eisenblatter PIPE MAX 802 HT Скачать руководство пользователя страница 14

14

- Vacuum or wash protective clothing Do not blow, beat or 

brush.

5. Initial Operation

5.1 Connection to Power Mains

Before commissioning, check that the rated

mains voltage and mains frequency, as stated

on the type plate match your power supply.

Always install an RCD with a maximum trip

current of 30 mA upstream.

The red electronics signal indicator lights up briefly when 

the mains plug is inserted in the socket, indicating 

readiness for operation.

5.2 Setting speed

The speed can be preset via the thumb-wheel and is 

infinitely variable.

Engine speed (rpm) 820 - 3.000

Power Stage 1

820

Power Stage 2

1.250

Power Stage 3

1.700

Power Stage 4

2.150

Power Stage 5

2.600

Power Stage 6

3.000

The VTC electronics make material-compatible

work possible and an almost constant speed, even

under load. The best way to determine the ideal speed 

setting is by performing a test.

6. Switching on and off

Always guide the machine with both hands.

Switch on first, then guide the accessory

towards the workpiece.

The machine must not be allowed to draw in

additional dust and shavings. When switching

the machine on and off, keep it away from dust

 

deposits. After switching off the machine, only

 

place it down when the motor has come to a

 standstill.

In continuous operation, the machine

continues running if it is forced out of your

hands. Therefore, always hold the machine with

 

both hands using the handles provided, stand

 

securely and concentrate.

Torque activation (with dead man‘s lever)

0

I

9

Switching on: 

Slide the trigger switch (9)

forwards and then push the trigger switch

(9) upwards.

Switching off: 

Release the trigger switch (9).

Continuous operation

0

I

9

Switching on:

 Switch the machine on as described

above. Now slide the trigger switch (9) forwards again and 

release in the front position to lock the trigger switch (9) 

(continuous operation).

Switching off:

 Push the trigger switch (9) upwards and 

release.

7. Attaching the tools, working notes

Press in the spindle locking knob only when the 

spindle is stationary!

7.1 Tools for tensioning:

Push the grinding belt onto the belt guide roller and pull 

it towards the drive roller. Then guide the abrasives above 

the drive roller and tension the absorber.

7.2 Working Directions

Sanding and polishing:

Apply the running machine with moderate pressure on the 

working area of your pipe/workpiece.

The shock absorber closes automatically the lift arm with 

rising pressure and encloces the workpiece.

For perfect transitions in industrial grinding or mirror finis-

hing ensure working vertically (90° to the pipe/workpiece). 

To work on surface areas put only the contact wheel in 

45° angle on the workpiece and proceed like a linear 

grinding machine, instead of putting the middle of the belt 

between drive roller and contact wheel.

Pay attention to the maximum rotational speed of your 

application tools.

EN

Содержание PIPE MAX 802 HT

Страница 1: ...Bedienungsanleitung DE Original instructions EN ROHR MAX 802 HT PIPE MAX 802 HT Made in Germany www eisenblaetter de...

Страница 2: ...L ngs schliff planer Oberfl chen wie beispielsweise Schwei punktentfernung Beseitigen tiefer Kratzer usw Schneller und einfacher Bandwechsel Ideale Bandf hrung durch seitliche VA Beschl ge Kein Nachj...

Страница 3: ...ht kann rei en und umherflie gen e Ma e der B nder m ssen den Ma angaben lhres Elektrowerkzeugs entsprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge k nnen nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert wer...

Страница 4: ...owerkzeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleif scheibe an der Blockierstelle d Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsat...

Страница 5: ...n Sie Schutzkleidung Nicht ausblasen schlagen oder b rsten 5 Inbetriebnahme 5 1 Netzanschluss Vergleichen Sie vor Inbetriebnahme ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung und Netzfrequenz mit...

Страница 6: ...s tzen der Aerodynamik und dem Weg der Partikel Metallsp hne etc vom Schleifpunkt zur K hl Ansaugung des Elektrowerkzeuges Mit DUST PREVENT SYSTEM Ideale W rmeabfuhr und vor Feinstaub gesch tzter Moto...

Страница 7: ...uf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl f r Sie kostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantieleistung setzt voraus dass innerhalb der Ein Jahres Frist das defekte Ger t und der Kaufbeleg Kasse...

Страница 8: ...8 DE...

Страница 9: ...EU fra 20 April 2016 2006 42 EF samt af f lgende harmoniserede normative dokumenter EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 20 14 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 5...

Страница 10: ...tzen wenn die Ware mit Rechten Dritter belastet oder sonstigen Eingriffen Dritter ausgesetzt wird 4 Der K ufer der Unternehmer ist ist zur Weiterver u erung der unter Eigentumsvorbe halt stehenden War...

Страница 11: ...ple belt replacement Ideal belt guide thanks to the lateral stainless steel flanges No more adjustments required Balanced multi adjustable handle allows optimum ad justment to the job in hand Can be s...

Страница 12: ...d f Do not use a damaged belts Before each use inspect the accessory for tear or excess wear If a power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspecti...

Страница 13: ...ith the manufacturer s instructions Ensure that accessories are installed in accordance with the manufacturer s instructions The tool continues running after the machine has been switched off Do not u...

Страница 14: ...ur hands Therefore always hold the machine with both hands using the handles provided stand securely and concentrate Torque activation with dead man s lever 0 I 9 Switching on Slide the trigger switch...

Страница 15: ...r tool Conductive build up can impair the protective insulation of the power tool and cause electrical hazards The power tool should be cleaned regularly often and thoroughly through all front and rea...

Страница 16: ...st be reported immediately after unpacking the product Any repairs required after the end of the warranty period will incur a charge at the going rate 12 3 Warranty Scope This device was manufactured...

Страница 17: ...17 EN...

Страница 18: ...fra 20 April 2016 2006 42 EF samt af f lgende harmoniserede normative dokumenter EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 20 14 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014...

Страница 19: ...SENBL TTER GmbH if the goods are encum bered with the rights of third parties or otherwise become subject to intervention by third parties 4 The buyer if he is an entrepreneur is in the ordinary cours...

Страница 20: ...r de Gerd Eisenbl tter GmbH Jeschkenstra e 12d DE 82538 Geretsried Tel 49 8171 9082 010 Fax 49 8171 9082 220 www eisenblaetter de www eisenblaetter tools info eisenblaetter de DEEN_ROHR MAX802_Bedienu...

Отзывы: