background image

E

- 9 -

 

 ¡Atención! 

Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una 

serie de medidas de seguridad para evitar le-

siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 

atentamente este manual de instrucciones/adver-

tencias de seguridad. Guardar esta información 

cuidadosamente para poder consultarla en cual-

quier momento. En caso de entregar el aparato 

a terceras personas, será preciso entregarles, 

asimismo, el manual de instrucciones/advertenci-

as de seguridad. No nos hacemos responsables 

de accidentes o daños provocados por no tener 

en cuenta este manual y las instrucciones de 

seguridad.

1. Instrucciones de seguridad

 ¡Aviso!

Leer todas las instrucciones de seguridad e 

indicaciones. 

El incumplimiento de dichas inst-

rucciones e indicaciones puede provocar descar-

gas, incendios y/o daños graves.

Guardar todas las instrucciones de seguri-

dad e indicaciones para posibles consultas 

posteriores.

a)  No utilizar el cargador para pilas normales no 

recargables.

b)  Debe existir una ventilación su

fi

 ciente.

c)  Los datos sobre la corriente y la tensión de la 

batería deben coincidir con los del cargador.

d)  No exponer el cargador a salpicaduras de 

agua o a la lluvia.

e)  Si el atornillador con batería se conecta o de-

sconecta de la estación de carga, es preciso 

desenchufar primero el cargador de la toma 

de corriente.

f)  No tirar las baterías dañadas o usadas al 

agua ni al fuego. Respetar las directivas de 

protección del medio ambiente.

g)  Una batería defectuosa o que ya no pueda 

cargarse debe tratarse como residuo espe-

cial. Entréguela a una entidad recolectora 

especial. No la tire a la basura doméstica 

normal, al agua o al fuego.

h)  Mantenga el cargador alejado de cualquier 

fuente de calor.

i)  Si desea desconectar el aparato de la red 

eléctrica, para reducir el riesgo de una de-

scarga eléctrica, desenchufar el aparato 

tirando del enchufe y no del cable.

j)  No desmontar el cargador. En caso de que 

sea necesario realizar trabajos de manteni-

miento o reparación, llévelo a un centro de 

reparación autorizado. Un montaje no ade-

cuado puede provocar desde una descarga 

eléctrica hasta incendios e incluso la muerte.

k)  Este aparato no ha sido concebido para ser 

utilizado por personas (incluyendo niños) cu-

yas capacidades estén limitadas física, sen-

sorial o psíquicamente, o que no dispongan 

de la experiencia y/o los conocimientos ne-

cesarios. Las personas aptas deberán recibir 

formación o instrucciones necesarias sobre 

el funcionamiento del aparato por parte de 

una persona responsable de su seguridad.

l)  Vigilar a los niños para asegurarse de que no 

jueguen con el aparato.

2. Descripción del aparato (

fi

 g. 1)

1.   Cargador

2.   Cable de carga

3. Características técnicas

Entrada:  ......................200-260V~50-60Hz, 72W
Salida:  ................................................ 21 Vcc 3 A
Clase de protección .......................................II/

¡Atención!

¡El cargador solo se puede emplear para baterías 

de iones de litio de la serie Power-X-Change!

4. Manejo (

fi

 g. 2+3)

1.  Sacar la batería (a) de la empuñadura presio-

nando el dispositivo de retención (b).

2.  Comprobar que la tensión de red coincida 

con la especi

fi

 cada en la placa de identi

fi

 ca-

ción del aparato. Conectar el enchufe del car-

gador (1) a la toma de corriente. El LED verde 

empieza a parpadear.

3.  Colocar la batería (a) en el cargador (1).

Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR.indb   9

Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR.indb   9

23.08.2019   08:51:40

23.08.2019   08:51:40

Содержание Power X Charger

Страница 1: ...idade de carregamento E Manual de instrucciones original Cargador 18 Bivolt GB Original operating instructions Charging Unit South America Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 1 Anl_SA_Power_X_Charg...

Страница 2: ...2 1 2 2 1 3 b a 1 a Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 2 Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 2 23 08 2019 08 51 38 23 08 2019 08 51 38...

Страница 3: ...3 4 Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 3 Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 3 23 08 2019 08 51 39 23 08 2019 08 51 39...

Страница 4: ...em locais secos Safety class II ATEN O LEIA O MANUAL DE INSTRU ES PARA REDU O DE RISCOS EM SEGURAN A Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 4 Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 4 23 08 2019 08 51...

Страница 5: ...to estiver danificado deve ser substitu do pelo fabricante ou pelo seu servi o p s venda ou por pessoal semelhante trein ados para evitar o perigo Instru es de seguran a gerais relativas a ferra menta...

Страница 6: ...sar par afusos adequados por exemplo 3 5 mil metros parafusos de cabe a de forma a evitar danos ao inv lucro e risco de queda 5 Limpeza e manuten o Sempre retire o plugue da tomada antes de inici ar q...

Страница 7: ...a rede Piscando Desligado Carregamento condicionado O carregador encontra se no modo de carregamento moderado Aqui por motivos de seguran a a bateria carregada mais lentamente precisando de mais tempo...

Страница 8: ...ecos Clase de protecci n II AVISO Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir lesiones Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 8 Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 8 23...

Страница 9: ...ora especial No la tire a la basura dom stica normal al agua o al fuego h Mantenga el cargador alejado de cualquier fuente de calor i Si desea desconectar el aparato de la red el ctrica para reducir e...

Страница 10: ...ambientes h medos o en espacios con gases corrosivos sino en un lugar seco fuera del alcance de los ni os 5 1 Limpieza Mantener limpia la superficie del aparato y limpia rlo nicamente con un pa o seco...

Страница 11: ...adea Apagado Carga adaptada El cargador se encuentra en el modo de carga lenta Por motivos de seguridad en este modo la bater a se carga con mayor lentitud y tarda m s tiempo Esto puede deberse a las...

Страница 12: ...rooms only Safety class II CAUTION Read the operating instructions to reduce the risk of injury Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 12 Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 12 23 08 2019 08 51 40...

Страница 13: ...e If the power cable for this equip ment is damaged it must be replaced by the manufacturer or its after sales service or by simi larly trained personnel to avoid danger a The charging unit is not all...

Страница 14: ...The charging unit can also be mounted on a wall The correct dimensions for drilling holes in the wall can be found on the back of the charging unit Distance 10 cm from wall right left 100 cm from cei...

Страница 15: ...of the charger Disconnect the charger from the mains supply Flashing O Adapted charging The charger is in gentle charging mode For safety reasons the charging is performed less quickly and takes more...

Страница 16: ...tes dados modelo do aparelho n mero de refer ncia do aparelho n mero de identifica o do aparelho n mero de pe a de reposi o necess ria Pode encontrar as informa es atuais em www einhell com br Para ob...

Страница 17: ...42 4220 ou atrav s do seguinte e mail sac einhell com br A GARANTIA N O COBRE Remo o e transporte de produtos para an lise e conserto Despesas de locomo o do t cnico at o local onde est o produto Dese...

Страница 18: ...TIFICA O DO CLIENTE COMPRADOR Nome do comprador Endere o Telefone Nome do Revendedor Endere o Nota Fiscal Emitida em S rie Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 18 Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR i...

Страница 19: ...los da os ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por...

Страница 20: ...uier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE E...

Страница 21: ...en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas bater...

Страница 22: ...roducto debe cumplir la totalidad de la descripci n de garant a Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su factura de compra Anexe datos completos nombre direcci n tel fono ciudad...

Страница 23: ...aras Tel fono 506 2537 4622 cristiansol76 hotmail com M xico Guadalajara Jalisco Tabach n 1185 Col Del Fresno 44900 Guadalajara Jal M xico Tel fono 018000029872 servicioeinhell disamexico com mx Ecuad...

Страница 24: ...EH 08 2019 01 Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 24 Anl_SA_Power_X_Charger_Biovolt_BR indb 24 23 08 2019 08 51 42 23 08 2019 08 51 42...

Отзывы: