EINHELL TH-CS 1600 Скачать руководство пользователя страница 8

E

8

inferior solo para cortes especiales, como
cortes de inmersión o angulares. Abrir la
cubierta de protección inferior con la palanca
de retroceso y soltarla en cuanto la hoja de
la sierra haya penetrado la pieza. 

En el resto

de cortes la cubierta de protección inferior debe
trabajar de forma automática.

d) No dejar la sierra sobre el banco de trabajo o

en suelo sin que la cubierta de protección
inferior cubra la hoja de la sierra. 

Una hoja de

sierra no protegida moviéndose por inercia
mueve la sierra en dirección contraria a la de
corte y corta lo que se encuentra por el camino.
Tener en cuenta el tiempo que la hoja de la sierra
necesita para detenerse.

Instrucciones de seguridad adicionales para
todas las sierras con cuña abridora
a) Utilizar la cuña abridora adecuada para la

hoja de sierra utilizada. 

La cuña abridora debe

ser más gruesa que la hoja de sierra pero más
fina que la anchura de sus dientes.

b) Ajustar la cuña abridora como se describe en

este manual de instrucciones. 

Es posible que

si el grosor, la posición y el alineamiento no son
correctos, la cuña abridora no impida
eficazmente un contragolpe.

c) Utilizar siempre la cuña abridora, excepto

cuando se realicen cortes de inmersión. 

Tras

realizar el corte de inmersión, volver a montar la
cuña abridora. La cuña abridora dificulta el corte
de inmersión y puede causar un contragolpe.

d) Para que la cuña abridora tenga el efecto

deseado, debe encontrarse en la hendidura
guía. 

Si se realizan corte cortos la cuña abridora

no puede evitar un contragolpe.

e) No utilizar la sierra con la cuña abridora si

ésta está deformada. 

Incluso un pequeña

avería podría ralentizar el cierre de la cubierta de
protección.

Guardar las instrucciones de seguridad en lugar
seguro.

2. Descripción del aparato 
(fig. 1a/1b)

1. Empuñadura
2. Interruptor 

ON/OFF

3.  Tecla de bloqueo para interruptor ON/OFF
4.  Palanca de fijación para ajustar profundidad de

corte

5.  Cable de conexión
6. Zapata
7.  Tornillo de fijación para ajuste de inglete

8.  Tornillo de fijación para tope en paralelo
9.  Escala graduada para ángulo de ingletes
10. Empuñadura adicional
11.  Bloqueo del husillo
12.  Hoja de la sierra
13.  Llave para la hoja de la sierra
14.  Conexión para la aspiración de virutas
15.  Palanca para abrir la cubierta protectora oscilable
16.  Tope en paralelo
17.  Tornillo para asegurar la hoja de la sierra
18. Brida
19.  Cubierta protectora oscilable 
20.  Cubierta de protección
21. Cuña abridora

n

Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el
aparato.

n

Retirar el material de embalaje, así como los
dispositivos de seguridad del embalaje y para el
transporte (si existen).

n

Comprobar que el volumen de entrega esté
completo.

n

Comprobar que el aparato y los accesorios no
presenten daños ocasionados durante el
transporte.

n

Si es posible, almacenar el embalaje hasta que
transcurra el periodo de garantía.

ATENCIÓN
¡El aparato y el material de embalaje no son un
juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con
bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas!
¡Riesgo de ingestión y asfixia!

3. Uso adecuado

La sierra circular de mano ha sido concebida para
realizar cortes rectos en madera, materiales similares
a la madera y plásticos.

Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican
explícitamente como de uso adecuado. Cualquier
otro uso no será adecuado. En caso de uso
inadecuado, el fabricante no se hace responsable de
daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es
el usuario u operario de la máquina.

Tener en consideración que nuestro aparato no está
indicado para un uso comercial, industrial o en taller.
No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se
utilice el aparato en zonas industriales, comerciales
o talleres, así como actividades similares.

Anleitung_TH_CS_1600_SPK8__  21.11.12  15:04  Seite 8

Содержание TH-CS 1600

Страница 1: ...m Manual de instrucciones original Sierra circular Original operating instructions Hand held Circular Saw TH CS 1600 South America Anleitung_TH_CS_1600_SPK8__ 21 11 12 15 04 Seite 1...

Страница 2: ...2 1a 1b 20 14 12 16 15 2 10 7 3 9 8 4 17 18 19 1 6 11 5 21 Anleitung_TH_CS_1600_SPK8__ 21 11 12 15 04 Seite 2...

Страница 3: ...3 2 3 4 5 6 4 16 3 6 9 7 6 12 a 6 8 2 15 17 19 18 13 Anleitung_TH_CS_1600_SPK8__ 21 11 12 15 04 Seite 3...

Страница 4: ...onerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con material que contenga asbesto Llev...

Страница 5: ...os calefacciones fogones y frigor ficos Existe un gran riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos el ctricos alejados de la lluvia o la humedad Si entra...

Страница 6: ...o el funcionamiento de la herramienta el ctrica Reparar las piezas da adas antes de usar el aparato Numerosos accidentes se deben a herramientas el ctricas mal cuidadas f Mantener limpias y afiladas l...

Страница 7: ...to de contragolpe Buscar el motivo por el que se ha bloqueado la hoja de la sierra y tomar las medidas adecuadas para resolverlo c Si se desea volver a poner en funcionamiento una sierra incrustada en...

Страница 8: ...1b 1 Empu adura 2 Interruptor ON OFF 3 Tecla de bloqueo para interruptor ON OFF 4 Palanca de fijaci n para ajustar profundidad de corte 5 Cable de conexi n 6 Zapata 7 Tornillo de fijaci n para ajuste...

Страница 9: ...de realizar ajustes 5 1 Ajustar la profundidad de corte fig 2 Soltar la palanca de fijaci n que se encuentra en la parte posterior de la cubierta de protecci n para ajustar la profundidad de corte 4...

Страница 10: ...conectar un aspirador adecuado Asegurarse de que el aspirador est correctamente conectado Para serrar la cubierta protectora m vil no puede quedar encajada en la posici n retra da No se podr n utiliz...

Страница 11: ...limpieza Desenchufar siempre antes de realizar alg n trabajo de limpieza 8 1 Limpieza n Reducir al m ximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad las rendijas de ventilaci n y...

Страница 12: ...eathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks ge...

Страница 13: ...or to pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric shock e If you are working...

Страница 14: ...m the saw blade under the workpiece c Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece Less than one full tooth height should be visible under the workpiece d Never hold the workpiece you wi...

Страница 15: ...ay become bent Open the safety hood with the lever and ensure that it moves freely and will not come into contact with the saw blade or other parts regardless of the cutting angle and depth b Check th...

Страница 16: ...ause damage to hearing Total vibration values vector sum of three directions determined in accordance with EN 60745 Important The vibration value changes according to the area of application of the el...

Страница 17: ...ide section of the support bench supports its full area If you are sawing down a line that has been drawn guide the circular saw along the corresponding notch Clamp small pieces of wood securely befor...

Страница 18: ...e guard hood and saw blade Tighten the screw to secure the saw blade 17 check it runs true Before you press the On Off switch make sure that the saw blade is correctly fitted and that moving parts run...

Страница 19: ...maci n adjunta a productos incluida cualquier copia s lo se permite con la autorizaci n expresa de ISC GmbH The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and p...

Страница 20: ...rrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente rea...

Страница 21: ...s extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra garant a impl cita o expl cita por la cu l y expre...

Страница 22: ...a 45 41 mm Hoja de la sierra 184 mm Alojamiento para la hoja de sierra 16 mm Espesor hoja de la sierra 2 5 mm Clase de protecci n II Peso 4 7 kg Nivel de presi n ac stica LpA 97 1 dB A Imprecisi n Kp...

Страница 23: ...osiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desga...

Страница 24: ...e corte a 45 41 mm Hoja de la sierra 184 mm Alojamiento para la hoja de sierra 16 mm Espesor hoja de la sierra 2 5 mm Clase de protecci n II Peso 4 7 kg Nivel de presi n ac stica LpA 97 1 dB A Impreci...

Отзывы: