background image

GB

- 26 -

• 

The electric tool must never be used without 

the guard hood supplied with it.

• 

Never use separate reducer sleeves or adap-

ters to make grinding wheels with larger holes 

fit on the machine.

• 

Take precautions to ensure that flying sparks 

do not cause any danger, e.g. that they do not 

hit anyone or cause inflammable substances 

to ignite.

• 

Always wear safety goggles and ear-muffs; 

use other personal safety equipment such as 

gloves, an apron and a helmet if necessary.

• 

The workpiece becomes hot during grinding.

Important! Risk of burns!

Let the workpiece cool down. The material may 

become glowing hot during the grinding. On 

longer jobs, allow the workpiece to cool down 

occasionally.

• 

Do not use coolant or the like.

Special safety information

Danger! 

1.  Before you use the grinder, carry out a ring 

test on the grinding wheels (perfect grinding 

wheels emit a clear tone when hit lightly with 

e.g. a plastic hammer). This also applies 

when you 

fi

 t new grinding wheels (damage in 

transit). It is essential to subject the machine 

to an unloaded test run of at least 5 minutes. 

Leave the danger zone while the test is in pro-

gress. 

2.  Use only grinding wheels which are marked 

with details of the manufacturer, the type of 

bonding agent used, dimensions and the per-

missible RPM.

3.  Grinding wheels must be stored in a dry 

place, ideally at a constant temperature.

4.  Use only the clamping 

fl

 anges supplied with 

the equipment to mount the grinding wheels.

5.  Use only clamping 

fl

 anges of identical size 

and identical shape to mount the grinding 

wheels. The intermediate layers between the 

clamping 

fl

 ange and the grinding wheel must 

be comprised of elastic materials, e.g. rubber, 

soft cardboard, etc.

6.  Never enlarge a grinding wheel‘s mounting 

hole by subsequent drilling.

7.  The workpiece supports and the top adjus-

table safety guards must always be moved as 

close as possible to the grinding wheel (max. 

2 mm clearance).

8.  Grinding wheels are not allowed to be used 

without the safety device. The following clea-

rances must not be exceeded: 

- Workpiece support/grinding wheel: max. 2 

mm 

- Safety guard/grinding wheel: max. 2 mm

9.  The guard holder, workpiece support and 

transparent guard must be 

fi

 tted before the 

double grinder is used.

10.  The power plug must be pulled out before 

changing the grinding wheel.

11.  The max. circumferential speed of the dry 

grinding wheel is:

m/s = (d x 3.14 x n) / (60 x 1000) 

d = diameter of the grinding wheel in mm 

n = motor revolutions per minute

12.  Max. permitted motor housing temperature: 

80°C

13.  Before starting work, 

fi

 rmly screw the grinder 

to the workbench etc. using the 4 mounting 

holes in the base plate.

14.  Adjust the spark de

fl

 ector periodically in order 

to compensate the wear of the wheel. Please 

note that the distance between the spark de-

fl

 ector and the wheel is to be kept as small as 

possible and should in no case exceed 2mm.

15.  The grinding wheel must be replaced at 

the latest when the spark de

fl

 ector and the 

workpiece support can no longer be set a 

maximum distance of 2mm from the grinding 

wheel.

Keep this safety information in a safe place.

2. Layout and items supplied

2.1 Layout (Fig. 1/2/10)

1    ON/OFF switch

2   Safety window

3   Spark de

fl

 ector

4   Safety hood

5   Grinding wheel

6   Workpiece support fastening screw

7   Workpiece support

8   Mounting holes

9   Foot

10   Spark de

fl

 ector adjusting screw

E Voltage 

switch

2.2 Items supplied

Please check that the article is complete as 

speci

fi

 ed in the scope of delivery. If parts are 

missing, please contact our service center or the 

Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt_SPK8.indb   26

Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt_SPK8.indb   26

26.07.2016   11:19:58

26.07.2016   11:19:58

Содержание TC-BG 150

Страница 1: ...o Este manual de instru es foi criado para ambas s vers es do aparelho 127 V e 220 V Aten o O aparelho no entanto foi desenvolvido somente para uma nica voltagem ou 127 V ou 220 V Assim verifique a v...

Страница 2: ...2 1 2a 5 7 6 7 5 3 10 2b 3 10 2 2 8 1 8 6 9 4 3 3 2 2 Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt_SPK8 indb 2 Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt_SPK8 indb 2 26 07 2016 11 19 44 26 07 2016 11 19 44...

Страница 3: ...3 2c 3 4 5 6 7 3 2 6 3 10 10 3 2 10 max 2 mm 5 6 max 2 mm 5 7 6 7 7 Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt_SPK8 indb 3 Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt_SPK8 indb 3 26 07 2016 11 19 47 26 07 2016 11 19 47...

Страница 4: ...4 8 9 A D B C A A 5 10a 10b E E Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt_SPK8 indb 4 Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt_SPK8 indb 4 26 07 2016 11 19 54 26 07 2016 11 19 54...

Страница 5: ...iza o adequada 4 Dados t cnicos 5 Antes de colocar em funcionamento 6 Opera o 7 Substitui o do cabo de liga o rede 8 Limpeza e manuten o 9 Elimina o e reciclagem 10 Armazenagem Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt...

Страница 6: ...urante o trabalho ou as aparas os estilha os e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira Use uma m scara de prote o para p Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar se...

Страница 7: ...opriada N o use ferramentas demasiado fracas para trabalhos pesados N o empregue ferra mentas em trabalhos e para fins que n o se destinam n o se sirva por exemplo de uma serra circular manual para co...

Страница 8: ...utilizados Guarde as instru es de seguran a num lo cal seguro Indica es gerais de seguran a e prote o contra acidentes Para garantir um trabalho sem acidentes e peri gos com a ferramenta tem de ler to...

Страница 9: ...to Aten o Perigo de queimaduras Deixe a pe a arrefecer O material pode aquecer durante o esmerilhamento em caso de processa mento prolongado v arrefecendo a pe a de vez em quando N o utilize l quido d...

Страница 10: ...zadas ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho fazendo se acompanhar de Nota Fiscal Para o efeito con sulte a tabela da garantia que se encontra nas informa es do servi o de assist ncia t cnica n...

Страница 11: ...r utilizado para um c lculo pr vio de limita es Reduza a produ o de ru do e de vibra o para o m nimo Utilize apenas aparelhos em bom estado Limpe e fa a a manuten o do aparelho re gularmente Adapte o...

Страница 12: ...ao do suporte do rebolo de esmerilhar De seguida retire o flange C Pode agora substituir o rebolo de esmerilar 5 A montagem realizada com a ajuda de um pano Coloque o flange C sobre o veio e apara fu...

Страница 13: ...e manuten o 8 3 Encomenda de pe as sobressalentes Ao encomendar pe as sobressalentes devem se fazer as seguintes indica es Tipo da m quina N mero de artigo da m quina N mero de identifica o da m quina...

Страница 14: ...autoriza o expressa AS FOTOS CONTIDAS NESTE MANUAL S O MERAMENTE ILUSTRATIVAS E PODEM N O RETRA TAR COM EXATID O A COR ETIQUETAS E OU ACESS RIOS Sujeito a altera es t cnicas sem aviso pr vio Anl_SA_TC...

Страница 15: ...o la expulsi n de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar p rdida de vista Es preciso ponerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se...

Страница 16: ...a m s segura con la potencia indicada 7 Utilice la herramienta adecuada No utilizar herramientas o aparatos que no puedan resistir trabajos pesados No usar herramientas para fines o trabajos para los...

Страница 17: ...ar a cabo las reparaciones ya que de otro modo el opera rio podr a sufrir alg n accidente 22 Conectar el dispositivo de aspiraci n de polvo Si la m quina dispone de dispositivos de aspiraci n asegurar...

Страница 18: ...e protecci n para los ojos y los o dos en caso necesario utilizar tambi n ot ros medios de protecci n como por ejemplo guantes delantal y casco La pieza de trabajo se calienta al ser lijada Atenci n P...

Страница 19: ...irigirse a nuestro Service Center en un plazo m ximo de 5 d as laborales tras la compra del art culo presentando un recibo de compra v lido o a la tienda donde compr el aparato A este respeto observar...

Страница 20: ...depen diendo de las circunstancias en las que se utilice la herramienta el ctrica El valor de emisi n de vibraciones indicado pue de utilizarse para comparar la herramienta con otras El valor de emis...

Страница 21: ...a a la derecha suje tando la tuerca del soporte de la muela de lijar opuesto A continuaci n sacar la brida C Ahora se puede cambiar la muela de lijar 5 El montaje se efect a con ayuda de un pa o Poner...

Страница 22: ...cambio de la pieza necesitada 9 Eliminaci n y reciclaje El aparato est protegido por un embalaje para evitar da os producidos por el transporte Este embalaje es materia prima y por eso se puede volver...

Страница 23: ...ng working or splinters chips and dust emitted by the de vice can cause loss of sight Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials...

Страница 24: ...y can be caught in moving parts Rubber gloves and nonskid footwear are recommended when working outdoors Wear protective nair covering to contain long hair 9 Use safety glasses Also use face or dust m...

Страница 25: ...ay exceed 85 db A at the workplace The operator will require noise protection measures and ear muffs if this is the case The noise of this electric tool is measured in accordance with IEC 59 CO 11 IEC...

Страница 26: ...ding wheel s mounting hole by subsequent drilling 7 The workpiece supports and the top adjus table safety guards must always be moved as close as possible to the grinding wheel max 2 mm clearance 8 Gr...

Страница 27: ...ear muffs are not used as necessary The equipment is to be used only for its prescri bed purpose Any other use is deemed to be a case of misuse The user operator and not the manufacturer will be liabl...

Страница 28: ...it the spark reflector 3 to the double wheel grin der sander using the adjusting screw 10 5 2 Adjusting the spark reflector Fig 5 Item 3 Adjust the spark deflector 3 using the adjus ting screw 10 so t...

Страница 29: ...ng Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure We recommend th...

Страница 30: ...30 C Store the electric tool in its original packaging The reprinting or reproduction by any other me ans in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with...

Страница 31: ...e Equipamentos Ltda Rua Jos Semi o Rodrigues Agostinho 1370 Centro Log Embu Unid 54 e 55 CEP 06833 370 SP Embu das Artes Bairro gua Espraiada SP CNPJ 10 969 425 0001 67 Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt_SPK8 in...

Страница 32: ...site www einhell com br ou pelo telefone xx11 4785 0660 atrav s do seguinte e mail contato brasil einhell com Hor rio de atendimento das 8h30 s 18h00 em dias teis de 2 6 feira A GARANTIA N O COBRE Re...

Страница 33: ...IDENTIFICA O DO CLIENTE COMPRADOR Nome do comprador Endere o Telefone Nome do Revendedor Endere o Nota Fiscal Emitida em S rie Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt_SPK8 indb 33 Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt_SPK8 indb 3...

Страница 34: ...zio n0 2950 min 1 Rebolo de esmerilar 150 mm Espessura dos rebolos de esmerilar 16 mm Orif cio do rebolo de esmerilar 12 7 mm Velocidade m x circundante 23 16 m s Peso 5 7 kg N vel de press o ac stica...

Страница 35: ...s importante tener presente las siguientes recomendaciones El producto debe cumplir la totalidad de la descripci n de garant a Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su factura de...

Страница 36: ...spesor muela 16 mm orificio muela de lijar 12 7 mm Velocidad perif rica m x 23 16 m s Peso 5 7 kg Nivel de presi n ac stica LpA 77 5 dB A Imprecisi n KpA 3 dB Nivel de potencia ac stica LWA 90 5 dB A...

Страница 37: ...rtuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio t cnico de Einhell autorizado m s pr ximo comun quese al 01 319 0660 extensi n 650 o al e mail servicio clientes ardilesimp...

Страница 38: ...e cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto Import...

Страница 39: ...spesor muela 16 mm orificio muela de lijar 12 7 mm Velocidad perif rica m x 23 16 m s Peso 5 7 kg Nivel de presi n ac stica LpA 77 5 dB A Imprecisi n KpA 3 dB Nivel de potencia ac stica LWA 90 5 dB A...

Страница 40: ...EH 07 2016 01 Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt_SPK8 indb 40 Anl_SA_TC_BG_150_Bivolt_SPK8 indb 40 26 07 2016 11 19 59 26 07 2016 11 19 59...

Отзывы: