background image

 

Dikkat!

Aletlerin kullanılmasında yaralanma ve hasar görme
tehlikesini önlemek için bazı iş güvenliği önlemlerinin
alınması gereklidir. Lütfen kullanma talimatını/güvenlik
uyarılarını dikkatlice okuyun ve içerdiği bilgilere dikkat
edin. Kullanma talimatında açıklanan bilgilerin daima
elinizin altında bulunması için bilgiler güvenli bir yerde
saklanacaktır. Aleti başka kişilere verdiğinizde lütfen
bu kullanma talimatını da verin. Kullanma talimatında
açıklanan talimatlara uyulmamasından kaynaklanan iş
kazaları veya hasarlardan firmamız herhangi bir
sorumluluk üstlenmez.

Uyarı!!

Cihaz, devrilme koruma şalteri ile donatılmıştır. Cihaz
çalışır durumdayken 45°’den fazla devrildiğinde şalter
tarafından kapatılır ve tekrar dikey konuma
getirildiğinde çalışmaya başlar.

1. Güvenlik uyarıları

Cihazı çalıştırmadan önce Kullanma Talimatını
mutlaka okuyunuz! Cihaz sadece Kullanma
Talimatında açıklanan kullanım amacı
doğrultusunda kullanılacaktır. Bunun dışındaki tüm
kullanımlar yasaktır.

Kullanma Talimatını iyi şekilde saklayın ve
gerektiğinde üçüncü şahıslara verin.

Cihazın hasarsız ve eksiksiz durumda sevk edilip
edilmediğini kontrol edin. Cihaz üzerinde olası
hasarların bulunması durumunda cihazı elektrik
sistemine bağlamayın.

Cihazı her çalıştırmadan önce elektrik kablosunun
hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Elektrik
kablosunun hasarlı olması durumunda ISC GmbH
firmasına başvurunuz.

Cihazı sadece kapalı, kuru mekanlarda kullanın.

Cihaz ticari (endüstriyel) kullanım amacı için uygun
değildir.

Cihazın kesinlikle açmayın ve gerilim altında olan
parçalara dokunmayın – 

Ölüm Tehlikesi!

Cihazı kesinlikle suyun içine daldırmayın – 

Ölüm

Tehlikesi!

Cihazı kesinlikle rutubetli veya ıslak mekanların
yakınında (banyo, duş, yüzme havuzu vs.)
koymayın. Duş altında, elinde sıvı ile doldurulmuş
kab bulunan veya küvet içinde olan kişinin cihazın
kumanda elemanlarına dokunması yasaktır.

Cihazı banyoda kullanmayın. 

Cihazı kesinlikle ıslak ellerinizle kullanmayın.

Elektrik kablosunu üzerinden geçerek ayak
takılmayacak şekilde döşeyin.

Elektrik kablosunu cihazın kızgın bölümlerinin
üzerinden geçirmeyin.

Fişi prizden çıkarırken kesinlikle elektrik
kablosundan asılarak çıkarmayın! Cihazı kesinlikle
elektrik kablosundan tutarak taşımayın veya
kablodan çekerek hareket ettirmeyin.

Elektrik kablosunu kesinlikle cihazın etrafına
dolamayın.

Elektrik kablosunu sıkıştırmayın, keskin kenarlar
üzerinden asılmayın, kızgın elektrik ocağı veya açık
ateş üzerine koymayın.

Cihazın üzerini örtmeyin, radyatör dilimleri arasına
veya üzerine herhangi bir cisim veya giysi
koymayın. Radyatör dilimleri etrafındaki hava
sirkülasyonunu perde, mobilya veya benzer
cisimler ile engellemeyin - Yangın Tehlikesi!

Cihazı sadece topraklı prize bağlayın.

Cihaz yere düştüğünde veya başka bir şekilde
hasar gördüğünde veya elektrik kablosu hasar
gördüğünde onarım için kalifiye bir elektrikçi
görevlendirin veya ISC GmbH firmasına başvurun. 

Cihazın koyulacağı yer, elektrik fişine her zaman
erişmek mümkün olacak şekilde seçilecektir.

Cihaz uzun süre çalıştırılmayacağında elektrik fişini
prizden çıkarın!

Cihazı prizin hemen altına koymayın.

Cihaz sadece gözetim altında tutularak
çalıştırılacaktır.

Cihaz devrildiğinde elektrik kablosunun fişini
prizden çıkarın, cihazın soğumasını bekleyin ve
tekrar dikey konuma getirin.

Dikkat! Cihaz çalışırken radyatör dilimleri kızgındır. 

Cihazı kesinlikle uzun tüylü halıların üzerine
koymayın.

Cihazın yanıcı madde (örneğin solvent vs.) veya
gaz bulunan mekanlarda çalıştırılması veya
depolanması yasaktır.

Kolay alev alabilir madde veya gazları cihazdan
uzak tutun.

Cihazı yangın tehlikesi bulunan mekanlar (örneğin
ahşap kiler) içinde çalıştırmayın.

Isıtma cihazını elektrik kablosunu tamamen açarak
kullanın.

Cihaz ile cisimler, duvarlar vs. arasında en az 50
cm bir mesafe olmasına dikkat edin.

Cihaz, sabit olarak döşenmiş elektrik tesisatına
bağlama için uygun değildir.

Cihazın deliklerinin içine yabancı madde sokmayın
– Elektrik çarpma ve cihazın hasar görme tehlikesi.

İlaç veya alkol etkisi altında bulunan kişileri ve
çocukları cihazdan uzak tutun.

Bakım ve onarım çalışmaları sadece uzman yetkili
personel tarafından yapılacaktır.

Dikkat! Cihazın üzerini örtmeyin - Yangın Tehlikesi!
Cihaz üzerindeki sembole dikkat edin (Şekil 5).

Bu cihazın kısıtlı fiziksel, sensörik veya zihinsel
özelliklere kişiler veya tecrübesiz ve/veya gerekli
bilgiye sahip olmayan kişiler (çocuklar dahil)

28

TR

Anleitung_MR_920_SPK7:_  15.03.2012  10:30 Uhr  Seite 28

Содержание MR 1125/1

Страница 1: ...Olieradiator Manual de instrucciones Radiador de aceite q Käyttöohje Öljytäytteinen säteilylämmitin Bruksanvisning Oljeradiator Z Kullanma Talimatı Yağlı Radyatör X Navodila za uporabo Grelni radiator Instrukcja obsługi Grzejnik olejowy Art Nr 23 383 33 I Nr 11011 MR 920 1 Art Nr 23 383 21 I Nr 11011 MR 1125 1 Anleitung_MR_920_SPK7 _ 15 03 2012 10 29 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 a b b Anleitung_MR_920_SPK7 _ 15 03 2012 10 29 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...3 4 5 4 5 Anleitung_MR_920_SPK7 _ 15 03 2012 10 29 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...ren Netzstecker nie an der Netzleitung aus der Steckdose ziehen Gerät nie an der Netzleitung tragen oder durch Ziehen am Kabel bewegen Netzleitung nie um das Gerät wickeln Netzleitung nie einklemmen über scharfe Kanten ziehen über heiße Herdplatten oder offene Flammen legen Das Gerät darf nur aufrecht und mit montierten Laufrollen betrieben werden Gerät nicht abdecken keine Gegenstände oder Kleidu...

Страница 5: ...der industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industriebe trieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten ein gesetzt wird 4 Technische Daten MR 920 1 Nennspannung 220 240 V 50 Hz Heizleistung 2000 W 800 W 1200 W Thermostatregler stufenlos regelbar Heizrippen 9 Schutzklasse I MR 1125 1 Nennspannung 220 240 V 50 Hz Heizleis...

Страница 6: ... Elektrofach mann oder der ISC GmbH unter Berücksichtigung der einschlägigen Bestimmungen ausgetauscht werden Achtung Vor Reinigung Netzstecker ziehen Gefahr des elektrischen Schlags Zur Reinigung des Gehäuses ein leicht feuchtes Tuch verwenden Die Heizrippen sind mit einem Spezialöl gefüllt Reparaturen die das Öffnen der Öldichtung er fordern dürfen nur durch die ISC GmbH durchge führt werden Bei...

Страница 7: ... control elements to be touched by a person in a shower a vessel filled with liquid or the bathtub Never use the appliance with wet hands The radiator may only be used in an upright position and with mounted guide rollers Do not cover the appliance and place no objects or clothing on or between the heating ribs Under no circumstances are you to restrict the air circulation around the heating ribs ...

Страница 8: ...125 1 Rated voltage 220 240 V 50 Hz Output 2500 W 1000 W 1500 W Thermostat control Infinitely adjustable Heating ribs 11 Protection class I 5 Assembly 5 1 Fitting the castors Fig 2 3 Important To prevent damage place the radiator upside down on a soft surface for example a carpet Slide the fastening bar a under the radiator element and secure the castors carrier with the wing nuts b Repeat the abo...

Страница 9: ...ith a special oil Repairs that necessitate the oil seal to be opened may only be carried out by the customer service responsible for your country If oil leaks from the appliance return it to the customer service responsible for your country for examination 9 Ordering spare parts Please provide the following information on all orders for spare parts Model type of machine Article number of the machi...

Страница 10: ... une prise de courant Cet appareil convient uniquement à lʼemploi sous surveillance Ne disposez jamais lʼappareil sur des tapis à longs poils Il est uniquement autorisé dʼutiliser lʼappareil debout et lorsque ses roulettes sont montées Ne recouvrez pas lʼappareil ne placez aucun objet ni aucun vêtement dessus ni entre les ailettes chauffantes Nʼentravez jamais la circulation de lʼair autour des ai...

Страница 11: ...nsabilité et lʼopérateur lʼexploitant est responsable Veillez au fait que nos appareils conformément à leur affectation nʼont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel industriel ou artisanal Nous déclinons toute responsabilité si lʼappareil est utilisé professionnellement artisanalement ou dans des sociétés industrielles tout comme pour toute activité équivalente 4...

Страница 12: ... régulièrement contrôlé du point de vue dʼéventuels défauts ou endommagements Un câble réseau endommagé doit exclusivement être échangé par un e électricien ne spécialisé e ou par le service après vente compétent dans votre pays dans le respect des prescriptions pertinentes Attention Avant le nettoyage retirez la fiche de contact danger de décharge électrique Pour nettoyer le boîtier utilisez un c...

Страница 13: ...nare mai lʼapparecchio vicino a locali umidi o bagnati bagno doccia piscina ecc Gli elementi di comando non devono poter essere toccati da una persona che si trovi sotto la doccia nella vasca da bagno o in una vasca piena di liquido Non utilizzare lʼapparecchio in bagno Utilizzate lʼapparecchio solo in posizione verticale e dopo aver montato le rotelle Non coprite lʼapparecchio non appoggiate ogge...

Страница 14: ...ino Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per lʼimpiego professionale artigianale o industriale Non ci assumiamo alcuna garanzia quando lʼapparecchio viene usato in imprese commerciali artigianali o industriali o in attività equivalenti 4 Características técnicas MR 920 1 Tensión nominal 220 240 V 50 Hz Potencia de caldeo 2000 W 800 W 1200 W Regulador del termostato Regu...

Страница 15: ...nte che il cavo di alimentazione non presenti difetti o danni Un cavo di alimentazione danneggiato deve venire sostituito soltanto da un elettricista specializzato o dal servizio di assistenza clienti responsabile per il vostro paese rispettando le disposizioni in vigore Attenzione Prima della pulizia staccare la spina dalla presa di corrente pericolo di scosse elettriche Per la pulizia del rivest...

Страница 16: ...el nooit in water doppen levensgevaar Het toestel nooit in de buurt van vochtige ruimtes of natte cellen badkamer douchecel zwembad etc opstellen Bedieningselementen mogen door een persoon die zich onder de douche onder een met vloeistof gevuld vat of in de badkuip bevindt niet kunnen worden aangeraakt Nooit het toestel met natte handen bedienen Het toestel mag slechts recht staand en met gemontee...

Страница 17: ...is niet reglementair Voor daaruit voortvloeiende schade of verwondingen van welke aard dan ook is de gebruiker bediener niet de fabrikant aansprakelijk Wij wijzen erop dat onze gereedschappen overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd zijn voor commercieel ambachtelijk of industrieel gebruik Wij geven geen garantie indien het gereedschap in ambachtelijke of industriële bedrijven alsmede bij ...

Страница 18: ...adigingen te worden gecontroleerd Een beschadigde netkabel mag alleen door de elektrovakman of door de in uw land geautoriseerde klantendienst mits inachtneming van de desbetreffende bepalingen worden vervangen Let op Vóór een schoonmaakbeurt altijd de netstekker uit de contactdoos trekken gevaar voor een elektrische schok Gebruik een lichte vochtige doek om de behuizing schoon te maken De verwarm...

Страница 19: ...n agua Peligro de muerte No colocar nunca el aparato en las inmediaciones de lugares húmedos o mojados baño ducha piscina etc Las personas que se encuentren en la ducha en contacto con recipientes llenos de líquido o en la bañera no deben tocar los elementos de mando Jamás operar el aparato con las manos húmedas Utilizar el aparato únicamente en vertical y con las ruedecillas montadas No cubrir el...

Страница 20: ...o u operario de la máquina Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial industrial o en taller No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales comerciales o talleres así como actividades similares 4 Características técnicas MR 920 1 Tensión nominal 220 240 V 50 Hz Potencia de caldeo 2000 W 800 W 1200 W Regulador del term...

Страница 21: ...ompentente de su país Comprobar regularmente que el cable de red no sufra ningún tipo de defecto o daño En caso de que el cable de red esté dañado solo podrá ser cambiado por un electricista o por el servicio de asistencia técnica competente de su país teniendo en cuenta las disposiciones pertinentes Atención Desenchufar antes de realizar trabajos de limpieza Peligro de sufrir una descarga eléctri...

Страница 22: ...ai märkäsolujen kylpyhuoneen suihkun uima altaan tms lähelle Suihkussa nesteellä täytetyssä altaassa tai kylpyammeessa oleva henkilö ei saa päästä koskemaan laitteen käyttölaitteisiin Älä koskaan käytä laitetta märin käsin Laitetta saa käyttää ainoastaan pystyasennossa sen seistessä pyörillään Laitetta ei saa peittää lämmitinrippojen päälle tai väliin ei saa panna mitään tavaroita tai vaatekappale...

Страница 23: ... W 1200 W Termostaattisäädin säädettävissä portaattomasti Kuumennuslamellit 9 Suojaluokka I MR 1125 1 Nimellisjännite 220 240 V 50 Hz Lämmitysteho 2500 W 1000 W 1500 W Termostaattisäädin säädettävissä portaattomasti Kuumennuslamellit 11 Suojaluokka I 5 Asennus 5 1 Rullapyörien asennus kuvat 2 3 Huomio Vaurioitumisen välttämiseksi tulee lämmitin asettaa pehmeälle alustalle esim matolle alapuoli ylö...

Страница 24: ...ara Käytä laitteen kuoren puhdistukseen hieman kosteaa riepua Kuumennusripat on täytetty erikoisöljyllä Sellaiset korjaukset joita varten tulee öljytiiviste avata saa suorittaa ainoastaan maasi valtuutettu tekninen asiakaspalvelu Jos laitteesta valuu öljyä tulee laite lähettää tarkastettavaksi maasi valtuutettuun tekniseen asiakaspalveluun 9 Varaosatilaus Varaosia tilattaessa tulee antaa seuraavat...

Страница 25: ...nder duschen i ett badkar eller en annan behållare med vätska ska inte kunna komma åt reglagen Ta inte på fläktens reglage om du har våta händer Radiatorn får endast används om den står upprätt och hjulen har monterats Täck inte över radiatorn och lägg inga föremål eller kläder ovanpå eller mellan värmeflänsarna Luftcirkulationen runt om värmeflänsarna får aldrig blockeras av gardiner möbler eller...

Страница 26: ... 240 V 50 Hz Effektlägen 2500 W 1000 W 1500 W Termostatreglering Steglös reglerbar Värmeflänsar 11 Kapslingsklass I 5 Montering 5 1 Montera hjulen bild 2 3 Obs Lägg radiatorn upp och ned på ett mjukt underlag t ex en matta så att inga onödiga skador uppstår Skjut fästbygeln a under värmeelementet och skruva fast hjulhållaren med vingmuttrarna b Gör på samma sätt vid sista mellanrummet mellan värme...

Страница 27: ...ar fyllts med en specialolja Reparationer som innebär att oljepackningen måste öppnas får endast utföras av vår kundtjänst Om olja läcker ut måste radiatorn skickas in till behörig kundtjänst 9 Reservdelsbeställning Ange följande uppgifter när du beställer reservdelar Produkttyp Produktens artikelnummer Produktens ID nr Reservdelsnumret för reservdelen Aktuella priser och ytterligare information f...

Страница 28: ... kesinlikle elektrik kablosundan asılarak çıkarmayın Cihazı kesinlikle elektrik kablosundan tutarak taşımayın veya kablodan çekerek hareket ettirmeyin Elektrik kablosunu kesinlikle cihazın etrafına dolamayın Elektrik kablosunu sıkıştırmayın keskin kenarlar üzerinden asılmayın kızgın elektrik ocağı veya açık ateş üzerine koymayın Cihazın üzerini örtmeyin radyatör dilimleri arasına veya üzerine herh...

Страница 29: ...alın Aletin ticari zanaatkarlar veya endüstriyel veya benzer kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına dahil değildir 4 Teknik Özellikler MR 920 1 Nominal Gerilim 220 240 V 50 Hz Isıtma Kapasitesi 2000 W 800 W 1200 W Termostat regülatörü kademesiz olarak ayarlanabilir Dilim adedi 9 Koruma sınıfı I MR 1125 1 Nominal Gerilim 220 240 V 50 Hz Isıtma Kapasitesi 2500 W 1000 W...

Страница 30: ...ştirilecektir Dikkat Temizleme işlemine başlamadan önce elektrik fişi prizden çıkarılacaktır Elektrik çarpma tehlikesi Gövdenin temizlenmesi için hafifçe ıslatılmış bir bez kullanılacaktır Radyatör dilimleri özel bir yağ ile doldurulmuştur Yağ contasının sökülmesini gerektirecek onarım çalışmaları sadece ISC GmbH firması tarafından yapılacaktır Panellerde yağ sızıntısı olduğunda cihaz kontrol edil...

Страница 31: ...za kabel in je ne premikajte s potezanjem za kabel Nikoli ne ovijajte električnega priključnega kabla okrog naprave Električnega priključnega kabla nikoli ne stiskajte ga ne vlecite preko ostrih robov ga ne polagajte na vroče plošče štedilnika ali na odprti ogenj Napravo lahko uporabljate samo pokonci z nameščenimi tekalnimi kolesci Naprave ne pokrivajte in na grelna rebra ali med njih ne polagajt...

Страница 32: ...petost 220 240 V 50 Hz Moč ogrevanja 2500 W 1000 W 1500 W Termostatski regulator nastavljivo brez stopenj Grelna rebra 11 Zaščitni razred I 5 Montaža 5 1 Montaža tekalnih kolesc sl 2 3 Pozor Da preprečite poškodbe postavite grelno napravo s spodnjo stranjo navzgor na mehko podlago npr preprogo Pritrdilni ročaj a potisnite pod element grelnega telesa in privijačite nosilec tekalnega kolesa s krilat...

Страница 33: ...e izvajati samo podjetje ISC GmbH Ob izhajanju olja morate napravo poslati podjetju ISC GmbH da jo preveri 9 Naročanje nadomestnih delov Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno navesti naslednje navedbe Tip naprave Art številko naprave Ident številko naprave Številko rezervnega dela ki ga potrebujete Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www isc gmbh info 10 Odstranjevanje Okv...

Страница 34: ...tnymi rękami Położyć kabel sieciowy tak aby nikt się o niego nie potknął Podczas użytkowania nie prowadzić kabla zasilającego nad gorącymi przedmiotami Nigdy nie wyciągać wtyczki z gniazdka za pomocą kabla zasilającego Nigdy nie przenosić urządzenia za pomocą kabla zasilającego oraz nie poruszać urządzenia przez ciągnięcie kabla Nigdy nie nawijać kabla na urządzenie Nigdy nie zakleszczać kabla zas...

Страница 35: ...ć urządzenia wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem Każde użycie odbiegające od opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem urządzenia Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik właściciel a nie producent Proszę pamiętać o tym że nasze urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowego rzemieślniczego lub p...

Страница 36: ...dynie w autoryzowanym warsztacie Należy regularnie sprawdzać kabel zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń Wymiana uszkodzonego kabla może być dokonana jedynie przez elektryka bądź przez ISC GmbH Uwaga Przed czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę niebezpieczeństwo porażenia prądem Grzejnik czyścić wilgotną ściereczką Żebra grzewcze wypełnione są specjalnym olejem Naprawy który wymagają otwarcia uszcze...

Страница 37: ...ară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T следующим ...

Страница 38: ...ară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T следующим ...

Страница 39: ...ernative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment...

Страница 40: ...compañan a los aparatos usados Enkel voor EU landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd Recyclagealternatief i p v het verzoek het...

Страница 41: ...edilecektir Kullan lm μ alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan aksesuar ile yard mc malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur X Samo za dežele članice EU Ne mečite električnega orodja med hišne odpadke V skladu z evropsko smernico 2002 96 EG o starih električnih in elektronskih aparatih in uporabo državnih zakonov je potrebno električna orodja zbirati ločeno in odstranjevati v na...

Страница 42: ...ISC GmbH La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e información adjunta a productos incluida cualquier copia sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH q Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu ainoastaan ISC GmbH n nimenomaisella luvalla Eftertryck eller annan duplicer...

Страница 43: ...are modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones técnicas q Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Förbehåll för tekniska förändringar Teknik de iμiklikler olabilir X Tehnične spremembe pridržane Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Anleitung_MR_920_SPK7 _ 15 03 2012 10 30 Uhr Seite 43 ...

Страница 44: ...44 Anleitung_MR_920_SPK7 _ 15 03 2012 10 30 Uhr Seite 44 ...

Страница 45: ...or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from ...

Страница 46: ...es prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une pé...

Страница 47: ...nsentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzi...

Страница 48: ... en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vooral voor accu s waarop wij 12 maanden garantie geven Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt a...

Страница 49: ...ccesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garan...

Страница 50: ...ttaminen tai hyväksymättömien työkalujen tai lisävarusteiden käyttäminen huolto ja turvallisuusmääräysten noudattamatta jättämisestä vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai pölyjen pääsystä laitteen sisään väkivaltaisesta käsittelystä tai ulkopuolisista tekijöistä esim putoamisesta aiheutuneet vauriot sekä käytöstä aiheutuvasta tavallisesta kulumisesta Tämä koskee erityisesti niitä akkuja joill...

Страница 51: ...ler användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Detta gäller särskilt för batterier som täcks av en 12 månaders garanti Anspråk på garanti upphör att...

Страница 52: ...llanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihazın içine yabancı maddenin girmesi örneğin kum taş veya toz zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar ve kullanıma bağlı olağan aşınma gibi durumlar garanti kapsamına dahil değildir Bu durum özellikle halen 1...

Страница 53: ...rževanje in varnostnih predpisov vstop tujih predmetov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr poškodbe zaradi padca naprave ter običajna obraba naprave zaradi uporabe To velja še posebej za akumulatorje za katere vendarle dajemo garancijski rok 12 mesecev Veljavnost garancijskih zahtevkov ugasne če so bili na npravi že izvajani posegi 3 Garancijska doba zna...

Страница 54: ...ne z przeznaczeniem Odnosi się to szczególnie do akumulatorów na które udzielamy jednak 12 miesięcznej gwarancji Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych P...

Страница 55: ...Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger...

Страница 56: ...llte Fehlfunktion Ihres Gerätes als Grund Ihrer Beanstandung möglichst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer...

Отзывы: