background image

HR/
BIH

32

Isporučeni kabel za priključak na utičnicu auto-
upaljača može se koristiti, za priključak
prikladnog potrošača. 

Za uporabu 12V izlaza, skinite zaštitni poklopac i
priključite potrošač. 

Pazite na vrijednosti napona i struje 
priključenog uređaja, kako ne bi preopteretili 
energetsku stanicu. Preopterećenje može 
dovesti do oštećenja uređaja.

7. Korištenje svjetiljke

Za uključivanje svjetiljke postupite kako slijedi: 

Svjetiljku (slika 1 / pozicija 6) možete uključiti
odnosno isključiti preklopkom (slika 1 / pozicija 7). 

8. Pomoć pri pokretanju vozila

Kabel za punjenje sa stezaljkama (kliještima)
nalazi se na stražnjoj strani uređaja. 

Ako kabel nije potreban, nemojte ga vaditi iz
uređaja. 

Pažnja! Opasnost od kratkog spoja pri dodiru
stezaljki. 

Energetska stanica se može koristiti kod
djelomično ispražnjenih akumulatora u vozilima
kao pomoć pri pokretanju. To znači da možete
pospješiti samo ograničeni kapacitet
akumulatora u vozilu. 

Za pokretanje potpuno ispražnjenog
akumulatora energetska stanica nije
prikladna! 

Sustav za pomoć pri pokretanju energetske 
stanice pruža dobrodošlu pomoć pri teškoćama 
u pokretanju, koje su posljedica smanjenog 
kapaciteta akumulatora u vozilu. 

Stoga napominjemo da su vozila u standardnim 
izvedbama opremljena mnogim elektroničkim 
dijelovima (kao što su npr. ABS, ASR, 
elektronička pumpa za ubrizgavanje goriva, 
putni kompjutor i auto-telefon). Povišeni napon i 
prenapon pri pokretanju vozila, mogu dovesti do 
eventualnih oštećenja elektroničkih dijelova. 
Takva oštećenja nisu pokrivena jamstvom 
proizvođača. Pazite stoga na napomene u 
uputama za uporabu automobila, radioprijemnika,
auto-telefona itd. 

Pozor! Pomoć pri pokretanju možete dati samo s
potpuno napunjenom energetskom stanicom s
punim kapacitetom.

Primjena energetske stanice za pomoć pri 
pokretanju 

1.

Povežite crveni vodič (+) energetske stanice s
PLUS polom (+) autoakumulatora. 

2.

Povežite crni vodič (-) energetske stanice s
masom vozila, npr. na traci mase ili nekom
drugom slobodnom mjestu na bloku motora, što
je moguće dalje od akumulatora, kako bi se
spriječilo zapaljenje eventualno razvijenih
eksplozivnih plinova. 

3.

Preklopka (slika 1 / pozicija 1) mora biti kod
pomoći pri pokretanju u položaju ŇONÓ .

4.

Okrenite ključ paljenja na startnu poziciju i
Pričekajte cca. 2 minute.

4.

Sada možete provesti pokušaj pokretanja
motora uz priključenu energetsku stanicu. Pazite
pri tome, da pokušaj pokretanja ne traje duže od
5 sekundi, jer pri pokretanju teče vrlo jaka struja. 

6.

Prvo skinite stezaljku s mase (minus pol). 

7.  Zatim, molimo Vas, odvojite kabel za pomoć pri

pokretanju s PLUS (+) pola akumulatora. 

8.  Nakon ovog pokušaja pokretanja morate

ponovno napuniti energetsku stanicu. 

Anleitung_BT_PS_1000_SPK1:_  20.02.2009  9:30 Uhr  Seite 32

Содержание BT-PS 1000

Страница 1: ...ons for use Energy station Mode d emploi Station d nergie Istruzioni per l uso Power Station Bruksanvisning Energistation B Upute za uporabu f Energetska stanica 4 Uputstva za rukovanje Energetska sta...

Страница 2: ...rit et respectez les Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l uso e le avvertenze di sicurezza L s igenom och beakta bruksanvisningen och s kerhetsanvisningarna f re anv...

Страница 3: ...3 1 6 1 5 4 7 2 3 8 3 2 3 2 1 Anleitung_BT_PS_1000_SPK1 _ 20 02 2009 9 30 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 4 1 2 Anleitung_BT_PS_1000_SPK1 _ 20 02 2009 9 30 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...nbildung durch elektrostatische Entladung zu vermeiden Achtung Flammen und Funken vermeiden Beim Laden wird explosives Knallgas frei Die Energiestation beinhaltet Bauteile wie z B Schalter und Sicheru...

Страница 6: ...keiten eingesetzt wird 4 Technische Daten Akku 12 V 10 Ah Ausgangsspannungen max Stromaufnahme 12 V 10 A ber 1 Zigarettenanz ndersteckdose Netzteil Nennspannung 230 V 50 Hz Ausgang Netzteil Nennspannu...

Страница 7: ...r Batterie ist die Energiestation nicht geeignet Die Starthilfeeinrichtung der Energiestation bietet bei Startschwierigkeiten aufgrund fehlender Batteriekapazit t in der Fahrzeugbatterie eine willkomm...

Страница 8: ...ns beachten 1 Entfernen Sie die Ventilkappe vom Ventil 2 Stecken Sie das Anschlu st ck des Kompressors vollst ndig auf das Ventil Bild 2 Pos 1 3 Sichern Sie das Anschlu st ck durch Umlegen des Verschl...

Страница 9: ...g sind Kunststoffteile gekennzeichnet Akkumulatoren und akkugetriebene Elektroger te beinhalten umweltgef hrdende Materialien Einhell Akku Ger te nicht in den Hausm ll geben Nach dem Defekt oder Versc...

Страница 10: ...d sparks Explosive electrolytic gas is released during charging The energy station contains components such as the switch and fuse that may cause arcing and sparking Mark sure the garage or room is we...

Страница 11: ...voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 4 Technical data Storage battery 12 V 10 Ah Output voltages 12 V 10 A via 1 cigarette max current...

Страница 12: ...vehicle with a fully discharged battery The energy station s starting aid function provides welcome help when a vehicle s battery lacks sufficient charge to start the vehicle without difficulty We wis...

Страница 13: ...or piece by flipping back the locking lever on top of the connector Fig 2 Item 2 11 2 Filling air mattresses etc Important Because of the material composition of air mattresses rubber rafts etc obtain...

Страница 14: ...onment Never place any cordless electric machines or tools in your household refuse When cordless electric machines or tools become defective or worn remove the rechargeable batteries and return them...

Страница 15: ...rojection d acide dans les yeux grande eau 15 min et consultez un m decin Lorsque vous chargez la batterie ne portez aucun v tement de fibres synth tiques pour viter des tincelles dues une d charge le...

Страница 16: ...rm ment leur affectation n ont pas t construits pour tre utilis s dans un environnement professionnel industriel ou artisanal Nous d clinons toute responsabilit si l appareil est utilis professionnell...

Страница 17: ...e Le dispositif d assistance au d marrage de la station d nergie constitue une aide pratique en cas de difficult s de d marrage dues une capacit de batterie insuffisante Nous vous faisons observer que...

Страница 18: ...dessus figure 1 pos 6 11 Compresseur 12 Volt 11 1 Gonflage de pneus Remarque Utilisez un manom tre pour mesurer la pression effective des pneus Veuillez absolument respecter le mode d emploi du v hic...

Страница 19: ...appareil les accessoires et l emballage doivent tre limin s en les apportant dans un r seau de recyclage cologique Les pi ces en mati re plastique sont marqu es pour pouvoir tre recycl es en fonction...

Страница 20: ...Nel caricare la batteria del veicolo non si devono portare indumenti di materiale sintetico per evitare la formazione di scintille in seguito a scariche elettrostatiche Attenzione Evitare le fiamme vi...

Страница 21: ...ali o in attivit equivalenti 4 Caratteristiche tecniche Accumulatore 12 V 10 Ah ttensioni di uscita assorbimento 12 V 10 A tramite massimo di corrente 1 presa tipo accendisigari tensione di rete 230 V...

Страница 22: ...di aiuto solo in caso di problemi di avviamento se la capacit della batteria dell autoveicolo insufficiente Facciamo presente che gli autoveicoli nella dotazione standard dispongono gi di numerosi com...

Страница 23: ...er controllare la pressione effettiva dei pneumatici Rispettate assolutamente le istruzioni del veicolo per gonfiare i pneumatici 1 Togliete il tappo dalla valvola 2 Inserite il raccordo del compresso...

Страница 24: ...enti 14 Smaltimento L apparecchio gli accessori e l imballo devono venire smaltiti in modo ecologico Le parti in plastica portano i relativi contrassegni per il riciclaggio separato I carica batterie...

Страница 25: ...osiv knallgas Energistationen inneh ller komponente som kan generera ljusb gar och gnistor t ex brytare och s kring Se tvunget till att garaget eller utrymmet r tillr ckligt ventilerat Varning Vid sti...

Страница 26: ...siga eller industriella verksamheter eller vid liknande aktiviteter 4 Tekniska data Ackumulator 12 V 10 Ah Utg ngssp nningar 12 V 10 A vid max str mf rbrukning 1 cigarett ndaruttag N tdel N tsp nning...

Страница 27: ...ladda helt urladdade bilbatterier Hj lpstartfunktionen i energistationen r l mplig vid startsv righeter pga d lig kapacitet i batteriet Vi understryker att m nga fordon inneh ller elektroniska kompone...

Страница 28: ...p ventilen bild 2 pos 1 3 Sp rra nippeln med kl ml sningen bild 2 pos 2 11 2 Fylla p luftmadrasser och liknande Obs P grund av de olika material som anv nds till luftmadrasser gummib tar osv r det int...

Страница 29: ...eh ller milj farliga material Kasta inte batteridrivna produkter i hush llssoporna Om produkten r defekt eller nedsliten ta ut batteriet och skicka in det till iSC GmbH Eschenstra e 6 D 94405 Landau T...

Страница 30: ...jenju akumulatora ne smije se nositi odje a iz sinteti kih materijala kako bi se sprije ilo stvaranje iskri uslijed elektrostati kog pra njenja Pa nja Sprije iti plamen i iskre Pri punjenju se osloba...

Страница 31: ...energetske Va no Pomaknite ON OFF prekida slika 1 pozicija 1 na OFF 5 1 Punjenje energetske stanice s mre nim dijelom 1 Priklju ite priklju ni vodi prilo enog mre nog dijela s priklju nicom zapunjenj...

Страница 32: ...m elektroni kim dijelovima kao to su npr ABS ASR elektroni ka pumpa za ubrizgavanje goriva putni kompjutor i auto telefon Povi eni napon i prenapon pri pokretanju vozila mogu dovesti do eventualnih o...

Страница 33: ...2 11 2 Punjenje zra nih madraca Va no Zbog sastava materijala madraca gumenih amaca i dr nije mogu e posti i ispravno o itavanje pritiska u njima pa zato posvetite pa nju da ih ne prepunite jer bi se...

Страница 34: ...ni baterijama sadr e materijale opasne za okoli Einhell uredjaje s baterijama ne bacajte u sme e Nakon to se uredjaj pokvari ili istro i izvadite bateriju i po aljite ga na adresu iSC GmbH Eschenstra...

Страница 35: ...eksplozivan praskavi gas Ure aj za punjenje sadr i sklopove kao npr prekida i osigura koji bi u nekom slu aju mogli da stvore svetlosni luk i dovedu do iskrenja Obavezno se pobrinite za dobro provetr...

Страница 36: ...nog dela 1 Spojite priklju ni kabl prilo enog mre nog dela s uti nicom za punjenje RECHARGE sl 1 poz 2 ure aja 2 Utaknite mre ni deo u uti nicu 230 V 50 Hz Svetli crvena LED sijalica sl 1 poz 3 3 Vre...

Страница 37: ...tske stanice s masom vozila npr na masenoj traci ili nekom drugom sjajnom mestu na bloku motora priklju ite to dalje od baterije kako biste spre ili zapaljenje eventualno stvorenog praskavog gasa 3 Pr...

Страница 38: ...e faza hla enja od 10 minuta Pre uklju ivanja proverite manometar slika 4 poz 2 Za uklju ivanje stavite prekida za uklju ivanje isklju ivanje na I slika 4 poz 1 Za isklju ivanje stavite prekida za ukl...

Страница 39: ...arder for produkt j prohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje slede o...

Страница 40: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ov...

Страница 41: ...uhva eni dijelovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata 4 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro alate u ku no sme e Shodno evropskoj smernici 2002 96 EG o st...

Страница 42: ...a ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertry...

Страница 43: ...ect to change Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche F rbeh ll f r tekniska f r ndringar Bf Zadr avamo pravo na tehni ne izmjene 4 Zadr avamo pravo na tehni ke prome...

Страница 44: ...44 Anleitung_BT_PS_1000_SPK1 _ 20 02 2009 9 30 Uhr Seite 44...

Страница 45: ...external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we never...

Страница 46: ...des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure...

Страница 47: ...nsentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall i...

Страница 48: ...r anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre v ld eller yt...

Страница 49: ...ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijeska kamenja ili pra ine nasilne primje...

Страница 50: ...e ure aja ili kori enje nedozvoljenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputstava za odr avanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u ure aj npr peska kamenja ili pra ine nas...

Страница 51: ...remdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies...

Страница 52: ...genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert...

Отзывы: