background image

Indholdsfortegnelse:

1. Sikkerhedsanvisninger
2.  Produktbeskrivelse og leveringsomfang
3. Formålsbestemt 

anvendelse

4. Tekniske 

data

5. Inden 

ibrugtagning

6. Betjening
7.  Rengøring, vedligeholdelse og reservedelsbestilling
8.  Bortskaffelse og genanvendelse
9. Fejlsøgning
10 Symbolforklaring

41

DK/N

Anleitung_BT_GW_190_D_SPK1.qxp:_  28.09.2011  13:09 Uhr  Seite 41

Содержание BT-GW 190D

Страница 1: ...follow the operating instructions and safety information before using for the first time Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et respectez les Prima della messa...

Страница 2: ...2 1 2 1 6 12 13 2 3 14 29 16 3 19 18 30 6 28 14 17 5 15 10 8 9 7 11 5 4 27 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK1 qxp _ 28 09 2011 13 08 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...3 7 4 8 5 9 24 a b c d S 23 22 25 12 13 20 31 19 21 q p o n m 14 6 l k r 6 12 26 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK1 qxp _ 28 09 2011 13 08 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 14 13 q q n n q S k l m 10 11 a b c 12 m k l 15 1 4 2 3 S Anleitung_BT_GW_190_D_SPK1 qxp _ 28 09 2011 13 08 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...5 16 17 p p p 18 o o o r p 19 A 28 5 20 21 15 15 28 28 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK1 qxp _ 28 09 2011 13 08 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...6 22 23 A B C 24 B C 19 d 18 16 26 A B K J L M E I H F G D C 25 d 18 23 19 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK1 qxp _ 28 09 2011 13 08 Uhr Seite 6...

Страница 7: ...7 29 I K J 30 E E F 27 O A N 28 K 31 G 32 M H I G Anleitung_BT_GW_190_D_SPK1 qxp _ 28 09 2011 13 08 Uhr Seite 7...

Страница 8: ...8 33 K J I L 34 L Anleitung_BT_GW_190_D_SPK1 qxp _ 28 09 2011 13 08 Uhr Seite 8...

Страница 9: ...ferumfang 3 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 8 Entsorgung und Wiederverwertung 9 St rungssuche 10 Erkl rung...

Страница 10: ...rehknopf 25 Brennerschalter 26 3 x Kontaktrohr 27 Griff f r Geh useabdeckung 28 Sicherungskette 29 Schwei draht Geschwindigkeitsregler 30 Adapterkabel 31 Manometer Flaschendruck 2 1 Montagematerial a...

Страница 11: ...m Schwei schirm stecken Abb 17 Schwei schirm umdrehen und Handgriff r ber die Gewinde der 3 Schrauben f r Haltegriff p f hren Handgriff r mit den 3 Muttern f r Haltegriff o am Schwei schirm festschrau...

Страница 12: ...tes bitte sicherstellen dass die eingestellte Nennspannung des Ger ts mit der der Stromquelle bereinstimmt Anmerkung Das Schwei ger t ist mit einem 400V 16 A CeCon Stecker ausger stet Wenn das Schwei...

Страница 13: ...len dass sich der Draht noch immer f hren l sst und die Rolle nach Abbremsen der Drahtf hrung automatisch stoppt 6 Bedienung 6 1 Einstellung Da die Einstellung des Schwei ger ts je nach Anwendungsfall...

Страница 14: ...erhitzungsschutz ausgestattet welcher den Schwei trafo vor berhitzung sch tzt Sollte der berhitzungsschutz ansprechen so leuchtet die Kontrolllampe 3 an Ihrem Ger t Lassen Sie das Schwei ger t einige...

Страница 15: ...est geschwei t Einstellung berpr fen Einstellung berpr fen Reinigen bzw austauschen Mantel der Drahtf hrung berpr fen Reinigen austauschen l sen Ger t funktioniert nach l ngerem Betrieb nicht mehr Kon...

Страница 16: ...ss Netzanschluss U1 Netzspannung 50 Hz Netzfrequenz I1 max h chster Netzstrom Bemessungswert Symbol f r fallende Kennlinie Vor Gebrauch des Schwei ger tes die Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen und...

Страница 17: ...ems supplied 3 Intended use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance and ordering spare parts 8 Disposal and recycling 9 Troubleshooting 10 Key to symbols An...

Страница 18: ...22 Safety valve 23 Shielding gas hose connector 24 Rotary knob 25 Burner switch 26 3 x contact pipe 27 Handle for housing cover 28 Safety chain 29 Welding wire speed controller 30 Adapter cable 31 Pre...

Страница 19: ...ree holes in the welding screen Fig 17 Turn over the welding screen and place the handle r over the threads on the three screws for the handle p Secure the handle r to the welding screen the three nut...

Страница 20: ...m the power source Please note The welding unit is equipped with a 400 V 16 A CeCon plug Use the supplied adapter cable No 30 to operate the welding unit with 230 V 5 4 Fitting the wire spool Fig 1 5...

Страница 21: ...nozzle turning it clockwise Fig 5 12 Set the adjusting screw for the roller brake D so that the wire can still be moved and the roller stops automatically after the wire guide has been braked 6 Operat...

Страница 22: ...rd that protects the welding transformer from overheating If the overheating guard trips the control lamp 3 on your set will be lit Allow the welding set to cool for a time 7 Cleaning maintenance and...

Страница 23: ...tube Check setting Check setting Clean or replace Check the wire guide jacket Clean or replace Release After a lengthy period of use the welding set does not work any longer the thermostat 3 control l...

Страница 24: ...Mains voltage 50 Hz Mains frequency I1 max Rated maximum mains current Symbol for falling characteristic curve Read the operating instructions carefully before using the welding set and follow them M...

Страница 25: ...Utilisation conforme l affectation 4 Caract ristiques techniques 5 Avant la mise en service 6 Commande 7 Nettoyage maintenance et commande de pi ces de rechange 8 Mise au rebut et recyclage 9 D pannag...

Страница 26: ...uteille 2 1 Mat riel de montage a 16 vis pour galets de roulement b 16 circlips pour galets de roulement c 16 rondelles pour galets de roulement d 2 pinces pour flexible k 1 cadre de verre de protecti...

Страница 27: ...poign e r via le filetage des 3 vis de poign e de retenue p Vissez fond la poign e r avec les 3 crous de la poign e de retenue o sur l cran de soudage fig 18 5 2 Raccord de gaz fig 4 6 19 25 5 2 1 Ty...

Страница 28: ...e Remarque L appareil souder est quip d un connecteur 400 V 16 A CeCon Si l appareil souder doit fonctionner avec 230 V utiilisez le c ble adaptateur n 30 ci joint 5 4 Montage de la bobine de fil fig...

Страница 29: ...nt vers la droite fig 5 12 R glez la vis d ajustage du frein du rouleau D de mani re que le fil puisse encore tre guid et que la bobine s arr te automatiquement apr s le freinage du guidage de fil 6 C...

Страница 30: ...la surchauffe Si la protection contre la surchauffe se d clenche la lampe de contr le 3 de votre appareil s allume Laissez l appareil souder refroidir pendant un moment 7 Nettoyage maintenance et comm...

Страница 31: ...r glage Contr ler le r glage Nettoyer ou encore remplacer Contr ler l enveloppe du guidage de fil Nettoyer remplacer D tacher L appareil ne fonctionne plus apr s un long service le t moin du contr le...

Страница 32: ...du r seau 50 Hz Fr quence du r seau I1 maxi Plus grande valeur de dimensionnement du courant du secteur Symbole de ligne caract ristique tombante Avant d utiliser l appareil souder lisez le mode d emp...

Страница 33: ...roprio 4 Caratteristiche tecniche 5 Prima della messa in esercizio 6 Funzionamento 7 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 8 Smaltimento e riciclaggio 9 Localizzazione delle anomali...

Страница 34: ...ldatura 30 Cavo dell adattatore 31 Manometro pressione bombola 2 1 Materiale di montaggio a 16 x viti per rotelle b 16 x anelli di sicurezza per rotelle c 16 x rosette per rotelle d 2 x stringitubo k...

Страница 35: ...on i 3 dadi per l impugnatura o sulla visiera protettiva per saldatura Fig 18 5 2 Attacco gas Abb 4 6 19 25 5 2 1 Tipi di gas Nella saldatura a filo continuo necessaria la protezione tramite gas la co...

Страница 36: ...CeCon da 400 V 16 A Se la saldatrice viene fatta funzionare con 230 V si deve usare il cavo dell adattatore n 30 accluso 5 4 Montaggio della bobina per filo Fig 1 5 6 26 34 La bobina per filo non com...

Страница 37: ...eno del rullo D in modo che sia ancora possibile guidare il filo e che il rullo si fermi automaticamente dopo la decelerazione della guida del filo 6 Uso 6 1 Impostazione Dato che l impostazione della...

Страница 38: ...di una protezione dal surriscaldamento che protegge il trasformatore di saldatura Se scatta la protezione di surriscaldamento si illumina la spia di controllo 3 dell apparecchio Fate raffreddare la sa...

Страница 39: ...postazione Controllate l impostazione Pulite o sostituite il pezzo Controllate la guaina della guida del filo Pulite sostituite il pezzo Staccatelo L apparecchio non funziona pi dopo utilizzo prolunga...

Страница 40: ...50 Hz Frequenza di rete I1 max Valore massimo di calcolo della tensione di rete Simbolo per linea caratteristica discendente Prima di usare la saldatrice leggete attentamente e rispettate le istruzion...

Страница 41: ...somfang 3 Form lsbestemt anvendelse 4 Tekniske data 5 Inden ibrugtagning 6 Betjening 7 Reng ring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 8 Bortskaffelse og genanvendelse 9 Fejls gning 10 Symbolforkla...

Страница 42: ...ngsknap 25 Br nderknap 26 3 x kontaktr r 27 Greb til afsk rmning 28 Sikringsk de 29 Hastighedsregulator for svejsetr d 30 Adapterledning 31 Manometer flasketryk 2 1 Monteringsmateriale a 16 x skrue ti...

Страница 43: ...a fig 17 Vend svejsesk rmen om og f r h ndgreb r hen over gevindet p de 3 skruer til holdegrebet p Skru holdegrebet r fast til svejsesk rmen med de 3 m trikker til holdegreb o fig 18 5 2 Gastilslutnin...

Страница 44: ...ytte den medf lgende adapterledning nr 30 5 4 Montering af tr dspole fig 1 5 6 26 34 Tr dspole f lger ikke med 5 4 1 Tr dtyper Der anvendes forskellige typer svejsetr d alt efter anvendelsesform l Sve...

Страница 45: ...automatisk efter den anvendte str mindstilling Finindstilling af tr dfremf ringshastigheden kan foretages trinl st p svejsetr ds hastighedsregulatoren fig 1 29 Det anbefales at begynde indstillingen p...

Страница 46: ...s Gnid maskinen ren med en ren klud eller foretag trykluftudbl sning med lavt tryk Vi anbefaler at maskinen reng res hver gang efter brug Reng r af og til maskinen med en fugtig klud og lidt bl d s be...

Страница 47: ...til gasdyse kontaktr r Kontroller indstilling Kontroller indstilling Reng r skift ud Kontroller kappe til tr df ring Reng r Skift ud L sn Apparat fungerer ikke mere efter l ngere tids drift kontrolla...

Страница 48: ...sp nding 50 Hz Netfrekvens I1 max H jeste netstr m dimensioneringstal Symbol for faldende karakteristik Betjeningsvejledningen skal l ses omhyggeligt inden svejseapparatet tages i brug Alle anvisninge...

Страница 49: ...nsomfattning 3 ndam lsenlig anv ndning 4 Tekniska data 5 F re anv ndning 6 Anv nda aggregatet 7 Reng ring underh ll och reservdelsbest llning 8 Skrotning och tervinning 9 St rningss kning 10 F rklarin...

Страница 50: ...f r skyddsk pa 28 Fixeringskedja 29 Reglage f r frammatningshastighet f r svetstr d 30 Adapterkabel 31 Manometer flasktryck 2 1 Monteringsmaterial a 16 st skruvar f r hjul b 16 st l sringar f r hjul...

Страница 51: ...dtaget r p de tre g ngade skruvarna p f r handtaget Skruva samman handtaget r p svetssk rmen med de tre muttrarna o f r handtaget bild 18 5 2 Gasanslutning bild 4 6 19 25 5 2 1 Gastyper Vid svetsning...

Страница 52: ...p aktuell anv ndning kr vs olika slags svetstr dar Svetsaggregatet kan anv ndas med svetstr dar vars diameter uppg r till 0 6 0 8 eller 1 0 mm Passande matningsrulle och kontaktr r medf ljer aggregat...

Страница 53: ...ning En stegl s fininst llning av hastigheten r m jlig med reglaget f r frammatningshastigheten bild 1 29 Vi rekommenderar att du vid inst llningen b rjar med l ge 5 vilket r ett medelv rde och d reft...

Страница 54: ...av maskinen med en ren duk eller bl s av den med tryckluft med svagt tryck Vi rekommenderar att du reng r maskinen efter varje anv ndningstillf lle Reng r maskinen med j mna mellanrum med en fuktig d...

Страница 55: ...ontaktr r Kontrollera inst llningen Kontrollera inst llningen Reng r eller byt ut Kontrollera manteln p tr dstyrningen Reng r byt ut Lossa Aggregatet fungerar inte efter l ngre tids drift kontrollampa...

Страница 56: ...nslutning U1 N tsp nning 50 Hz N tfrekvens I1 max Max n tstr m dimensioneringsv rde Symbol f r fallande karakteristisk kurva L s igenom bruksanvisningen noggrant och beakta den innan du anv nder svets...

Страница 57: ...amjenska uporaba 4 Tehni ki podaci 5 Prije pu tanja u pogon 6 Rukovanje 7 i enje odr avanje i naru ivanje rezervnih dijelova 8 Zbrinjavanje i recikliranje 9 Tra enje smetnji 10 Tuma enje simbola 57 HR...

Страница 58: ...za titni plin 24 Okretni gumb 25 Tipka plamenika 26 3 x kontaktna cijev 27 Ru ka za poklopac ku i ta 28 Sigurnosni lanac 29 ica za zavarivanje regulator brzine 30 Adaptorski kabel 31 Manometar pritisa...

Страница 59: ...ikazano na slici 16 utaknite vijke za ru ku p izvana kroz 3 rupe u masci za zavarivanje sl 17 Okrenite masku za zavarivanje i provedite ru ku r preko navoja 3 vijaka p Pri vrstite ru ku r s 3 matice o...

Страница 60: ...olut sa icom nije sadr an u isporuci 5 4 1 Vrste ice Ovisno o slu aju primjene koriste se razne ice za zavarivanje Ure aj za zavarivanje mo e se koristiti sa icama za zavarivanje promjera 0 6 0 8 i 1...

Страница 61: ...dgovaraju oj sklopci sl 1 7 Potrebna struja zavarivanja ovisi o debljini materijala eljenoj dubini zavarivanja i kori tenom promjeru ice za zavarivanje 6 1 2 Pode avanje brzine pomicanja ice Brzina po...

Страница 62: ...3 na Va em ure aju U tom slu aju ostavite ure aj za zavarivanje da se neko vrijeme hladi 7 i enje odr avanje i narud ba rezervnih dijelova Prije svih radova i enja izvucite mre ni utika 7 1 i enje Za...

Страница 63: ...e zavarena na plinskoj sapnici kontaktnoj cijevi Provjerite pode enost Provjerite pode enost O istiti odn zamijeniti Provjerite pla t vodilice ice O istiti zamijeniti Odvojite je Nakon du eg pogona ur...

Страница 64: ...ak U1 Mre ni napon 50 Hz Mre na frekvencija I1 max Dimenzionirana vrijednost najve e mre ne struje Simbol za silaznu karakteristi nu liniju Prije uporabe ure aja za zavarivanje pa ljivo pro itajte i...

Страница 65: ...ja 3 Namenska upotreba 4 Tehni ki podaci 5 Pre pu tanja u pogon 6 Rukovanje 7 i enje odr avanje i porud bina rezervnih delova 8 Zbrinjavanje i recikliranje 9 Uzrok smetnji 10 Obja njenje simbola 65 RS...

Страница 66: ...l 23 Priklju ak creva za za titni gas 24 Okretno dugme 25 Taster gorionika 26 3 x kontaktna cev 27 Dr ka za poklopac ku i ta 28 Sigurnosni lanac 29 ica za zavarivanje regulator brzine 30 Adapterski ka...

Страница 67: ...17 Okrenite masku za varenje i provedite dr ku r preko navoja 3 zavrtanja p Pri vrstite dr ku r s 3 navrtke o na masku za varenje sl 18 5 2 Priklju ak gasa sl 4 6 19 25 5 2 1 Vrste gasova Kod varenja...

Страница 68: ...o raditi s ure ajem za zavarivanje s 230 V treba da se koristi prilo en adapterski kabl br 30 5 4 Monta a kalema sa icom sl 1 5 6 26 34 Kalem sa icom nije sadr an u isporuci 5 4 1 Vrst ice Zavisno od...

Страница 69: ...o e jo uvek da se vodi i da valjak nakon ko enja automatski zaustavlja vo enje ice 6 Rukovanje 6 1 Pode avanje S obzirom da se ure aj za varenje zavisno od slu aja kori enja pode ava razli ito preporu...

Страница 70: ...enje od pregrejavanja Ako bi reagovala za tita od pregrejavanja zasvetli e kontrolna sijalica 3 na Va em ure aju U tom slu aju ostavite ure aj za varenje da se neko vreme hladi 7 i enje odr avanje i n...

Страница 71: ...zavarena na plinskoj sapnici kontaktnoj cijevi Provjerite pode enost Provjerite pode enost O istiti odn zamijeniti Provjerite pla t vodilice ice O istiti zamijeniti Odvojite je Nakon du eg pogona ure...

Страница 72: ...1 Mre ni napon 50 Hz Mre na frekvencija I1 max Dimenzionirana vrijednost najve e mre ne struje Simbol za silaznu karakteristi nu liniju Prije uporabe ure aja za zavarivanje pa ljivo pro itajte i pridr...

Страница 73: ...vky 3 Pou it podle elu ur en 4 Technick data 5 P ed uveden m do provozu 6 Obsluha 7 i t n dr ba a objedn n n hradn ch d l 8 Likvidace a recyklace 9 Vyhled v n poruch 10 Vysv tlen symbol 73 CZ Anleitu...

Страница 74: ...kontaktn trubi ka 27 Rukoje krytu sk n 28 Zaji ovac et z 29 Regul tor rychlosti sva ovac ho dr tu 30 Adapt rov kabel 31 Manometr tlak v l hvi 2 1 Mont n materi l a 16 x roub pro kole ka b 16 x rozp r...

Страница 75: ...tu rouby pro rukoje p obr 17 Sv e sk t t oto it a rukoje r polo it na otvory se z vity 3 roub rukojeti p Rukoje r p i roubovat na sv e sk m t tu 3 maticemi rukojeti o obr 18 5 2 P ipojen plynu obr 4 6...

Страница 76: ...Druhy dr tu Podle p padu pou it jsou pot ebn r zn sva ovac dr ty Sv e ka m e b t pou v na se sva ovac mi dr ty o pr m ru 0 6 0 8 a 1 0 mm P slu n pod vac kladka a kontaktn trubi ky jsou u p stroje p...

Страница 77: ...ost posuvu sva ovac ho dr tu je automaticky p izp sobov na pou it mu nastaven proudu Jemn nastaven rychlosti posuvu sva ovac ho dr tu m e b t plynule provedeno na regul toru rychlosti sva ovac ho dr t...

Страница 78: ...ry a kryt motoru tak prost prachu a ne istot jak jen to je mo n Ot ete p stroj ist m hadrem nebo ho profoukn te stla en m vzduchem p i n zk m tlaku Doporu ujeme p mo po ka d m pou it p stroj vy istit...

Страница 79: ...p iva en k plynov trysce kontaktn trubi ce P ekontrolovat nastaven P ekontrolovat nastaven Vy istit resp vym nit Pl veden dr tu zkontrolovat Vy istit vym nit Uvolnit P stroj po del m provozu nefunguje...

Страница 80: ...v nap t 50 Hz Kmito et s t I1 max Nejv t dimenzov n proudu ze s t Symbol pro klesaj c charakteristickou k ivku P ed pou it m sv e ky si pe liv p e st n vod k obsluze a dodr ovat ho Sva ov n tavic elek...

Страница 81: ...r vne pou itie pr stroja 4 Technick daje 5 Pred uveden m do prev dzky 6 Obsluha 7 istenie dr ba a objedn vanie n hradn ch dielov 8 Likvid cia a recykl cia 9 H adanie por ch 10 Vysvetlenie symbolov 81...

Страница 82: ...a hor ka 26 3 x kontaktn r rka 27 Rukov krytu telesa 28 Bezpe nostn re az 29 Regul tor r chlosti zv racieho dr tu 30 Adapt rov k bel 31 Manometer tlak f a e 2 1 Mont ny materi l a 16 x skrutka pre poj...

Страница 83: ...cieho t tu skrutky pre rukov p obr 17 Zv rac t t oto te a zalo te rukov r na z vity 3 skrutiek pre rukov p Rukov r pevne dotiahnite na zv rac t t pomocou 3 mat c pre rukov o obr 18 5 2 Pripojenie plyn...

Страница 84: ...nap tie pr stroja zhodovalo s pripojen m zdrojom elektrickej energie Pozn mka Zv ra ka je vybaven 400 V 16 A CeCon konektorom Ak sa m zv ra ka prev dzkova na 230 V mus sa pou i prilo en adapt rov k b...

Страница 85: ...du kladky D nastavte tak aby sa dal dr t st le vies a kladka sa po odbrzden dr tov ho vedenia automaticky zastavila 6 Obsluha 6 1 Nastavenie Ke e sa zv ra ka nastavuje odli ne v z vislosti od pr padu...

Страница 86: ...zv rac transform tor pred predhriat m Ak by malo d js k spusteniu ochrany pred prehriat m na Va om pr stroji sa rozsvieti kontrolka 3 Nechajte zv ra ku na nejak as vychladn 7 istenie dr ba a objednan...

Страница 87: ...ac dr t na plynovej d ze kontaktnej r rke pevne navaren Skontrolova nastavenie Skontrolova nastavenie Vy isti resp vymeni Skontrolova pl dr tov ho vedenia Vy isti vymeni Uvo ni Pr stroj nefunguje po d...

Страница 88: ...U1 Sie ov nap tie 50 Hz Sie ov frekvencia I1 max Najvy ia menovit hodnota sie ov ho pr du Symbol pre klesaj cu charakteristiku Pred pou it m zv ra ky si d kladne pre tajte a dodr iavajte n vod na obs...

Страница 89: ...e dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru...

Страница 90: ...an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over...

Страница 91: ...attet heraf er tilbeh rsdele og hj lpemidler som ikke indeholder elektroniske komponenter B Samo za zemlje Europske zajednice f Elektroalate ne bacajte u ku no sme e U skladu s europskom odredbom 2002...

Страница 92: ...len skladov no a odevzd no k ekologick recyklaci Alternativa recyklace k zasl n zp t Vlastn k elektrick ho p stroje je alternativn nam sto zasl n zp t povinen ke spolupr ci p i odborn recyklaci v p pa...

Страница 93: ...ntation och medf ljande underlag f r produkter ven utdrag r endast till tet med uttryckligt tillst nd fr n ISC GmbH Bf Naknadno tiskanje ili sli na umno avanja dokumentacije i prate ih papira ovih pro...

Страница 94: ...ternal influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we neverthe...

Страница 95: ...prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure co...

Страница 96: ...ntiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall infl...

Страница 97: ...rug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller st v brug af vold eller e...

Страница 98: ...nv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre v ld eller yttre...

Страница 99: ...i kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijeska kamenja ili pra ine nasilne primjene...

Страница 100: ...re aja ili kori enje nedozvoljenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputstava za odr avanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u ure aj npr peska kamenja ili pra ine nasiln...

Страница 101: ...it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kameny nebo prach pou it n sil nebo po kozen v d...

Страница 102: ...pustn ch pracovn ch n strojov alebo pr slu enstva nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov vniknut m cudz ch telies do pr stroja ako napr piesok kamene alebo prach pou it m n silia aleb...

Страница 103: ...Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine Gar...

Страница 104: ...tgestellte Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschrei...

Отзывы:

Похожие инструкции для BT-GW 190D