background image

GB

13

Wipe the equipment with a clean cloth or blow it 
with compressed air at low pressure.

We recommend that you clean the device 
immediately each time you have finished using it.

Clean the equipment regularly with a moist cloth 
and some soft soap. Do not use cleaning agents 
or solvents; these could attack the plastic parts
of the equipment. Ensure that no water can seep
into the device.

7.2 Air filter

In this connection, please also read the service
information.

Clean the air filter at regular intervals, and replace
it if necessary.

Open both clips (Fig. 5/A) and remove the air filter
cover (Fig. 5/B).

Remove the filter elements (Fig. 6/C)

Do not use abrasive cleaning agents or petrol to
clean the elements.

Clean the elements by tapping them on a flat
surface. In cases of stubborn dirt first clean with
soapy water, then rinse with clear water and air-
dry.

Assemble in reverse order

7.3. Spark plug (Fig. 7)

Check the spark plug for dirt and grime after 20
hours of operation and if necessary clean with a
copper wire brush. Thereafter service the spark plug
after every 50 hours of operation.

Pull off the spark plug boot with a twist.

Remove the spark plug with the supplied spark 
plug wrench.

Assemble in reverse order

7.4 Changing the oil and checking the oil level
(before using the machine)

The motor oil is best changed when the motor is at
working temperature.

Only use motor oil (15W40).

Place the generator on a slightly inclined surface
so that the oil drain plug is at the lower end.

Open the oil filler plug.

Open the oil drain plug and let the hot engine oil
drain out into a drip tray.

After the old oil has drained out, close the oil
drain plug and place the generator on a level
surface again

Fill in engine oil up to the top mark on the oil dip
stick (approx. 0.6 liters).

Important: Do not screw the dipstick in to check
the oil level, simply insert it up to the thread.

Dispose of the waste oil properly.

7.5 Automatic oil cut-out

The automatic oil cut-out responds if there is too little
oil in the engine. In this case it will not be possible to
start the engine or it will cut out automatically after a
short period of time. It cannot be started again until
the engine oil has been topped up (see point 7.4).

7.6 Ordering replacement parts:

Please quote the following data when ordering
replacement parts:

Type of machine

Article number of the machine

Identification number of the machine

Replacement part number of the part required

For our latest prices and information please go to
www.isc-gmbh.info

8. Disposal and recycling

The unit is supplied in packaging to prevent its being
damaged in transit. This packaging is raw material
and can therefore be reused or can be returned to
the raw material system.
The unit and its accessories are made of various
types of material, such as metal and plastic.
Defective components must be disposed of as
special waste. Ask your dealer or your local council.

Anleitung_RT_PG_2500_SPK1:_  10.01.2008  14:31 Uhr  Seite 13

Содержание RT-PG 2500

Страница 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 109989...

Страница 2: ...Gruppo elettrogeno Betjeningsvejledning Generator A Haszn lati utas t s ramfejleszt Bf Upute za uporabu Generator struje 4 Uputstva za upotrebu Generator struje j N vod k pou it Gener tor W N vod na...

Страница 3: ...2 2 11 12 13 1 3 10 8 7 7 6 1 2 5 3 6 5 3 3 4 3 4 Anleitung_RT_PG_2500_SPK1 _ 10 01 2008 14 31 Uhr Seite 2...

Страница 4: ...3 4 5 8 7 6 8 D A A 9 7 B C Anleitung_RT_PG_2500_SPK1 _ 10 01 2008 14 31 Uhr Seite 3...

Страница 5: ...4 9 1 2 3 4 Anleitung_RT_PG_2500_SPK1 _ 10 01 2008 14 31 Uhr Seite 4...

Страница 6: ...uger oder angeschlossene Ger te k nnen besch digt werden W hrend des Transports ist der Stromerzeuger gegen Verrutschen und Kippen zu sichern Den Generator mindestens 1m entfernt von W nden oder anges...

Страница 7: ...hr nkungen in den Sicherheitshinweisen Zweck des Generators ist der Antrieb von Elektrowerkzeugen und die Stromversorgung von Beleuchtungsquellen Bei Haushaltsger ten pr fen Sie bitte die Eignung nach...

Страница 8: ...n hierf r den Hahn nach unten drehen Ein Ausschalter 10 auf Stellung ON bringen Chokehebel 11 auf Stellung I I bringen Den Motor mit dem Reversierstarter 12 starten hierf r am Griff kr ftig anziehen S...

Страница 9: ...len und an der Luft trocknen las sen Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge 7 3 Z ndkerze Abb 7 berpr fen Sie die Z ndkerze erstmals nach 20 Betriebsstunden auf Verschmutzung und reinigen...

Страница 10: ...oder in der Gemeindeverwaltung nach D 9 9 St rungen beheben St rung Ursache Ma nahme Motor kann nicht gestartet werden labschaltautomatik spricht an Z ndkerze verru t kein Kraftstoff lstand pr fen Mot...

Страница 11: ...ot turn tip or change the generator s position while it is working Always switch off the engine when transporting and refueling the generator Make sure that when you refuel the generator no fuel is sp...

Страница 12: ...d for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 4 Technical data Gen...

Страница 13: ...equipment you want to use to the 230 V sockets 3 Important These sockets may be loaded continuously S1 with 2000W and temporarily S2 for a maximum of 5 minutes with 2200W The generator is suitable for...

Страница 14: ...15W40 Place the generator on a slightly inclined surface so that the oil drain plug is at the lower end Open the oil filler plug Open the oil drain plug and let the hot engine oil drain out into a dri...

Страница 15: ...eplace spark plug electrode spacing 0 6 mm Refuel have the petrol cock checked Generator has too little or no voltage Controller or capacitor defective Overcurrent circuit breaker has triggered Air fi...

Отзывы: