background image

49

 

GARANTIE

Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het
geval dat ons product gebreken mocht vertonen. De periode van 2 jaar gaat in
met de gevaarovergang of de overname van het toestel door de klant.
De garantie kan enkel worden geclaimd op voorwaarde dat het toestel naar
behoren is onderhouden en gebruikt conform de handleiding.

Vanzelfsprekend blijven u de wettelijke garantierechten binnen deze 2 jaar
behouden.

De garantie geldt voor het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland of van
de respectievelijke landen van de regionale hoofdverdeler als aanvulling van de
ter plaatse geldende wettelijke voorschriften. Gelieve zich tot uw contactpersoon
van de regionaal bevoegde klantendienst of tot het hieronder vermelde
serviceadres te wenden.

 

CERTIFICATO DI GARANZIA 

Per l’apparecchio indicato nelle istruzioni concediamo una garanzia di 2 anni,
nel caso il nostro prodotto dovesse risultare difettoso. Questo periodo di 2 anni
inizia con il trapasso del rischio o la presa in consegna dell’apparecchio da parte
del cliente. Le condizioni per la validità della garanzia sono una corretta
manutenzione secondo le istruzioni per l’uso così come un utilizzo appropriato
del nostro apparecchio.

Naturalmente in questo periodo di 2 anni continuiamo ad assumerci gli
obblighi di responsabilità previsti dalla legge.

La garanzia vale per il territorio della Repubblica Federale Tedesca o dei
rispettivi paesi del principale partner di distribuzione di zona a completamento
delle norme di legge in vigore sul posto. Rivolgersi all’addetto del servizio
assistenza clienti incaricato della rispettiva zona o all’indirizzo di assistenza
clienti riportato in basso.

 

WARRANTY CERTIFICATE

The product described in these instructions comes with a 2 year warranty
covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or
when the customer receives the product.
For warranty claims to be accepted, the product has to receive the correct
maintenance and be put to the proper use as described in the operating
instructions.

Your statutory rights of warranty are naturally unaffected during these 2
years.

This warranty applies in Germany, or in the respective country of the
manufacturer’s main regional sales partner, as a supplement to local
regulations. Please note the details for contacting the customer service center
responsible for your region or the service address listed below.

GARANTIBEVIS

I tilfælde af, at vort produkt skulle være fejlbehæftet, yder vi 2 års garanti på det
i vejledningen nævnte produkt. Garantiperioden på 2 år begynder, når risikoen
går over på køber, eller når produktet overdrages til kunden.
For at kunne støtte krav på garantien er det en forudsætning, at produktet er
blevet ordentligt vedligeholdt i henhold til betjeningsvejledningens anvisninger,
samt at produktet er blevet anvendt korrekt i overensstemmelse med dets
formål.

Lovmæssige forbrugerrettigheder er naturligvis stadigvæk gældende
inden for garantiperioden på de 2 år.

Garantien gælder som supplement til lokalt gældende bestemmelser i det land,
hvor den regionale hovedforhandler har sit sæde. Vi henviser endvidere til din
kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenstående
serviceadresse.

 

CERTYFIKAT GWARANCJI 

Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na
wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna
obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez
klienta.
Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa
konserwacja urządzenia, zgodnie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem.

Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia
gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi.

Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju
generalnego przedstawiciela handlowego, jako uzupełnienie obowiązujących
lokalnie przepisów ustawowych. Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego
pracownika w regionalnym dziale obsługi klienta lub pod podany poniżej adres
serwisu technicznego.

  

Garanciaokmány

Ebben az utasitásban megnevezett készülékre 2 év jótállást nyujtunk, arra az
esetre, ha a termékünk hiányos lenne. A 2-éves-határidô a kárveszély
átszállása vagy a készülék  vevô általi átvétele által kezdôdik.
A jótállás érvényesítésének a feltétele a készülékünknek a használati
utasításnak megfelelô szabályszerě karbantartása úgymint rendeltetészerěi
használata. 

Magától értetôdô, hogy ez a 2 év alatt a törvény szerinti szavatossági jogai
fennmaradnak.

A jótállás a Németországi Szövetségi Köztársaság területére érvényes vagy a
regionális  fô forgalmazó partner országaiban kiegészítésként a helyi érvényes
törvényi elôírásokhoz. Kérjük vegye figyelembe a regionálisan illetékes
vevôszolgáltatásnál levô kontaktszemélyt vagy az alul megadott servízcímet. 

GARANCIJSKI LIST

Za uredjaj opisan u uputama dajemo 2 godine jamstva u slučaju eventulanog

nedostatka na našem proizvodu. Rok od 2 godine započinje s prijelazom rizika

ili s preuzimanjem uredjaja od strane kupca.

Pretpostavka za ostvarivanje prava jamstva je pravilno održavanje u skladu s

uputama za uporabu, kao i svrsishodno korištenje našeg uredjaja.

Razumljivo je da zadržavate zakonsko pravo jamstva unutar te 2 godine.

Jamstvo važi za područje Savezne Republike Njemačke ili dotičnih zemalja

regionalnog glavnog trgovačkog partnera kao dopuna lokalno važećih

zakonskih propisa. Molimo Vas da obratite pažnju na Vašu kontakt osobu

nadležne servisne službe u regiji ili na dolje navedenu adresu servisa.

 

GARANTIE

Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode
d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la
transmission du risque ou la prise en charge de l’appareil par le client.
La condition de base pour le faire valoir de la garantie est un entretien en bonne
et due forme, conformément au mode d’emploi, tout comme une utilisation de
notre appareil selon l’application prévue.

Vous conservez bien entendu les droits de garantie légaux pendant ces 2
ans.

La garantie est valable pour l’ensemble de la République Fédérale d’Allemagne

ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en complément des

prescriptions légales locales. Veuillez noter l’interlocuteur du service après-

vente compétent pour votre région ou l’adresse mentionnée ci-dessous.

Г

Га

ар

ра

ан

нт

ти

ий

йн

но

ое

е  у

уд

до

ос

ст

то

ов

ве

ер

ре

ен

ни

ие

е

На тот случай, если описанное в руководстве по эксплуатации
устройство выйдет из строя мы даем на нашу продукцию 2-х летнюю
гарантию. 2-х летний срок гарантии начинается с момента перенятия
ответственности за продукт или приобретения устройства клиентом.
Обязательным условием соблюдения гарантийных обязательств
является надлежащий технический уход за устройством, а также
использование нашей продукции согласно назначения.

В течении 2-х лет за вами также сохраняется права на
предусмотренное законодательством гарантийное обслуживание.

Гарантийное обязательство распространяется на территорию
Федеративной Республики Германии, а в странах, где существуют
региональные центры сбыта это обязательство является дополнением к
местным, действующим законодательным предписаниям. Пожалуйста,
по всем вопросам обращайтесь в службу сервиса Вашего региона или по
указанному ниже адресу.

Anleitung RT 325-1 SPK 1a  09.09.2005  9:36 Uhr  Seite 49

Содержание RT 325/1

Страница 1: ...ode d emploi du coupe bordure Handleiding voor grastrimmer Istruzioni per l uso per tosaerba a filo Betjeningsvejledning til gr strimmer Haszn lati utas t s P zsittrimmerhez Upute za uporabu trimera z...

Страница 2: ...te queste istruzioni per l uso e tenetele in luogo sicuro Se date l apparecchio ad altre persone consegnate loro queste istruzioni per l uso insieme all apparecchio L s betjeningsvejledningen grundigt...

Страница 3: ...2 4 3 5a 1 5 A 3 Anleitung RT 325 1 SPK 1a 09 09 2005 9 36 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 6 7 8 9 10 11 Anleitung RT 325 1 SPK 1a 09 09 2005 9 36 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...5 12 13 14 15 B C D 16 17 Anleitung RT 325 1 SPK 1a 09 09 2005 9 36 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...6 18 19 Anleitung RT 325 1 SPK 1a 09 09 2005 9 36 Uhr Seite 6...

Страница 7: ...ereich zu begeben schalten Sie das Ger t w hrend Sie sich dorthin begeben unbedingt ab Ben tzen Sie das Ger t nie bei Regen oder in feuchter nasser Umgebung Sch tzen Sie Ihr Ger t vor Feuchtigkeit und...

Страница 8: ...ndestdurchmesser von 1 5 mm2 aufweisen Die Steckverbindungen m ssen Schutzkontakte aufweisen und die Kupplung muss spritzwassergesch tzt sein Die zu schneidende Fl che immer von Kabeln und anderen Geg...

Страница 9: ...Grasfl chen im privaten Haus und Hobbygarten bestimmt Als Ger te f r den privaten Haus und Hobbygarten werden solche angesehen die nicht in ffentlichen Anlagen Parks Sportst tten an Stra en und in de...

Страница 10: ...hme auf die Motoraufnahme setzen Motoraufnahme festhalten Spulenaufnahme nach unten dr cken und gleichzeitig im Uhrzeigersinn drehen bis sie fest sitzt Druckknopf dr cken und Faden bis zum Rand der Sc...

Страница 11: ...rain Before you switch on the grass trimmer make sure that there are no stones or other objects touching the nylon line Always wear suitable clothing to protect your head hands and feet from injury W...

Страница 12: ...inserted and fastened Never cut against hard objects when using the grass trimmer This is imperative to avoid causing injury to the user and damage to the trimmer Use only original replacement parts...

Страница 13: ...bited to use the tool to chop material for composting because of the potential danger to persons and property 8 Starting up The grass trimmer is designed only to cut grass A short or worn down nylon l...

Страница 14: ...ing flung out 10 Cleaning and maintenance Switch off and unplug the grass trimmer before putting it away or cleaning it Remove deposits from the guard hood with a brush Clean the plastic body and plas...

Страница 15: ...le poste de travail Si vous devez interrompre votre travail veuillez stocker l appareil dans un endroit s r Si vous devez interrompre votre travail pour vous rendre dans une autre zone de travail met...

Страница 16: ...ontacts de protection et l accouplement doit tre prot g contre les claboussures Si la ligne est endommag e pendant l emploi s parez la imm diatement du r seau NE TOUCHEZ PAS LA LIGNE TANT QUE VOUS NE...

Страница 17: ...urs fig 11 6 Montage D broussailleuse Enfichez la partie sup rieure de la d broussailleuse sur la t te du moteur jusqu ce qu elle s encrante fig 6 Pour couper des surfaces verticales on peut tourner l...

Страница 18: ...3 Remplacez la bobine de fil vide par une pleine introduisez l extr mit du fil dans les per ages de la bobine fig 14 Placez le logement de bobine sur le logement du moteur tenez le logement du moteur...

Страница 19: ...dan het toestel zeker uit voordat u er naartoe gaat Gebruik het toestel nooit bij regen of in vochtige natte omgeving Bescherm uw toestel tegen vocht en regen Voordat u het toestel inschakelt dient u...

Страница 20: ...VAN HET NET GESCHEIDEN IS De toestel mag enkel via een verliesstroom veiligheidsinrichting RCD met een afschakelstroom van max 30 mA worden gevoed De te snijden vlakte altijd vrij houden van kabels e...

Страница 21: ...t fig 6 Om langs verticale vlakken te snijden kan de motorkop met 180 worden gedraaid Te dien einde op de beide grendelhaken drukken en het bovendeel aftrekken Motorkop draaien en terug assembleren zo...

Страница 22: ...el de lege draadspoel tegen een volle spoel het uiteinde van de draad doorheen de zijdelingse openingen van de spoel leiden fig 14 Draadspoel op de motorhouder plaatsen motorhouder vasthouden spoelhou...

Страница 23: ...ete assolutamente l apparecchio mentre vi spostate Non usate mai l apparecchio in caso di pioggia o in ambiente umido o bagnato Proteggete l apparecchio dall umidit e dalla pioggia Prima di accendere...

Страница 24: ...NON TOCCATE IL CAVO PRIMA DI AVERLO STACCATO DALLA SPINA L apparecchio deve venire alimentato soltanto tramite un dispositivo di protezione per correnti di guasto RCD con una corrente di apertura max...

Страница 25: ...otore in modo che scatti in posizione Fig 6 Per tagliare l erba su superfici verticali la testa del motore pu venire ruotata di 180 A tale scopo premete i due ganci di scatto e togliete la parte super...

Страница 26: ...della bobina Fig 14 Mettete la bobina nella sede del motore tenete ferma la sede premete verso il basso la bobina e allo stesso tempo ruotatela in senso orario fino a quando sia ben ferma Premete il b...

Страница 27: ...v de omgivelser Beskyt maskinen mod fugt og regn Inden du t nder maskinen skal du sikre dig at nylontr den ikke er i ber ring med sten eller andre genstande B r altid passende p kl dning som modvirker...

Страница 28: ...Skal maskinen l ftes i forbindelse med transport skal motoren slukkes vent indtil maskinen er standset helt Inden du forlader maskinen skal motoren slukkes og stikket tr kkes ud af stikkontakten Inde...

Страница 29: ...oldet i den medf lgende betjeningsvejledning fra producenten tages til f lge Vigtigt P grund af fare for skade p personer og materiel m maskinen ikke anvendes til findeling i forbindelse med komposter...

Страница 30: ...nylontr den kan medf re kv stelse 10 Vedligeholdelse og pleje Sluk gr strimmeren og tr k stikket ud inden du stiller den fra dig og inden du starter reng ringen Aflejringer p beskyttelsesafd kningen...

Страница 31: ...gy egy m sik munkar szleghez menjen akkor kapcsolja okvetken l ki a k sz l ket amig oda megy Ne haszn lja sohasem a k sz l ket es n l vagy egy nedves vizes k rnyezetben vja a k sz l ket nedvess gt l s...

Страница 32: ...EG A VEZET KET MIEL TT LEV LASZTAN A H L ZATR L A k sz l ket csak egy max 30 mA kiold ramos hiba ram v d berendez sen RCD kereszt l szabad ell tni A v g sra el rel tott fel letet a k belt l s m s t rg...

Страница 33: ...el 6 os bra A mer leges fel letekeni v g shoz el lehet 180 ban ford tani a motorfejet Ehhez mind a k t bereteszel kamp t nyomni s leh zni a fels r szt Elford tani a motorfejet s a 8 as k p szerint ssz...

Страница 34: ...et az ors felvev oldali furat n kereszt l h zni 14 es bra Az osr felvev t a motorfelvev re rakni megfogni a motorfelvev t az ors felvev t lefel nyomni s egyidej leg az ramutat j r s nak megfelel en fo...

Страница 35: ...odiruje li najlonska nit kamenje ili neke druge predmete Radite uvijek u prikladnoj odje i da biste na taj na in izbjegli ozljede glave ruku i stopala U tu svrhu nosite ljem za titne nao ale ili sli n...

Страница 36: ...u provjerite da nije o te en nijedan rotiraju i element te da je valjak s nitima ispravno umetnut i pri vr en Tijekom rada ni u kojem slu aju se ne smije rezati prema tvrdim predmetima jer samo tako...

Страница 37: ...vog pu tanja u pogon morate sna no izvu i najlonsku nit Za to pritisnite gumb sl 15 D i izvucite nit do ruba za titnog poklopca Kod prvog pokretanja glave za rezanje nit se odre e na to nu duljinu sl...

Страница 38: ...e dijelove o istite blagom otopinom za i enje i vla nom krpom Za i enje ne koristite agresivna sredstva ili otapala Trimer za travu nikad ne prskajte vodom Obavezno sprije ite prodiranje vode u uredja...

Страница 39: ...39 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 16 5 RUS Anleitung RT 325 1 SPK 1a 09 09 2005 9 36 Uhr Seite 39...

Страница 40: ...40 HO7RN F DIN 57282 VDE 0282 1 5 2 RCD 30 RUS Anleitung RT 325 1 SPK 1a 09 09 2005 9 36 Uhr Seite 40...

Страница 41: ...6 7 4 230 50 350 25 no 12000 1 1 2 LPA 82 LWA 96 aw 2 5 2 1 65 85 IEC 59 11 I 704 DIN 45635 21 NFS 31 031 84 538 WG 2 5 2 ISO 5349 5 3 5 3 4 5 5 11 6 6 180 8 RUS Anleitung RT 325 1 SPK 1a 09 09 2005 9...

Страница 42: ...42 7 8 15 D 16 10 9 7 9 3 9 3 30 17 18 19 9 12 13 14 15 D RUS Anleitung RT 325 1 SPK 1a 09 09 2005 9 36 Uhr Seite 42...

Страница 43: ...43 16 10 11 12 www isc gmbh info RUS Anleitung RT 325 1 SPK 1a 09 09 2005 9 36 Uhr Seite 43...

Страница 44: ...ub mokrym otoczeniu Chroni urz dzenie przed wilgoci i deszczem Przed w czeniem urz dzenia sprawdzi czy nylonowa y ka nie dotyka kamieni lub innych przedmiot w Pracowa zawsze w odpowiednim ubraniu aby...

Страница 45: ...transportowania go wy czy silnik i odczeka do jego ca kowitego zatrzymania Wy czy urz dzenia w razie pozostawienia go bez nadzoru i wyj wtyczk z kontaktu Przed pod czeniem urz dzenia do sieci elektryc...

Страница 46: ...rolnictwie i le nictwie Przestrzeganie zasad u ytkowania wymienionych przez producenta w instrukcji jest warunkiem prawid owego u ycia Uwaga Z powodu zagro enia dla ludzi i mo liwo ci wyst pienia szk...

Страница 47: ...mog prowadzi do uszkodzenia cia a 10 Konserwacja i piel gnacja Przed odstawieniem i czyszczeniem podkaszark wy czy wyci gn wtyczk z gniazdka Odk adaj ce si na os onie resztki trawy usuwa przy pomocy...

Страница 48: ...unar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for produkt prohla uje n sleduj c s...

Страница 49: ...ndler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obs ugi ur...

Страница 50: ...en Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hrte Serv...

Страница 51: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ov...

Страница 52: ...rifiuti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdnings...

Страница 53: ...do wyposa enia urz dzenia i rodk w pomocniczych nie zawieraj cych element w elektrycznych 2002 96 EG Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u ku no sme e U skladu s europskom odredb...

Страница 54: ...54 Anleitung RT 325 1 SPK 1a 09 09 2005 9 36 Uhr Seite 54...

Страница 55: ...55 Anleitung RT 325 1 SPK 1a 09 09 2005 9 36 Uhr Seite 55...

Страница 56: ...istampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documen tazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk...

Отзывы: