background image

I

- 58 -

2.   Danni all’udito nel caso in cui non vengano 

indossate cu

  e antirumore adeguate.  

3.   Danni alla salute derivanti da vibrazioni ma-

no-braccio se l’apparecchio viene utilizzato a 

lungo, non viene tenuto in modo corretto o se 

la manutenzione non è appropriata.

5. Prima della messa in esercizio

Avvertimento!

Togliete sempre la batteria prima di eseguire 

regolazioni sull‘apparecchio.

Prima di mettere in esercizio il vostro apparecchio 

a batteria leggete assolutamente le seguenti av-

vertenze:

• 

Ricaricate la batteria con il caricabatterie. 

Una batteria scarica si ricarica in ca. 0,5-1 

ora.

5.1 Indicazioni generali

• 

L‘apparecchio deve venire installato in posi-

zione stabile, cioè deve essere avvitato su un 

banco di lavoro, su un basamento universale 

o su un dispositivo simile.

• 

Nella zona delle basi di appoggio (34) 

l‘apparecchio ha per ogni gamba un foro di 

fissaggio. Per avvitare saldamente utilizzate 

viti, rosette, rosette elastiche e dadi comune-

mente reperibili in commercio (non compresi 

tra gli elementi forniti, disponibili presso i ri-

venditori specializzati). Fissate tutte e quattro 

le gambe dell‘apparecchio.

• 

Prima della messa in esercizio devono essere 

regolarmente montati tutti i dispositivi di sicu-

rezza e le coperture.

• 

La lama deve potersi muovere liberamente.

• 

In caso di legno già lavorato, controllate che 

non presenti corpi estranei come per es. chio-

di o viti, ecc.

• 

Prima di azionare l‘interruttore ON/OFF 

accertatevi che la lama sia montata corretta-

mente e che le parti mobili possano muoversi 

liberamente.

5.2 Montaggio della sega (Fig. 1-5) 

• 

Fissate l‘impugnatura di trasporto (9) alla tes-

ta dell‘apparecchio (4). 

• 

Inserite i perni di guida delle superfici di 

appoggio regolabili (10) nei fori della sede 

dell‘involucro dell‘apparecchio. 

• 

Assicuratevi che le superfici di appoggio non 

possano cadere, avvitando la vite di bloccag-

gio (z) sui perni di guida. 

• 

Per regolare il piano girevole (17) allentate di 

ca. 2 giri la vite di bloccaggio (14) e sbloccate 

il piano girevole (17). 

• 

Ruotate il piano girevole (17) e l‘indicatore 

(15) sul valore dell‘angolo della scala deside-

rato (16) e fissatelo con la vite di bloccaggio 

(14). La sega dispone di posizioni di arresto 

a -45°,-40°, -35°, -30°, -22,5°, -15°, -10°, -5°, 

0°, 5°,10°, 15°, 22,5°, 30°, 35°, 40° e 45°. 

• 

Premendo leggermente verso il basso la testa 

dell‘apparecchio (4) e contemporaneamente 

sfilando il perno di sicurezza (25) dal suppor-

to del motore si sblocca la sega dalla posizio-

ne inferiore. Ruotate il perno di sicurezza (25) 

di 90° prima di lasciarlo andare, in modo che 

la sega rimanga sbloccata. 

• 

Ribaltate verso l‘alto la testa dell‘apparecchio 

(4).

• 

Il dispositivo di serraggio (8) può essere mon-

tato sia a sinistra che a destra del piano di 

lavoro fisso (18).

• 

Fissate sempre il dispositivo di serraggio (8) 

con la vite di bloccaggio (26).

• 

Per serrare orizzontalmente i pezzi da lavora-

re, il dispositivo di serraggio può venire fissa-

to nel supporto (33). 

• 

Per fare uscire le superfici di appoggio (10) 

premete la leva sulla parte inferiore della 

superficie di appoggio e poi tirate fuori 

quest’ultima verso destra ovvero sinistra. 

• 

Per eseguire tagli ripetuti con la stessa 

lunghezza, è possibile sollevare la battuta di 

arresto longitudinale (13). 

• 

La testa dell‘apparecchio (4) può venire incli-

nata verso sinistra per max. 45° allentando la 

manopola di arresto (21).

5.3 Regolazione di precisione della battuta 

per troncatura a 90° (Fig. 1,6-7)

• 

Fissate il piano girevole (17) nella posizione 

a 0°.

• 

Allentate la manopola di arresto (21) e con 

l‘impugnatura (1) inclinate completamente 

verso destra la testa dell‘apparecchio (4).

• 

Posizionate la squadra a cappello da 90° (a) 

tra la lama (7) e il piano girevole (17).

• 

Ruotate la vite di regolazione (29) finché 

l‘angolo tra la lama (7) e il piano girevole (17) 

non sia di 90°.

• 

Controllate quindi la posizione dell‘indicatore 

(20) sulla scala graduata (19). Se l‘indicatore 

(20) non corrisponde ancora all‘angolo giusto 

sulla scala graduata, può essere regolato di 

nuovo. 

Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9.indb   58

Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9.indb   58

06.02.2018   14:12:19

06.02.2018   14:12:19

Содержание TE-MS 18/210 Li-Solo

Страница 1: ...ny návod na obsluhu Akumulátorová kapovacia píla NL Originele handleiding Accu afkortzaag E Manual de instrucciones original Sierra oscilante inalámbrica FIN Alkuperäiskäyttöohje Akkukäyttöinen katkaisusaha RUS Оригинальное руководство по эксплуатации Аккумуляторная торцовая пила SLO Originalna navodila za uporabo Čelilna žaga H Eredeti használati utasítás Akkus fejező fűrész RO Instrucţiuni de ut...

Страница 2: ...1 10 14 10 2 4 3 1 3 34 13 34 20 32 22 23 6 7 15 16 37 33 20 c 9 39 31 28 12 27 26 14 38 17 21 Z 25 40 24 36 39 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 2 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 2 06 02 2018 14 12 00 06 02 2018 14 12 00 ...

Страница 3: ... 3 4a 5 6 7 8 z 17 29 10 13 17 a 7 19 30 20 d 4b 10 13 10 d Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 3 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 3 06 02 2018 14 12 02 06 02 2018 14 12 02 ...

Страница 4: ... 4 9 10 b 18 11 12 37 37 13 14 8 37 c 11 17 7 19 20 17 37 8 13 11 8 8 11 11 11 5 31 32 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 4 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 4 06 02 2018 14 12 04 06 02 2018 14 12 04 ...

Страница 5: ... 5 15 41 39 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 5 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 5 06 02 2018 14 12 07 06 02 2018 14 12 07 ...

Страница 6: ...timmungsgemäße Verwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Betrieb 7 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 8 Entsorgung und Wiederverwertung 9 Lagerung 10 Anzeige Ladegerät Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 6 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 6 06 02 2018 14 12 08 06 02 2018 14 12 08 ...

Страница 7: ...us dem Gerät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken Vorsicht Tragen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Vorsicht Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeblatt greifen Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 7 Anl_TE_MS_18_210_Li_SP...

Страница 8: ...Position fixiert werden Für 90 Kappschnitte muss die verschiebbare Anschlagschiene in der inneren Position fixiert werden Lagerung der Akkus nur in trockenen Räumen mit einer Umgebungstemperatur von 10 C 40 C Akkus nur in geladenem Zustand lagern mind 40 geladen Nicht im Lieferumfang enthalten Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 8 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 8 06 02 2018 14 12 08 06 02 2018 14 12 08 ...

Страница 9: ...er Leistung kann Schäden am Auge verursachen Vorsicht wenn andere als die hier angege benen Verfahrensweisen ausgeführt werden kann dies zu einer gefährlichen Strahlungsex position führen Lasermodul niemals öffnen Es ist nicht erlaubt Veränderungen am Laser vorzunehmen um die Leistung des Lasers zu erhöhen Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden die durch Nichtbeachtung der Si cherheits...

Страница 10: ...ist nicht bestimmungsge mäß Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bedie ner und nicht der Hersteller Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestim mungsgemäß nicht für den gewerblichen hand werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei glei...

Страница 11: ...Modell 18V 2 6Ah P X C Plus Art Nr 45 114 37 Modell 18V 5 2 Ah P X C Plus Gefahr Geräusch und Vibration Die Geräusch und Vibrationswerte wurden ent sprechend EN 62841 ermittelt Schalldruckpegel LpA 91 2 dB A Unsicherheit KpA 3 dB Schallleistungspegel LWA 104 2 dB A Unsicherheit KWA 3 dB Tragen Sie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust be wirken Die angegebenen Schwingungsgesa...

Страница 12: ...nkopf 4 Stecken Sie die Führungsstifte der einstellba ren Werkstückauflagen 10 in die Aufnahme bohrungen am Maschinengehäuse Sichern Sie die Werkstückauflagen gegen Herausfallen indem Sie die Feststellschrau be z an den Führungsstiften anziehen Zum Verstellen des Drehtisches 17 die Feststellschraube 14 ca 2 Umdrehungen lockern um den Drehtisch 17 zu entriegeln Drehtisch 17 und Zeiger 15 auf das ge...

Страница 13: ...annung mit der vorhan denen Netzspannung übereinstimmt Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts 41 in die Steckdose Die grüne LED beginnt zu blinken 3 Schieben Sie den Akku auf das Ladegerät Unter Punkt 10 Anzeige Ladegerät finden Sie eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED Anzei ge am Ladegerät Sollte das Laden des Akku Packs nicht möglich sein überprüfen Sie bitte ob an der Steckdose die Netz...

Страница 14: ...2 beschrieben aus führen 6 4 Gehrungsschnitt 0 45 und Drehtisch 0 Bild 1 3 12 Mit der Kappsäge können Gehrungsschnitte nach links von 0 45 zur Arbeitsfläche ausgeführt werden Spannvorrichtung 8 gegebenenfalls an der linken Seite des Sägetisches 18 demontie ren und auf der rechten Seite des feststehen den Sägetisches 18 montieren Maschinenkopf 4 in die obere Stellung brin gen Den Drehtisch 17 auf 0...

Страница 15: ...hi nenkopf 4 nach unten drücken und mit Si cherungsbolzen 25 arretieren Die Säge ist nun in der unteren Stellung verriegelt Tragen Sie die Maschine am feststehenden Transportgriff Um die Maschine erneut aufzubauen gehen Sie nach Punkt 5 2 vor 6 10 Betrieb Laser Bild 2 Einschalten Bewegen Sie den Ein Ausschalter Laser 36 in Stellung I um den Laser 35 ein zuschalten Auf das zu bearbeitende Werkstück...

Страница 16: ...g Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Verpa ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend bar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückge führt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe Defekte Geräte ge hören nicht in den Hausmüll Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeig...

Страница 17: ...rät vom Netz Blinkt Aus Anpassungsladung Das Ladegerät befindet sich im Modus für schonende Ladung Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen und benötigt mehr Zeit Dies kann folgende Ursachen haben Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 10 C und 40 C Maßnahme Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist der Akk...

Страница 18: ... sachge rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt schafts und Abfallgesetze durchführt Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation ...

Страница 19: ...tegorie Beispiel Verschleißteile Kohlebürsten Akku Verbrauchsmaterial Verbrauchsteile Sägeblatt Fehlteile nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie den Fehlerfall im Internet unter www isc gmbh info anzumelden Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen Hat das Gerät bereits einmal funktioniert ode...

Страница 20: ...an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Schäden am Gerät die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen wie z B Über lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Transportschäden Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch...

Страница 21: ...e Ersatzteile bestellen Aktuelle Preisauskünfte Verfügbarkeiten der Ersatzteile Servicestellen Vorort für Benzingeräte Defekte Geräte anmelden Garantieverlängerungen nur bei bestimmten Geräten Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www isc gmbh info Telefon 09951 95 920 00 Telefax 09951 95 917 00 E Mail info einhell de Internet www isc gmbh info iSC GmbH Eschenstraße 6 9440...

Страница 22: ...oper use 4 Technical data 5 Before using the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 8 Disposal and recycling 9 Storage 10 Charger indicator Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 22 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 22 06 02 2018 14 12 12 06 02 2018 14 12 12 ...

Страница 23: ...ear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Caution Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 23 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 23 06 02 2018 14 12 12 0...

Страница 24: ... fixed at an outer position To make 90 crosscuts the adjustable stop rail must be fixed at the inner position Store the batteries only in dry rooms with an ambient temperature of 10 C to 40 C Place only fully charged batteries in storage charged at least 40 Not supplied Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 24 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 24 06 02 2018 14 12 12 06 02 2018 14 12 12 ...

Страница 25: ...on It is vital to follow the work proce dures described in these instructions Using the equipment in any other way may result in hazardous exposure to laser radiation Never open the laser module It is prohibited to carry out any modifications to the laser to increase its power The manufacturer cannot accept any liability for damage due to non observance of the safety information Switch off the las...

Страница 26: ...y damage or inju ries of any kind caused as a result of this Please note that our equipment has not been de signed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes The equipment is to be operated only with suita ble saw blades It is prohibited to use any type of cutting ...

Страница 27: ...ere measured in accordance with EN 62841 LpA sound pressure level 91 2 dB A KpA uncertainty 3 dB LWA sound power level 104 2 dB A KWA uncertainty 3 dB Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hea ring The stated vibration emission levels and stated noise emission values were measured in ac cordance with a set of standardized criteria and can be used to compare one power tool with anot...

Страница 28: ...lock into place with the locking screw 14 The saw has locking positions at the following angles 45 40 35 30 22 5 15 10 5 0 5 10 15 22 5 30 35 40 and 45 To release the saw from its position at the bottom pull the fastening bolt 25 out of the motor mounting while pressing down lightly on the machine head 4 Turn the fastening bolt 25 through 90 before releasing it so that the saw remains unlocked Swi...

Страница 29: ...omer service center To ensure that the Li battery pack provides long service you should take care to recharge it promptly You must recharge the battery pack when you notice that the power of the cordless equipment drops Warning To make 90 crosscuts the adjustable stop rail 37 must be fixed at the inner position Undo the locking screw 38 of the adjustable stop rail and push the adjustable stop rail...

Страница 30: ...e head 4 to its upper po sition Release the turntable 17 by undoing the locking screw 14 Use the handle 1 to adjust the turntable 17 to the angle required in this connection see also section 6 3 Retighten the locking screw 14 to secure the turntable in place Adjust the miter angle on the machine head and the stop rail as described in section 5 5 Cut as described in section 6 2 6 6 Limiting the cut...

Страница 31: ...th an electric brake system for the saw blade The equipment may therefore emit an odor or generate sparks when it is switched off This has no influence on the operational performance or safety of the equipment 7 Cleaning maintenance and ordering of spare parts Danger Always pull out the battery pack before starting any cleaning work 7 1 Cleaning Keep all safety devices air vents and the motor housi...

Страница 32: ...refuse The equipment should be taken to a suitable collection center for proper dis posal If you do not know the whereabouts of such a collection point you should ask in your local council offices 9 Storage Store the equipment and accessories out of children s reach in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage tempera ture is between 5 and 30 C Store the electric tool in i...

Страница 33: ...ry pack out of the charger Disconnect the charger from the mains supply Flashing Off Adapted charging The charger is in gentle charging mode For safety reasons the charging is performed less quickly and takes more time The reasons can be The rechargeable battery has not been used for a very long time The battery temperature is outside the ideal range Action Wait for the charging to be completed you...

Страница 34: ...l equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in accordance with the national recycling and waste disposal regulations This does not apply to any ac cessories or aids without electrical components supplied with the old equipment The...

Страница 35: ... Category Example Wear parts Carbon brushes Battery Consumables Saw blade Missing parts Not necessarily included in the scope of delivery In the effect of defects or faults please register the problem on the internet at www isc gmbh info Ple ase ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases Did the equipment work at all or was it defect...

Страница 36: ...nce Damage to the device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by external forces for ex ample by dropping it Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by no...

Страница 37: ...orme à l affectation 4 Données techniques 5 Avant la mise en service 6 Fonctionnement 7 Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 8 Mise au rebut et recyclage 9 Stockage 10 Affichage chargeur Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 37 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 37 06 02 2018 14 12 15 06 02 2018 14 12 15 ...

Страница 38: ...s lunettes de protection Les étincelles générées pendant travail ou les éclats copeaux et la poussière sortant de l appareil peuvent entraîner une perte de la vue Prudence Portez un masque anti poussière Lors de travaux sur su bois et autres matériaux de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l amiante Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 38 Anl_...

Страница 39: ...vec réglage d angle Pour les coupes de tronçonnage de 90 le rail de butée mobile doit être fixé à l intérieur Stockage des accumulateurs uniquement dans des pièces sèches à une température ambiante de 10 C à 40 C Ne stockez les accumulateurs que lorsqu ils sont chargés charge min 40 non compris dans la livraison Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 39 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 39 06 02 2018 14 12 15 ...

Страница 40: ...t occasionner des dom mages aux yeux Attention si vous procédez d autre manière que celle indiquée ici cela peut entraîner une exposition dangereuse au rayon Ne jamais ouvrir le module du laser Il est interdit de procéder à des modifications sur le laser afin d en augmenter la puissance Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus au non respect de ce mode d emploi Mettez le las...

Страница 41: ...ne doit exclusivement être employée conformément à son affectation Chaque uti lisation allant au delà de cette affectation est considérée comme non conforme Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre le producteur décline toute responsabilité et l opérateur l exploitant est responsable Veillez au fait que nos appareils conformément à leur affectation n ont pas été construits pour ê...

Страница 42: ...rs et des chargeurs correspondants de la famille Power X Einhell Vous trouverez les modèles actuels dans les de scriptions de produits disponibles en ligne Pour une puissance et une durée de vie optima les de cet appareil sans fil nous recommandons les accumulateurs suivants Réf 45 113 41 Modèle 18 V 3 0 Ah Power X Change Réf 45 113 96 Modèle 18 V 4 0 Ah Power X Change Réf 45 114 36 Modèle 18 V 2 ...

Страница 43: ... a déjà été travaillé faites attention aux corps étrangers comme par exemple les clous ou les vis Avant d actionner l interrupteur marche arrêt assurez vous que la lame de scie est correc tement montée et que les pièces mobiles le sont sans obstacle 5 2 Monter la scie fig 1 à 5 Fixez la poignée de transport 9 sur la tête de la machine 4 Insérez les broches de guidage des supports de pièce à usiner...

Страница 44: ...linée en con tinu ou également dans différentes positions d enclenchement Angle vers la gauche 0 à 45 Resserrez la poignée de blocage 21 6 Fonctionnement 6 1 Chargement du bloc accumulateur lithium fig 2 15 1 Retirez l accumulateur 39 du logement 40 en appuyant sur le bouton d encliquetage de l accumulateur et en le tirant du logement 2 Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque sign...

Страница 45: ...17 et le pointeur 15 à la cote d angle désirée de la graduation 16 et fixez à l aide de la vis de fixation 14 Resserrez à fond la vis de fixation 14 pour fixer la table tournante 17 Réalisez la coupe comme décrit au point 6 2 6 4 Coupe d onglet 0 à 45 et table tournante 0 fig 1 à 3 12 À l aide de la scie tronçonneuse on peut réaliser des couples d onglet vers la gauche de 0 à 45 par rapport à la s...

Страница 46: ... contrôlez si la lame de scie tourne bien librement dans l insertion de table 12 en position verticale et inclinée de 45 Attention Le remplacement et l alignement de la lame de scie 7 doivent être réalisés dans les règles de l art 6 9 Transport fig 1 à 3 Serrez la vis de fixation 14 afin de verrouiller la table tournante 17 Actionnez le bouton de déverrouillage 3 appuyez vers le bas sur la tête de...

Страница 47: ... rechange Pour les commandes de pièces de rechange veuillez indiquer les références suivantes Type de l appareil No d article de l appareil No d identification de l appareil No de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l adresse www isc gmbh info 8 Mise au rebut et recyclage L appareil se trouve dans un emballage per mettant d éviter les dommages ...

Страница 48: ...e chargeur du réseau Clignote Arrêt Charge d adaptation Le chargeur est en mode de charge lente Dans ce cas la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé curité et nécessite plus de temps Cela peut avoir les causes suivantes L accumulateur n a pas été rechargé depuis longtemps La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéale Mesures Attendez jusqu à ce que le proces...

Страница 49: ...ve à un envoi en retour à contribu er à un recyclage effectué dans les règles de l art en cas de cessation de la propriété L ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but Cet organisme devra l éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques Toute réimpression ou a...

Страница 50: ...t que consom mables Catégorie Exemple Pièces d usure Balais à charbon accumulateur Matériel de consommation pièces de consommation Lame de scie Pièces manquantes Pas obligatoirement compris dans la livraison En cas de vices ou de défauts nous vous prions d enregistrer le cas du défaut sur internet à l adresse www isc gmbh info Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous...

Страница 51: ...ion de l appareil à des conditions environnementales anor males ou d un manque d entretien et de maintenance les dommages résultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l appareil ou une utilisation d outils ou d accessoires non autorisés de la pénétration d objets étrangers dans l appareil comme par ex du sable des pierres ou de la poussière de l utilisation de ...

Страница 52: ...o 4 Caratteristiche tecniche 5 Prima della messa in esercizio 6 Esercizio 7 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 8 Smaltimento e riciclaggio 9 Conservazione 10 Indicatori caricabatterie Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 52 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 52 06 02 2018 14 12 18 06 02 2018 14 12 18 ...

Страница 53: ...Indossate gli occhiali protettivi Scintille createsi durante il lavoro o schegge trucioli e polveri scaraventate fuori dall apparecchio possono causare la perdita della vista Attenzione Mettete una maschera antipolvere Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea re della polvere nociva alla salute Non lavorate materiale contenente amianto Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 53 Anl_TE_MS_18_210...

Страница 54: ...sata in una posizione esterna Per tronca ture a 90 la barra di battuta scorrevole deve essere fissata nella posizione interna Conservazione delle batterie soltanto in luoghi asciutti con una temperatura ambiente di 10 C 40 C Conservate le batterie solo se sono cariche almeno al 40 Non comprese tra gli elementi forniti Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 54 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 54 06 02 2018 14 ...

Страница 55: ...e procedu re diverse da quelle indicate può verificarsi un esposizione ai raggi pericolosa Non aprite mai il modulo laser Non è consentito apportare modifiche al laser per aumentarne la potenza Il produttore non si assume nessuna respon sabilità per danni causati dal mancato rispet to delle avvertenze di sicurezza Spegnete il laser quando non lo utilizzate 2 Descrizione dell apparecchio ed element...

Страница 56: ... altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme L utilizzatore l operatore e non il costruttore è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l impiego professionale artigi anale o industriale Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l apparecchio viene usato in imprese commerciali ar...

Страница 57: ...more e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 62841 Livello di pressione acustica LpA 91 2 dB A Incertezza KpA 3 dB Livello di potenza acustica LWA 104 2 dB A Incertezza KWA 3 dB Portate cuffie antirumore L effetto del rumore può causare la perdita dell udito I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di emissione dei rumori indicati sono stati misurati secondo un metodo di pr...

Страница 58: ...le 17 allentate di ca 2 giri la vite di bloccaggio 14 e sbloccate il piano girevole 17 Ruotate il piano girevole 17 e l indicatore 15 sul valore dell angolo della scala deside rato 16 e fissatelo con la vite di bloccaggio 14 La sega dispone di posizioni di arresto a 45 40 35 30 22 5 15 10 5 0 5 10 15 22 5 30 35 40 e 45 Premendo leggermente verso il basso la testa dell apparecchio 4 e contemporanea...

Страница 59: ... la batteria sul caricabatterie Al punto 10 Indicatori caricabatterie trovate una tabella con i significati delle spie sul caricabatte rie Se non fosse possibile ricaricare la batteria ve rificate che sia presente tensione di rete sulla presa di corrente che ci sia un perfetto contatto dei contatti di ricarica del caricabatterie Se continuasse a non essere possibile ricaricare la batteria inviate ...

Страница 60: ...o eseguire tagli obli qui verso sinistra tra 0 e 45 rispetto alla superfi cie di lavoro Eventualmente smontate il dispositivo di ser raggio 8 sul lato sinistro del piano di lavoro 18 o montatelo sul lato destro del piano di lavoro fisso 18 Portate la testa dell apparecchio 4 nella po sizione superiore Fissate il piano girevole 17 nella posizione a 0 Regolate l angolo di inclinazione sulla testa de...

Страница 61: ...osizione verti cale e inclinata a 45 si muova liberamente nell insert 12 Attenzione La sostituzione e l orientamento della lama 7 devono essere eseguiti a rego la d arte 6 9 Trasporto Fig 1 3 Serrate la vite di bloccaggio 14 per bloc care il piano girevole 17 Azionate il pulsante di sblocco 3 premete verso il basso la testa dell apparecchio 4 e fermatela con il perno di sicurezza 25 La sega è ora ...

Страница 62: ... manutenzione qualsiasi 7 4 Ordinazione di pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue modello dell apparecchio numero dell articolo dell apparecchio numero d ident dell apparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www isc gmbh info 8 Smaltimento e riciclaggio L apparecchio si ...

Страница 63: ...l caricabatterie dalla rete Lampeggia Spento Regolatore di carica Il caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta In questo modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di si curezza e la ricarica richiede più tempo Ciò può essere dovuto ai seguenti motivi La batteria non è stata ricaricata per molto tempo La temperatura della batteria non si trova nel range ideale Inter...

Страница 64: ...do che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l apparecchio L apparecchio vec chio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi La ristampa o l ulteriore riproduz...

Страница 65: ... Categoria Esempio Parti soggette ad usura Spazzole di carbone Batteria Materiale di consumo parti di consumo Lama Parti mancanti non necessariamente compreso tra gli elementi forniti In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www isc gmbh info Vi preghiamo di descrivere con precisione l anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle segu enti d...

Страница 66: ...one dell apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti alla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere danni dovuti al trasporto all impiego della f...

Страница 67: ...målsbestemt anvendelse 4 Tekniske data 5 Før ibrugtagningen 6 Drift 7 Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 8 Bortskaffelse og genanvendelse 9 Opbevaring 10 Visning på ladeaggregat Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 67 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 67 06 02 2018 14 12 20 06 02 2018 14 12 20 ...

Страница 68: ...årsage høretab Forsigtig Brug beskyttelsesbriller Gnister som opstår under arbejdet eller splinter spån og støv som står ud fra maskinen kan forårsage synstab Forsigtig Brug støvmaske Ved bearbejdning af træ og andre materialer kan der dannes sundheds skadeligt støv Der må ikke arbejdes i asbestholdigt materiale Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 68 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 68 06 02 2018 14 12 20 ...

Страница 69: ...d med vinkelindstilling Til 90 kapsnit skal den forskydelige anslagsskinne fastgøres i den indvendige position Akkumulatorbatterierne må kun opbevares i tørre rum ved en omgivelsestemperatur på 10 C 40 C Akkumulatorbatterier skal opbevares opladet ladet mindst 40 følger ikke med Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 69 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 69 06 02 2018 14 12 21 06 02 2018 14 12 21 ...

Страница 70: ...serstråle med lav effekt kan forårsage øjens kader Pas på afvigelser fra den her anførte fremgangsmåde kan medføre farlig stråling seksponering Åbn aldrig lasermodulet Det er ikke tilladt at foretage ændringer på laseren i et forsøg på at øge laserens ydelse Producenten fraskriver sig ethvert ansvar for skader der måtte opstå som følge af at sik kerhedsanvisningerne er blevet tilsidesat Sluk for l...

Страница 71: ...te opstå som følge af at maskinen ikke er blevet anvendt korrekt Ansvaret bæres alene af brugeren ejeren Bemærk at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig håndværksmæssig eller indus triel brug Vi fraskriver os ethvert ansvar såfremt produktet anvendes i erhvervsmæssigt hånd værksmæssigt industrielt eller lignende øjemed Brug kun savklinger som er beregnet til maski nen Skæreskiver u...

Страница 72: ...gnet i henhold til EN 62841 Lydtryksniveau LpA 91 2 dB A Usikkerhed KpA 3 dB Lydeffektniveau LWA 104 2 dB A Usikkerhed KWA 3 dB Brug høreværn Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage hø retab De angivede samlede svingningsværdier og de angivede støjemissionsværdier er blevet målt iht en standardiseret analyseproces og kan anven des til at sammenligne el værktøj indbyrdes De angivede samlede sving...

Страница 73: ...d at trykke overdelen 4 let ned og samtidig trække sikringsbolten 25 ud af motorholde ren Drej sikringsbolten 25 90 før du slip per den så saven forbliver frigjort Sving overdelen 4 op Fastspændingsanordningen 8 kan monteres både til venstre og til højre på det faststående savbord 18 Fastgør altid spændeanordningen 8 med låseskruen 26 Til horisontal fastspænding af emner kan fast spændingsanordnin...

Страница 74: ... anslagsskinne 37 og savklinge 7 er maks 5 mm Kontroller kollision ikke er mulig mellem an slagsskinnen og savklingen før savearbejdet startes Spænd låseskruen 38 igen Advarsel Den forskydelige anslagsskinne 37 skal fastgøres i en udvendig position til 0 45 geringssnit ved hældet savhoved eller drejebord med vinkelindstilling Åbn låseskruen 38 til den forskydelige anslagsskinne og skub den forskyd...

Страница 75: ...ud og spænd så fingermøtrikken på skruen 27 fast igen Afprøv indstillingen med et prøvesnit 6 7 Spånpose fig 2 Saven er udstyret med en opsamlingspose 22 til spån Spånposen 22 kan tømmes via lynlåsen på undersiden Tryk på fjederringen på spånposen så den kan skubbes fast på maskinens opsugningstilslutning z 6 8 Skift af savklinge fig 1 14 Fare Fjern akkumulatorbatteriet før savklin gen skiftes Bru...

Страница 76: ...s på at der ikke kan trænge vand ind i maskinens indvendige dele Trænger der vand ind i et el værktøj øger det risikoen for elektrisk stød 7 2 Kontaktkul Ved for megen gnistdannelse skal kontaktkullet efterses af en fagmand Fare Udskiftning af kon taktkul skal foretages af en fagmand 7 3 Vedligeholdelse Der findes ikke yderligere dele som skal vedlige holdes inde i maskinen 7 4 Reservedelsbestilli...

Страница 77: ...ryd ladeaggregatet fra strømforsyningsnettet Blinker Slukket Tilpasningsopladning Ladeaggregatet befinder sig i funktionen for skånsom opladning Her oplades akkumulatorbatteriet af sikkerhedsgrunde langsommere og skal bruge mere tid Det kan have følgende årsager Akkumulatorbatteriet er ikke blevet opladet i meget lang tid Akkumulatorbatteriets temperatur ligger ikke i det ideelle område Påkrævet h...

Страница 78: ...nder maskinen forpligtet til at bortskaffe mas kinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation spørg evt personalet her eller forhør dig hos din kommune Tilbehør og hjælpemidler som følger med maskinen og som ikke indeholder elektriske dele er ikke omfattet af ovenstående Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til pr...

Страница 79: ...pel Sliddele Kulbørster akkumulatorbatteri Forbrugsmateriale forbrugsdele Savklinge Manglende dele er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget Konstateres mangler eller fejl bedes du melde fejlen på internettet under www isc gmbh info Det er vig tigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål Har produktet fungeret eller var det defekt fra begyndel...

Страница 80: ...er som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedli geholdelse Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse f eks overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt indtrængen af fremmedlegemer i produktet f eks sand sten eller støv transportskader brug af vold eller eksterne påvirkninger ...

Страница 81: ...ndamålsenlig användning 4 Tekniska data 5 Innan du använder maskinen 6 Använda maskinen 7 Rengöring Underhåll och reservdelsbeställning 8 Skrotning och återvinning 9 Förvaring 10 Lampor på laddaren Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 81 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 81 06 02 2018 14 12 23 06 02 2018 14 12 23 ...

Страница 82: ...edan du använder elverktyget finns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter spån och damm slungas ut ur verktyget Dessa kan leda till att du blir blind Obs Bär dammskyddsmask Vid bearbetning av trä och andra material finns det risk för att hälsovåd ligt damm uppstår Asbesthaltiga material får inte bearbetas Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 82 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 82 06 02 2018 14 ...

Страница 83: ...ras i ett yttre läge Inför 90 kapsågning ska den förskjutbara anslagslisten fixeras i det inre läget Förvara batterierna endast i torra utrymmen vars omgivningstemperatur uppgår till 10 C till 40 C Förvara batterierna endast i laddat skick laddade till minst 40 Medföljer ej Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 83 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 83 06 02 2018 14 12 23 06 02 2018 14 12 23 ...

Страница 84: ...m används avvi ker från dem som beskrivs här finns det risk för farlig exponering av strålningen Öppna aldrig lasermodulen Det är inte tillåtet att göra några ändringar på lasern för att höja laserns effekt Tillverkaren övertar inget ansvar för skador som har uppstått av att säkerhetsanvisningar na har missaktats Slå ifrån lasern om den inte längre behövs 2 Beskrivning av maskinen samt leveransomf...

Страница 85: ...ålsenligt syfte och inte har konstruerats för yrkesmässig hantverksmässig eller industriell användning Vi ger därför ingen garanti om pro dukten ska användas inom yrkesmässiga hant verksmässiga eller industriella verksamheter eller vid liknande aktiviteter Endast passande sågklingor får användas till denna maskin Alla typer av delningsklingor får inte användas Till maskinens ändamålsenliga användn...

Страница 86: ...rationsvärden har bestämts enligt EN 62841 Ljudtrycksnivå LpA 91 2 dB A Osäkerhet KpA 3 dB Ljudeffektnivå LWA 104 2 dB A Osäkerhet KWA 3 dB Bär hörselskydd Buller kan leda till att hörseln förstörs Angivna vibrationsemissionsvärden och buller värden har mätts upp enligt en standardiserad provningsmetod och kan användas om man vill jämföra olika elverktyg Angivna vibrationsemissionsvärden och buller...

Страница 87: ...gen ska förbli i uppreglat skick mås te du vrida runt säkringsstiftet 25 med 90 innan du släpper det Sväng upp maskinens överdel 4 Spännanordningen 8 kan monteras på såväl vänster som höger sida av det fasta sågbor det 18 Fäst alltid spännanordningen 8 med fixe ringsskruven 26 Om arbetsstycken ska spännas fast hori sontalt kan spännanordningen förankras i hållaren 33 För att köra ut sågstöden 10 s...

Страница 88: ...lis ten inåt Den förskjutbara anslagslisten 37 ska fixe ras så pass långt framför det innersta läget att avståndet mellan anslagslisten 37 och sågklingan 7 uppgår till max 5 mm Kontrollera innan virket sågas att anslagslis ten inte kan kollidera med sågklingan Dra åt fixeringsskruven 38 på nytt Varning Inför 0 45 geringssågning med lutat såghuvud eller sågbord med vinkelinställning ska den förskju...

Страница 89: ...d maskinens överdel samt anslagslisten enligt beskrivningen under punkt 5 5 Såga enligt beskrivningen under punkt 6 2 6 6 Begränsa sågdjupet bild 3 Sågdjupet kan ställas in steglöst med skruven 27 Lossa på räffelmuttern vid skruven 27 Ställ in avsett sågdjup genom att skruva in el ler ut skruven 27 Dra sedan åt räffelmuttern vid skruven 27 Kontrollera inställningen med en provsågning 6 7 Spånsäck ...

Страница 90: ...kommenderar att du rengör maskinen efter varje användningstillfälle Rengör maskinen med jämna mellanrum med en fuktig duk och en aning såpa Använd inga rengörings eller lösningsmedel Dessa kan skada maskinens plastdelar Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre Om vatten tränger in i ett elverktyg höjs risken för elekt riska slag 7 2 Kolborstar Vid överdrivning gnistbildning måste du lå...

Страница 91: ...iet ur laddaren Koppla loss laddaren från elnätet Blinkar Från Anpassningsladdning Laddaren har ställts in på ett läge för skonsam laddning Av säkerhetsskäl laddas batteriet upp långsammare och behöver mer tid Detta kan ha följande orsaker Batteriet har inte laddats under mycket lång tid Batteriets temperatur är inte i idealområdet Åtgärd Vänta tills batteriet har laddats batteriet kan ändå laddas...

Страница 92: ...lshantering för det fall att utrustningen ska skrotas Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvin ning och avfallshantering Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponen ter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen Eftertryck eller a...

Страница 93: ...gori Exempel Slitagedelar Kolborstar Batteri Förbrukningsmaterial förbrukningsdelar Sågklinga Delar som saknas ingår inte tvunget i leveransomfattningen Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www isc gmbh info Ge en detaljerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor Fungerade produkten först eller var den defekt från början Märkte du av någ...

Страница 94: ...kten utsätts för onormala miljöfakto rer eller bristfällig skötsel och underhåll Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning t ex över belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm transportskador yttre våld eller yttre påverkan t ex skador ef...

Страница 95: ...podle účelu určení 4 Technická data 5 Před uvedením do provozu 6 Provoz 7 Čištění údržba a objednání náhradních dílů 8 Likvidace a recyklace 9 Skladování 10 Indikace nabíječky Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 95 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 95 06 02 2018 14 12 25 06 02 2018 14 12 25 ...

Страница 96: ...eva třísky a prachy vystu pující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti Varování Noste ochrannou masku proti prachu Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni kat zdraví škodlivý prach Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván Pozor Pozor Nebezpečí zranění Nesahejte na běžící pilový kotouč Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 96 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 96 06 02 2018 14 12 25 0...

Страница 97: ...loze zafixována Pro 90 kapovací řezy se musí posuvná dorazová lišta pevně přišroubovat ve vnitřní poloze Skladování akumulátorů pouze v suchých místnostech s teplotou okolí od 10 C do 40 C Akumulátory skladujte pouze v nabitém stavu min 40 nabité Není součástí rozsahu dodávky Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 97 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 97 06 02 2018 14 12 25 06 02 2018 14 12 25 ...

Страница 98: ... může to vést k nebezpečnému vystavení paprskům Laserový modul nikdy neotvírejte Není dovoleno provádět na laseru takové úpravy které by měly vést ke zvýšení jeho výkonu Výrobce nepřebírá žádné ručení za škody vz niklé nedodržením bezpečnostních pokynů Pokud laser nepotřebujete vždy ho vypněte 2 Popis přístroje a rozsah dodávky 2 1 Popis přístroje obr 1 15 1 Rukojeť 2 Za Vypínač 3 Odblokovací knof...

Страница 99: ...enské řemeslnické nebo průmyslové použití Nepřebíráme proto žádné ručení pokud je přístroj používán v živnostenských řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech Používat se smí pouze pilové kotouče vhodné pro daný stroj Použití dělicích kotoučů všech druhů je zakázáno Součástí použití podle účelu určení je také dbát bezpečnostních pokynů tak jako návodu k montáži a provoz...

Страница 100: ... Udané emisní hodnoty vibrací a udané emisní hodnoty hluku byly změřeny podle normovaného zkušebního postupu a lze je použít pro srovnání elektrického nástroje s jiným elektrickým nástro jem Udané emisní hodnoty vibrací a udané emis ní hodnoty hluku mohou být využity také pro předběžný odhad zatížení Varování Emise vibrací a hluku se mohou během skutečného používání elektrického nářadí lišit od ud...

Страница 101: ...e pojistný čep 25 o 90 než ho pustíte Hlavu stroje 4 vykývněte směrem nahoru Upínací zařízení 8 může být namontováno jak vlevo tak vpravo na pevném stole pily 18 Upevňovací zařízení 8 vždy upevňujte za použití zajišťovacího šroubu 26 Pro horizontální upnutí obrobků lze upínací zařízení zakotvit do držáku 33 Pro vyjetí opěrné plochy pro obrobky 10 stiskněte páku na spodní straně opěrné plochy pro o...

Страница 102: ...Posuvná dorazová lišta 37 musí být zaa retována tak dalece před maximální vnitřní polohou aby byla vzdálenost mezi dorazovou lištou 37 a pilovým kotoučem 7 maximálně 5 mm Před řezáním zkontrolujte zda nemůže dojít ke kolizi mezi dorazovou lištou a pilovým kotoučem Aretační šroub 38 opět utáhněte Varování Posuvná dorazová lišta 37 musí být pro pokosové řezy 0 45 při skloněné hlavě pily nebo otočném...

Страница 103: ...v bodě 6 2 6 6 Omezení hloubky řezu obr 3 Pomocí šroubu 27 může být plynule nasta vena hloubka řezu Uvolněte rýhovanou matici u šroubu 27 Nastavte požadovanou hloubku řezu utažením nebo povolením šroubu 27 a poté opět utáhněte rýhovanou matici na šroubu 27 Zkontrolujte nastavení pomocí zkušebního řezu 6 7 Sběrný vak na piliny obr 2 Pila je vybavena záchytným vakem na piliny 22 Záchytný vak na pili...

Страница 104: ...e přímo po každém použití přístroj vyčistit Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla tyto by mohly narušit plastové díly přístroje Dbejte na to aby se do přístroje nedostala voda Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem 7 2 Uhlíkové kartáčky Při nadměrné tvorbě jisker nechte překont...

Страница 105: ...ky Odpojte nabíječku ze sítě Bliká Vyp Přizpůsobené nabíjení Nabíječka se nachází v režimu šetrného nabíjení Akumulátor je přitom z bezpečnostních důvodů nabíjen pomaleji a potřebuje více času To může mít následující příčiny Akumátor nebyl již po dlouhou dobu nabíjen Teplota akumulátoru není v ideálním rozsahu Opatření Počkejte až bude nabíjení ukončeno akumulátor může být i přesto dále nabíjen Bl...

Страница 106: ...ivně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě že se vzdá jeho vlastnictví Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpa dech Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům Patisk nebo jiné...

Страница 107: ...chle opotřebitelné díly Uhlíkové kartáčky Akumulátor Spotřební materiál spotřební díly Pilový kotouč Chybějící díly není nutně obsaženo v rozsahu dodávky V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www isc gmbh info Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na nás ledující otázky Fungoval přístroj předtím nebo byl...

Страница 108: ...tním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou Škody na přístroji které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím jako např přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství vniknutím cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach škody při přepravě používáním násilí nebo cizím působením jako např škody způsobené pádem Škody na přístroji nebo ...

Страница 109: ...rístroja 4 Technické údaje 5 Pred uvedením do prevádzky 6 Prevádzka 7 Čistenie údržba a objednanie náhradných dielov 8 Likvidácia a recyklácia 9 Skladovanie 10 Signalizácia nabíjačky Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 109 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 109 06 02 2018 14 12 28 06 02 2018 14 12 28 ...

Страница 110: ...riesky a prach vystupujúci z prístroja by mohli viesť k trvalému poškodeniu zraku Pozor Používajte ochrannú masku proti prachu Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný Opatrne Pozor Nebezpečenstvo poranenia Nesiahajte do bežiaceho pílového kotúča Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 110 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 110 0...

Страница 111: ...ním zafixovať vo vonkajšej pozícii Posuvná dorazová lišta sa musí zafixovať na 90 kapovacie rezy do vnútornej polohy Skladovanie akumulátorov len v suchých miestnostiach s teplotou okolia v rozsahu 10 C 40 C Akumulátory skladovať len v nabitom stave min 40 nabité Nie je v objeme dodávky Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 111 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 111 06 02 2018 14 12 28 06 02 2018 14 12 28 ...

Страница 112: ...aku Pozor ak sa budú používať iné pracovné postupy ako sú uvedené v tomto návode môže to viesť k vystaveniu sa nebezpečnému žiareniu Nikdy neotvárať laserový modul Nie je povolené vykonávať na laseri zmeny aby sa zvýšil výkon lasera Výrobca nepreberá žiadne ručenie za škody ktoré vzniknú nedodržaním týchto bezpečnostných upozornení Laser vypnite keď ho nepotrebujete 2 Popis prístroja a objem dodáv...

Страница 113: ...aním ručí používateľ obslu hujúca osoba nie však výrobca Prosím berte ohľad na skutočnosť že naše príst roje neboli svojim určením konštruované na profe sionálne remeselnícke ani priemyselné použitie Nepreberáme žiadne záručné ručenie ak sa prístroj bude používať v profesionálnych reme selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím Smú sa používať len p...

Страница 114: ...37 model 18 V 5 2 Ah P X C Plus Nebezpečenstvo Hlučnosť a vibrácie Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa európskej normy EN 62841 Hladina akustického tlaku LpA 91 2 dB A Nepresnosť KpA 3 dB Hladina akustického výkonu LWA 104 2 dB A Nepresnosť KWA 3 dB Používajte ochranu sluchu Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu Uvedené celkové hodnoty vibrácií ako aj uvede né emisné hodnoty h...

Страница 115: ... otáčky aby sa otočný stôl 17 povolil Otočný stôl 17 a ukazovateľ 15 otočiť na želaný uhol na stupnici 16 a zafixovať pomocou upevňovacej skrutky 14 Píla má aretačné polohy pri 45 40 35 30 22 5 15 10 5 0 5 10 15 22 5 30 35 40 a 45 Ľahkým zatlačením hlavy prístroja 4 sme rom nadol a súčasným vytiahnutím poistného čapu 25 z držiaka motora sa píla odistí z dolnej polohy Otočte poistný čap 25 o 90 pre...

Страница 116: ... je v zásuvke prítomné sieťové napätie či je kontakt na nabíjacích kontaktoch nabíjačky v bezchybnom stave Ak by napriek tomu nemalo byť stále možné nabi tie akumulátora prosíme Vás aby ste nabíjačku a nabíjací adaptér a akumulátor zaslali nášmu zákazníckemu servisu V záujme dlhej životnosti akumulátora by ste sa mali postarať o včasné opätovné nabitie LI aku mulátora To je potrebné v každom prípa...

Страница 117: ...vej strane pevne sto jaceho pílového stola 18 Uviesť hlavu prístroja 4 do hornej polohy Otočný stôl 17 zafixovať v polohe 0 Nastavte šikmý uhol na hlave prístroja podľa popisu v bode 5 5 Rez vykonať tak ako je uvedené v bode 6 2 6 5 Šikmý rez 0 45 a otočný stôl 0 45 obr 1 3 13 Pomocou kapovacej píly je možné vykonávať šikmé rezy smerom doľava pod uhlom 0 45 k pracovnej ploche so súčasným nastavení...

Страница 118: ... Na opraco vávaný obrobok sa premieta laserová čiara ktorá ukazuje presné vedenie rezu Vypnutie Prepnite vypínač zap vyp laseru 36 do polohy 0 6 11 Prevádzka svietidla LED obrázok 2 Na dobré osvetlenie pracovnej oblasti je možné okrem svetla v miestnosti použiť taktiež zabudované svietidlo LED Vypínač Zap Vyp 24 svietidla LED je umiestnený na hornej strane hlavy prístroja medzi rukoväťou 1 a ulože...

Страница 119: ...ať do zberu na recykláciu surovín Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov ako sú napr kovy a plasty Poškodené prístroje nepatria do domového odpa du Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi dácii na príslušnom zbernom mieste Pokiaľ Vám nie je známe takéto zberné miesto informujte sa prosím na miestnej samospráve 9 Skladovanie Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tm...

Страница 120: ...y Odpojte nabíjačku zo siete Bliká Vyp Prispôsobené nabíjanie Nabíjačka sa nachádza v režime šetrného nabíjania Pritom sa akumulátor z bezpečnostných dôvodov nabíja pomalšie a potre buje viac času Toto môže mať nasledovné príčiny Akumulátor sa veľmi dlhú dobu nenabíjal Teplota akumulátora neleží v ideálnom rozsahu Opatrenie Počkajte do ukončenia procesu nabíjania akumulátor je možné napriek tomu ď...

Страница 121: ...o spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riad nej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve Netýka sa to dielov príslušenstva priložených k starým prístrojom a po mocných prostriedkov bez elektronických komponentov ...

Страница 122: ...Kategória Príklad Diely podliehajúce opotrebeniu Uhlíkové kefky Akumulátor Spotrebný materiál spotrebné diely Pílový kotúč Chýbajúce diely nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www isc gmbh info Prosím dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledu júce otázky Fungoval...

Страница 123: ...ezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou Škody na prístroji ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním ako napr preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach prepravné pošk...

Страница 124: ...3 Reglementair gebruik 4 Technische gegevens 5 Vóór inbedrijfstelling 6 Bedrijf 7 Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken 8 Verwijdering en recyclage 9 Opbergen 10 Indicatie lader Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 124 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 124 06 02 2018 14 12 30 06 02 2018 14 12 30 ...

Страница 125: ...en veiligheidsbril Vonken die tijdens het werk ontstaan of splinters spanen en stof die uit het toestel ontsnappen kunnen leiden tot zichtverlies Voorzichtig Draag een stofmasker Bij het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontsta an dat schadelijk is voor de gezondheid Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 125 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 125 06...

Страница 126: ...itie worden gefixeerd Voor afkortsneden van 90 moet de verschuifbare aanslagrail in de binnenste de positie worden gefixeerd Opslag van de accu s alleen in droge ruimtes met een omgevingstemperatuur van 10 C tot 40 C Accu s alleen in geladen toestand opslaan minstens 40 geladen niet meegeleverd Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 126 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 126 06 02 2018 14 12 30 06 02 2018 14 12...

Страница 127: ...enen aan het oog Voorzichtig als u anders te werk gaat dan hier beschreven kan dit leiden tot een bloot stelling aan gevaarlijke straling Lasermodule nooit openen Het is niet toegestaan veranderingen aan de laser uit te voeren teneinde het vermogen van de laser te verhogen De fabrikant is niet aansprakelijk bij schade die te wijten is aan niet naleving van de veilig heidsinstructies Schakel de las...

Страница 128: ...van welke aard dan ook is de gebruiker bediener niet de fabrikant aansprakelijk Wij wijzen erop dat onze gereedschappen overe enkomstig hun bestemming niet geconstrueerd zijn voor commercieel ambachtelijk of industrieel gebruik Wij geven geen garantie indien het ge reedschap in ambachtelijke of industriële bedrij ven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt gebruikt Alleen de voor de machi...

Страница 129: ...ald volgens EN 62841 Geluidsdrukniveau LpA 91 2 dB A Onzekerheid KpA 3 dB Geluidsvermogen LWA 104 2 dB A Onzekerheid KWA 3 dB Draag een gehoorbeschermer Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies De opgegeven totale trillingswaarden en de op gegeven geluidsemissiewaarden zijn gemeten volgens een genormaliseerde testprocedure en kunnen worden gebruikt om elektrische ge reedschappen onderling te ...

Страница 130: ... 16 draaien en fixeren m b v de vastzetschroef 14 De zaag heeft grendelstanden bij de posities 45 40 35 30 22 5 15 10 5 0 5 10 15 22 5 30 35 40 en 45 De zaag uit de onderste stand vrijzetten door de machinekop 4 lichtjes omlaag te drukken en tegelijk de borgbout 25 de motorhouder uit te trekken Draai de borgbout 25 met 90 voordat u hem loslaat zodat de zaag ontgren deld blijft Kop 4 van de machine...

Страница 131: ...r en de accupack op te sturen aan onze klantendienst In het belang van een lange levensduur van de accupack valt het aan te raden om tijdig voor het herladen van de LI accupack te zorgen Dit is in elk geval noodzakelijk indien u vaststelt dat het vermogen van het accu apparaat afneemt Waarschuwing De verschuifbare aanslagrail 37 moet voor afkortsneden van 90 in de bin nenste positie worden gefixee...

Страница 132: ...ortzaag kunnen versteksneden naar links van 0 45 t o v het werkvlak worden uitge voerd met gelijktijdige afstelling van de draaitafel t o v de aanslagrail van 0 45 naar links of van 0 45 naar rechts dubbele versteksnede Spaninrichting 8 indien nodig demonteren of aan de overkant van de vaststaande zaag tafel 18 aanbrengen Machinekop 4 naar de bovenste stand brengen Draaitafel 17 loszetten door de ...

Страница 133: ... 36 naar de stand 0 6 11 Inzet LED lamp afbeelding 2 Voor een goede verlichting van de werkplek kan naast de verlichting van de ruimte de LED lamp worden gebruikt De Aan Uit schakelaar 24 van de LED lamp zit aan de bovenkant van de machinekop tussen hand greep 1 en adapter voor accu 40 Inschakelen schakelaarstand I Uitschakelen schakelaarstand 0 6 12 Elektrische rem Om veiligheidsredenen is het to...

Страница 134: ...en teruggevoerd Het toestel en zijn accessoires bestaan uit diverse materialen zoals b v metaal en kunststof Defecte toestellen horen niet thuis in het huisvuil Om zich van het toestel naar behoren te ontdoen dient het naar een geschikte verzamelplaats te worden ge bracht Als u geen verzamelplaats kent gelieve u dan bij de gemeente te informeren 9 Opbergen Bewaar het toestel en de accessoires op e...

Страница 135: ...pert Uit Aanpassingslading De lader bevindt zich in de modus behoedzame lading Hierbij wordt de accu om veiligheidsredenen langzamer geladen hetgeen meer tijd vergt Dit kan de volgende oorzaken hebben De accu werd zeer lange tijd niet meer geladen De accutemperatuur ligt niet in het ideale bereik Maatregel Wacht tot het laadproces is afgesloten de accu kan niettemin verder wor den geladen Knippert...

Страница 136: ...de te werken bij de behoorlijke recyclage in geval hij zich van het eigendom ontdoet Het afgedankte toestel kan hiervoor ook bij een verzamelplaats worden afgegeven die voor een verwijdering als bedoeld in de wetgeving in zake recyclage en afvalverwerking zorgt Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten Nadruk of andere re...

Страница 137: ...tegorie Voorbeeld Slijtstukken Koolborstels Accu Verbruiksmateriaal verbruiksstukken Zaagblad Ontbrekende onderdelen niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www isc gmbh info Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden Heeft het t...

Страница 138: ...ngsvoorwaarden of door nalatig onderhoud en verzorging Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen zoals bijv over belasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren binnen dringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals bijv zand stenen of stof transportschade gebruik van geweld of als gevolg van externe invloeden zoals bi...

Страница 139: ...decuado 4 Características técnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Funcionamiento 7 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 8 Eliminación y reciclaje 9 Almacenamiento 10 Indicación cargador Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 139 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 139 06 02 2018 14 12 32 06 02 2018 14 12 32 ...

Страница 140: ...l oído Cuidado Llevar gafas de protección Durante el trabajo la expulsión de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9...

Страница 141: ...ste del ángulo Para cortes oscilantes de 90 la guía de corte desplazable se debe fijar en la posición interior Almacenamiento de las baterías sólo en espacios secos con una temperatura ambiente entre 10 C y 40 C Guardar las baterías únicamente cuando estén cargadas mín al 40 No se incluye en el volumen de entrega Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 141 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 141 06 02 2018 14 12 ...

Страница 142: ...stas instrucciones al pie de la letra se podría producir una expo sición peligrosa a las radiaciones Jamás abrir el módulo láser No se permite realizar modificaciones en el láser para aumentar la potencia del láser El fabricante no asume ninguna responsabili dad por los daños resultantes de la no obser vancia de las advertencias de seguridad Desconectar el láser siempre que no se utilice 2 Descrip...

Страница 143: ...ual quier otro uso no será adecuado En caso de uso inadecuado el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo el respon sable es el usuario u operario de la máquina Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial industrial o en taller No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industria les comerciales o...

Страница 144: ...potencia y una duración óptima reco mendamos las siguientes baterías Núm de art 45 113 41 modelo 18V 3 0 Ah Power X Change Núm de art 45 113 96 modelo 18V 4 0 Ah Power X Change Núm de art 45 114 36 modelo 18V 2 6Ah P X C Plus Núm de art 45 114 37 modelo 18V 5 2 Ah P X C Plus Peligro Ruido y vibración Los valores con respecto al ruido y la vibración se determinaron conforme a la norma EN 62841 Nive...

Страница 145: ... cabezal de la máquina 4 Introducir los pasadores guía de los soportes de la pieza regulables 10 en las perfora ciones de alojamiento en la carcasa de la máquina Asegurar los soportes de la pieza para que no se caigan apretando el tornillo de fijación z en los pasadores guía Para ajustar la mesa giratoria 17 aflojar el tornillo de fijación 14 dando aprox 2 vueltas para desbloquear la mesa giratori...

Страница 146: ...va a apretar la empuñadura de ajuste 21 6 Funcionamiento 6 1 Cargar la batería LI fig 2 15 1 Quitar la batería 39 de su alojamiento 40 para ello presionar primero el botón de en clavamiento en la batería y sacarla a continu ación 2 Comprobar que la tensión de red coincida con la especificada en la placa de identifi cación del aparato Conectar el enchufe del cargador 41 a la toma de corriente El LE...

Страница 147: ...ilante se pueden realizar cortes oscilantes hacia la izquierda de 0 a 45 y hacia la derecha de 0 a 45 con respecto a la guía de corte Soltar la mesa giratoria 17 aflojando el tor nillo de sujeción 14 Girar la mesa giratoria 17 y el indicador 15 hasta conseguir el ángulo deseado en la es cala graduada 16 y fijarlo con el tornillo de sujeción 14 Volver a apretar el tornillo de fijación 14 para fijar...

Страница 148: ...rra 7 con la misma secuencia de pasos pero en sentido inverso Atención La oblicuidad de corte de los dien tes es decir el sentido de giro de la hoja de la sierra 7 debe coincidir con la dirección de la flecha indicada en la caja Antes de seguir trabajando con la sierra com probar que todos los dispositivos de protecci ón funcionen correctamente Atención Después de cada cambio de hoja de sierra com...

Страница 149: ...mantenimiento a más piezas en el interior del aparato 7 4 Pedido de piezas de recambio Al solicitar recambios se indicarán los datos si guientes Tipo de aparato No de artículo del aparato No de identidad del aparato No del recambio de la pieza necesitada Encontrará los precios y la información actual en www isc gmbh info 8 Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evit...

Страница 150: ...la red Parpadea Apagado Carga adaptada El cargador se encuentra en el modo de carga lenta Por motivos de seguridad en este modo la batería se carga con mayor lentitud y tarda más tiempo Esto puede deberse a las siguientes causas Hace mucho tiempo que no se ha cargado la batería La temperatura de la batería no se encuentra dentro del rango óptimo Medida Esperar hasta que el proceso de carga haya fi...

Страница 151: ...ligado a reciclar ade cuadamente dicho aparato eléctrico Para ello también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados Sólo está permitido copiar la documentaci...

Страница 152: ...eriales de consumo Categoría Ejemplo Piezas de desgaste Escobillas de carbón Batería Material de consumo Piezas de consumo Hoja de la sierra Falta de piezas no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega En caso de deficiencia o fallo rogamos que lo registre en la página web www isc gmbh info Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas Ha funcionado el apa...

Страница 153: ...imiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas como p ej sobre carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo daños producidos por el transporte u...

Страница 154: ...ö 3 Määräysten mukainen käyttö 4 Tekniset tiedot 5 Ennen käyttöönottoa 6 Käyttö 7 Puhdistus huolto ja varaosatilaus 8 Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 9 Säilytys 10 Latauslaitteen näyttö Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 154 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 154 06 02 2018 14 12 34 06 02 2018 14 12 34 ...

Страница 155: ...ilevat sirut lastut ja pölyt saattavat aiheuttaa näkökyvyn menetyksen Huomio Käytä pölynsuojanaamaria Puuta tai muita materiaaleja työstettäessä saattaa syntyä ter veydelle haitallista pölyä Asbestipitoista materiaalia ei saa työstää Varo Huomio Loukkaantumisvaara Älä tartu pyörivään sahanterään Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 155 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 155 06 02 2018 14 12 35 06 02 2018 14 1...

Страница 156: ...ulmasäädöllä varustettua kääntöpöytää ulompaan asemaan 90 katkaisuleikkauksia varten siirrettävä vastekisko täytyy kiinnittää sisempään asemaan Säilytä akut vain kuivassa tilassa jossa lämpötila on 10 C ja 40 C välillä Säilytä akkuja vain ladattuna väh 40 ladattuna ei kuulu toimitukseen Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 156 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 156 06 02 2018 14 12 35 06 02 2018 14 12 35 ...

Страница 157: ...enettelet toisin kuin tässä on neuvottu saattaa tästä aiheutua vaarallinen säteilylle altistuminen Älä koskaan avaa lasermoduulia Muutosten teko laseriin on kielletty varsinkin jos niidern tarkoituksena on lisätä laserin tehoa Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista jotka aiheutuvat turvallisuusmääräysten nou dattamatta jättämisestä Kytke laser aina pois jos sitä ei tarvita 2 Laitteen kuvaus...

Страница 158: ... käytetään pienteollisuus käsityöläis tai teollisuustyöpaiko illa tai näihin verrattavissa olevissa toimissa Koneessa saa käyttää vain siihen sopivia sahan teriä Kaikentyyppisten katkaisulaikkojen käyttö on kielletty Määräysten mukaisen käytön olennainen osa on myös työturvallisuusmääräysten sekä asennu sohjeen ja käyttöohjeessa annettujen käyttöohjei den noudattaminen Konetta käyttävien tai huolt...

Страница 159: ... käyttää sähkötyökalun vertaamiseksi toiseen sähkötyö kaluun Annettuja tärinäpäästöjen kokonaisarvoja sekä annettuja melunpäästöarvoja voidaan myös käyt tää rasituksen esiarviointiin Varoitus Annetut tärinäpäästöjen sekä melunpäästöjen ar vot saattavat sähkötyökalun todellisessa käytössä poiketa annetuista arvoista riippuen sähkötyö kalun käyttötavasta sekä erityisesti siitä millaista työstökappal...

Страница 160: ...innityslaite 8 voidaan asentaa kiinteän sahanpöydän 18 vasemmalle tai oikealle puolelle Kiinnitä kiinnityslaite 8 aina paikalleen luki tusruuvilla 26 Työstökappaleiden kiinnittämiseksi vaaka tasoon voidaan kiinnityslaite lukita pidikkee seen 33 Aja työstökappalealustat 10 ulos siten että painat työstökappalealustan alasivulla olevaa vipua ja vedät sitten työstökappalealustan oikealle tai vasemmall...

Страница 161: ...ääminen toisiinsa ole mahdollista Kiristä lukitusruuvi 38 jälleen Varoitus Siirrettävä vastekisko 37 tulee kiinnit tää 0 45 jiirileikkauksia varten sahanpään ol lessa kallistettuna tai käytettäessä kulmasäädöllä varustettua kääntöpöytää ulompaan asemaan Avaa siirrettävän vastekiskon lukitusruuvi 38 ja työnnä siirrettävää vastekiskoa ulospäin Siirrettävä vastekisko 37 tulee lukita niin lä helle sis...

Страница 162: ...llä koeleikkaus 6 7 Purupussi kuva 2 Saha on varustettu purupussilla 22 Purupussin 22 voi tyhjentää sen alasivulla olevan vetoketjun kautta Paina purupussin sovi tusrengasta niin että se voidaan työntää koneen poistoimuliitännän Z päälle 6 8 Sahanterän vaihto kuvat 1 14 Vaara Ota akku pois ennen sahanterän vaihtamista Käytä sahanterää vaihtaessasi käsineitä vält tyäksesi viiltohaavoilta Kuusiosisä...

Страница 163: ...ineita tai liuotteita jotka saattavat syövyttää laitteen muoviosia Huo lehdi siitä ettei laitteen sisäpuolelle pääse vettä Veden tunkeutuminen sähkötyökaluun lisää sähköiskun vaaraa 7 2 Hiiliharjat Jos kipinöitä syntyy ylettömästi anna sähköalan ammattihenkilön tarkastaa hiiliharjojen kunto Vaa ra Hiiliharjojen vaihdon saa tehdä vain sähköalan ammattihenkilö 7 3 Huolto Laitteen sisäpuolella ei ole...

Страница 164: ...menpide Ota akku pois latauslaitteesta Irrota latauslaite sähköverkosta Vilkkuu Pois Sovitettu lataaminen Latauslaite on siirtynyt hellävaraiseen lataustilaan Tällöin akkua ladataan turvallisuussyistä hitaammin ja sen lataaminen ke stää pitempään Mahdollisia syitä ovat Akkua ei ole ladattu hyvin pitkään aikaan Akun lämpötila ei ole ihannealueella Toimenpide Odota kunnes lataaminen on päättynyt akk...

Страница 165: ...änen luovuttamansa omaisuus hävitetään asianmukaisesti Loppuun käytetty laite voidaan tätä varten luovuttaa myös keräyspisteeseen joka suorittaa sen käytöstäpoiston kansallisten kierrätystalous ja jätehuoltolakien tarkoittamalla tavalla Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apu välineitä joissa ei ole sähköosia Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen pape...

Страница 166: ... Esimerkki Kuluvat osat Hiiliharjat Akku Käyttömateriaali käyttöosat Sahanterä Puuttuvat osat ei välttämättä kuulu toimitukseen Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www isc gmbh info Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin Onko laite toiminut jo ainakin kerran vai oliko se jo alusta läh...

Страница 167: ...ja turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä tai laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta laitteessa esiintyneet vauriot jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä esim laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö vieraiden esineiden tunkeutumisesta laitteeseen esim hiekka kivet...

Страница 168: ...предназначением 4 Технические данные 5 Перед вводом в эксплуатацию 6 Рабочий режим 7 Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 8 Утилизация и вторичное использование 9 Хранение 10 Индикаторы зарядного устройства Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 168 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 168 06 02 2018 14 12 37 06 02 2018 14 12 37 ...

Страница 169: ... или выделяющиеся из устройства обломки опилки и пыль могут повредить органы зрения Осторожно Используйте респиратор При обработке древесины и других материалов может образоваться вредная для здоровья пыль Запрещено обрабатывать предметы содержащие асбест Осторожно Внимание Опасность травмирования Не прикасайтесь к вращающемуся пильному полотну Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 169 Anl_TE_MS_18_210_Li...

Страница 170: ...ная шина должна быть зафиксирована в положении снаружи Для торцового пиления под углом 90 смещаемая упорная шина должна быть зафиксирована в положении внутри Храните аккумуляторы только в сухих помещениях при температуре 10 C до 40 C Храните аккумуляторы только в заряженном состоянии минимально 40 полного заряда Не входит в комплект Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 170 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 1...

Страница 171: ...зерное излучение Запрещено смотреть в направлении источника излучения Класс лазера 2 VORSICHT LASERSTRAHLUNG Nicht in den Strahl blicken Laserspezifikation Laser Klasse 2 Ǹ 650 nm P0Ɠ ʸ Ã Ä ʽʷʿʹʼƖʸ Запрещено смотреть по лучу в направлении источника излучения Запрещено направлять луч лазера на отражающие поверхности на людей и на животных Луч лазера даже небольшой мощности может повредить органы зр...

Страница 172: ...о и принадлежности на наличие возникших при транспортировке повреждений Сохраняйте упаковку по возможности до истечения срока гарантийных обязательств Опасность Устройство и упаковка не являются детскими игрушками Запрещено детям играть с пластиковыми пакетами пленками и мелкими деталями Опасность заключается в том что они могут проглотить или погибнуть от удушья Аккумуляторная торцовая пила Регул...

Страница 173: ...една для здоровья 4 Технические данные Электропитание двигателя 18 В пост тока Число оборотов холостого хода n0 3000 мин 1 Твердосплавное пильное полотно ø 210 x ø 30 x 1 8 мм Количество зубьев 40 Диапазон поворота 47 0 47 Косое пиление влево под углом от 0 до 45 Ширина пиления при 90 120 x 60 мм Ширина пиления при 45 83 x 60 мм Ширина пиления при 2 x 45 двойная косая распиловка влево 80 x 34 мм М...

Страница 174: ...роверить устройство специалистам Отключайте устройство если вы его не используете Осторожно Остаточные опасности Даже в том случае если Вы используете описываемый электрический инструмент в соответствии с предписанием то и тогда всегда остается место для риска Ниже приведен список остаточных опасностей связанных с конструкцией настоящего электрического инструмента 1 Заболевание легких в том случае...

Страница 175: ...ройства 4 Зажимное приспособление 8 может быть установлено как с левой так и с правой стороны неподвижного стола пилы 18 Зажимное приспособление 8 необходимо всегда закреплять с помощью установочного винта 26 Для горизонтальной фиксации обрабатываемых деталей зажимное приспособление можно закрепить в держателе 33 анкерными болтами Для выдвижения опор обрабатываемой детали 10 нажмите на рычаг распо...

Страница 176: ...указанием значений светодиодной индикации на зарядном устройстве Если аккумуляторный блок не заряжается необходимо проверить следующее наличие напряжения в штепсельной розетке наличие плотного соединения на контактах зарядного устройства Если аккумуляторный блок все еще не заряжается просьба отправить зарядное устройство и зарядный адаптер и аккумуляторный блок в наш отдел обслуживания Для того чт...

Страница 177: ... винта 14 Повернуть поворотный стол 17 и указатель 15 на нужное значение угла на шкале 16 и закрепить при помощи установочного винта 14 Повторно затянуть установочный винт 14 для того чтобы зафиксировать поворотный стол 17 Выполнить пиление как описано в разделе 6 2 6 4 Косая распиловка под углом 0 45 и поворотный стол 0 рис 1 3 12 При помощи торцовой пилы можно осуществлять косое пиление влево по...

Страница 178: ...ащения пильного полотна 7 должен соответствовать направлению в котором указывает стрелка на корпусе Прежде чем Вы вновь продолжите работу пилой необходимо проверить работоспособность защитных приспособлений Внимание После каждой замены пильного полотна проверять свободно ли оно движется в вертикальном положении под углом 45 а также во вставке стола 12 Внимание Процессы замены и выравнивания пильно...

Страница 179: ...к Опасность Угольные щетки разрешается заменять только специалисту электрику 7 3 Техобслуживание Внутри устройства нет никаких деталей нуждающихся в техническом уходе 7 4 Заказ запасных деталей При заказе запасных деталей необходимо указать следующие данные Тип устройства Номер артикула устройства Идентификационный номер устройства Номер необходимой запасной детали Актуальные цены и информация нах...

Страница 180: ...лятор из зарядного устройства Отсоедините зарядное устройство от сети Мигает Не горит Бережная зарядка Зарядное устройство в режиме бережной зарядки В целях обеспечения безопасности аккумулятор заряжается медленнее а для зарядки требуется больше времени Это может происходить по нескольким причинам Аккумулятор долгое время не заряжался температура аккумулятора вне оптимального диапазона Действие До...

Страница 181: ...честве альтернативы отсылки назад изґотовителю содействовать надлежащей утилизации Пришедшее в неґодность устройство может быть передано в приемный пункт который осуществит ликвидацию в соответствии с законом страны о цикличном производстве и обращении с мусором Это не относится к приложенным к пришедшему в неґодность оборудованию дополнительным устройствам и вспомоґательным средствам не содержащи...

Страница 182: ...дных материалов Категория Пример Быстроизнашивающиеся детали Угольные щетки Аккумулятор Расходный материал расходные части Пильное полотно Недостающие компоненты Не обязательно входят в объем поставки При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети Интернет на сайте www isc gmbh info Обратите внимание на точное описание неисправности и в любом случае ответьт...

Страница 183: ...ных условий окружающей среды или недостаточного ухода и технического обслуживания повреждения устройства возникшие в результате неправильного или ненадлежащего использования например перегрузка устройства или применение не допущенных к использованию насадок или принадлежностей попадания в устройство посторонних предметов например песка камней или пыли повреждения при транспортировке применения сил...

Страница 184: ... uporaba 4 Tehnični podatki 5 Pred zagonom 6 Obratovanje 7 Čiščenje vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 8 Odstranjevanje in ponovna uporaba 9 Skladiščenje 10 Prikaz polnilnika Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 184 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 184 06 02 2018 14 12 39 06 02 2018 14 12 39 ...

Страница 185: ...or Uporabljajte zaščitna očala Med delom nastajajoče iskre ali iz naprave izletajoči delčki ostružki in prah lahko povzročijo izgubo vida Pozor Uporabljajte protiprašno zaščitno masko Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu Materiala ki vsebuje azbest ne smete obdelovati Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 185 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 185 06 02 201...

Страница 186: ...ota pritrjena v eni od zunanjih leg Nastavljivo omejilno tirnico morate za 90 čelične reze pritrditi v notranjem položaju Akumulator skladiščite le v suhih prostorih s temperaturo okolice pribl 10 C do 40 C Akumulatorje vedno skladiščite polne vsaj 40 napolnjene ni v obsegu dobave Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 186 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 186 06 02 2018 14 12 39 06 02 2018 14 12 39 ...

Страница 187: ...o nevarnega izpostavljanja sevanju Nikoli ne odpirajte laserskega modula Laserja ni dovoljeno spreminjati na tak način da se poveča njegova moč Izdelovalec ne prevzema odgovornosti za škodo ki nastane zaradi neupoštevanja var nostnih napotkov Laser izklopite če ga več ne potrebujete 2 Opis aparata in obseg dobave 2 1 Opis naprave slike 1 3 6 8 15 1 Ročaj 2 Stikalo za vklop izklop 3 Gumb za sprosti...

Страница 188: ...radi nedovoljene uporabe nosi odgovornost uporabnik upravljalec in ne proizvajalec Prosimo da upoštevate da naše naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrtništvu ali industriji Ne prevzemamo nobene odgovor nosti če je bila naprava uporabljana v obrtništvu ali industriji ter v podobnih dejavnostih Uporabljati smete samo za ta stroj primerne liste žage Prepovedana je uporaba kakršnihkol...

Страница 189: ...ane v skladu z EN 62841 Nivo zvočnega tlaka LpA 91 2 dB A Negotovost KpA 3 dB Nivo zvočne moči LWA 104 2 dB A Negotovost KWA 3 dB Uporabljajte zaščito za ušesa Hrup lahko povzroči izgubo sluha Navedene skupne vrednosti tresljajev in navede ne vrednosti emisije hrupa so bile izmerjene po standardiziranem testnem postopku in jih je mogoče za primerjavo električnega orodja primer jati z drugo vrednos...

Страница 190: ...obrnite za 90 preden ga spustite da ostane žaga odpahnjena Glavo stroja 4 pomaknite navzgor Vpenjalno napravo 8 lahko montirate tako levo kot desno na fiksni žagini mizi 18 Vpenjalno napravo 8 vedno pritrdite s pritrtil nim vijakom 26 Za horizontalno vpetje obdelovanca lahko vpenjalno napravo zasidrate v držalo 33 Za izpeljavo nastavka obdelovanca 10 pritisnite na ročico na spodnji strani nastavka...

Страница 191: ...o in žaginim listom ne more priti do trčenja Ponovno pritegnite pritrdilni vijak 38 Pozor Premična omejilna tirnica 37 mora biti za zajeralne reze 0 45 ob nagnjeni glavi žage ali stružnici z nastavitvijo kota pritrjena v eni od zunanjih leg Odprite pritrdilni vijak 38 nastavljive ome jilne tirnice in potisnite nastavljivo omejilno tirnico navzven Nastavljiva omejilna tirnica 37 mora biti blokirana...

Страница 192: ...če za lovljenje žagovine tako da ga lahko potisnete na sesalni priključek z stroja 6 8 Menjava žaginega lista sliki 1 14 Nevarnost Pred zamenjavo žaginega lista odstranite akumulator Pri menjavi žaginega lista nosite rokavice da se ne poškodujete Ključ z notranjim šestrobom c hranite na transportni ročici Z eno roko pritisnite na blokado gredi žage 5 in z drugo roko postavite inbus ključ c na prir...

Страница 193: ...ovečuje tveganje električnega udara 7 2 Oglene ščetke Pri prekomernem iskrenju naj strokovnjak za elektriko preveri oglene ščetke Nevarnost Oglene ščetke lahko zamenja le strokovnjak za elektriko 7 3 Vzdrževanje V notranjosti naprave ni nobenih delov ki bi jih bilo potrebno vzdrževati 7 4 Naročanje nadomestnih delov Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na vesti naslednje navedbe Tip naprave...

Страница 194: ...ranite iz polnilnika Polnilnik ločite od omrežja Utripa Izklop Prilagodilno polnjenje Polnilnik je v načinu pazljivega polnjenja Akumulator se pri tem zaradi varnosti počasneje polni in potrebuje več časa Vzroki so lahko naslednji Akumulatorja zelo dolgo niste polnili Temperatura akumulatorja ni v idealnem območju Ukrep Počakajte do konca postopka polnjenja akumulator lahko kljub temu pol nite nap...

Страница 195: ...sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine Staro napravo se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju takšnih odpadkov To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom ponent Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih p...

Страница 196: ...ija Primer Obrabni deli Ogljene ščetke Akumulator Obrabni material obrabni deli Žagin list Manjkajoči deli ni nujno da je v obsegu dobave Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo da napako prijavite na www isc gmbh info Napako kar naj bolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja Odgovorite na naslednja vprašanja Je naprava nekoč delovala ali je bila od vsega zače...

Страница 197: ... za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve na prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja Škoda na napravi ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe npr zaradi preobre menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi za katera ni odobrena vdor tujkov v napravo npr peska kamnov ali prahu poškodb pri transportu uporabe sile ali zunan...

Страница 198: ...tetésszerűi használat 4 Technikai adatok 5 Beüzemeltetés előtt 6 Üzem 7 Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegrendelés 8 Megsemmisítés és újrahasznosítás 9 Tárolás 10 A töltőkészülék kijelzése Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 198 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 198 06 02 2018 14 12 41 06 02 2018 14 12 41 ...

Страница 199: ...kező szikrák vagy a készülékből kipat tanó szillánk forgács vagy a keletkező por vakulást okozhat Vigyázat Viseljen egy porvédőálarcot Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni Vigyázat Figyelem Sérülés veszélye Ne nyúljon a futó fűrészlapba Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 199 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 199 06 02 2018 1...

Страница 200: ...íteni A 90 ban történő fejező vágásokhoz az eltolható ütközősínt a belülső pozícióban kell rögzíteni Az akkuk tárolása csak száraz termekben 10 C 40 C fok közötti környezeti hőmérsékletnél Az akkukat csak feltöltött állapotban tárolni legalább 40 ra feltöltötten Nincs a szállítás terjedelmében Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 200 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 200 06 02 2018 14 12 41 06 02 2018 14 12 ...

Страница 201: ...okozni a szemen Vigyázat ha az itt megadott eljárási módtól eltér akkor ez egy veszélyes sugárzási expo zícióhoz vezethet A lézermodult sohasem kinyitni Nem engedélyezett a lézer teljesítménynöve lésenek az érdekébe változtatásokat végezni el a lézeren A gyártó nem vállal szavatosságot olyan káro kért amelyek a biztonsági utasításoknak a figyelmen kívül hagyásából adódnak Kapcsolja ki a lézert ha ...

Страница 202: ...ódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill a kezelő felelős és nem a gyártó Kérjük vegye figyelembe hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva Nem vállalunk szavatosságot ha a készülék ipari kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van hasz nálva Csak a gépnek megfel...

Страница 203: ...értékek az EN 62841 szerint lettek mérve Hangnyomásmérték LpA 91 2 dB A Bizonytalanság KpA 3 dB Hangteljesítménymérték LWA 104 2 dB A Bizonytalanság KWA 3 dB Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet A megadott rezgésemisszióértékek és a me gadott zajkibocsátási értékek egy normált ellenőrzési folyamat szerint lettek mérve és fel le het őket használni az egyik ...

Страница 204: ...dítani és a rögzítőcsavarral 14 fixálni A fűrész a 45 ös 40 es 35 ös 30 as 22 5 ös 15 ös 10 es 5 ös 0 ás 5 ös 10 es 15 ös 22 5 ös 30 as 35 ös 40 es és 45 ös pozícióknál reteszelőállásokkal ren delkezik A gépfej 4 enyhe lefelé nyomása és a biz tonsági csapszegnek 25 a motortartóboli egyidejűleges kihúzása által lesz a fűrész az alulsó állásból kireteszelve Fordítsa mielőtt elengedné 90 ban el a biz...

Страница 205: ...üléket és a töltőadaptert és az akku csomagot a vevőszolgálatunkhoz beküldeni Az akku csomag hosszú élettartamának az ér dekébe gondoskodnia kellene a LI akku csomag időbeni újboli feltöltéséről Ez minden esetre akkor szükséges ha megállapítaná hogy az akkus készülék teljesítménye alábbhagy Figyelmeztetés A 90 os fejező vágásokhoz az eltolható ütközősít 37 a belső pozícióban kell rögzíteni Nyissa ...

Страница 206: ...t 4 a fenti állásba helyezni A forgóasztalt 17 a rögzítőcsavar 14 mege resztése által meglazítani A fogantyú 1 által a forgóasztalt 17 a kívánt szögbe beállítani lásd ehhez a 6 3 as pontot is A forgóasztal rögzítéséhez a rögzítőcsavart 14 ismét feszesre húzni A sarkaló vagás szögének a beállítása a gép fejen és az ütközősínen az 5 5 ös pont alatt leírottak szerint történik A vágást a 6 2 es pont a...

Страница 207: ...gy elektromos fékszisztémával van felszerelve Ezért a kikapcsolásnál egy enyhe szag vagy szikrakép zés léphet fel Ennek nincs kihatása a készülék további működőképességére vagy üzembiz tonságára 7 Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegrendelés Veszély Minden tisztítási munka előtt kihúzni az akkut 7 1 Tisztítás Tartsa a védőberendezéseket szellőztető réseket és a gépházat annyira por és piszok ...

Страница 208: ... tartoznak a házi hulladékok közé Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen Ha nem ismer gyűjtőhelyeket akkor érdeklődjön ütánna a közsé gi önkormányzatnál 9 Tárolás A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni Az optimális tárolási hőmérséklet 5 és 30 C között van Az elektro...

Страница 209: ...Válassza le a töltőkészüléket a hálózatról Pislog Ki Alkalmazkodó töltés A töltőkészülék a kíméletes töltési módban van Ennél az akku biztonsági okokból lassabban lesz töltve és több időre van szükség Ennek a következőek lehetnek az okai Az akku nagyon hosszú ideig nem lett töltve Az akkuhőmérséklet nincs az ideális téren belül Teendő Várja meg amig le nem zárult a töltési folyamat az akkut ennek ...

Страница 210: ...es a visszaküldés helyett alter nativ a szakszerű értékesítéssel kapcsolatban összedolgozni Az öreg készüléket ehhez egy visszavevő helynek is át lehet hagyni amely elvégzi a nemzeti körforgásipari és hulladéktörvények értelmében levő megsemmisítést Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto zékait és segítőeszközeit A termékek dokumentációjának és a kisérőpa...

Страница 211: ...re van mint fogyóeszközökre szükség Kategória Példa Gyorsan kopó részek Szénkefék Akku Fogyóeszköz fogyórészek Fűrészlap Hiányzó részek nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www isc gmbh info alatt bejelenteni Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket Működött már egyszer a készülék vagy elejétől ...

Страница 212: ...készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek károk a készüléken amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata idegen testeknek a készülékbe levő behatolása mint például homok kövek és por szállítási ká...

Страница 213: ...m scopului 4 Date tehnice 5 Înainte de punerea în funcţiune 6 Funcţionarea 7 Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 8 Eliminarea şi reciclarea 9 Lagăr 10 Afişajul aparatului de încărcat Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 213 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 213 06 02 2018 14 12 43 06 02 2018 14 12 43 ...

Страница 214: ...şchiile ieşite din aparat şi praful rezultat pot provoca pierderea vederii Atenţie Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului La prelucrarea lemnului şi a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătăţii Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest Atenţie Pericol de accidentare Nu prindeţi cu mâna pânza ferăstrăului aflată în mişcare Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 214 A...

Страница 215: ...ntr o poziţie exterioară Pentru tăieturi de retezare la 90 şina opritoare mobilă trebuie fixată în poziţia interioară Depozitarea acumulatoarelor se face numai în încăperi uscate cu temperatura mediului de 10 C 40 C Depozitaţi acumulatoarele numai în stare încărcată încărcate cel puţin 40 Nu este cuprins în livrare Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 215 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 215 06 02 2018 14 1...

Страница 216: ...nstrucţiuni acest lucru poate duce la o expu nere periculoasă la iradiere Nu deschideţi niciodată modulul laser La laser nu se vor efectua niciun fel de modificări pentru mărirea puterii laserului Producătorul nu îşi preia nicio răspundere pentru pagube care se produc datorită nerespectării acestor indicaţii de siguranţă Opriţi întotdeauna laserul atunci când nu este nevoie de el 2 Descrierea apar...

Страница 217: ...ntualele daune sau acci dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul operatorul şi nu producătorul Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu lui...

Страница 218: ... 18V 2 6Ah P X C Plus Art nr 45 114 37 Model 18V 5 2 Ah P X C Plus Pericol Zgomote şi vibraţii Valorile nivelelor de zgomot şi de vibraţie au fost calculate conform EN 62841 Nivelul presiunii sonore LpA 91 2 dB A Nesiguranţă KpA 3 dB Nivelul capacităţii sonore LWA 104 2 dB A Nesiguranţă KWA 3 dB Purtaţi protecţie antifonică Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau pierderea auzului Valoril...

Страница 219: ... la ştifturile de ghidare Pentru reglarea mesei rotative 17 se des face puţin şurubul de fixare 14 cca 2 rotaţii până masa rotativă 17 se deblochează Aduceţi masa rotativă 17 şi indicatorul 15 până la unghiul dorit de pe scală 16 şi fixaţi o cu ajutorul şurubului de fixare 14 Ferăstrăul dispune de poziţii de blocare în poziţiile 45 40 35 30 22 5 15 10 5 0 5 10 15 22 5 30 35 40 şi 45 Prin apăsarea ...

Страница 220: ...ntact perfect la contactele de încărcare ale aparatului de încărcat Dacă totuşi nu este posibilă încărcarea pachetului de acumulatori vă rugăm să trimiteţi încărcătorul şi adaptorul de încărcare şi pachetul de acumulatori la service ul nostru pentru clienţi În interesul unei durate îndelungate de utilizare a pachetului de acumulatori trebuie să asiguraţi încărcarea la timp a pachetului de acumulat...

Страница 221: ...6 2 6 5 Tăietura oblică 0 45 şi masa rotativă 0 Fig 1 3 13 Cu ajutorul ferăstrăului de retezat pot fi executa te tăieturi oblice de 0 45 spre stânga faţă de suprafaţa de lucru cu reglarea concomitentă a mesei rotative faţă de şina opritoare la 0 45 spre stânga resp 0 45 spre dreapta tăietură oblică dublă Dacă este cazul se demontează dispozitivul de fixare 8 sau se montează pe partea opusă a mesei...

Страница 222: ...ctă a tăieturii Oprire Comutaţi întrerupătorul pornire oprire la ser 36 în poziţia 0 6 11 Funcţionarea lămpii LED Fig 2 În scopul unei iluminări bune la locul de muncă poate fi folosită şi lampa LED su plimentar faţă de iluminarea încăperii Întrerupătorul pornire oprire 24 al lămpii LED se găseşte în partea superioară a capului maşinii între mâner 1 şi lăcaşul pentru acu mulator 40 Pornire Poziţia...

Страница 223: ... a materiilor prime Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con struite din diferite materiale cum ar fi de exemplu metal sau material plastic Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer Pentru salubri zarea corespunzătoare aparatul se va preda la un centru de colectare Dacă nu aveţi cunoştinţă unde se află un centru de colectare informaţi vă în acest sens la administraţia comunală 9 L...

Страница 224: ...de încărcat de la reţea intermitent stins Încărcare adaptată Aparatul de încărcat se găseşte în regimul de încărcare de protecţie În acest regim din motive de siguranţă acumulatorul este încărcat mai în cet şi necesită mai mult timp Acest lucru poate avea următoarele cauze Acumulatorul nu a mai fost încărcat timp foarte îndelungat Temperatura acumulatorului nu se găseşte în intervalul ideal Măsură...

Страница 225: ...e corectă a acestuia în cazul renunţării asupra proprietăţii aparatului Aparatul vechi poate fi predat în acest sens unui centru de colectare care execută o îndepărtare conform legilor naţionale referitoare la reciclare şi deşeuri Nu sunt afectate accesoriile ataşate aparatelor vechi şi materiale auxiliare fără componente electrice Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documen...

Страница 226: ...ie exemplu Piese de uzură Perii de cărbune Acumulator Material de consum Piese de consum Pânză de ferăstrău Piese lipsă nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu În caz de deteriorări sau defecte vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www isc gmbh info Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări A funcţionat apa...

Страница 227: ...escripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insuficientă Deteriorări ale aparatului cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi intrarea corpurilor străine în aparat cum ar fi nisip pietre sau praf de...

Страница 228: ... Τεχνικά χαρακτηριστικά 5 Πριν τη θέση σε λειτουργία 6 Λειτουργία 7 Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 8 Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 9 Φύλαξη 10 Ένδειξη φορτιστή Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 228 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 228 06 02 2018 14 12 45 06 02 2018 14 12 45 ...

Страница 229: ...ήποτε προστατευτικά γυαλιά Οι σπινθήρες που δημιουργούνται κατά την εργασία ή τα εκσφενδονιζόμενα κομμάτια ροκανίδια και σκόνες μπορούν να προκαλέσουν απώλεια της όρασης Προσοχή Να χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από σκόνη Κατά την επεξεργασία ξύλου και άλλων υλικών δεν αποκλείεται η δημιουργία επιβλαβούς για την υγεία σκόνης Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία υλικών που περιέχουν αμίαντο Anl_TE_MS_18_...

Страница 230: ... ρύθμιση γωνίας να στερεωθεί στην εξωτερική θέση Ο μετατοπιζόμενος οδηγός πρέπει για πλαγιοτομές 90 να στερεωθεί στην εσωτερική θέση Οι συσσωρευτές να φυλάσσονται μόνο σε στεγνούς χώρους και σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 10 C 40 C Να αποθηκεύετε τις μπαταρίες μόνο σε φορτισμένη κατάσταση τουλ 40 φορτισμένη δεν συμπαραδίδεται Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 230 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 230 06 02 ...

Страница 231: ...λάβες στα μάτια Προσοχή εάν εκτελούνται άλλες από τις μεθόδους που αναφέρονται εδώ δεν αποκλείεται επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία Ποτέ μην ανοίγετε το μοντούλ του λέιζερ Δεν επιτρέπονται οι επεμβάσεις και τροποποιήσεις στο λέιζερ για την αύξηση της απόδοσή του Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές που οφείλονται σε μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας Nα απενεργοποιείτε πάντα το ...

Страница 232: ...ος της μηχανής Το πριόνι δεν είναι κατάλληλο για κόψιμο καυσόξυλων Η μηχανή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται Κάθε πέραν τούτου χρήση δεν ανταποκρίενται στο σκοπό για τον οποίο προορίζεται Για βλάβες που οφείλονται σε παρόμοια χρήση ή για τραυματισμούς παντός είδους ευθύνεται ο χρήσητς χειριστής και όχι ο κατασκευαστής Παρακαλούμε να προσέξετε πως οι συσκευ...

Страница 233: ...ine Για τέλεια απόδοση και μακρόχρονη λειτουργία αυτής της συσκεής μπαταρίας σας συνιστούμε τις ακόλουθες μπαταρίες Αρ είδους 45 113 41 Μοντέλο 18V 3 0 Ah Power X Change Αρ είδους 45 113 96 Μοντέλο 18V 4 0 Ah Power X Change Αρ είδους 45 114 36 Μοντέλο 18V 2 6Ah P X C Plus Αρ είδους 45 114 37 Μοντέλο 18V 5 2 Ah P X C Plus Κίνδυνος Θόρυβος και δονήσεις Οι τιμές θορύβων και δονήσεων διαπιστώθηκαν σύμ...

Страница 234: ...ωστά όλα τα καλύμματα και οι διατάξεις ασφαλείας Ο πριονοδίσκος πρέπει να μπορεί να κινείται ελεύθερα Να προσέχετε στα ήδη κατεργασμένα ξύλα να μην υπάρχουν ξένα αντικείμενα π χ καρφιά ή βίδες κλπ Πριν ενεργοποιήσετε τον διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης σιγουρευτείτε πως όλα έχουν τοποθετηθεί σωστά και πως κινούνται ελεύθερα τα κινούμενα τμήματα 5 2 Συναρμολόγηση του πριονιού εικ 1 5 Στερεώσ...

Страница 235: ...ηχανής 4 κατά 45 Ρυθμίστε τον οδηγό γωνίας 45 b μεταξύ πριονολάμας 7 και περιστρεφόμενου πάγκου 17 Χαλαρώστε το παξιμάδι στην αντίθετη πλευρά 30 και ρυθμίστε τη βίδα ρύθμισης 7 έτσι ώστε η γωνία μεταξύ πριονοδίσκου 17 και περιστρεφόμενου πάγκου να είναι ακριβώς 45 Τα υλικά στερέωσης και τα κλειδιά άλλεν d δεν συμπαραδίδονται αλλά μπορείτε να τα βρείτε στα ειδικά καταστήματα 5 5 Ρύθμιση της φαλτσογ...

Страница 236: ...τόπιση κατά τη διάρκεια της εργασίας Πιέστε την κεφαλή απασφάλισης 3 για να ελευθερωθεί η κεφαλή της μηχανής 4 Πιέστε το διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης 2 για να ενεργοποιήσετε τον κινητήρα Κινήστε την κεφαλή της μηχανής 4 με τη χειρολαβή 1 ομοιόμορφα και με ελαφριά πίεση προς τα κάτω μέχρι ο δίσκος του πριονιού 7 να κόψει το κατεργαζόμενο αντικείμενο Μετά τη λήξη της εργασίας φέρτε πάλι τη...

Страница 237: ...πάνω στη σύνδεση αναρρόφησης z της μηχανής 6 8 Αντικατάσταση του πριονοδίσκου εικόνα 1 14 Κίνδυνος Πριν την αντικατάσταση του δίσκου αφαιρέστε τη μπαταρία Προς αποφυγή τραυματισμών να φοράτε κατά την αλλαγή της πριονολάμας προστατευτικά γάντια Το κλειδί άλλεν c φυλάσσεται στη χειρολαβή μεταφοράς Με το ένα χέρι πιέστε την φραγή του άξονα του πριονιού 5 και με το άλλο χέρι τοποθετήστε το κλειδί άλλε...

Страница 238: ...ις εργασίες καθαρισμού να αφαιρείτε τη μπαταρία 7 1 Καθαρισμός Να κρατάτε όσο πιο ελεύθερα από σκόνη και ακαθαρσίες γίνεται τα συστήματα προστασίας τις σχισμές εξαερισμού και το κέλυφος του μοτέρ Σκουπίζετε τη συσκευή με ένα καθαρό πανί ή καθαρίστε το με πεπεισμένο αέρα σε χαμηλή πίεση Συνιστούμε να καθαρίζετε τη συσκευή αμέσως μετά από κάθε χρήση Να καθαρίζετε τη συσκευή τακτικά με ένα νωπό πανί ...

Страница 239: ...ών στα οικιακά απορρίμματα Σωστή απόρριψη είναι η παράδοση σε κατάλληλα κέντρα συλλογής μεταχειρισμένων συσκευών Εάν δεν γνωρίζετε πού βρίσκεται παρόμοιο κέντρο συλλογής μεταχειρισμένων συσκευών ρωτήστε στη διοίκηση της κοινότητάς σας 9 Φύλαξη Nα διατηρείτε τη συσκευή και τααξεσουάρ της σε σκοτεινό στεγνό χώρο χωρίς παγετό και μακριά από παιδιά Η ιδανική θερμοκρασία αποθήκευσης είναι μεταξύ 5 και ...

Страница 240: ...εργοποίηση OFF Φόρτιση προσαρμογής Ο φορτιστής βρίσκεται στη λειτουργία για προσεκτική φόρτιση Για λόγους ασφαλείας ο φορτιστής φορτίζεται πιο αργά και χρειάζεται περισσότερο χρόνο Αυτό μπορεί να οφείλεται στα εξής Η μπαταρία δεν φορτίστηκε εδώ και πολύ καιρό Η θερμοκρασία της μπαταρίας δεν κυμαίνεται στα ιδανικά επίπεδα Η θερμοκρασία της μπαταρίας δεν κυμαίνεται στα ιδανικά επίπεδα Τι πρέπει να κ...

Страница 241: ...άλει στη σωστή ανακύκλωση σε περίπτωση που δεν συνεχίζει να χρησιμοποιεί τη συσκευή Η παλιά συσκευή μπορεί να παραχωρηθεί σε κέντρο επιστροφής ηλεκτρικών συσκευών με την έννοια των εθνικών νόμων ανακύκλωσης και διαχείρισης αποβλήτων Δεν συμπεριλαμβάνονται τα τμήματα παλιών συσκευών και τα βοηθητικά στοιχεία χωρίς ηλεκτρικά εξαρτήματα Η ανατύπωση ή οποιασδήποτε άλλης μορφής αναπαραγωγή της τεκμηρίω...

Страница 242: ...α Αναλώσιμα υλικά αναλώσιμα τμήματα Πριονοδίσκος Ελλείψεις δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www isc gmbh info Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα Μήπως προσέξ...

Страница 243: ...ντήρησης και ασφαλείας ή σε περίπτωση έκθεσης της συσκευής σε ασυνήθιστες καιρικές συνθήκες ή σε έλλειψη φροντίδας και συντήρησης Βλάβες της συσκευής που οφείλονται σε καταχρηστική ή εσφαλμένη χρήση όπως π χ υπερφόρτωση της συσκευής ή χρήση μη εγκεκριμένων εργαλείων ή αξεσουάρ σε είσοδο ξένων αντικειμένων στη συσκευή όπως π χ άμμος πέτρες ή σκόνη βλάβες μεταφοράς άσκηση βίας ή ξένη επέμβαση όπως π...

Страница 244: ...kės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama...

Страница 245: ... 245 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 245 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 245 06 02 2018 14 12 47 06 02 2018 14 12 47 ...

Страница 246: ...EH 01 2018 01 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 246 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK9 indb 246 06 02 2018 14 12 47 06 02 2018 14 12 47 ...

Отзывы: