background image

9

k

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und 
Normen für Artikel

t

explains the following conformity according to EU 
directives and norms for the following product

p

déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article

C

dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo

N

verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product

m

declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo

O

declara a seguinte conformidade, de acordo com a 
directiva CE e normas para o artigo

l

attesterer følgende overensstemmelse i medfør af 
EU-direktiv samt standarder for artikel

U

förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln

q

vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset 

.

tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele

j

vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice
EU a norem pro výrobek

X

potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek

W

vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok

A

a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a 
következő konformitást jelenti ki

P

deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.

e

декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул

H

paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem

G

apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės
normoms

Q

declară următoarea conformitate conform directivei UE 
şi normelor pentru articolul

z

δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν

B

potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU 
i normama za artikl

f

potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU 
i normama za artikl

4

potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal 

T

следующим удостоверяется, что следующие 
продукты соответствуют директивам и нормам ЕС

1

проголошує про зазначену нижче відповідність
виробу директивам та стандартам ЄС на виріб

5

ја изјавува следната сообрзност согласно 
ЕУ-директивата и нормите за артикли

Z

Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince
aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir

L

erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet 
og standarder for artikkel

E

Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru 

Konformitätserklärung

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Multifunction Tool BT-MG 180 Kit

Standard references: EN 14121; EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2; 

EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

x

x

2006/95/EC

2005/32/EC

2004/108/EC

2004/22/EC

1999/5/EC

97/23/EC

95/54/EC

90/396/EC

89/686/EC_96/58/EC

87/404/EC

x

2006/42/EC

x

98/37/EC

97/68/EC

Emission No.:

2000/14/EC_2005/88/EC

Annex IV

Notified Body:
Notified Body No.:
Reg. No.:

Annex V

Annex VI

Noise: measured L

WA

=  dB (A); guaranteed L

WA

=  dB (A)

P =  KW; L/Ø =  cm
Notified Body:

Landau/Isar, den 30.04.2009

First CE: 08

Archive-File/Record:

4465000-39-4155050-08

Art.-No.: 

44.650.03

I.-No.:

01019

Documents registrar:

Daniel Protschka 

Subject to change without notice

Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

Weichselgartner/General-Manager

Unger/Product-Management

Anleitung_BT_MG_180_Kit_SPK7_GB:_  06.05.2009  14:52 Uhr  Seite 9

Содержание BT-MG 180 Kit

Страница 1: ...t Original operating instructions Multifunction Tool Art Nr 44 650 03 I Nr 01019 BT MG 180 Kit Anleitung_BT_MG_180_Kit_SPK7_GB _ 06 05 2009 14 51 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...2 2 9 3 a 8 1 1 8 3 2 9 4 7 6 5 b 6 b 7 9 Anleitung_BT_MG_180_Kit_SPK7_GB _ 06 05 2009 14 51 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...3 4 5 6 1 5 4 2 c c 3 a 1 b 4 2 Anleitung_BT_MG_180_Kit_SPK7_GB _ 06 05 2009 14 52 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...lied package 4 Intended use 5 Technical data 6 Before starting the equipment 7 Starting up 8 Replacing the power cable 9 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 10 Disposal and recycling Anle...

Страница 5: ...g mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generate...

Страница 6: ...ls 12x sanding paper 6x wood 6x metal 4 Proper use The equipment is designed for the sanding grinding of wood iron plastic and similar materials using the appropriate sanding grinding paper Furthermor...

Страница 7: ...ing plate to use the equipment as a delta sander grinder 6 2 1 Fastening the sanding grinding paper The Velcro fastener enables easy changing of sanding grinding paper Make sure that the vacuum extrac...

Страница 8: ...g Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure We recommend tha...

Страница 9: ...tywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru artico...

Страница 10: ...bliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in...

Страница 11: ...ernal influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we neverthel...

Страница 12: ...EH 05 2009 01 Anleitung_BT_MG_180_Kit_SPK7_GB _ 06 05 2009 14 52 Uhr Seite 12...

Отзывы: