background image

F

15

1. Description de la machine (fig. 1)

1

adaptateur pour aspirateur

2

interrupteur de mise en/hors circuit

3

régulateur du nombre de courses

4   Recouvrement gauche
5

Vis de fixation

6

Echelle graduée

7

Table de sciage

8

Support de lame de scie, en bas

9

Boulon de fixation

10 Dispositif de protection de lame de scie
11

Vis de serrage

12 Support
13 Support de lame de scie, en haut
14 Vis tendeuse
15 Lame de scie
16

Dispositif de soufflage

2. Volume de livraison

Scie de découpage

Dispositif de protection de lame de scie

Soufflerie dʼévacuation

3. Utilisation conforme à lʼaffectation 

prévue

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur
affectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés
dans un environnement professionnel, industriel ou
artisanal.  Nous déclinons toute responsabilité si
l’appareil est utilisé professionnellement,
artisanalement ou dans des sociétés industrielles,
tout comme pour toute activité équivalente.

Montez la scie de découpage selon la description du
chapitre 3.2. ”Montage”. La scie de découpage est
uniquement prévue pour la coupe de bois à arête
vive ou de pièces de matériaux semblables au bois.
Les pièces rondes ne doivent être coupées quʼà
lʼaide de dispositifs de retenue appropriés.
La machine ne doit être employée que pour le but
pour lequel elle a été conçue. 
Toute autre utilisation nʼest pas conforme à
lʼaffectation prévue. Lʼutilisateur/opérateur - et non le
fabricant - est tenu responsable pour des dégâts ou
des blessures résultant dʼune utilisation non
conforme. Employez uniquement des lames de scie
appropriées pour la machine. Il est interdit dʼutiliser
toutes sortes de meules de tronçonnage.   
Le respect des consignes de sécurité et des
instructions de montage ainsi que des informations
de service dans le mode dʼemploi est également
partie intégrale dʼune utilisation conforme à
lʼaffectation prévue. 
Les personnes qui manient et entretiennent la
machine, doivent se familiariser avec celle-ci et être

instruites des risques éventuels. 
En outre, les règlements de prévoyance contre les
accidents en vigueur doivent être strictement
respectés. Dʼautre part, il faut suivre les autres
règles générales à lʼégard de la médecine du travail
et de la sécurité. 
Des transformations effectuées sur la machine
excluent entièrement la responsabilité du fabricant
pour des dégâts en résultant.
En dépit dʼune utilisation selon les règles, il nʼest pas
possible dʼécarter complètement certains facteurs de
risques restants. Dus à la construction et à la
conception de la machine, les problèmes suivants
peuvent apparaître:

Emissions nocives de poussières de bois dans le
cas dʼune utilisation dans des locaux fermés.

Risque dʼaccident par le contact de la main dans 
la zone de coupe non-couverte de lʼoutil. 

Risque de blessure pendant le changement 
dʼoutil (risque de coupure).

Risque dʼécrasement des doigts. 

Danger à cause du rebond.

Risque de basculement de la pièce à travailler dû
à une surface dʼappui insuffisante de la pièce. 

Contact avec lʼoutil de coupe.

Ejection de morceaux de branches et de 
morceaux de pièces à travailler.

4. Notes importantes

Veuillez lire attentivement le mode dʼemploi et en
respecter les instructions. Familiarisez-vous avec la
machine, la bonne utilisation et les consignes de
sécurité à lʼaide de ce mode dʼemploi.

Consignes de sécurité

Attention: Si vous utilisez des outils électriques, 
respectez impérativement les précautions de 
sécurité de base pour éviter risques de feu, de 
chocs électriques et de blessures de personnes, 
y compris les précautions suivantes:

En cas dʼurgence, arrêtez immédiatement la 
machine et retirez la fiche de la prise de courant. 

Suivez toutes ces consignes avant et pendant le 
travail avec la scie.

Conservez bien ces consignes de sécurité.

Retirez toujours la fiche de la prise de courant 
avant dʼentreprendre des travaux de réglage et 
dʼentretien.

Passez ces consignes de sécurité à toutes les 
personnes travaillant avec cette machine.

Nʼemployez pas la scie pour scier du bois de 
chauffage. 

Evitez de scier le bois rond en sens transversal 
sans utiliser un dispositif de retenue approprié. 

La machine est équipée dʼun interrupteur de 

Anleitung DKS 405-1 E_SPK1:_  23.11.2006  11:13 Uhr  Seite 15

Содержание DKS 405/1 E

Страница 1: ...aw Mode d emploi Scie de d coupage Gebruiksaanwijzing Decoupeerzaag Istruzioni per l uso della Sega a svolgere Betjeningsvejledning Dekup rsav A Haszn lati utas t s Lev g f r sz B Upute za uporabu f P...

Страница 2: ...gheidsvoorschriften lezen en in acht nemen Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l uso e le avvertenze di sicurezza Betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne ska...

Страница 3: ...1 3 4 5 6 3 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 5 6 4 17 18 19 10 10 20 21 Anleitung DKS 405 1 E_SPK1 _ 23 11 2006 11 13 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 7 8 9 10 13 a b 6 17 5 22 a 7 Anleitung DKS 405 1 E_SPK1 _ 23 11 2006 11 13 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...eine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten Ver nderungen an der Maschine schlie en eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Sch den g nzlich a...

Страница 6: ...ie keine Werkst cke die zu klein sind um sie sicher in der Hand zu halten Die Maschine nicht soweit belasten da sie zum Stillstand kommt Dr cken Sie das Werkst ck immer fest gegen die Arbeitsplatte En...

Страница 7: ...Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und m ssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeits platzwerte darstellen Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions und Immissionspegeln gibt kann darau...

Страница 8: ...10 Schraube 20 mit der Mutter 21 gegen heraus fallen sichern Mit der Klemmschraube 11 kann der S geblatt schutz in verschiedenen H hen fixiert werden Montieren Sie die Abblasvorrichtung 16 wie in Abbi...

Страница 9: ...eschrieben entfernen 3 Ein Loch mit 6 3 mm in die betreffende Platte bohren 4 die Platte mit dem Loch ber das Zugangsloch auf dem S getisch legen 5 Das S geblatt durch das Loch in der Platte installie...

Страница 10: ...r shall not be liable for any changes made to the machine nor for any damage resulting from such changes Even when the machine is used as prescribed it is still impossible to eliminate certain residua...

Страница 11: ...d off Pull out the power plug Before you switch on the machine check that all wrenches and adjustment tools have been removed When you leave your workplace switch off the motor and pull out the power...

Страница 12: ...ountry With this information the user should at least be able to make a better assessment of the dangers and risks involved 5 Technical data Asynchronous motor 230 V 50 Hz Power rating 120 W Operating...

Страница 13: ...ard the saw table The blade can be inserted in slot a or b Slot a For cuts along the axis of the radial arm Slot b For cuts across the axis of the radial arm Tension the blade by turning the clamping...

Страница 14: ...enance Bearings Lubricate the bearings of the guide rollers periodically with high grade machine grease but at least after every 25 30 hours in operation Cleaning Sawdust should be removed from the in...

Страница 15: ...ls En outre les r glements de pr voyance contre les accidents en vigueur doivent tre strictement respect s D autre part il faut suivre les autres r gles g n rales l gard de la m decine du travail et d...

Страница 16: ...chargez pas tant la machine qu elle s arr te Pressez la pi ce travailler toujours fermement contre la surface de travail N enlevez jamais d clats de copeaux d tach s ou de pi ces de bois coinc es pen...

Страница 17: ...db A Dans ce cas des mesures d insonorisation doivent tre prises pour l utilisateur porter un prot ge oreilles Fonctionnement Marche vide Niveau de pression acoustique LpA 82 6 dB A 62 3 dB A Niveau d...

Страница 18: ...if de soufflage de copeaux fig 4 5 6 Placez le boulon de fixation 9 sur la console 19 Poussez le capot de protection de lame de scie 10 sur le boulon de fixation 9 Enfichez la vis 20 travers le per ag...

Страница 19: ...crit dans le paragraphe 7 2 3 Percez un trou de 6 3 mm dans la plaque correspondante 4 Placez la plaque sur la table de sciage et veillez que le trou se trouve au dessus du trou d acc s 5 Installez la...

Страница 20: ...kt te worden opgevolgd Andere algemene regels qua arbeidsgeneeskunde en veiligheid dienen in acht te worden genomen Wijzigingen aan de machine sluiten een aansprakelijkheid van de fabrikant en daaruit...

Страница 21: ...g geen werkstukken die te klein zijn om ze veilig met de hand te kunnen vasthouden De machine niet belasten zodat ze tot stilstand komt Duw het werkstuk altijd hard tegen de werkplaat Verwijder nooit...

Страница 22: ...82 6 dB A 62 3 dB A Geluidsvermogen LWA 95 6 dB A 75 3 dB A De waarden vermeld in de tabel zijn emissiewaarden en moeten daarmee niet meteen veilige bedieningsplaatswaarden voorstellen Hoewel er een c...

Страница 23: ...Zaagbladbeschermer 10 op de bevestigings bout 9 schuiven Schroef 20 door de boring van de bevestigingsbout 9 en de zaagblad beschermer 10 Schroef 20 met de moer 21 tegen uitvallen beveiligen Met de kl...

Страница 24: ...hoofdstuk 7 2 3 Een gat met 6 3 mm in de desbetreffende plaat boren 4 De plaat met het gat over het toegangsgat op de zaagtafel plaatsen 5 Het zaagblad door het gat in de plaat installeren en de blad...

Страница 25: ...che ne derivano Nonostante l uso corretto non si possono escludere completamente determinati fattori di rischio In base alla struttura e alla costruzione dell apparecchio possono verificarsi i seguent...

Страница 26: ...oni di regolazione misurazione e pulizia solo a motore spento Staccate la spina dalla presa Prima dell accensione controllate che le chiavi e gli attrezzi di regolazione siano stati tolti Spegnete sem...

Страница 27: ...fluire sul livello delle immissioni presenti al momento sul posto di lavoro sono la durata dell esposizione le caratteristiche dell ambiente di lavoro altre fonti di rumore ecc come per esempio il num...

Страница 28: ...ama pu venire fissato a altezze diverse Montate il dispositivo di soffiaggio 16 come mostrato nella Fig 6 7 2 Sostituzione della lama fig 1 3 7 Svitate la vite di serraggio 14 verso destra per sblocca...

Страница 29: ...ola e regolate la tensione della lama 6 Dopo aver terminato il taglio interno togliete la lama dal relativo supporto come descritto al punto 7 2 e togliete la tavola dal piano di lavoro 8 5 Adattatore...

Страница 30: ...omg s maskinen Der henvises desuden til g ldende bestemmelser vedr rende forebyggelse af ulykker disse skal overholdes n je Det samme g lder vrige almindelige arbejdsmedicinske og sikkerhedstekniske...

Страница 31: ...od arbejdspladen Fjern ikke l se splinter sp n eller tr stykker som sidder i klemme mens savklingen k rer Sluk for maskinen inden du afhj lper fejl eller fjerner fastklemte tr stykker Tr k netstikket...

Страница 32: ...nstaltninger er n dvendige eller ikke Faktorer som kan have indflydelse p det aktuelle immissionsniveau p arbejdspladsen er p virkningens varighed arbejdsrummets egenskaber andre st jkilder osv f eks...

Страница 33: ...rnet 10 og ind i radialarmen 19 Fikser skruen 20 med m trikken 21 s den ikke falder ud Med klemmeskruen 11 kan klingev rnet fikseres i forskellige h jder Monter udbl sningsanordningen 16 som vist p fi...

Страница 34: ...en ud som beskrevet i afsnit 7 2 3 Bor et hul i pladen p 5 mm 4 L g pladen med hullet hen over tilgangs bningen p savbordet 5 Monter savklingen gennem hullet i pladen og indstil klingesp ndingen 6 Tag...

Страница 35: ...lmi el r sokat Figyelembe kell venni a munkaeg szs g gy s biztons gtechnika ter n fenn ll egy bb ltal nos szab lyokat A g pen t rt n v ltoztat sok a gy rt szavatol s t s az ebb l ad d k rok megt r t s...

Страница 36: ...far szeket sohasem szabad a forg f r szlapn l elt vol tani Az zemzavarok elh r t s n l vagy a beszorult fadarabok elt vol t s n l kapcsolja ki a g pet A h l zati dug t kih zni tszerel seket valamint a...

Страница 37: ...rrel ci ll fenn m gsem lehet ebb l biztons ggal levezetni hogy kieg sz t v int zked sek sz ks gesek e vagy nem A t nyez k amelyek a munkahelyen jelenleg uralkod imisszi szintet befoly solhatj k a beha...

Страница 38: ...a csavart 20 az any val 21 a kies s ellen A szor t csavar 11 ltal lehet a f r szlapv d t k l nb z magass gokban r gz teni Szerelje fel a 6 os br n mutatottak szerint a leenged berendez st 16 7 2 F r...

Страница 39: ...lyukat f rni a kell lemezbe 4 R fektetni a lyukkal ell tott lemezt a fur szasztalra a hozz f rhet si lyuk f l 5 A f r szlapot a lemezen lev lyukon kereszt l install lni s be ll tani a lap feszes g t 6...

Страница 40: ...inskim i sigurnosno tehni kim podru jima Promjene izvr ene na stroju kao i tete koje su njima uzrokovane u cijelosti su isklju ene iz proizvodja evog jamstva Usprkos namjenskoj uporabi ne mogu se u po...

Страница 41: ...a Prije uklju ivanja provjerite jesu li uklonjeni klju evi i alati za pode avanje Kad napu tate radno mjesto isklju ite motor i izvadite mre ni utika Elektroinstalacije popravke i radove odr avanja sm...

Страница 42: ...mlje Ipak ove informacije mogu omogu iti korisniku da bolje procijeni opasnosti i rizike 5 Tehni ki podaci Izmjeni ni motor 230 V 50 Hz Snaga 120 Watta Re im rada S2 5 min Broj okretaja praznog hoda n...

Страница 43: ...Pa nja Umetnite list pile uvijek tako da zupci budu u smjeru stola za rezanje List pile se mo e umetnuti u procjep a ili b Procijep a Za rezanje uzdu traverze Procijep b Za rezanje popre no na traverz...

Страница 44: ...ga i odr avanje Le ajevi Periodi ki podmazujte le ajeve skretnih kotura kvalitetnim strojnim mazivom najkasnije nakon otprilike 25 30 radnih sati i enje Nastala piljevina redovito se mora uklanjati iz...

Страница 45: ...mien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel T EC B izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q decla...

Страница 46: ...f gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti c...

Страница 47: ...erve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold f r tekniske ndringer Technikai v ltoz sok jog t fenntartva Bf Zadr avamo prav...

Страница 48: ...s an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ove...

Страница 49: ...nativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione Il proprietario dell apparecchio elettrico tenuto in alternativa invece della restituzione a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito...

Страница 50: ...ra ugradjeni u stare uredjaje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata A Csak EU orsz gok Ne dobja az elektromos szersz mokat a h zi hullad k k z A villamos k sz l kekkel s elektromos regk sz l...

Страница 51: ...51 Anleitung DKS 405 1 E_SPK1 _ 23 11 2006 11 13 Uhr Seite 51...

Страница 52: ...to the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee...

Страница 53: ...ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou...

Страница 54: ...t naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v sc...

Страница 55: ...o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o...

Страница 56: ...anvendelse f eks overbelastning eller brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks s...

Страница 57: ...tok mint p ld ul a k sz l k t lterhel se vagy nem enged lyezett bet tszersz mok vagy tartoz kok a karbantart si s biztons gi hat rozatok figyelmen k v l hat sa idegen testek behatol sa a k sz l kbe mi...

Страница 58: ...mjena kao npr preoptere enje ure aja ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijesk...

Страница 59: ...und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsg...

Страница 60: ...ichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz...

Отзывы: