzigen of te veranderen. De handleiding moet worden 
afgedrukt en gebruikt zoals deze in relatie tot het product staat. Raadpleeg de Jula-website 
voor de laatste versie van de bedieningsinstructies.

WWW.JULA.COM

© JULA AB • 2021-09-02

JULA AB 
BOX 363, 532 24 SKARA, SWEDEN

2

Содержание 022412

Страница 1: ...CTIONS Original instructions BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzung der Originalanleitung KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine BEDIENINGSINSTRUCTIES Vertaling van de originele instructies START CABLE STARTKABEL PRZEWÓD POCZĄTKOWY NAMING SWEDISH STARTKABEL 022412 ANFANGSKABEL ALOITUSKAAPELI CÂBLE DE DÉMARRAGE STARTKABEL ...

Страница 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne dokumentas jonen på noen som helst måte og håndboken skal trykkes og brukes som den er i forhold til produktet For siste versjon av betjeningsanvisningene se Julas nettsider Jula AB se réserve le droit d apporter des modificati...

Страница 3: ...r ledare för mekanisk belastning Häng inga föremål på ljusslingan Detta är inte en leksak Var försiktig om produkten används i närheten av barn Produkten är inte avsedd att användas till allmänbelysning Uttjänt produkt ska avfallshanteras i enlighet med gällande regler VARNING Produkten får endast användas om alla packningar är korrekt monterade SYMBOLER Läs bruksanvisningen Skyddsklass II Godkänd...

Страница 4: ... utsettes for mekanisk belastning Ikke heng gjenstander på lysslyngen Dette er ikke et leketøy Vær forsiktig hvis produktet brukes i nærheten av barn Produktet er ikke beregnet til bruk som generell belysning Utrangert produkt skal kasseres i henhold til gjeldende regler ADVARSEL Produktet skal bare brukes hvis alle pakninger er riktig montert SYMBOLER Les bruksanvisningen Beskyttelsesklasse II Go...

Страница 5: ...nym Produkt nie służy do zabawy Zachowuj ostrożność jeżeli produkt jest używany w pobliżu miejsca w którym znajdują się dzieci Produkt nie jest przeznaczony do użytku jako oświetlenie główne Zużyty produkt należy przekazać do utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami OSTRZEŻENIE Produktu można używać wyłącznie gdy wszystkie elementy uszczelniające są poprawnie zamontowane SYMBOLE Przeczytaj i...

Страница 6: ...res to mechanical stress Do not hang objects on the string light This is not a toy Be careful if using the product near children The product is not intended to be used as general lighting Recycle products that have reached the end of their useful life according to local regulations WARNING The product must only be used when all the seals are correctly fitted SYMBOLS Read the instructions Safety cl...

Страница 7: ...en Belastung aussetzen Keine Gegenstände an die Lichterkette hängen Das Produkt ist kein Spielzeug Vorsicht wenn das Produkt in der Nähe von Kindern verwendet wird Das Produkt ist nicht für die allgemeine Beleuchtung bestimmt Das Produkt am Ende der Nutzungsdauer vorschriftsmäßig entsorgen WARNUNG Das Produkt darf nur verwendet werden wenn alle Dichtungen ordnungsgemäß montiert sind SYMBOLE Die Be...

Страница 8: ...e rasitukselle Älä ripusta mitään esineitä valonauhaan Tämä ei ole lelu Ole varovainen jos tuotetta käytetään lasten lähellä Tuotetta ei ole tarkoitettu yleisvalaistukseen Käytetty tuote on hävitettävä voimassa olevien määräysten mukaisesti VAROITUS Tuotetta saa käyttää vain jos kaikki tiivisteet on asennettu oikein SYMBOLIT Lue käyttöohje Suojausluokka II Hyväksytty voimassa olevien direktiivien ...

Страница 9: ...rochez pas d objets à la guirlande lumineuse Ce n est pas un jouet Soyez vigilant si le produit est utilisé en présence d enfants L appareil n est pas conçu pour être utilisé comme source d éclairage général Le produit usagé doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur ATTENTION Le produit ne peut être utilisé que si tous les joints sont correctement montés PICTOGRAMMES Lisez le m...

Страница 10: ... Hang geen voorwerpen aan het lichtsnoer Dit is geen speelgoed Wees voorzichtig als het product in de buurt van kinderen wordt gebruikt Het product is niet bedoeld voor algemene verlichting Afgedankte producten moeten worden verwijderd in overeenstemming met de van toepassing zijnde voorschriften WAARSCHUWING Het product mag alleen gebruikt worden als alle pakkingen correct gemonteerd zijn SYMBOLE...

Отзывы: