EINHELL RG-SA 1435 Скачать руководство пользователя страница 41

41

NL

Fout

Mogelijke oorzaken

Verhelpen

Motor start niet

a)

Geen stroom op de stekker

b)

Kabel defect

c)

Schakelaar-stekker-combinatie
defect

d) 

Aansluitingen op de motor of
condensator los gekomen

e)

Huis van de verticuteerder
verstopt geraakt

a)

Kabel en zekering controleren

b)

controleren

c)

door serviceplaats

d)

door serviceplaats

e)

Eventueel vanverstopt geraakt
verluchtingshoogte veranderen

Huis schoonmaken zodat de 
messenwal vrij kan draaien

Motorvermogen vermindert

a)

Grond de hard

b)

Huis van de verticuteerder
verstopt geraakt

c)

Messen flink versleten

a)

Van verticuteerdiepte veranderen

b)

Huis reinigen

c)

Messenwals vervangen

Gazon niet proper verlucht

a)

Messen versleten

b)

Verkeerde verticuteerdiepte

a)

Messenwals vervangen

b)

Verticuteerdiepte corrigeren

Motor draait, messenkooi
draait niet

a)

Tandriem gebroken

a)

Door de klantenservicewerkplaats

10. 

Foutopsporing

Belangrijk! Om de motor te beschermen is deze voorzien van een thermische beveiliging. Deze
schakelt de motor uit bij overbelasting en schakelt automatisch de motor weer in na een korte
afkoelperiode.

Anleitung_RG_SA_1435_SPK7__  16.04.13  11:04  Seite 41

Содержание RG-SA 1435

Страница 1: ...riginal Escarificador e arejador el ctrico X Originalna navodila za uporabo Elektri ni vertikutirni stroj in prezra evalnik trave j Origin ln n vod k obsluze Elektrick vertikut tor a provzdu ova tr vn...

Страница 2: ...a 2 alla 5 Gelieve blz 2 5 uit te vouwen favor desdobrar as p ginas 2 5 X Prosimo razgrnite strani 2 5 j Nalistujte pros m stranu 2 5 W Pros m otvorte strany 2 5 F ll ut sidorna 2 5 Prosimy roz o y in...

Страница 3: ...3 2 1 1 2 5 6 15 4 14 17 7 12 9 3 13 9 11 16 13 12 19 18 14 5 4 6 10 7 8 Anleitung_RG_SA_1435_SPK7__ 16 04 13 11 03 Seite 3...

Страница 4: ...4 3 5 6 7 A 7 A A 6 13 17 18 18 17 13 4 19 13 4 8 13 5 17 18 18 17 13 17 Anleitung_RG_SA_1435_SPK7__ 16 04 13 11 03 Seite 4...

Страница 5: ...5 9 11 12 13 14 12 10 12 10 1 2 Anleitung_RG_SA_1435_SPK7__ 16 04 13 11 03 Seite 5...

Страница 6: ...6 15 17 19 18 Pos P 16 4 1 2 Pos 2 Pos 1 13 1 A 5 2 Anleitung_RG_SA_1435_SPK7__ 16 04 13 11 03 Seite 6...

Страница 7: ...7 20 22 23 A 21 6 A A 24 A B C D E Anleitung_RG_SA_1435_SPK7__ 16 04 13 11 03 Seite 7...

Страница 8: ...ltb gel 2 Einschaltsperre 3 Netzleitung 4 Kabelzugentlastung 5 Oberer Schubb gel 6 Unterer Schubb gel 7 Schubb gelhalter 8 Tiefenverstellung 9 Fangkorb 10 Auswurfklappe 11 Gestellteile f r Fangkorb 12...

Страница 9: ...hr nken Sie die Ger uschentwicklung und Vibration auf ein Minimum n Verwenden Sie nur einwandfreie Ger te n Warten und reinigen Sie das Ger t regelm ig n Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Ger t an n be...

Страница 10: ...en einh ngen Abb 14 Achtung Zum Einh ngen des Fangkorbes muss der Motor abgeschaltet sein und die Messerwalze darf sich nicht drehen Einstellung der Holmh he siehe Bild 15 L sen Sie auf beiden Seiten...

Страница 11: ...e Hosen Vertikutieren Sie immer quer zum Hang H nge ber 15 Grad Schr ge d rfen mit dem Vertikutierer aus Sicherheitsgr nden nicht vertikutiert werden ben Sie besondere Vorsicht beim R ckw rtsbe wegen...

Страница 12: ...e f hren Sie eine allgemeine Kontrolle des Vertikutierers durch und entfernen alle angesammelten R ckst nde Vor jedem Saisonstart den Zustand des Vertikutierers unbedingt berpr fen Wenden Sie sich bei...

Страница 13: ...omit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zur ckgef hrt werden Das Ger t und dessen Zubeh r bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie defekte Bautei...

Страница 14: ...tung l t nach a Zu harter Boden b Vertikutierergeh use verstopft c Messer stark abgenutzt a Vertikutiertiefe korrigieren b Geh use reinigen c Messer auswechseln Unsauber Vertikutiert a Messer abgenutz...

Страница 15: ...bar 7 Push bar bracket 8 Scarifying depth 9 Grass basket 10 Ejector flap 11 Frame parts for grass basket 12 Cable clips 13 Quick release fastener 14 Allen key 15 Aerating roller 16 Rear wheel 17 Washe...

Страница 16: ...enever necessary n Switch the appliance off when it is not in use n Wear protective gloves Residual risks Even if you use this electric power tool in accordance with instructions certain residual risk...

Страница 17: ...h sides Adjusting the scarifier depth see Fig 16 The scarifier depth is set with the adjustment mechanism Pull the lever in the direction indicated by the arrow see Fig 16 and adjust to the required p...

Страница 18: ...oller has come to a stop To remove the grass basket lift up the ejector flap with one hand while unhooking the basket with the other How frequently you should scarify your lawn is determined primarily...

Страница 19: ...quick release levers again by 3 turns 8 4 Changing the roller see Figures 20 23 Important Be sure to wear work gloves Only replace the roller with a genuine Einhell roller as this will ensure top per...

Страница 20: ...er can run freely Engine performance drops a Soil is too firm b Housing clogged c Roller badly worn a Change working depth b Clean housing c Replace roller Imprecise scarifying result a roller worn b...

Страница 21: ...don sup rieur 6 Guidon de pousse inf rieur 7 Maintien du guidon 8 R glage de la profondeur 9 Panier collecteur 10 Clapet d jection 11 Parties du ch ssis pour panier collecteur 12 Brides de fixation de...

Страница 22: ...ent la norme EN ISO 3744 1995 EN ISO 11201 1995 EN 1033 1995 Limitez le niveau sonore et les vibrations un minimum n Utilisez exclusivement des appareils en excellent tat n Entretenez et nettoyez l ap...

Страница 23: ...figure 15 Desserrez le levier de serrage rapide des deux c t s du scarificateur fig 15 pos 13 Attention La hauteur du guidon peut tre r gl e sur les positions 1 ou 2 fig 15 pendant le travail Resserre...

Страница 24: ...r des talus et des pentes Veillez vous tenir de fa on s re portez des chaussures semelles anti d rapantes et agrippantes et des pantalons longs Faites la scarification toujours transversalement par ra...

Страница 25: ...in de la saison effectuez un contr le g n ral du scarificateur et retirez tous les d p ts accumul s Avant tout d but de saison contr lez absolument le scarificateur Pour vos r parations adressez vous...

Страница 26: ...t ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses accessoires sont en mat riaux divers comme par ex des m taux et mati res plastiques Eliminez les composants d fectueux dan...

Страница 27: ...teur diminue a Sol trop dur b Bo tier bouch c Rouleau tr s d t rior par l usage a Corriger la profondeur de travail b Nettoyer le bo tier c Remplacer le rouleau Mal scarifi a Rouleau d t rior par l us...

Страница 28: ...4 Dispositivo di eliminazione della trazione dal cavo 5 Impugnatura superiore 6 Impugnatura inferiore 7 Supporto dell impugnatura 8 Regolazione della profondit 9 Cestello di raccolta 10 Portello di sc...

Страница 29: ...rumore e le vibrazioni n Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto stato n Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell apparecchio n Adattate il vostro modo di lavorare all apparecchio n...

Страница 30: ...scarificatore Fig 15 Pos 13 Attenzione L altezza dell impugnatura pu essere impostata durante il lavoro sulla posizione 1 o 2 Fig 15 Serrate di nuovo saldamente il serraggio rapido Attenzione Su entr...

Страница 31: ...mpre in senso trasversale rispetto al pendio Per motivi di sicurezza non usate lo scarificatore per pendii con un inclinazione superiore ai 15 gradi Siate particolarmente attenti muovendovi all indiet...

Страница 32: ...ine della stagione eseguite un controllo generale dello scarificatore e togliete tutti i depositi e le incrostazioni All inizio della stagione controllatene assolutamente le condizioni In caso di ripa...

Страница 33: ...appresenta una materia prima e pu perci essere utilizzato di nuovo o riciclato L apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi per es metallo e plastica Consegnate i pezzi difettosi a...

Страница 34: ...enza del motore diminuisce a Suolo troppo duro b Scocca ostruita c Rullo molto consumato a Correggete la profondit di lavoro b Pulite la scocca c Sostituite il rullo Scarificatura imprecisa a Rullo co...

Страница 35: ...schrijving van het gereedschap fig 1 2 1 AAN UIT schakeltoets 2 Beveiliging tegen onbedoeld aanzetten 3 Netkabel 4 Kabeltrekontlastingsklem 5 Bovenste schuifbeugel 6 Onderste schuifbeugel 7 Schuifbeug...

Страница 36: ...in Werkbreedte 35 cm Aantal messen 20 stuks Aantal klauwen 26 Diepteverstelling 3 3 6 9 mm Geluidsdrukniveau LpA 72 5 dB A Geluidsvermogen LWA 99 dB A Vibratie aan de stang ahv 5 489 m s2 Onzekerheid...

Страница 37: ...n worden geopend en gesloten Montage van de opvangkorf zie fig 11 14 n De beide stukken van het stangenstelsel ineenschuiven fig 11 n De opvangkorf over het metalen stangenstelsel trekken fig 12 n De...

Страница 38: ...or de geleidestelen gegeven veiligheidsafstand tussen het koetswerk en de gebruiker dient steeds in acht te worden genomen Tijdens het verticuteren en veranderen van rijrichting op bermen en hellingen...

Страница 39: ...er in een droge ruimte op n Voor een lange levensduur is het aan te bevelen alle te schroeven onderdelen alsook de wielen en assen schoon te maken en vervolgens te oli n n Door het gereedschap regelma...

Страница 40: ...gswals artikelnr 34 211 25 9 Afvalbeheer en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan de gr...

Страница 41: ...ermindert a Grond de hard b Huis van de verticuteerder verstopt geraakt c Messen flink versleten a Van verticuteerdiepte veranderen b Huis reinigen c Messenwals vervangen Gazon niet proper verlucht a...

Страница 42: ...da barra de condu o 8 Ajuste da profundidade 9 Cesto de recolha 10 Portinhola de expuls o 11 Pe as de arma o para o cesto de recolha 12 Grampos de fixa o do cabo 13 Dispositivo de abertura r pida 14...

Страница 43: ...1995 EN 1033 1995 Reduza a produ o de ru do e de vibra o para o m nimo n Utilize apenas aparelhos em bom estado n Limpe e fa a a manuten o do aparelho regularmente n Adapte o seu modo de trabalho ao...

Страница 44: ...de recolha junto ao punho engatando o a partir de cima figura 14 Aten o Antes de prender o cesto de recolha tem de desligar o motor e imobilizar o rolo de l minas Ajuste da altura da barra ver figura...

Страница 45: ...aludes e declives Certifique se de que est numa posi o segura use cal ado antiderrapante male vel e cal as compridas Efectue a escarifica o sempre em sentido transversal ao declive Por motivos de segu...

Страница 46: ...carificador e remover todos res duos existentes Verifique o estado do escarificador antes do in cio de cada poca Em caso de repara o dirija se ao nosso posto de assist ncia t cnica ver endere o no cer...

Страница 47: ...ser reutilizada ou reciclada O aparelho e os respectivos acess rios s o de diferentes materiais como por ex o metal e o pl stico Os componentes que n o estiverem em condi es devem ter tratamento de l...

Страница 48: ...ela oficina de assist ncia t cnica d Pela oficina de assist ncia t cnica e Se necess rio alterar a profundidade de escarifica o e limpar a carca a para que o rolo de l minas possa funcionar livremente...

Страница 49: ...aj 7 Dr alo potisnega ro aja 8 Globinska nastavitev 9 Ko 10 Izmetalna loputa 11 Deli ogrodja ko a 12 Sponke za pritrditev kabla 13 Hitro vpenjalo 14 Imbus klju 15 Valj rahljalnika 16 Zadnje kolo 17 P...

Страница 50: ...apravi n Ne preobremenjujte naprave n Po potrebi dajte napravo v preverjanje n Izklju ite napravo ko je ne uporabljate n Uporabljajte rokavice Ostala tveganja Tudi e delate s tem elektri nim orodjem p...

Страница 51: ...ite ro ico v smeri pu ice glejte sl 16 in jo nastavite v elen polo aj 0 1 2 3 Pazite da ro ica pravilno zasko i 0 polo aj za vo njo ali transport I globina zra enja 3 mm II globina zra enja 6 mm III g...

Страница 52: ...j zaustavi Pri odstranjevanju ko a z eno roko privzdignite izmetalno loputo in z drugo roko odstranite ko Kako pogosto je potrebno obdelati travnato povr ino je praviloma odvisno od rasti trave in trd...

Страница 53: ...za 3 obrate 8 4 Zamenjava valja glej slike 20 23 Pozor Brezpogojno nosite rokavice Uporabljajte samo originalne valje ker v nasprotnem v dolo enih okoli inah ne bosta zagotovljeni delovanje in varnost...

Страница 54: ...kabel in varovalko b Kontrola c Izvr i servisna delavnica d Izvr i servisna delavnica e Po potrebi spremeniti delovno globino o istiti napravo da se bo lahko valj prosto vrtel Mo motorja popu a a Pre...

Страница 55: ...is p stroje obr 1 2 1 Za vyp nac tla tko 2 Blokov n zapnut 3 S ov veden 4 Odleh en od tahu kabelu 5 Horn vodic rukoje 6 Spodn vodic rukoje 7 Dr k rukojeti 8 Hloubkov nastaven 9 Sb rac ko 10 Vyhazovac...

Страница 56: ...jte dr bu a i t n p stroje n P izp sobte V zp sob pr ce p stroji n Nep et ujte p stroj n V p pad pot eby nechte p stroj zkontrolovat n P stroj vypn te pokud ho nepou v te n Noste rukavice Zb vaj c ri...

Страница 57: ...n p ky 0 pojezdov nebo p epravn poloha I hloubka vertikutace 3 mm II hloubka vertikutace 6 mm III hloubka vertikutace 9 mm P vod proudu P stroj m e b t p ipojen na ka dou z suvku 230 V st dav proud P...

Страница 58: ...ke svahu P ed prov d n m jak chkoliv kontrol v lce s no i odstavit motor Pozor V lec s no i se po vypnut motoru je t n kolik vte in ot Nikdy se nesna te v lec s no i zastavit Pokud rotuj c v lec s no...

Страница 59: ...ouby obr 20 pol A V lec na tomto konci nadzvedn te a vyt hn te ho ve sm ru ipek ven obr 21 Nov v lec nasu te ve sm ru ipek obr 23 na hnac ty hran obr 22 pol A a pot ho zastr te do upevn n obr 23 Pomoc...

Страница 60: ...oln b el Kles v kon motoru a Moc tvrd p da b Kryt vertikut toru ucpan c No e siln opot ebov ny a Opravit hloubku vertikutace b Kryt vy istit c Vym nit no e Ne ist vertikutov no a No e opot ebov ny b C...

Страница 61: ...vedenie 4 Od ah enie k blov ho ahu 5 Horn posuvn dr adlo 6 Doln posuvn dr adlo 7 Dr iak posuvn ho dr adla 8 H bkov nastavenie 9 Zachyt vac k 10 Vyhadzovac kryt 11 Diely r mu pre zachyt vac k 12 Svork...

Страница 62: ...stenie pr stroja n Prisp sobte sp sob pr ce pr stroju n Pr stroj nepre a ujte n V pr pade potreby nechajte pr stroj skontrolova n Pr stroj vypnite pokia ho nepou vate n Pou vajte rukavice Zvy kov rizi...

Страница 63: ...otor vypnut a no ov valec sa nesmie to i Nastavenie v ky poriska pozri obr zok 15 Uvo nite na obidvoch stran ch vertikul tora r chloup nacie p ky obr 15 pol 13 Pozor V ka poriska sa smie behom pr ce n...

Страница 64: ...smerom vzad je potrebn zv en opatrnos nebezpe enstvo potknutia sa Pokyny pre spr vnu vertikul ciu Pri vertikul cii sa odpor a prekr vaj ci pracovn postup Pre dosiahnutie ist ho obrazu vertikul cie tr...

Страница 65: ...r adlo do tejto polohy musia sa uvo ni r chloup nacie p ky o cca 3 ot ky preto e pre parkovaciu polohu je ur en vy ia aret cia V tejto polohe sa m e vertikul tor odlo i priestorovo sporne do rohu obr...

Страница 66: ...to i V kon motora sa zhor uje a Pr li tvrd p da b Upchat kryt vertikul tora c No e s silne opotrebovan a Korigova h bku vertikul cie b Vy isti kryt c Vymeni no e Ne ist vertikul cia a Opotrebovan no e...

Страница 67: ...ning 5 vre skjutbygel 6 Undre skjutbygel 7 Bygelf ste 8 Djupinst llning 9 Gr suppsamlare 10 Utkastningslucka 11 Stativdelar f r gr suppsamlare 12 Kabelkl mmor 13 Snabbsp nnspak 14 Sexkantnyckel 15 Luf...

Страница 68: ...h reng r maskinen regelbundet n Anpassa ditt arbetss tt till maskinen n verbelasta inte maskinen n L mna in maskinen f r versyn vid behov n Sl ifr n maskinen om den inte anv nds n B r handskar Kvarst...

Страница 69: ...el p b da sidorna St lla in vertikalsk rningsdjupet se bild 16 Vertikalsk rningsdjupet st lls in med inst llningsreglaget Dra i reglaget i pilens riktning se bild 16 och st ll in p avsett l ge 0 1 2 3...

Страница 70: ...valsen har stannat helt innan du tar av gr suppsamlaren Om gr suppsamlaren ska tas av m ste du h lla upp utkastningsluckan med den ena handen och ta ut gr suppsamlaren med den andra Hur ofta gr smatt...

Страница 71: ...se till att snabbsp nnspaken dras t med tre varv igen 8 4 Byta ut valsen se bild 20 23 Obs B r tvunget handskar Anv nd endast originalvalsar eftersom det annars finns risk f r att vissa funktioner int...

Страница 72: ...an tillt ppt a Kontrollera kabeln och s kringen b kontrollera c av kundtj nstverkstad d av kundtj nstverkstad e ndra ev p arbetsdjupet Reng r k pan s att valsen kan rotera fritt Motorns prestanda avta...

Страница 73: ...owy do kabla 5 G rna cz uchwytu 6 Dolna cz uchwytu 7 Obsada uchwytu 8 Ustawienie g boko ci 9 Kosz na odpadki 10 Klapa otworu wyrzutowego 11 Rama kosza na odpadki 12 Klamerki do mocowania kabla 13 Napi...

Страница 74: ...Ogranicza powstawanie ha asu i wibracji do minimum n U ywa wy cznie urz dze bez uszkodze n Regularnie czy ci urz dzenie n Dopasowa w asny spos b pracy do urz dzenia n Nie przeci a urz dzenia n W razie...

Страница 75: ...ykulatora d wigni napinaj c rys 15 poz 13 Uwaga Robocza wysoko poprzeczki mo e by ustawiona na pozycj 1 lub 2 rys 15 Ponownie przykr ci nakr tk zabezpieczaj c Uwaga Po obydwu stronach k t nachylenia m...

Страница 76: ...nie i poczeka a zatrzyma si wa ek tn cy W celu zdj cia worka otworzy jedn r ka klap otworu wyrzutowego a drug zdj worek z ramy Aby otrzyma idealny wygl d trawnika nale y prowadzi wertykulator po mo li...

Страница 77: ...nia W tym ustawieniu wertykulator mo na przechowywa w kacie oszcz dzaj c w ten spos b miejsce Rys 19 Przy powrocie do pozycji roboczej nale y zwraca uwag na to aby d wignia napinaj ca ponownie doci gn...

Страница 78: ...a zbyt twarda powierzchnia b zatkana obudowa wertykulatora c mocno zu yte no e a skorygowa g boko wertykulacji b wyczy ci obudow c wymieni wa y no owe Nieprawid owe napowietrzanie a zu yte no e b nie...

Страница 79: ...e trac iune a cablului 5 Etrier glisant superior 6 Etrier glisant inferior 7 Suport etrier 8 Reglarea ad ncimii 9 Co colector 10 Clapet de evacuare 11 Piese suport pentru co ul colector 12 Cleme de fi...

Страница 80: ...u regularitate n Adapta i modul dvs de lucru aparatului n Nu suprasolicita i aparatul n Dac este necesar l sa i aparatul s fie verificat n Decupla i aparatul atunci c nd acesta nu este utilizat n Purt...

Страница 81: ...ea ad ncimii de af nare vezi figura 16 Ad ncimea de af nare se regleaz cu ajutorul mecanismului de reglare Pentru aceasta trage i maneta n direc ia s ge ii vezi fig 16 i aduce i o n pozi ia dorit 0 1...

Страница 82: ...val ul cu cu ite se opre te Pentru demontarea sacului colector ridica i cu o m n clapeta de evacuare iar cu cealalt scoate i sacul colector C t de des trebuie af nat gazonul depinde n principiu de vit...

Страница 83: ...a 3 rota ii 8 4 Schimbarea val ului cu cu ite vezi fig 20 23 Aten ie Purta i neap rat m nu i Folosi i numai val uri originale n caz contrar n anumite condi ii nu poate fi garantat func ionarea i sigur...

Страница 84: ...liber Sl be te puterea motorului a Sol prea tare b Carcasa af n torului nfundat c Cu ite foarte uzate a Corecta i ad ncimea de af nare b Cur a i carcasa c nlocui i cu itul Af narea nu este curat a La...

Страница 85: ...st bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B potvr uje sljede u usk...

Страница 86: ...s As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing...

Страница 87: ...meios auxiliares e os acess rios sem componentes electr nicos que acompanham os aparelhos usados Enkel voor EU landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richt...

Страница 88: ...rm liniei directoare europene 2002 96 CE referitoare la aparatele electrice i electronice vechi i aplicarea ei n dreptul na ional aparatele electrice uzate trebuiesc adunate separat i supuse unei reci...

Страница 89: ...u urz dzenia Alternatywnie do obowi zku zwrotu urz dzenia elektrycznego po zako czeniu jego u ytkowania w a ciciel jest zobowi zany do wsp uczestnictwa w jego prawid owej utylizacji Wycofane z eksploa...

Страница 90: ...ca o mesmo que parcial da documenta o e dos anexos dos produtos carece da autoriza o expressa da ISC GmbH X Ponatis ali druge vrste razmno evanje dokumentacije in spremljajo ih dokumentov proizvodov p...

Страница 91: ...tecniche Technische wijzigingen voorbehouden Salvaguardem se altera es t cnicas X Tehni ne spremembe pridr ane j Technick zm ny vyhrazeny W Technick zm ny vyhraden F rbeh ll f r tekniska f r ndringar...

Страница 92: ...or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nev...

Страница 93: ...t des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieu...

Страница 94: ...consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall...

Страница 95: ...en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede...

Страница 96: ...a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p do uso da for a ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal...

Страница 97: ...dr evanje in varnostnih predpisov vstop tujih predmetov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr po kodbe zaradi padca naprave ter obi ajna obraba naprave zaradi...

Страница 98: ...o pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kameny nebo prach pou it n sil nebo po kozen...

Страница 99: ...nepr pustn ch pracovn ch n strojov alebo pr slu enstva nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov vniknut m cudz ch telies do pr stroja ako napr piesok kamene alebo prach pou it m n silia...

Страница 100: ...ler anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre v ld eller...

Страница 101: ...r fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ata abile sau auxiliarilor neadmi i nelu rii n considerare a prescrip iilor referitoare la lucr rile de ntre inere i siguran intrarea corpurilo...

Страница 102: ...dne z przeznaczeniem Odnosi si to szczeg lnie do akumulator w na kt re udzielamy jednak 12 miesi cznej gwarancji Oczywi cie w okresie tych 2 lat przys uguj Pa stwu r wnie uprawnienia gwarancyjne w ram...

Страница 103: ...taub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch ein...

Страница 104: ...wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l...

Отзывы: