background image

giet de brandstof in een gepaste jerrycan. Draai het
deksel van de benzinetank langzaam open zodat de
druk die er zich eventueel heeft opgebouwd kan
ontsnappen.

ATTENTIE ! 

Vergewis u er zich van dat in de

ontluchtingsopening op het benzinedeksel zich geen
voorwerpen bevinden (fig. P1/A).

Benzinefilter :

1.  Hef de benzineleiding en de filter (B) de tank uit. 

Gebruik te dien einde een staaldraad (C) met 
een haak of een paperclip (fig. P2).

2.

Trek de benzinefilter (D) met een draaibeweging 
eraf (fig. P3).

3.

Controleer de benzinefilter op beschadigingen en
maak hem door uitblazen schoon. Vervang de 
benzinefilter (fig. P3/D) indien hij beschadigd is.

ATTENTIE! 

Stel de trimmer nooit zonder

benzinefilter in werking. Anders zou de motor schade
kunnen oplopen.

• 

CORRECTE INSTELLING VAN DE 

CARBURATOR

De carburator werd door de fabriek ingesteld voor
een optimaal vermogen. Als verdere afstellingen
nodig zijn, gelieve uw toestel naar een dichtbij
gelegen vakbedrijf voor onderhoud van kleine
motoren te brengen of stuur het toestel naar ISC
GmbH.

• BOUGIE

1.

Elektrodenafstand = 0,635 mm (fig. 13)

2.  Aanspankoppel 12 tot 15 Nm. Sluit de 

bougiestekker aan.

• SLIJPEN VAN HET BESCHERMKAPMES

1.  Verwijder het snijmes (E) van de beschermkap 

(F) (fig. R).

2.  Zet het mes in een bankschroef vast. Slijp het 

mes met een platte vijl; let er goed op dat u de 
hoek van de snijkant behoudt. Vijl enkel in één 
richting.

• OPBERGEN VAN HET TOESTEL

WAARSCHUWING : 

Als de hieronder vermelde

punten niet in acht worden genomen kan de
membraan van de carburator vastplakken. Na het
opbergen kan het starten moeilijker worden of kan er
zich een permanente schade voordoen.
1.

Neem de instructies in acht vermeld in hoofdstuk
„Onderhoudsinstructies“ van deze handleiding.

2.

Maak de motor, de geleidesteel, de 

beschermkap en de draadkop aan de buitenkant 

schoon.
3.

Maak de benzinetank leeg.

4.

Als de tank leeg is, start u de motor.

5.

Laat de motor stationair draaien tot het toestel 
stilstaat. Daardoor wordt de brandstof uit de 
carburator verwijderd.

6.

Laat de motor afkoelen (ca. 5 minuten).

7.  Verwijder de bougie met behulp van een 

bougiesleutel.

8.  Giet een koffielepel schone tweetaktolie de 

verbrandingskamer in. Haal de starterkoord 
meermaals langzaam door om de binnenste 
delen te oliën. Vervang de bougie.

9.  Berg het toestel op een koele, droge plaats op 

een veilige afstand van elke gevarenbron zoals 
stookoliebrander, heetwatertoestel enz. op.

10.  Transporteer en berg de trimmer met 

gemonteerd snijblad enkel op met de 
bijgeleverde transportbeschermer.

• GEBRUIK NA HET OPBERGEN

1.  Verwijder de bougie.
2.  Haal de starterkoord snel en flink door om 

overtollige olie uit de verbrandingskamer te 
verwijderen.

3.  Maak de bougie schoon en stel de 

elektrodenafstand af of monteer een nieuwe 
bougie met de juiste elektrodenafstand.

4.  Maak het toestel klaar voor gebruik.
5.  Giet het juiste benzine-olie-mengsel de 

benzinetank in. Zie hoofdstuk „Brandstof en 
olie“.

NL

57

Anleitung MSB 28 SPK1  14.10.2005  13:04 Uhr  Seite 57

Содержание MSB 28

Страница 1: ...use moteur essence Istruzioni per l uso Decespugliatore a motore a benzina Handleiding Benzinemotorzeis Upute za uporabu trimera s benzinskim motorom Instrukcja obs ugi Kosa spalinowa H Haszn lati uta...

Страница 2: ...e pull out page 2 Veuillez ouvrir les page 2 Gelieve bladzijden 2 te ontvouven Aprire le pagine dalle 2 Otvorite stranice 2 5 Prosz roz o y stron 2 A 2 es oldalat k rj k sz tnyitni 2 Anleitung MSB 28...

Страница 3: ...3 A B C 6 7 8 9 1 2 3 4 6 19 5 7 5 4 20 1 18 3 30 28 11 10 18 26 25 22 24 23 27 29 12 13 16 14 17 15 21 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 D F E G1 H G2 K L I1 J2 J1 I2 3 2 5 1 4 2 1 2 3 1 1 2 3 1 4 3 2 5 4 2 1 5 1 2 1 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...5 A B D E F H H G A A M5 F F H M1 M2 M3 M4 N1 N2 N3 N4 G D G E C N5 C Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...6 13cm N8 O A P1 C B P2 D P3 Q1 1 2 Q2 H H N6 N7 E F R 3 4 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 6...

Страница 7: ...e zu benutzen rtliche Bestimmungen k nnen das Mindestalter des Benutzers festlegen 3 M hen Sie niemals w hrend andere Personen insbesondere Kinder oder Tiere in der N he sind Warnung Halten Sie einen...

Страница 8: ...l und jedes Kleidungsst ck fern vom Fadenkopf wenn Sie den Motor anlassen oder laufen lassen Bevor Sie den Motor anlassen vergewissern Sie sich dass der Fadenkopf mit keinem Hindernis in Ber hrung kom...

Страница 9: ...rsteller garantie verfallen 12 Benutzen Sie das Ger t niemals in der N he von leicht entflammbaren Fl ssigkeiten oder Gasen weder in geschlossenen R umen noch Aussen Explosionen und oder Brand k nnen...

Страница 10: ...nd achten Sie dabei darauf dass der Ausschnitt Abb F 4 der Mitnehmerscheibe zum Ausschnitt auf dem F hrungsholm Abb F 5 zeigt Hinweis Durch drehen der Mitnehmerscheibe k nnen Sie die beiden Ausschnitt...

Страница 11: ...hneidmesser parallel zum Boden verl uft Um die optimale Schultergurtl nge festzustellen machen Sie anschlie end einige Schwingbewegungen ohne den Motor anzulassen Abb I2 Warnung Benutzen Sie w hrend d...

Страница 12: ...ern und auch die Anlasseranlage besch digen ANLASSEN DES MOTORS IN WARMEM ZUSTAND 1 Stellen Sie den Z ndschalter auf RUN l Abb O 1 2 Stellen Sie den Choke auf START Position 3 Arretieren Sie den Gashe...

Страница 13: ...M HEN Schwingen Sie den Trimmer in sichelartiger Beweg ung von Seite zu Seite Halten Sie den Fadenkopf stets parallel zum Boden berpr fen Sie das Ge l nde und legen Sie die gew nschte Schneidh he fes...

Страница 14: ...erkzeug auf ein festes Hindernis Baumstamm Ast Baumstumpf Stein oder dergleichen trifft Das Ger t wird dabei zur ckgeschleudert gegen die Drehrichtung des Werkzeuges Dies kann zu Verlust der Kontrolle...

Страница 15: ...h ausblasen Ersetzen Sie den Benzinfiter Abb P3 D falls er besch digt ist ZUR BEACHTUNG Bet tigen Sie den Trimmer nie ohne Benzinfilter Es k nnte sonst zu einem Motorschaden kommen RICHTIGE EINSTELLUN...

Страница 16: ...enzin l Mischung Vgl dazu den Abschnitt Treibstoff und l TECHNISCHE ANGABEN Motortyp Luftgek hlter 2 Takt Motor Zylinder hartverchromt Hubraum 28 cm3 Leistung 0 75 kW 1 PS Trockengewicht 5 8 kg Treibs...

Страница 17: ...r Luftfilter Entfernen Sie den Filter reinigen Sie ihn und setzen Sie ihn wieder ein Falsche Vergasermischung Lassen Sie den Vergaser von Einstellung einem Fachmann einstellen oder senden Sie das Ger...

Страница 18: ...etrol power scythe Contact your local governmental agency for information regarding minimum age requirements for operating the petrol power scythe 3 Never mow in the direct vicinity of persons especia...

Страница 19: ...rs clothes dryers or oil fired furnaces portable heaters etc 12 Always keep the debris shield stringhead and engine free of debris build up 13 Operation of equipment should always be restricted to mat...

Страница 20: ...A 15 Air filter cover A 16 Handle for cable pull start A 17 Petrol accumulation button A 18 B 18 Carrying strap A 19 Retainer screw for long handle with drive shaft B 20 Tool for cutting head and cut...

Страница 21: ...ike handle Unscrew both of the lower screws Fig H 1 on the pre assembled bike handle and place them on the long handle as shown in Fig H between the fastening hooks for the retaining belt Fig H 3 and...

Страница 22: ...on causes damage to the engine the manufacturer s guarantee does not apply Fuel mixture table Petrol 2 stroke oil 5 liters 125 ccm 40 to 1 Starting the engine Important You must first read the instruc...

Страница 23: ...erator and other people and animals when trimming or mowing Allow a distance of 100 feet 30 meters between operator and other people and animals when SCALPING with stringhead cutter 7 IF OPERATING UNI...

Страница 24: ...or woody vegetation Fig I2 CAUTION Do not use weed cutting blades for cutting scrub or young trees SAWING The MSB 28 is not designed for sawing JAMMING Very thick vegetation such as young trees or th...

Страница 25: ...2 Pull off with a twisting motion Fig P3 3 Check the petrol filter for damage and clean it by blowing it out with air Replace the petrol filter Fig P3 D if it is damaged NOTE Never operate the trimme...

Страница 26: ...ncorrect starting procedures Incorrect carburetor mixture adjustment setting Fouled spark plug Fuel filter plugged Incorrect lever position on choke Dirty air filter Incorrect carburetor mixture adjus...

Страница 27: ...s connaissance du mode d emploi de se servir de la d broussailleuse essence Des prescriptions locales peuvent d terminer l ge minimum requis des utilisateurs 3 Ne tondez jamais le gazon alors que d au...

Страница 28: ...n aval de la t te porte fil Ne travaillez jamais sur une pente ou sur une colline etc s il existe un risque de glisser ou de perdre l quilibre 9 Inspectez la zone tondre pour la d barrasser des d bris...

Страница 29: ...PPAREIL PENDANT SANS INTERRUPTION Le laisser reposer de temps en temps 9 L APPAREIL NE DOIT PAS ETRE UTILISE PAR DES PERSONNES SOUS INFLUENCE DE L ALCOOL OU DE DROGUES 10 NE PAS ACTIONNER L APPAREIL S...

Страница 30: ...ssence les remettre une station d essence pour leur limination de l huile deux temps disponible dans les stations essence goupilles de s curit fendues comme en fig C 28 Instructions de montage Montage...

Страница 31: ...iquement marcher vide jusque l Contr lez la position du serre c ble avant de le serrer fond pour savoir s il remplit bien cette fonction 5 R glage de la hauteur de coupe Bandouli re 1 Tendez la bandou...

Страница 32: ...paragraphe D pannage sur le moteur A RESPECTER Tirez toujours la corde de d marrage toute droite Si elle est tourn e dans un angle un frottement se fait au niveau de l oeillet Ce frottement corche la...

Страница 33: ...nt vous servir de l appareil pour tondre la v g tation ras du sol en vue de pr parer plus facilement un jardin ou pour nettoyer un p rim tre d termin REMARQUE m me en prenant tout le soin voulu la cou...

Страница 34: ...la coupe la direction dans laquelle la broussaille se penchera et en effectuant la coupe dans la direction contraire Lorsque la lame de coupe s accroche pendant la coupe mettez imm diatement le moteu...

Страница 35: ...ab m ou s il n est plus possible de le nettoyer BOUCHON DU RESERVOIR D ESSENCE FILTRE A ESSENCE ATTENTION enlevez l essence de l appareil et versez la dans un r servoir appropri avant de commencer ce...

Страница 36: ...mettre en place une nouvelle bougie avec un cartement correct des lectrodes 4 Pr parer l appareil pour le service 5 Remplir le r servoir d essence avec le m lange appropri d essence et d huile conform...

Страница 37: ...placer le pare tincelles Filtre air encrass Enlever le filtre air le nettoyer et le remettre en place Le moteur s arr te R glage incorrect du Faire r gler le carburateur m lange dans le par un centre...

Страница 38: ...scono le istruzioni per l uso L et minima dell utilizzatore pu essere definita da norme locali 3 Non tagliate mai l erba se nelle vicinanze ci sono delle persone in particolare bambini o animali Avver...

Страница 39: ...esterno 10 Tenere qualsiasi parte del corpo e qualsiasi indumento lontano dalla testina portafilo durante l avviamento del motore o il funzionamento dello stesso Prima di avviare il motore accertarsi...

Страница 40: ...persone o danni all apparecchio con la conseguente decadenza della garanzia del produttore 12 NON AZIONARE L APPARECCHIO IN PROSSIMIT DI LIQUIDI INFIAMMABILI sia all interno sia all esterno di edifici...

Страница 41: ...Spingete il facchino a disco Fig F 2 sulla spina di guida e fate attenzione che l apertura Fig F 4 del disco sia orientata verso l apertura del manico ripiegabile Fig F 5 Nota Ruotando il facchino a d...

Страница 42: ...ate Applicate la tracolla non appena avete avviato il motore e questo funzioni in folle Spegnete il motore prima di staccare la tracolla Nota staccate la tracolla dall apparecchio prima di avviare il...

Страница 43: ...no dello starter fino all avviamento del motore Non tirate tuttavia pi di 6 volte Tenete premuta A FONDO la leva del gas fino a quando il motore inizia a girare in modo regolare 5 Posizionate la levet...

Страница 44: ...va l utilizzatore Quest ultimo non deve mai tirare l apparecchio verso di s TAGLIO LUNGO RECINTI O FONDAMENTA Avvicinarsi lentamente a recinti grigliati con picchetti a muri in pietra e fondamenta per...

Страница 45: ...B BOBINA C MOLLA D ALBERO E SCATOLA F FESSURA G OCCHIELLI H FILO DI TAGLIO SOSTITUZIONE DEL FILO DI TAGLIO 1 Ruotare la manopola A in senso ANTIORARIO ed estrarla fig N1 2 Rimuovere la bobina B e la m...

Страница 46: ...re il coltello con una lima piatta facendo attenzione a rispettare l angolo di taglio Limare sempre in un unica direzione IMMAGAZZINAGGIO DELL APPARECCHIO AVVERTENZA la mancata osservanza dei punti se...

Страница 47: ...za di taglio della lama 23 cm Lama 4 denti Impugnatura impugnatura tipo bicicletta Accensione elettronica Candela di accensione Champion RDJ8J Azionamento innesto centrifugo Livello di pressione acust...

Страница 48: ...tille Filtro dell aria sporco Estrarre il filtro pulirlo e rimetterlo in posizione Regolazione sbagliata della Fare regolare il carburatore da miscela nel carburatore un centro di assistenza autorizza...

Страница 49: ...inderen of dieren in de buurt zijn Waarschuwing Neem een veiligheidsafstand van 15 m in acht Zet het toestel onmiddellijk af als ze naderbij komen Denk eraan dat de bestuurder van de machine of de geb...

Страница 50: ...eeds op dat zich in de beschermkap draadkop en motor geen voorwerpen van welke aard dan ook ophopen 13 De bediening van het toestel moet uitsluitend worden voorbehouden aan verstandige en overeenkomst...

Страница 51: ...voor u een gevaar betekenen persoonlijk verwondingen op te lopen 2 Beschrijving van het toestel en omvang van de levering fig A B en C A 1 B 1 Draadkop A 2 Snijdraad A 3 B 3 Beschermkap buiten A 4 B 4...

Страница 52: ...fdraad op de geleidedoorn van de aandrijfas Haal de draadkop met de hand goed aan door de aandrijfas met de bevestigingspen vast te houden Montage van het snijmes Leg het snijmes fig G 2 1 op de meene...

Страница 53: ...neblik toe en draai dit dan terug dicht Schud het blik flink teneinde de benzine en de olie te mengen 4 Giet ca 0 5 l benzine oliemengsel in de maatbeker en giet dit mengsel in de benzinetank m b v ee...

Страница 54: ...deze handleiding opnieuw door voordat u het toestel in gebruik neemt WAARSCHUWING VOORZICHTIG 1 ALS U NIET VERTROUWD BENT MET DE SNIJPRAKTIJKEN oefent u best de verschillende werkzaamheden zonder dat...

Страница 55: ...sgaas gaat hij breken TRIMMEN ROND BOMEN Als u rond bomen trimt nader langzaam teneinde de draad de schors niet raakt Ga rond de boom en snij daarbij van links naar rechts Nader gras of onkruid met de...

Страница 56: ...de draadverdeelplaat fig N2 5 Wikkel de snijdraad met de wijzers van de klok mee met spanning op zoals getoond in de figuur N3 waarbij de beide helften gescheiden worden door de draadverdeelplaat Wikk...

Страница 57: ...GEN VAN HET TOESTEL WAARSCHUWING Als de hieronder vermelde punten niet in acht worden genomen kan de membraan van de carburator vastplakken Na het opbergen kan het starten moeilijker worden of kan er...

Страница 58: ...Draaddiameter 2 5 mm Maaibreedte snijblad 23 cm Snijblad 4 tanden Greep Bike fietsgreep Ontsteking elektronisch Bougie Champion RDJ 8J Aandrijving centrifugale koppeling Geluidsdrukniveau LPA 103 db A...

Страница 59: ...t weinig RUN vermogen Vervuilde luchtfilter Verwijder de filter maak hem schoon en zet hem terug op zijn plaatst Foutief carburatormengsel Laat de carburator door een instelling toestel naar vakbedrij...

Страница 60: ...starost korisnika 3 Nikad ne kosite ako su u blizini druge osobe naro ito djeca ili ivotinje Upozorenje Dr ite sigurnosni razmak od 15 m U slu aju ne ijeg pribli avanja obavezno isklju ite uredjaj Im...

Страница 61: ...pac glavu s niti i motor uvijek o istite od ostataka trave 13 Uredjaj smiju koristiti pode avati i odr avati samo dovoljno kolovane i odrasle osobe MJERE OPREZA KOD OPHODJENJA S NO EM ZA REZANJE 1 PRI...

Страница 62: ...lopac filtra za zrak A 16 Ru ka sajle za pokretanje A 17 Gumb za dodavanje benzina A 18 B 18 Remen za no enje A 19 Vijak za pri vr enje pre ke za vodjenje s pogonskom osovinom B 20 Alat za glavu s rez...

Страница 63: ...o je prikazano na sl H Sad pri vrstite steznu plo u sl H 2 s donjim vijcima na motociklisti ku ru ku i pri vrstite je na pre ku za vodjenje Napomena Najbolje je da kona no centriranje obavite nakon mo...

Страница 64: ...gom povucite ru ku sajle za pokretanje Napomena Da bi se tijekom pokretanja i zagrijavanja to manje opteretio motor skratite vi ak niti za rezanje na 13 cm sl N8 POKRETANJE MOTORA U HLADNOM STANJU 1 S...

Страница 65: ...ili metalnu icu s plasti nim ovojem bilo koje vrste To mo e uzrokovati te ka ozljedjivanja korisnika Za produ enje niti za rezanje ostavite da motor radi s punim gasom i tipkajte BUMP glavuom s niti...

Страница 66: ...olo aju od jedne do druge strane pokretom u obliku luka To je vrlo djelotvorno kod korova sli nom travi i manjeg iblja Nije prikladno za rezanje velikog ilavog korova i drvenaste vegetacije sl I2 OPRE...

Страница 67: ...Q1 Q2 1 Uklonite poklopac filtra za zrak sl Q1 tako da ga bo no stisnete i skinite filtarski element sl Q2 2 Filtar operite sapunicom NE KORISTITE BENZIN 3 Filtar osu ite na zraku 4 Ponovno ga umetnit...

Страница 68: ...za dvotaktni motor u komoru za sagorijevanje Polako povucite u e pokreta a da bi se podmazali unutra nji dijelovi O istite svje icu i ponovno je umetnite 9 Uredjaj uvajte na hladnom i suhom mjestu na...

Страница 69: ...m irina reza s no em za rezanje 23 cm No za rezanje s 4 zubaca Ru ka motociklisti ka ru ka Paljenje elektroni ko Svje ica Champion RDJ 8J Pogon Centrifugalna spojka Razina zvu nog tlaka LPA 103 dB A I...

Страница 70: ...prljani filtar za zrak Uklonite filtar o istite ga i ponovno ga umetnite Pogre no pode ena Pode avanje rasplinja a mje avina u rasplinja u prepustite stru njaku ili ga po aljite na adresu tvrtke ISC G...

Страница 71: ...nne osoby kt re nie zapozna y si z instrukcj kosy spalinowej Przepisy danego kraju mog ustala minimalny wiek dopuszczaj cy u ycie urz dzenia 3 Nie kosi gdy w bezpo rednim otoczeniu znajduj si osoby tr...

Страница 72: ...tn cej 11 Przechowywa urz dzenie i osprz t w bezpiecznym miejscu chronionym przed otwartym ogniem oraz r d ami ognia i iskier jak np podgrzewacze gazowe suszarki piece olejowe przeno ne promienniki c...

Страница 73: ...Mo e to by przyczyn eksplozji i lub ognia 13 Nie stosowa adnych innych element w tn cych Dla w asnego bezpiecze stwa stosowa tylko osprz t i dodatkowe urz dzenia wyszczeg lnione w instrukcji obs ugi...

Страница 74: ...y wa u nap dowego rys F 3 Wsun tarcz zabierakow rys F 2 na trzpie prowadz cy i uwa a aby wycinek rys F 4 tarczy zabierakowej wskazywa na wycinek prowadnicy rys F 5 Wskaz wka Przez przekr cenie tarczy...

Страница 75: ...Silnik podkaszarki jest silnikiem dwusuwowym i wymaga zastosowania mieszanki benzyny bezo owiowej i oleju dwusuwowego w stosunku 1 40 patrz tabel mieszania paliwa 2 Zaleca si wymiesza maksymalnie 5 li...

Страница 76: ...l nie zaskakuje najprawdopodobniej zosta ca kowicie wype niony benzyn Odczeka 5 minut i spr bowa ustawi ponownie d awik w pozycji RUN z w pe ni przyci ni t d wigni gazu WY CZENIE SILNIKA Pu ci d wigni...

Страница 77: ...mieni mur w kamiennych lub fundament w zu ywa si i strz pi Je li y ka uderzy w plecionk p otu dojdzie do jej zerwania Podkaszanie przy drzewach Podczas podkaszania przy pniach drzew zbli a si powoli a...

Страница 78: ...r 2 mm i o d ugo ci 4 3 m W o y uchwyt do jednej ze szczelin dzielnika szpuli rys N2 5 Nawin y k tn c napi t jak pokazano na rysunku zgodnie z kierunkiem wskaz wek zegara rys N3 przy czym obie po owy...

Страница 79: ...okresie przechowywania za czanie mo e by utrudnione lub mog wyst pi trwa e uszkodzenia 1 Post powa zgodnie ze wskaz wkami kt re zosta y podane w instrukcji obs ugi w rozdziale Przepisy dotycz ce kons...

Страница 80: ...2 5 mm Szeroko ci cia tarczy 23 cm Tarcza tn ca 4 z by Uchwyt rowerowy Za czanie elektroniczne wiece zap onowe Champion RDJ 8J Nap d sprz g o od rodkowe Poziom ci nienia akustycznego LPA 103 dB A Poz...

Страница 81: ...awi na RUN Ale silnik pracuje z ga nika ma moc Brudny filtr powietrza Usun filtr powietrza wyczy ci i za o y go ponownie B dne ustawienie Odda ga nik do ustawienia mieszanki ga nika w autoryzowanym se...

Страница 82: ...rozatok megszabhatj k a kezel als korhat r t 3 Ne nyirja a f vet addig sohasem amig a k zelben szem lyek f leg ha gyerekek vagy llatok tart zkodnak Figyelmeztet s Tartson be egy 15 m es biztons gi t...

Страница 83: ...motrot Gy z dj n meg a motor ind t s el tt arr l hogy a fon lfej nem fog semilyen akad llyal sem rintkez sbe ker lni 10 ll tsa le a motort miel tt leellen rizn a v g si magass got 11 A k sz l ket t vo...

Страница 84: ...M S V G SZERSZ MOKAT Haszn lyon saj t biztons ga rdek ben csak olyan tartoz kokat s kieg sz t k sz l keket amelyek a haszn lati utas t sban meg vannak adva vagy amelyet a gy rt aj nlott vagy megadott...

Страница 85: ...otorkasz val a fon lfejjel v gni vagy pedig a v g k s haszn lat t s v gezze el a megfelel felszerel si munk latokat A fon lfej felszerel se Dugja a tart pecket bra G1 2 a kiv g si lyukba s csavarja a...

Страница 86: ...kever k t bl zat 2 Aj nlatos maxim lisan 5 liter benzin olajkever ket bekeverni mivel ez a mennyis ggel cca 12 15 zem r ra el g s egy regebb benzin olajkever k nem garant l optim lis ken st 3 T lts n...

Страница 87: ...meg a hidegind t t a RUN ra ll tva s a teljesen nyomott g zszab lyoz kar melett A MOTOR LE LL T SA Engedje el a g zszab lyoz kart Engedje a motort visszat rni az alapj ratba Nyomja s tartsa az ind t k...

Страница 88: ...k zel kben v gjon de an lk l hogy a fon llal odacsap djon az akad ly ellen Ha a fon l p ld ul k vekekkel k falakkal vagy fundamentumokkal rintkez sbe ker l akkor gyorsabban elhaszn l dik s kirojtol di...

Страница 89: ...egyik ny ll s ba bra N2 5 Tekerje fel a v g fonalat feszess g alatt az br n mutatottak szerint az ra j r si ir ny ba bra N3 amelyn l a k t f l a tekercsoszt ltal sz t lesz v lasztva Tekerje fel addig...

Страница 90: ...K T ROL SA FIGYELMEZTET S Ha nem lesznek betartva a k vetkez pontok akkor sszeragadhatnak a porlaszt membr nok T rol s ut n neh z lehet az ind t s vagy pedig egy maradand k r l phet fel 1 A haszn lati...

Страница 91: ...2 5 mm V g si sz less g v g lap 23 cm V g lap 4 fog Foganty Bike ker kp rfoganty Gy jt s elektronikus Gy jt gyertya Champion RDJ 8J Hajt m Zentrifug lkuplung Hangnyom sm rt k LPA 103 db A Hangteljes t...

Страница 92: ...el a sz r t tiszt tsa meg s tegye ism t be Hib s karbur torkever k be ll t s Hagyja a karbur tort egy szakember ltal be ll tani vagy pedig k ldje be a k sz l ket az ISC GmbH hez Akadozik a motor Hib s...

Страница 93: ...2000 14 1 2 3 15 1 2 3 RUS 93 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 93...

Страница 94: ...4 5 1 O y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 15 3 15 4 RUS 94 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 94...

Страница 95: ...5 6 15 15 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 1 1 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 Bike 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 RUS 95 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 95...

Страница 96: ...18 18 19 20 21 3 5 22 3 6 23 24 25 26 27 28 29 30 3 4 Torx 25 1 5 2 28 5 3 6 22 D 5 21 6 F 1 F 3 F 2 F 4 F 5 G1 2 RUS 96 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 96...

Страница 97: ...G1 1 G2 1 G2 2 G2 3 30 Bike 1 Bike 3 2 Bike I1 2 I1 I1 3 I1 4 I1 5 I1 1 J1 1 Bike J1 4 Bike J1 2 Bike 27 J2 1 J1 4 J1 5 5 1 18 2 3 3 I2 RUS 97 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 97...

Страница 98: ...6 1 2 2 1 40 2 5 12 15 3 125 3 5 4 0 5 90 1 40 2 2 5 125 3 40 1 13 N8 1 I 1 2 L k ff O 3 O 4 2 3 3 L 1 4 L 2 5 10 6 7 8 10 9 10 1 9 RUS 98 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 98...

Страница 99: ...1 I 1 2 3 2 4 6 5 5 5 O 1 1 2 3 4 5 6 15 30 7 M1 M2 RUS 99 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 99...

Страница 100: ...M3 30 30 M4 15 I2 MSB 28 RUS 100 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 100...

Страница 101: ...5 N1 D F G 1 N1 2 D 3 4 2 4 3 N2 5 N3 15 6 F N4 7 D G N5 8 G N5 9 N6 10 N7 11 13 N8 Q1 Q2 1 Q1 Q2 2 3 4 RUS 101 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 101...

Страница 102: ...P1 A 1 P2 2 P3 3 P3 D ISC GmbH 1 0 635 2 12 15 1 F R 2 1 2 3 4 5 6 5 7 8 2 9 10 1 2 3 4 5 RUS 102 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr Seite 102...

Страница 103: ...ISC GmbH ISC GmbH ISC GmbH 1 ISC GmbH 40 1 2 28 3 0 75 1 5 8 520 3 147 43 2 5 23 4 Bike Champion RDJ 8J LP 103 PW 113 11 41 2 8500 1 11000 1 3050 350 1 620 Anleitung MSB 28 SPK1 14 10 2005 13 04 Uhr S...

Страница 104: ...re ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standar...

Страница 105: ...ystania z uprawnie gwarancyjnych jest prawid owa konserwacja urz dzenia zgodnie z instrukcj obs ugi oraz u ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywi cie w okresie tych 2 lat przys uguj Pa stwu r wnie u...

Страница 106: ...n technicznych pa e c a e e e EH 10 2005 Der Nachdruck oder sonstige Vervielf ltigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte auch auszugsweise ist nur mit aus dr cklicher Zustimmung der IS...

Отзывы: