background image

2. Gerätebeschreibung und

Lieferumfang (Bild 1)

Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und
überprüfen Sie diese auf Vollständigkeit.

1

Nass-Trockensauger

2

Aufhängebügel

3

Wandhalterung

4

2m Saugschlauch

5

3.5m Saugschlauch

6

Kombidüse

7

Fugendüse

8

Rundbürste

9

Saugrohr

10 Flachdüse
11 Faltenfilter
12 Filterhalter
13 Abluftdiffusor
14 Zubehörbehälter
15 Schmutzfangsack
16 Schaumstofffilter
17 Schrauben
18 Dübel
19 Griff mit Fernbedienung
20 Batterie

Original-Betriebsanleitung

Die Saugschläuche und das Zubehör sind ein
35mm System, passend zum Standardzubehör.

3. Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Nass-Trockensauger ist geeignet zum Nass- und
Trockensaugen unter Verwendung des
entsprechenden Filters. Das Gerät ist nicht bestimmt
zum Aufsaugen von brennbaren, explosiven oder
gesundheitsgefährdenden Stoffen.

Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber
hinausgehende Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene
Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der
Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte
bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.

4. Technische Daten

Netzspannung:

220-240 V~ 50Hz

Leistungsaufnahme:

1500 W

Schutzklasse:

II 

Gewicht:

9,5 kg

Behältervolumen:

18 l

5. Vor Inbetriebnahme

Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass
die Daten auf dem Typenschild mit den
Netzdaten übereinstimmen.

Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie
Einstellungen am Gerät vornehmen.

Montieren Sie den Abluftdiffusor. (Abb. 3)

5.1  Montage, Allgemein (Abb. 4)

Montieren Sie die Wandhalterung so, dass die
Entfernung zwischen Saugstutzen und Boden
nicht mehr als 1.5 m beträgt.

Schrauben Sie die Wandhalterung nicht direkt an
die Wand. Sichern Sie die Wandhalterung mit
den Bolzen.

Es dürfen keine Lasten an die Wandhalterung
gehängt werden, ausser dem Gerät selbst.

Belasten Sie die Wandhalterung nicht mit mehr
als 18 kg.

Setzen Sie den Schlauch-Aufhängebügel in die
vorhergesehenen Löcher, die sich oberhalb der
Wandhalterung befinden. Vergewissern Sie sich,
dass die Biegung des Bügels von der Wand weg
zeigt. 

Wählen Sie für die Montage des Wandhalters
einen Platz der in Kabelreichweite von einer
Steckdose entfernt ist. 

Kontrollieren Sie regelmäßig den Halt der
Wandhalterung.

5.2 Montage der Wandhalterung, Holzwand 

(Abb. 5)

Vergewissern Sie sich, dass die Wandhalterung
im Lot ist und markieren Sie die Position der
Löcher. 

Fixieren Sie die Wandhalterung mit den
Schrauben und den Ankerbolzen.

D

10

Anleitung_RT_VC_1500_WM_SPK7:_  16.07.2010  11:40 Uhr  Seite 10

Содержание RT-VC 1500 WM

Страница 1: ...l uso originali Aspiratutto m Manual de instrucciones original Aspirador en seco y h medo O Manual de instru es original Aspirador universal q Alkuper isk ytt ohje M rk kuivaimuri U Original bruksanv...

Страница 2: ...1 2 3 D 1 C 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 16 17 18 19 20 13 14 2 Anleitung_RT_VC_1500_WM_SPK7 _ 16 07 2010 11 40 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...8 9 4 5 6 7 3 Anleitung_RT_VC_1500_WM_SPK7 _ 16 07 2010 11 40 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...14 15 10 11 12 13 A B 4 Anleitung_RT_VC_1500_WM_SPK7 _ 16 07 2010 11 40 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...20 21 16 17 18 19 5 Anleitung_RT_VC_1500_WM_SPK7 _ 16 07 2010 11 40 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...26 27 O 22 23 24 25 6 Anleitung_RT_VC_1500_WM_SPK7 _ 16 07 2010 11 40 Uhr Seite 6...

Страница 7: ...28 30 29 7 Anleitung_RT_VC_1500_WM_SPK7 _ 16 07 2010 11 40 Uhr Seite 7...

Страница 8: ...rwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 8 Entsorgung und Wiederverwertung 9 Entsorgung der Batterien 8 WARNUNG Zur Verringerung des Ve...

Страница 9: ...teriefl ssigkeit in die Augen geraten sollten Sie zus tzlich sofort einen Arzt aufsuchen Ausgelaufene Batteriefl ssigkeit kann zu Hautreizungen und Verbrennungen f hren Wichtige Hinweise Achtung Vor d...

Страница 10: ...s oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden T tigkeiten eingesetzt wird 4 Technische Daten Netzspannung 220 240 V 50Hz Leistungsaufnahme 1500 W Schutzklasse II Gewicht 9 5 kg Beh ltervolumen...

Страница 11: ...t auf Funk Fernbedienung Dr cken Sie den Reset Schalter auf der Seite des Ger tekopfs 15 Sekunden lang z B mit einer Kugelschreiberspitze bis die Anzeige aufleuchtet Dr cken sie gleichzeitig den 0 od...

Страница 12: ...Batteriewechsel Abb 26 29 Verwenden Sie 23AE 12 V Batterien Wenn Sie die Fernbedienung l ngere Zeit nicht benutzen entnehmen Sie bitte die Batterien aus dem Batteriefach Ein Auslaufen der Batteriefl s...

Страница 13: ...e defekte Bauteile der Sonderm llentsorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der Gemeindeverwaltung nach 9 Entsorgung der Batterien Batterien beinhalten umweltgef hrdende Materialien Werfen Sie B...

Страница 14: ...echnical data 5 Before starting the appliance 6 Operation 7 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 8 Disposal and recycling 9 Disposal of batteries Caution Read the operating instructions to...

Страница 15: ...nce for the first time Check that the mains voltage matches the mains voltage specified on the rating plate Pull out the power plug in the following circumstances whenever the appliance is not in oper...

Страница 16: ...r the appliance itself Do not place a weight of more than 18 kg on the wall mount Insert the hose suspension bracket into the aforementioned holes which are situated above the wall mount Make sure the...

Страница 17: ...l for one second 6 2 Wet vacuuming Fig 6 23 24 Caution When vacuuming larger amounts of fluid we recommend removing the wet and dry vacuum cleaner from the wall mount and place it on the floor If the...

Страница 18: ...vices or an expert repair any damage to the appliance 7 5 Ordering replacement parts Please provide the following information on all orders for spare parts Model type of the appliance Article number o...

Страница 19: ...fectation 4 Donn es techniques 5 Avant la mise en service 6 Commande 7 Nettoyage maintenance et commande de pi ces de rechange 8 Mise au rebut et recyclage 9 Elimination des batteries Avertissement Li...

Страница 20: ...consulter imm diatement un cabinet m dical Le liquide de batteries peut entra ner des irritations de la peau et des br lures Remarques importantes Attention avant le montage et la mise en service res...

Страница 21: ...linons toute responsabilit si l appareil venait tre utilis professionnellement artisanalement ou par des soci t s industrielles tout comme pour toute activit quivalente 4 Donn es techniques Tension r...

Страница 22: ...de l appareil pendant 15 secondes p ex avec la pointe d un stylo jusqu ce que l affichage s allume Appuyez simultan ment sur l interrupteur 0 ou I de la t l commande pendant 15 secondes Une fois que...

Страница 23: ...s 23AE 12 V Si vous n utilisez pas la t l commande pendant un temps prolong retirez les piles de leur compartiment Le liquider des piles qui s coule peut endommager l appareil Ne d posez pas les batte...

Страница 24: ...ination des d chets sp ciaux Renseignez vous dans un commerce sp cialis ou aupr s de l administration de votre commune 9 Elimination des batteries Les piles comprennent des mat riaux polluant l enviro...

Страница 25: ...che tecniche 5 Prima della messa in esercizio 6 Utilizzo 7 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 8 Smaltimento e riciclaggio 9 Smaltimento delle batterie 25 I Avvertimento Per ridur...

Страница 26: ...uoriesce dalle batterie pu provocare irritazioni della pelle o ustioni Avvertenze importanti Attenzione prima del montaggio e della messa in esercizio osservate assolutamente le istruzioni per l uso C...

Страница 27: ...sione di rete 220 240 V 50Hz Potenza assorbita 1500 W Grado di protezione II Peso 9 5 kg Capienza del recipiente 18 l 5 Prima della messa in esercizio Prima di inserire la spina nella presa di corrent...

Страница 28: ...dal recipiente D Montate il filtro pieghettato 11 Prima di procedere all aspirazione a secco assicuratevi che il filtro pieghettato sia montato saldamente da tener presente che il filtro va spinto fin...

Страница 29: ...ntiorario Togliete la vite e estraete la vecchia batteria Inserite la nuova batteria Riavvitate il vano batterie 7 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio Attenzione Prima di qualsias...

Страница 30: ...o di rifiuti speciali Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o all amministrazione comunale 9 Smaltimento delle batterie Le batterie contengono materiali che danneggiano l ambiente N...

Страница 31: ...Caracter sticas t cnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 8 Eliminaci n y reciclaje 9 Eliminaci n de las pilas Aviso Leer el manual de in...

Страница 32: ...acto con los ojos es imprescindible adem s acudir inmediatamente a un m dico El l quido puede provocar irritaciones o quemaduras Advertencias importantes Atenci n Es preciso leer detenidamente las ins...

Страница 33: ...iremos ning n tipo de garant a cuando se utilice el aparato en zonas industriales comerciales o talleres as como actividades similares 4 Caracter sticas t cnicas Tensi n de red 220 240 V 50Hz Consumo...

Страница 34: ...Pulsar durante 15 segundos el interruptor Reset que se encuentra en el lado del cabezal del aparato por ejemplo con la punta de un bol grafo hasta que se ilumine la indicaci n Pulsar al mismo tiempo...

Страница 35: ...s 23AE 12 V Si el mando a distancia no va a utilizarse durante un tiempo prolongado extraer las pilas de su compartimento Si el l quido de la pilas se derramase el aparato podr a da arse No dejar las...

Страница 36: ...enedor destinado a residuos industriales Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en establecimientos especializados 9 Eliminaci n de las pilas Las pilas contienen material...

Страница 37: ...Dados t cnicos 5 Antes da coloca o em funcionamento 6 Opera o 7 Limpeza manuten o e encomenda de pe as sobressalentes 8 Elimina o e reciclagem 9 Elimina o das pilhas 37 P Aviso Leia o manual de instru...

Страница 38: ...eite estritamente as instru es de servi o Verifique se a tens o de rede indicada na placa de caracter sticas corresponde tens o de rede existente Retire a ficha de alimenta o da corrente se o aparelho...

Страница 39: ...tuar ajustes no aparelho Monte o difusor de exaust o de ar fig 3 5 1 Montagem generalidades fig 4 Monte o suporte de parede de modo a que a dist ncia entre o bico de aspira o e o ch o s o seja superio...

Страница 40: ...ionamento fig 19 Monte o suporte do filtro 12 no filtro de pregas e para o fixar pressione o e simultaneamente rode o para a direita Ao aspirar sujidades mais finas coloque tamb m o saco colector de s...

Страница 41: ...ompartimento das pilhas 7 Limpeza manuten o e encomenda de pe as sobressalentes Aten o Retire a ficha de alimenta o da tomada antes de qualquer trabalho de limpeza Proteja o controlo remoto da humidad...

Страница 42: ...e lixo especial Informe se junto das lojas da especialidade ou junto da sua administra o aut rquica 9 Elimina o das pilhas As pilhas cont m subst ncias que s o prejudiciais ao meio ambiente N o deite...

Страница 43: ...us 3 M r ysten mukainen k ytt 4 Tekniset tiedot 5 Ennen k ytt nottoa 6 K ytt 7 Puhdistus huolto ja varaosatilaus 8 K yt st poisto ja uusiok ytt 9 Paristojen h vitt minen Varoitus Tapaturmavaaran v hen...

Страница 44: ...hjeita Huomio Ennen asennusta ja k ytt nottoa tulee ehdottomasti lukea k ytt ohje ja noudattaa sit Tarkasta ett tyyppikilvess ilmoitettu verkkoj nnite vastaa k ytett viss olevaa verkkoj nnitett Irroit...

Страница 45: ...n s t j Asenna poistoilmahajotin kuva 3 5 1 Yleiset asennusohjeet kuva 4 Asenna sein pidike niin ett imunys n ja lattian v linen et isyys ei ole yli 1 5 m l ruuvaa sein pidikett v litt m sti sein n ki...

Страница 46: ...o kest pitemp n Lis ksi p lyn h vitt minen helpottuu Ved lianker yspussi imuaukon p lle Lianker yspussi sopii k ytett v ksi vain kuivaimussa Aseta moottorip takaisin s ili n p lle ja kiinnit se paikal...

Страница 47: ...asaippuaa 7 3 Suodattimien puhdistus Puhdista laskossuodatin 11 s nn llisesti siten ett koputat sen varovasti tyhj ksi ja puhdistat sen pehme ll harjalla tai k siharjalla Puhdista vaahtomuovisuodatin...

Страница 48: ...v ndning 4 Tekniska data 5 Innan du anv nder maskinen 6 Anv nda maskinen 7 Reng ring underh ll och reservdelsbest llning 8 Skrotning och tervinning 9 Avfallshantera batterierna S 48 Varning L s igenom...

Страница 49: ...en innan du monterar och anv nder maskinen Kontrollera att n tsp nningen som anges p typskylten st mmer verens med n tsp nningen i v gguttaget Dra ut stickkontakten om maskinen inte anv nds innan mask...

Страница 50: ...llaren s att avst ndet mellan sughylsan och golvet inte verstiger 1 5 m Skruva inte fast v ggh llaren direkt p v ggen Fixera v ggh llaren med bultarna Det r inte till tet att h nga andra f rem l p v g...

Страница 51: ...rkontrollen m ste du st lla str mbrytaren p l get Fj rr V t och torrsugaren kan nu sl s p och ifr n med str mbrytaren p handtaget 19 Tryck in knappen ON p fj rrkontrollen i en sekund St ll brytaren p...

Страница 52: ...in borste eller en handborste Reng r skumfiltret 16 med en aning s pa under rinnande vatten och l t det sedan lufttorka 7 4 Underh ll Om skador har uppst tt p maskinen f r dessa av s kerhetssk l endas...

Страница 53: ...vendelse 4 Tekniske data 5 F r ibrugtagning 6 Betjening 7 Renholdelse vedligeholdelse og reservedelsbestilling 8 Bortskaffelse og genanvendelse 9 Bortskaffelse af batterier Advarsel L s betjeningsvejl...

Страница 54: ...ndinger Vigtige oplysninger Vigtigt Det er vigtigt at du l ser betjeningsvejledningen inden montage og idrifts ttelse Kontroller om netsp ndingen angivet p m rkepladen svarer til den forh ndenv rende...

Страница 55: ...stikkontakten inden du foretager ind eller omstillinger p maskinen Monter udbl sningsdiffusoren fig 3 5 1 Montage Generelt fig 4 Monter v gholderen s ledes at afstanden mellem sugestudsen og gulvet i...

Страница 56: ...til t rsugning S t drivhovedet p beholderen igen og l s den med lukkelasker T nd for enheden ved at stille t nd sluk knappen p I Ved brug af fjernbetjening 19 skal du flytte kontakten til stillingen F...

Страница 57: ...med lidt bl d s be under rindende vand hvorefter det luftt rres 7 4 Vedligeholdelse Skader p denne maskine m kun afhj lpes af producenten eller en kompetent tekniker for at undg fare 7 5 Reservedelsbe...

Страница 58: ...ektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru arti...

Страница 59: ...alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over th...

Страница 60: ...eressati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi m S lo para pa ses miembros de la UE No tire herramientas el ctricas en la basura casera Seg n...

Страница 61: ...EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets oms ttelse til national lovgivning skal brugt el v rkt j indsamles adskilt og indleveres p genbrugsstation Recycling alternativ til tilbagesendelse af bru...

Страница 62: ...da parte della ISC GmbH La reimpresi n o cualquier otra reproducci n de documentos e informaci n adjunta a productos incluida cualquier copia s lo se permite con la autorizaci n expresa de ISC GmbH A...

Страница 63: ...xternal influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we neverth...

Страница 64: ...s prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure c...

Страница 65: ...entiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall inf...

Страница 66: ...rios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa c...

Страница 67: ...penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p do uso da for a ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal resul...

Страница 68: ...ttaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai p lyjen p syst laitteen si...

Страница 69: ...anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre v ld eller yttr...

Страница 70: ...brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller st v brug af vold eller...

Страница 71: ...Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine Ga...

Страница 72: ...Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihr...

Отзывы: