background image

13

4. Caratteristiche tecniche

Tensione nominale: 

230 V ~ 50 Hz

Potenzialità calorifera: 

1500 W (750 W/1500 W) 

Regolatore del termostato: 

regolabile in continuo

Grado di protezione:

II

Dimensioni dellʼapparecchio ca.: 

18 x 27 x 15 cm 

5. Uso corretto

Lʼapparecchio è concepito soltanto per un uso
privato e non per lʼimpiego professionale. 

6. Messa in esercizio

Attenzione! Prima della messa in esercizio verificare
che la tensione disponibile corrisponda con la
tensione indicata sulla targhetta di identificazione.

Osservate le avvertenze di sicurezza descritte al
punto 1.

Durante la prima messa in esercizio o dopo una
prolungata pausa di esercizio è possibile percepire
brevemente un odore. Non si tratta di unʼanomalia.

6.1 Protezione antiribaltamento

Se lʼapparecchio dovesse ribaltarsi durante lʼutilizzo,
esso viene spento dallʼinterruttore (Fig. 3 / Pos. 8).
Dopo essere stato riportato in posizione verticale,
lʼapparecchio è immediatamente  di nuovo in
esercizio (lʼinterruttore (Fig. 3 / Pos. 8) deve essere
premuto).

6.2 Interruttore per la potenzialità calorifera 
(Fig. 1/Pos. 1)

Posizione di OFF (Pos. 0)

Posizione ventilatore (*)

Bassa potenzialità calorifera (Pos. 1)

Massima potenzialità calorifera (Pos. 2)

6.3 Regolatore del termostato/temperatura
ambiente (Fig. 1 / Pos. 3 )

Scegliete la potenzialità calorifera desiderata.
Ruotate il regolatore su “MAX” fino a quando viene
raggiunta la temperatura ambiente desiderata.
Quindi ruotate indietro il regolatore fino a quando si
sente chiaramente uno scatto. Il regolatore del
termostato accende e spegne automaticamente il
radiatore e garantisce così una temperatura
ambiente praticamente costante, a condizione che il
radiatore sia dotato di una potenzialità calorifera
sufficiente per lʼambiente da riscaldare.

6.4 Funzione di oscillazione (Fig. 2 / Pos. 7)

Impostate il funzionamento ad aria fredda o calda
come descritto sopra, portate l’interruttore (Fig. 2 /
Pos. 7) in posizione “I” . L’apparecchio si sposta di

30° verso sinistra oppure di 30° verso destra
(oscillazione). Per disattivare l’oscillazione e fare sì
che l’apparecchio soffi in una determinata direzione
portate l’interruttore in posizione “0”.

6.5 Protezione dal surriscaldamento

In caso di riscaldamento eccessivo, lʼapparecchio si
disinserisce automaticamente. In questo caso,
disinserite lʼapparecchio, staccate la spina dalla
presa di corrente e lasciate raffreddare per qualche
minuto. Dopo aver eliminato la causa (per es. grata
dellʼaria coperta) lʼapparecchio può essere reinserito.
Se la protezione dal surriscaldamento dovesse
intervenire ripetutamente, rivolgetevi alla ISC GmbH.

7. Manutenzione e pulizia

Prima di iniziare lavori di pulizia e manutenzione si 
deve disinserire lʼapparecchio, staccarlo dalla rete 
elettrica e lasciarlo raffreddare.

Far eseguire i lavori di manutenzione e di 
riparazione esclusivamente da un officina elettrica 
autorizzata o dalla ISC GmbH.

Si deve controllare regolarmente che il cavo di 
alimentazione non presenti difetti o danni. Un 
cavo di alimentazione danneggiato deve venire 
sostituito soltanto da un elettricista specializzato o 
dalla ISC GmbH, rispettando le disposizioni in 
vigore. 

Per la pulizia del rivestimento usare un panno 
leggermente umido.

Per la pulizia del filtro di aspirazione dell’aria
premete lo sbloccaggio (Fig. 2/Pos. 5) verso il
basso e pulite con un aspirapolvere il filtro di
aspirazione dell’aria (Fig. 2/Pos. 6). Poi rimontate il
filtro di aspirazione dell’aria.

8. Magazzinaggio

Il convettore deve essere conservato in un luogo
asciutto, possibilmente coperto.

9. Commissione dei pezzi di ricambio

Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si
dovrebbe dichiarare quanto segue:

modello dellʼapparecchio

numero dellʼarticolo dellʼapparecchio

numero dʼident. dellʼapparecchio

numero del pezzo di ricambio del ricambio 
necessitato.

Per i prezzi e le informazioni attuali si veda 
www.isc-gmbh.info

10. Smaltimento

Lʼapparecchio, gli accessori e lʼimballaggio devono
venire riciclati in modo ecologico. Le parti in plastica
portano i rispettivi contrassegni per il riciclaggio
separato.

I

Anleitung NKH 1500_SPK7:_  24.04.2007  9:24 Uhr  Seite 13

Содержание NKH 1500

Страница 1: ...entilador cer mico Istruzioni per l uso Termoventilatore con resistenza ceramica Betjeningsvejledning Keramikvarmer q K ytt ohje Keramiikkal mmitin Bruksanvisning Keramisk v rmefl kt Kasutusjuhend Ker...

Страница 2: ...2 1 3 2 4 1 2 4 3 5 6 7 8 Anleitung NKH 1500_SPK7 _ 24 04 2007 9 24 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...rzeit zug nglich ist Ist das Ger t l ngere Zeit au er Betrieb Netzstecker ziehen Ger t nicht unmittelbar unter einer Steckdose aufstellen Nur f r beaufsichtigten Betrieb Geh use kann sich bei l ngerem...

Страница 4: ...das Ger t in eine bestimmte Richtung blasen zu lassen schalten Sie den Schalter auf 0 6 5 berhitzungsschutz Bei berm iger Erw rmung schaltet sich die Heizung des Ger tes automatisch ab Der L fter und...

Страница 5: ...t hands Position the appliance in such a way that the mains plug is accessible at all times If the appliance is not used for a lengthy period of time disconnect it from the mains supply Do not positio...

Страница 6: ...the device blow in one specific direction set the switch to 0 6 5 Overheat cut out In case of excessive heating the heating function shuts down automatically The fan and the indicator light Fig 1 Ite...

Страница 7: ...alles de bains douches piscines etc Les organes de commande ne doivent pas tre touch s par une personne se trouvant sous la douche ou dans la baignoire ou encore tenant un r cipient rempli de liquide...

Страница 8: ...nte d sir e Ensuite tournez le r gulateur dans le sens inverse jusqu entendre nettement un clic Le r gulateur thermostat met automatiquement l l ment de chauffage en et hors circuit et assure une temp...

Страница 9: ...arts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement part number of the part required Vou...

Страница 10: ...nte el aparato debajo de un enchufe No dejar funcionar nunca el aparato sin vigilancia La caja se puede recalentar cuando el aparato est en funcionamiento durante largos periodos de tiempo Colocar el...

Страница 11: ...arato sople en una nica direcci n poner el interruptor en la posici n 0 6 5 Protecci n contra sobrecalentamiento En caso de calentamiento excesivo la calefacci n del aparato se desconecta autom ticame...

Страница 12: ...otolato L apparecchio non adatto per l installazione su cavi elettrici fissi Non inserire corpi estranei nelle aperture dell apparecchio pericolo di scossa elettrica e di danni all apparecchio I bambi...

Страница 13: ...ra oppure di 30 verso destra oscillazione Per disattivare l oscillazione e fare s che l apparecchio soffi in una determinata direzione portate l interruttore in posizione 0 6 5 Protezione dal surrisca...

Страница 14: ...der Installer apparatet s ledes at netstikket altid er tilg ngeligt Hvis apparatet ikke benyttes over l ngere tid skal stikket tr kkes ud af stikkontakten Opstil ikke apparatet lige neden under en sti...

Страница 15: ...lleringen fra og lade apparatet bl se i en bestemt retning s ttes kontakten p 0 6 5 Overophedningsbeskyttelse Ved for kraftig opvarmning kobles varmen automatisk fra apparatet Bl seren og kontrollampe...

Страница 16: ...k ytt m tt irroita verkkopistoke l aseta laitetta v litt m sti pistorasian alapuolelle Vain valvottuun k ytt n Kotelo saattaa l mmet voimakkaasti pitemm ss k yt ss Valitse laitteen paikka niin ettei...

Страница 17: ...ll kytkimen asentoon 0 6 5 Ylikuumenemissuoja Jos laite kuumenee liikaa niin laitteen l mmitys sammuu automaattisesti Puhallin ja merkkivalo kuva 1 kohta 2 toimivat edelleen Jos n in tapahtuu sammuta...

Страница 18: ...fl kten s att du alltid kan komma t stickkontakten Dra ut stickkontakten om du inte ska anv nda fl kten under l ngre tid St ll inte fl kten direkt under ett v gguttag F r endast anv ndas under uppsikt...

Страница 19: ...med 30 t v nster resp 30 t h ger oscillation St ll omkopplaren p 0 om du vill koppla ifr n oscillationsfunktionen och l ta fl kten bl sa i en s rskild riktning 6 5 verhettningsskydd Vid verdriven uppv...

Страница 20: ...e pistik pistikupesast v lja rge paigutage seadet otse pistikupesa alla Seade on ainult j relvalve all kasutamiseks Pikemalt t tamisel v ib korpus tugevasti kuumeneda Paigutage seade nii et selle juhu...

Страница 21: ...sse suunda puhuda lasta l litage l liti asendisse 0 6 5 lekuumenemiskaitse lem rase soojenemise korral l litub seadme k te automaatselt v lja Ventilaator ja m rgulamp joonis 1 2 t tavad edasi Kui nii...

Страница 22: ...ellerinizle kullanmay n Cihaz n koyulaca yer elektrik fi ine her zaman eri mek m mk n olacak ekilde se ilecektir Cihaz uzun s re al t r lmayaca nda elektrik fi ini prizden kar n Cihaz prizin hemen al...

Страница 23: ...odunu kapatmak ve cihaz n belirli bir y ne hava flemesini sa lamak i in alteri 0 konumuna ayarlay n z 6 5 A r s nma korumas Cihaz a r derecede s nd nda otomatik olarak kapan r Fan ve k ontrol lambas e...

Страница 24: ...er for produkt j prohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje slede o skl...

Страница 25: ...materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH La reimpresi n o cualquier otra reproducci n de documentos e informaci n adjunta...

Страница 26: ...a di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold f r tekniske ndringer Salvo modificaciones t cnicas F rbeh ll f r tekniska f r ndringar q Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n 1 EE Tehniliste mu...

Страница 27: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing o...

Страница 28: ...fattet heraf er tilbeh rsdele og hj lpemidler som ikke indeholder elektroniske komponenter m S lo para pa ses miembros de la UE No tire herramientas el ctricas en la basura casera Seg n la directiva e...

Страница 29: ...tlik taaskasutus Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmisn udele Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte l ppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele Seega v ib v...

Страница 30: ...into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarante...

Страница 31: ...l ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres...

Страница 32: ...ej sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej ar...

Страница 33: ...io o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre...

Страница 34: ...ig anvendelse f eks overbelastning eller brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks...

Страница 35: ...tai virheellisest k yt st esim laitteen ylikuormittaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineiden...

Страница 36: ...t ex verbelastning av produkten eller anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex san...

Страница 37: ...ekoormus v i mittelubatud t riistade ja tarvikute kasutamine hooldus ja ohutusn uete mittej rgimisel v rkehade nt liiv kivid v i tolm seadmesse tungimisel j u kasutamisel v i v lisj udude m ju korral...

Страница 38: ...lete cihaza a r y klenme veya kullan m na izin verilmeyen alet veya aksesuar bak m ve g venlik talimatlar na riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihaz n i ine yabanc maddenin girmesi rne...

Страница 39: ...ngs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwend...

Страница 40: ...dung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t def...

Отзывы: