EINHELL TC-CS 1410/1 Скачать руководство пользователя страница 9

E

E

- 9 -

ver menos de un diente entero. 

d)  No sujetar nunca ni con las manos ni con 

las piernas la pieza a cortar. Asegurar la 

pieza sobre una base estable.

 Es impor-

tante sujetar bien la pieza para minimizar el 

peligro de entrar en contacto con el cuerpo, 

engancharse en la hoja o perder el control.

e)  Sujetar el aparato sólo por la empuñadu-

ra aislada cuando se realicen trabajos en 

los que la herramienta de corte pueda to-

par con cables o con el propio cable del 

aparato.

 El contacto con cables conductores 

de corriente pone las piezas metálicas bajo 

tensión y conlleva una descarga eléctrica.

f)  Cuando se realicen cortes longitudinales 

utilizar siempre un tope o una guía de 

cantos recta, 

así se mejorará la precisión 

del corte y disminuirán las posibilidades de 

que la hoja de la sierra se atasque.

g)  Utilizar siempre hojas de sierra del ta-

maño adecuado y con perforación de 

alojamiento adecuada (p. ej., en forma de 

estrella o redondo).

 Las hojas de la sierra 

que no pertenecen a las piezas de montaje 

de la sierra no giran bien por lo que se pierde 

el control de la herramienta.

h)  No utilizar nunca arandelas o tornillos de 

la hoja de la sierra dañados o incorrec-

tos. 

Las arandelas y tornillos de la hoja de 

la sierra han sido fabricados especialmente 

para la sierra, con el fin de ofrecer la potencia 

y seguridad en el funcionamiento óptimas.

Otras instrucciones de seguridad para todas 

las sierras

Causas de los contragolpes y formas de evi-

tarlos:

• 

 Un contragolpe es una reacción repentina 

provocada por una hoja de la sierra que se 

haya quedado enganchada, atascada o que 

esté mal alineada. A consecuencia de dicho 

contragolpe, la sierra se eleva de forma 

incontrolada soltándose de la pieza y despla-

zándose en dirección al operario.

• 

 Si la hoja de la sierra se engancha o bloquea 

en la hendidura guía, se bloquea, por lo que 

la fuerza del motor impulsa el aparato en di-

rección contraria hacia el operario.

• 

 Si la hoja de la sierra se torsiona o está mal 

alineada en el corte, los dientes del canto 

posterior de la hoja se podrían enganchar en 

la superficie de la pieza, de forma que la hoja 

saldría de la hendidura guía y la sierra se ex-

pulsaría en dirección del operario.

Un contragolpe es la consecuencia de un uso in-

debido de la sierra. Se puede evitar siguiendo las 

medidas indicadas a continuación:

a)  Sujetar la sierra con las dos manos y 

poner los brazos en una posición en la 

que se puedan resistir los contragolpes. 

Mantenerse siempre a un lado de la hoja 

de la sierra, no ponerla apuntando direc-

tamente al cuerpo. 

En caso de contragolpe, 

la sierra circular podría saltar hacia atrás, 

aunque la persona que la utiliza puede do-

minar las fuerzas de rebote si se toman las 

medidas adecuadas.

b)  En caso de que la hoja de la sierra se blo-

quee o se interrumpa el proceso de corte 

por otro motivo, soltar el interruptor ON/

OFF y dejar parada la sierra en la pieza 

hasta que la hoja se detenga completa-

mente. No intentar nunca retirar la sierra 

de la pieza o tirar hacia atrás mientras la 

hoja siga en movimiento o se pueda pro-

ducir un efecto de contragolpe. 

Buscar el 

motivo por el que se ha bloqueado la hoja de 

la sierra y tomar las medidas adecuadas para 

resolverlo.

c)  Si se desea volver a poner en funciona-

miento una sierra incrustada en la pieza 

de trabajo, centrar la hoja de la sierra en 

la hendidura guía y comprobar que los 

dientes no estén enganchados a la pieza. 

Si la hoja está bloqueada, se podría salir de 

la pieza o provocar un contragolpe al poner la 

sierra de nuevo en funcionamiento.

d)  Apoyar cualquier placa grande para 

evitar el riesgo de contragolpe causado 

por la hoja bloqueada. 

Las placas grandes 

se pueden doblar bajo su propio peso. Las 

placas deben estar apoyadas en los dos 

laterales, tanto en las inmediaciones de la 

hendidura guía como en el borde.

e)  No utilizar hojas de sierra romas o daña-

das. 

Las hojas de la sierra con dientes romos 

o mal alineados provocan, por la estrecha 

hendidura de corte, mayor rozamiento, blo-

queo de la hoja de la sierra y contragolpe.

f)  Antes de cortar, apretar bien los ajustes 

de profundidad de corte y el ángulo de 

corte. 

Si se modifica el ajuste durante el 

proceso de corte, la hoja podrá bloquearse y 

provocar un contragolpe.

g)  Tener especial cuidado al realizar un 

“corte de inmersión” en una zona oculta, 

p. ej., una pared existente,

 puesto que la 

hoja de la sierra se podría bloquear y provo-

Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8.indb   9

Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8.indb   9

11.03.2021   10:31:21

11.03.2021   10:31:21

Содержание TC-CS 1410/1

Страница 1: ...Manual de instrucciones original Sierra circular 7 GB Original operating instructions Circular Saw 7 South America Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 1 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 1 11 03 2021 10 31 15 11 03 2021 10 31 15 ...

Страница 2: ... 2 1a 1b 10 9 8 21 6 5 4 2 1 2 13 15 20 19 17 18 14 11 12 6 4 3 7 a 16 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 2 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 2 11 03 2021 10 31 17 11 03 2021 10 31 17 ...

Страница 3: ... 3 3 4 5 6 7 8 12 6 9 7 a 14 b 16 16 8 6 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 3 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 3 11 03 2021 10 31 19 11 03 2021 10 31 19 ...

Страница 4: ... 4 9 10 3 15 17 11 19 2 18 13 15 12 12 16 mm 12 18 22 17 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 4 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 4 11 03 2021 10 31 21 11 03 2021 10 31 21 ...

Страница 5: ...as técnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 9 Eliminación y reciclaje 10 Almacenamiento 11 Información de servicio Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 5 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 5 11 03 2021 10 31 21 11 03 2021 10 31 21 ...

Страница 6: ...o la expulsión de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 6 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 6 11 03 2021 10 31 21...

Страница 7: ... con superfi cies con toma de tierra como tubos ca lefacciones fogones y frigoríficos Existe un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos eléctricos alejados de la lluvia o humedad Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica d No utilizar el cable de forma inadecuada no utilizarlo para transportar el ap...

Страница 8: ...ntas eléctricas que no se usen fuera del alcance de los niños No permitir el uso del aparato a perso nas que no estén familiarizadas con él o no hayan leído estas instrucciones Las herramientas eléctricas son peligrosas si las usan personas sin experiencia e Cuidar la herramienta eléctrica de forma adecuada Comprobar que las piezas móviles funcionen de forma correcta y no se bloqueen controlar tam...

Страница 9: ...rra se ex pulsaría en dirección del operario Un contragolpe es la consecuencia de un uso in debido de la sierra Se puede evitar siguiendo las medidas indicadas a continuación a Sujetar la sierra con las dos manos y poner los brazos en una posición en la que se puedan resistir los contragolpes Mantenerse siempre a un lado de la hoja de la sierra no ponerla apuntando direc tamente al cuerpo En caso ...

Страница 10: ...bre el banco de tra bajo o en suelo sin que la cubierta de protección inferior cubra la hoja de la sierra Una hoja de sierra no protegida movi éndose por inercia mueve la sierra en direc ción contraria a la de corte y corta lo que se encuentra por el camino Tener en cuenta el tiempo que la hoja de la sierra necesita para detenerse Instrucciones de seguridad adicionales para todas las sierras con c...

Страница 11: ...nten daños ocasionados durante el transporte Si es posible almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía Atención El aparato y el material de embalaje no son un juguete No permitir que los niños jue guen con bolsas de plástico láminas y pie zas pequeñas Riesgo de ingestión y asfixia Sierra circular 184mm 7 Hoja de la sierra Llave para la hoja de la sierra Llave hexagonal Tope e...

Страница 12: ...as en caso de que no se utili ce una protección para los oídos adecuada 3 Daños a la salud derivados de las vibracio nes de las manos y los brazos si el aparato se utiliza durante un largo periodo tiempo no se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado 5 Antes de la puesta en marcha Antes de conectar la máquina asegurarse de que los datos de la placa de identificación co...

Страница 13: ... a la de la hoja de la sierra No frenar la hoja de la sierra con la mano ni tampoco ejerciendo presión lateral La protección oscilable no se puede encajar y una vez finalizados los trabajos se debe volver a encontrar en la posición inicial Antes de utilizar la sierra circular comprobar el funcionamiento de la protección oscilable con la sierra desenchufada Antes de utilizar la sierra asegurarse si...

Страница 14: ... mm emplear el alojamiento de 16 mm 22 Limpiar la brida colocar la nueva hoja de si erra Tener en cuenta la dirección de marcha véase la flecha en la cubierta de protección y en la hoja de la sierra Apretar el tornillo para fijar la hoja de la sierra 17 asegurarse de que funcione suavemen te Antes de activar el interruptor ON OFF es necesario asegurarse de que la hoja de la sierra esté correctamen...

Страница 15: ...ados en el certifica do de garantía disponemos de asistencia técnica acreditada cuyos datos de contacto podrán con sultarse en dicho certificado Nuestra asistencia técnica acreditada está disponible para todos los servicios necesarios tales como mantenimiento suministro de repuestos y adquisición de consu mibles Es preciso tener en cuenta que las siguientes piezas de este producto se someten a des...

Страница 16: ...cal data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Replacing the power cable 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 9 Disposal and recycling 10 Storage 11 Service information Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 16 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 16 11 03 2021 10 31 22 11 03 2021 10 31 22 ...

Страница 17: ... during working or splinters chips and dust emitted by the de vice can cause loss of sight Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 17 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 17 11 03 2021 10 31 22 11 03 2021 10 31 22 ...

Страница 18: ...f your body is earthed c Keep the tool out of water and away from moisture The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock d Do not use the power cable to carry the electric tool to hang it up or to pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric...

Страница 19: ...ake sure to use electric tools accesso ries spare parts etc in accordance with these instructions Take the conditions in your work area and the job to perform into account Using electric tools for any purpose other than the one for which they are intended can lead to dangerous situations h Keep the handles and grip surfaces dry clean and free from oil and grease If the handles and grip surfaces ar...

Страница 20: ...t large panels to reduce the risk of a recoil by a jammed saw blade Large pa nels may sag under their own weight Panels must be supported on both sides both near the saw gap and also at the edge e Do not use blunt or damaged saw blades Saw blades with blunt or incorrectly aligned teeth will create increased friction due to the saw gap being too small In addition the saw blade may also jam and caus...

Страница 21: ...s which are recom mended by the manufacturer and comply with EN 847 1 Do not lose these safety instructions 2 Layout and items supplied 2 1 Layout Fig 1a 1b 1 Handle 2 ON OFF switch 3 Locking button for ON OFF switch 4 Locking lever for cutting depth setting 5 Power cable 6 Soleplate 7 Locking lever for miter setting 8 Locking screw for parallel stop 9 Scale for miter angle 10 Additional handle 11...

Страница 22: ...tions determined in accordance with EN 62841 Warning The specified vibration value was established in accordance with a standardized testing method It may change according to how the electric equip ment is used and may exceed the specified value in exceptional circumstances The specified vibration value can be used to compare the equipment with other electric power tools The specified vibration va...

Страница 23: ...required spacing and then tighten the locking screw 8 again Using the parallel stop Position the parallel stop 16 flat on the edge of the workpiece and start the cut m Important Carry out a trial cut in a piece of waste wood 6 Operation 6 1 Working with the hand held circular saw Always hold the circular saw firmly The swing guard hood 19 is pushed back automatically by the workpiece Do not use fo...

Страница 24: ... circular saw Use only saw blades which comply with standard EN 847 1 and are of the same type as the saw blade supplied with this circular saw Ask your dealer for advice Use the saw blade key 13 supplied to change the saw blade Attention The hand held circular saw must not be operated with the saw blade key 13 inserted in it Press the spindle lock 11 Undo the screw to secure the saw blade 17 usin...

Страница 25: ...hould ask in your local council offices 10 Storage Store the equipment and accessories in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 5 and 30 C Store the electric tool in its original packaging The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express co...

Страница 26: ...baterías ni los daños ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión en un service autorizado Einhell Para averiguar el service autorizad...

Страница 27: ...r o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra ga rantía implícita o explícita por la cuál y expresa mente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cu...

Страница 28: ...a 45 44 mm Hoja de la sierra Ø 184 mm Alojamiento para la hoja de sierra Ø 16 mm Espesor hoja de la sierra 2 2 mm Clase de protección II Peso 4 33 kg Nivel de presión acústica LpA 94 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 105 dB A Imprecisión KWA 3 dB Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 28 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 28 11 03 2021 10 31 23 11 03 2021 10 31 23 ...

Страница 29: ...rpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato 3 El periodo de garantía es ...

Страница 30: ...r p m Profundidad de corte a 90 64 mm Profundidad de corte a 45 44 mm Hoja de la sierra Ø 184 mm 7 Alojamiento para la hoja de sierra Ø 16 mm Espesor hoja de la sierra 2 2 mm Clase de protección II Peso 4 33 kg Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 30 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 30 11 03 2021 10 31 23 11 03 2021 10 31 23 ...

Страница 31: ...equipo El producto debe cumplir la totalidad de la descripción de garantía Asegúrese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su factura de compra Anexe datos completos nombre dirección teléfono ciudad Esta información es indispensable para mantenerlo informado sobre la reparación y entrega del producto La Garantía no Incluye 1 Uso y desgaste natural de piezas 2 Daños de accesorios y piez...

Страница 32: ...593 04 2288000 593 987 444 444 servicio_einhell pinoaristata com ec Quito Pino Aristata S A Gaspar de Villarroel E5 08 e Isla Isabel Teléfono 593 02 5111459 593 958 958 958 servicio_einhell pinoaristata com ec Venezuela 19 LEYDEN STREET E1 7LE LONDRES 04001 PBX 442079771250 Salvador 19 LEYDEN STREET E1 7LE LONDRES 04001 PBX 442079771250 Guatemala 19 LEYDEN STREET E1 7LE LONDRES 04001 PBX 442079771...

Страница 33: ...r p m Profundidad de corte a 90 64 mm Profundidad de corte a 45 44 mm Hoja de la sierra Ø 184 mm 7 Alojamiento para la hoja de sierra Ø 16 mm Espesor hoja de la sierra 2 2 mm Clase de protección II Peso 4 33 kg Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 33 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 33 11 03 2021 10 31 23 11 03 2021 10 31 23 ...

Страница 34: ...r p m Profundidad de corte a 90 64 mm Profundidad de corte a 45 44 mm Hoja de la sierra Ø 184 mm 7 Alojamiento para la hoja de sierra Ø 16 mm Espesor hoja de la sierra 2 2 mm Clase de protección II Peso 4 33 kg Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 34 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 34 11 03 2021 10 31 23 11 03 2021 10 31 23 ...

Страница 35: ... 35 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 35 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 35 11 03 2021 10 31 23 11 03 2021 10 31 23 ...

Страница 36: ...EH 03 2021 01 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 36 Anl_SA_TC_CS_1410_1_SPK8 indb 36 11 03 2021 10 31 23 11 03 2021 10 31 23 ...

Отзывы: