background image

GB

13

5. Before starting the equipment

5.1 Assembly of the Grass trimmer (Fig. 3-5b)

n

Assemble the upper long handle (Fig. 3/Item 7)
and lower long handle (Fig. 3/Item 8) together in
the direction of the arrow, until the lock (Fig./Item
6) is securely engaged in the upper long handle.

n

Remove the screw set from the additional handle
(Fig. 2/Item 4).

n

Mount the additional handle (Fig. 4/Item 4) onto
the upper long handle and secure it with the
aforementioned screw set.

n

Place the guard hood (Fig. 5a/Item 9) on the
motor head and turn it anticlockwise until it
reaches the stop.

n

Secure the guard hood with screws (Fig. 5b/Item
10). 

5.2 Adjusting the additional handle:

Place the grass trimmer on a firm surface. Undo the
lock of the additional handle  (Fig. 4/Item 5) and move
the additional handle to its optimal position. Lock the
handle in place by retightening the lock.

6. Operation

The grass trimmer has a semi-automatic line
extension system. Each time you activate the semi-
automatic line extension system, the line is
automatically extended to ensure that you can cut
your lawn with the perfect cutting width at all times.
Please note that the more often you activate the semi-
automatic line extension system, the more the line will
wear.

Note:

If the line is too long when you use the

equipment for the first time, the surplus end of it will
be cut by the blade on the guard hood.

If the line is too short when you start the machine for
the first time, press the knob on the line spool and pull
the line hard. When you start the equipment again the
line will be cut to the perfect length automatically.

Your grass trimmer will work at its best if you
observe the following instructions:

Never use the grass trimmer without its safety
devices.

Do not cut grass when it is wet. The best results
are had on dry grass.

n

Connect the power cable to the extension cable
and fasten this to the strain-relief clamp (Figure
6/Item A).

n

To switch on your grass trimmer press the safety
lock-off (Figure 6 / Item B) and then press the
ON/OFF switch (Figure 6 / Item 3).

To deactivate the grass trimmer, let go of the
On/Off switch (Figure 6 / Item 3).

Do not move the grass trimmer against the grass
until the switch is pressed, i.e. wait until the
trimmer is running.

For the correct cutting action, swing the grass
trimmer to the side as you walk forward, holding
it at an angle of approx. 30° as you do so (see
Figure 8 and Figure 9). 

Make several passes to cut long grass shorter
step by step from the top (see Figure 10).

Make full use of the edge guide and the guide
hood in order to avoid unnecessary line wear 

Keep the grass trimmer away from hard objects
in order to avoid unnecessary line wear.

Using the grass trimmer as an edge trimmer (Fig.
11)

To cut he edges of lawns and flower beds, the grass
trimmer can be converted as follows:

n

Separate both halves of the long handle again by
pressing the stop (Fig. 3/Item 6).

n

Connect the two halves again once they have
been turned through 180° (Fig. 3).

n

Secure correct engagement.

n

Now you have converted the grass trimmer to an
edge trimmer for cutting the lawn vertically. 

7. Replacing the power cable

If the power cable for this equipment is damaged, it
must be replaced by the manufacturer or its after-
sales service or similarly trained personnel to avoid
danger.

8.  Cleaning, maintenance and ordering

of spare parts

Always pull out the mains power plug before starting
any cleaning work.

8.1 Cleaning

n

Keep all safety devices, air vents and the motor 
housing free of dirt and dust as far as possible. 
Wipe the equipment with a clean cloth or blow it 
with compressed air at low pressure.

n

We recommend that you clean the device 
immediately each time you have finished using it.

Anleitung_BG_ET_2620_SPK7__  12.09.12  09:08  Seite 13

Содержание BG-ET 2620

Страница 1: ...i per l uso originali Tagliaerba a filo U Original bruksanvisning Gr strimmer lL Original betjeningsvejledning Gr strimmer m Manual de instrucciones original Recortadora de c sped q Alkuper isk ytt oh...

Страница 2: ...di lesioni leggete le istruzioni per l uso Varning L s igenom bruksanvisningen f r att s nka risken f r skador Advarsel L s betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade Aviso Leer e...

Страница 3: ...1 2 1 2 4 3 5 7 8 9 9 10 7 5 8 11 4 3 6 Anleitung_BG_ET_2620_SPK7__ 12 09 12 09 08 Seite 3...

Страница 4: ...3 4 5a 5b 6 7a 7 6 8 5 7 4 9 10 B 1 A 3 5 4 4 Anleitung_BG_ET_2620_SPK7__ 12 09 12 09 08 Seite 4...

Страница 5: ...8 9 10 11 7b 5 Anleitung_BG_ET_2620_SPK7__ 12 09 12 09 08 Seite 5...

Страница 6: ...12 A B C D E F G 6 Anleitung_BG_ET_2620_SPK7__ 12 09 12 09 08 Seite 6...

Страница 7: ...mungsgem e Verwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Austausch der Netzanschlussleitung 8 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 9 Entsorgung und Wiederverwertung 10 St rung...

Страница 8: ...usatzhandgriff 5 Arretierung f r Zusatzhandgriff 6 Arretierung 7 Oberer Holm 8 Unterer Holm 9 Schutzhaube 10 Schraube zur Schutzhaubenmontage 11 Fadenspule 3 Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t ist...

Страница 9: ...en automatisch au die optimale L nge gek rzt Um die h chste Leistung von Ihrem Rasentrimmer zu erhalten sollten Sie bitte den folgenden Anweisungen folgen n Verwenden Sie den Rasentrimmer nicht ohne S...

Страница 10: ...ung mit der Spule wieder in die Spulenaufnahme ein n Beim ersten Anlauf wird der Schneidefaden automatisch auf die optimale L nge gek rzt Achtung Weggeschleuderte Teile des Nylonfadens k nnen zu Verle...

Страница 11: ...use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Replacing the power cable 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 9 Disposal and recycling 10 Troubleshooting 11 Storage...

Страница 12: ...e 6 Lock 7 Top handlebar 8 Bottom handlebar 9 Guard hood 10 Screw for mounting the guard hood 11 Line spool 3 Proper use The equipment is designed for cutting lawns and small areas of grass in private...

Страница 13: ...st results are had on dry grass n Connect the power cable to the extension cable and fasten this to the strain relief clamp Figure 6 Item A n To switch on your grass trimmer press the safety lock off...

Страница 14: ...se quote the following data when ordering replacement parts n Type of machine n Article number of the machine n Identification number of the machine n Replacement part number of the part required For...

Страница 15: ...roprio 4 Caratteristiche tecniche 5 Prima della messa in esercizio 6 Uso 7 Sostituzione del cavo di alimentazione 8 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 9 Smaltimento e riciclaggio...

Страница 16: ...Interruttore ON OFF 4 Impugnatura addizionale 5 Bloccaggio dell impugnatura addizionale 6 Arresto 7 Manico superiore 8 Manico inferiore 9 Calotta protettiva 10 Vite per il montaggio della calotta prot...

Страница 17: ...ghezza ottimale Per ottenere le migliori prestazioni dal vostro tosaerba seguite le seguenti istruzioni per l uso Non usate il tosaerba senza calotta protettiva Non utilizzate l apparecchio quando l e...

Страница 18: ...el filo di nylon scagliate all intorno possono causare lesioni 8 3 Manutenzione All interno dell apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi 8 4 Ordinazione di pezz...

Страница 19: ...kinen 3 ndam lsenlig anv ndning 4 Tekniska data 5 Innan du anv nder maskinen 6 Anv nda maskinen 7 Byta ut n tkabeln 8 Reng ring Underh ll och reservdelsbest llning 9 Skrotning och tervinning 10 St rni...

Страница 20: ...st ng 8 Undre st ng 9 Skyddsk pa 10 Skruv f r montering av skyddsk pa 11 Tr dspole 3 ndam lsenlig anv ndning Maskinen r avsedd f r trimning av gr smattor och mindre gr sytor i privata och hobbyanlagd...

Страница 21: ...liga prestanda av din gr strimmer Anv nd inte gr strimmern utan skyddsanordning Anv nd inte gr strimmern om gr set r bl tt B sta resultat f r du om gr set r torrt Anslut n tkabeln till f rl ngningskab...

Страница 22: ...att du skadas av nylontr d som slungas iv g 8 3 Underh ll I maskinens inre finns inga delar som kr ver underh ll 8 4 Reservdelsbest llning L mna f ljande uppgifter vid best llning av reservdelar n Ma...

Страница 23: ...decuado 4 Caracter sticas t cnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Cambio del cable de conexi n a la red el ctrica 8 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 9 Eliminaci n y rec...

Страница 24: ...l 5 Dispositivo de retenci n para la empu adura adicional 6 Dispositivo de retenci n 7 Barra superior 8 Barra inferior 9 Cubierta de protecci n 10 Tornillo para el montaje de la cubierta de protecci n...

Страница 25: ...ra siga las siguientes instrucciones No utilice la segadora sin la pieza de protecci n No corte la hierba cuando est mojada obtendr mejores resultados cuando la hierba est seca n Conectar el cable de...

Страница 26: ...ha Atenci n Los trozos de hilo de nailon que salgan proyectados pueden provocar lesiones 8 3 Mantenimiento No hay que realizar el mantenimiento a m s piezas en el interior del aparato 8 4 Pedido de pi...

Страница 27: ...se 4 Tekniske data 5 Inden ibrugtagning 6 Betjening 7 Udskiftning af nettilslutningsledning 8 Reng ring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 9 Bortskaffelse og genanvendelse 10 Driftsforstyrrelser...

Страница 28: ...sning 7 verste f restang 8 Nederste f restang 9 Beskyttelseskappe 10 Skrue til p s tning af beskyttelseskappe 11 Tr dspole 3 Form lsbestemt anvendelse Apparatet er beregnet til klipning af gr s og sm...

Страница 29: ...dennes kundeservice eller af person med lignende kvalifikationer for at undg fare for personskade F lg nedenst ende anvisninger for at sikre optimal ydelse Brug ikke gr strimmeren uden beskyttelsesan...

Страница 30: ...kan medf re kv stelse 8 3 Vedligeholdelse Der findes ikke yderligere dele som skal vedligeholdes inde i maskinen 8 4 Reservedelsbestilling Ved bestilling af reservedele skal f lgende oplyses n Savens...

Страница 31: ...vaus 3 M r ysten mukainen k ytt 4 Tekniset tiedot 5 Ennen k ytt nottoa 6 K ytt 7 Verkkojohdon vaihtaminen 8 Puhdistus huolto ja varaosatilaus 9 K yt st poisto ja uusiok ytt 10 H iri t 11 S ilytys 31 F...

Страница 32: ...lukitus paikalleen 6 Lukitus 7 Ylempi varsi 8 Alempi varsi 9 Suojakupu 10 Suojakuvun asennusruuvi 11 Lankapuola 3 M r ysten mukainen k ytt Laite on tarkoitettu yksityisten koti ja harrastepuutarhojen...

Страница 33: ...i Parhaan leikkaustuloksen saat noudattamalla seuraavia ohjeita l k yt ruohotrimmaria ilman suojusta l leikkaa ruohoa jos se on m rk Parhaat tulokset saat kun ruoho on kuivaa Liit verkkojohto jatkojoh...

Страница 34: ...nmittaiseksi Huomio Poissinkoutuvat nailonlangan palaset saattavat aiheuttaa loukkaantumisen 8 3 Huolto Laitteen sis puolella ei ole mit n huoltoa tarvitsevia osia 8 4 Varaosatilaus Varaosia tilatessa...

Страница 35: ...vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B potvr uje sljede u uskla enost prema s...

Страница 36: ...vices As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by hand...

Страница 37: ...nentes el ctricos que acompa an a los aparatos usados q Koskee ainoastaan EU j senmaita l heit s hk ty kaluja kotitalousj tteisiin S hk k ytt isi ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan di...

Страница 38: ...tillst nd fr n ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldigg relse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC...

Страница 39: ...ccesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias exte...

Страница 40: ...or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nev...

Страница 41: ...t des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieu...

Страница 42: ...consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall...

Страница 43: ...ler anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre v ld eller...

Страница 44: ...ler brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller st v brug af vold el...

Страница 45: ...ormittaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai p lyjen p syst laittee...

Страница 46: ...enje ure aja ili kori enje nedozvoljenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputstava za odr avanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u ure aj npr peska kamenja ili pra ine...

Страница 47: ...n Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Di...

Страница 48: ...te Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit...

Отзывы: