background image

36

 

GARANTIEURKUNDE

Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes
und beträgt 2 Jahre.
Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte
Ausführung oder Material- und Funktionsfehler.
Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallen-
de Arbeitszeit werden nicht berechnet.
Keine Gewährleistung für Folgeschäden.

Ihr Kundendienstansprechpartner

 

GARANTIE

La période de garantie commence à partir de la
date d’achat et dure 24 mois.
Sont pris en charge: les défauts de matériel ou
de functionnement et de fabrication.
Les pièces de rechange requises et les heures
de travail ne seront pas facturées.
Pas de prise en charge de garantie pour les dom-
mages survenus ultérieurement.

Votre service après-vente.

 

GARANTIE

De garantieduur beginnt op de koopdatum en
bedraagt 2 jaare.
De garantie geldt voor gebreken aan de uitvoe-
ring of materiaal- en functiefouten.
Da daarvoor benodigde onderdelen en het
arbeidsloon worden niet in rekening gebracht.
Geen garantie op verdere schaden.

uw contactpersoon van de klantenservice

Anleitung BSM 650 E SPK 1 neu  14.02.2003  12:07 Uhr  Seite 36

Содержание bavaria BSM 650E

Страница 1: ...percusion Gebruiksaanwijzing Elektronische klopboormachine IIstruzioni per l uso Trapano a percussione elettronico Brugsanvisning Elektronisk slagboremaskine Instrukcja obs ugi Wiertarka udarowa Hasz...

Страница 2: ...mise en service Gelieve v r montage en ingebruik neming de gebruik saanwijzing aan dachtig te lezen Si prega prima di assemblare ed avvi are il trapano di leggere attentamente le istruzioni sul funzio...

Страница 3: ...3 1 Anleitung BSM 650 E SPK 1 neu 14 02 2003 12 07 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...alter Technische Daten Netzspannung 230 V 50 Hz Aufnahmeleistung 650 W Bohrleistung Beton 13 mm Stahl 10 mm Holz 20 mm Leerlaufdrehzahl 0 2600 min 1 Schlagzahl 0 26 500 min Schalldruck pegel LPA 93 3...

Страница 5: ...sichtbar verlegt sind zuerst die Leitungen mit einem Leitungssuchger t lokalisieren Tragen Sie eine Schutzbrille und verwenden sie eine Staubmaske bei stauberzeu genden Arbeiten Reparaturen d rfen nur...

Страница 6: ...m Stillstand umschalten Ein Ausschalter Einschalten Schalter A dr cken Dauerbetrieb Schalter A mit Feststellknopf B sichern Ausschalten Schalter A kurz eindr cken Durch mehr oder wenig starkes Dr cken...

Страница 7: ...No Load Speed 0 2600 min 1 Number of blows 0 26 500 min Safety insulated Sound pressure level LPA 93 3 dB A Sound power level LWA 106 3 dB A Vibration aw 14 9 m s2 Weight 1 8 kg Caution The BSM 650 E...

Страница 8: ...s lines are laid invisibly Wear protection goggles and use a dust mask for dust produ cing work Always arrange for a qualified electrician to carry out repairs Use only original replacement parts The...

Страница 9: ...lling mode Wait for the drill to stop before changing On Off switch To switch on Press switch A Continuous operation Lock switch A with locking button B To switch off Press switch A briefly The speed...

Страница 10: ...50 W Capacit de per age B ton 13 mm Acier 10 mm Bois 20 mm Vitesse en charge 0 2600 min 1 Vitesse en percussion 0 26 500 min A double isolation Niveau de pression acoustique LPA 93 3 dB A Niveau de pu...

Страница 11: ...lors de per age main lev e Utilisez la poign e auxiliaire lor sque vous percez proximit de conduites lectriques Mettez des lunettes de protec tion et utilisez un masque anti poussi re pour les travau...

Страница 12: ...Interrupteur marche arr t Mise en marche Appuyer sur l interrupteur A Marche continue Bloquer l interrupteur A avec le bouton de blocage B Arr t Appuyer rapidement sur l interrupteur A Une pression p...

Страница 13: ...rental 0 2600 min 1 Kloptoerental 0 26 500 min Geluidsdrukniveau LPA 93 3 dB A Geluidsprestatieniveau LWA 106 3 dB A Vibration aw 14 9 m s2 Gewicht 1 8 kg Randgeaard Attentie De BSM 650 E is niet gesc...

Страница 14: ...eren Draag een veiligheidsbril en gebruik een stof masker bij werkzaamheden die veel stof veroor zaken Reparaties mogen enkel door een elektrovakman uitgevoerd worden Gebruik alleen originele reser ve...

Страница 15: ...elen In Uitschakelaar Inschakelen Schakelaar A drukken Continubedrijf Schakelaar A met de vergrendelknop B vastzet ten Uitschakelen Schakelaar A eventjes indrukken Het toerental kiest U door de schake...

Страница 16: ...oCemento 13 mm Acciaio 10 mm Legno 20 mm Numero di giri 0 2600 min 1 Numero percussiori 0 26 500 min livello di pressione acustica LPA 93 3 dB A livello di potenza sonora LWA 106 3 dB A Vibrazione aw...

Страница 17: ...e contro la pol vere e portare occhiali di prote zione durante lavori che produ cono polvere Affidare eventuali lavori di ripa razione soltanto a specialista elettrico Impiegare soltanto pezzi di rica...

Страница 18: ...e Cambiare solo con utensile fermo Avviamento Spegnimento Per avviare premere il pulsante A Per funzionamento continuo arrestare il pulsante A con bottone di bloccaggio B Per spegnere premere brevemen...

Страница 19: ...s i n rheden af dampe eller br ndbare v s ker Benyt udelukkende skarpe bor og egnede skruetr kkerbits Beskyt netkablet mod beskadi gelser Olie og syre kan beska dige kablet L ft ikke boremaskinen i ne...

Страница 20: ...inger for bru geren St jen fra dette el v rk t j er blevet m lt i h t EN 50144 1 Den iflg EN 50144 1 p h nd taget m lte vibrationsv rdi udg r 14 9 m s2 Vedligeholdelse Hold altid boremaskinen ren Brug...

Страница 21: ...un omko bles n r maskinen st r stille Str mafbryder Start Tryk p afbryderen A Kontinuerlig drift Sikr afbryderen A med l se knappen B Stop Tryk kort p afbryderen A Ved at trykke mere eller mindre kraf...

Страница 22: ...y cznik g wny DANE TECHNICZNE Napi cie sieciowe 230 V 50 Hz Pob r mocy 650 W Zdolno wiercenia beton 13 mm stal 10 mm drewno 20 mm Pr dko obrotowa biegu ja owego 0 2600 obr min 1 Liczba udar w 0 26 500...

Страница 23: ...biegn w spos b niewidoczny najpierw zlokalizuj je przy pomocy przy rz du do odszukiwania prze wod w No okulary ochronne a przy pracach wytwarzaj cych py ochronn mask przeciwpy ow Naprawy mog by wykon...

Страница 24: ...nie Prze cza tylko w stanie spoczynku W czanie wy czanie W czanie Wci nij wy cznik A Praca ci g a Zabezpiecz wy cznik A z przyciskiem unie ruchamiaj cym B Wy czanie Kr tko wci nij wy cznik A Poprzez s...

Страница 25: ...RUS 25 BSM 650 E 2 13 1 2 3 4 5 6 7 8 230 50 650 13 10 20 0 2600 1 0 26 500 93 3 106 3 W 14 9 2 1 8 BSM 650 E Anleitung BSM 650 E SPK 1 neu 14 02 2003 12 07 Uhr Seite 25...

Страница 26: ...RUS 26 1 5 2 85 EN 50144 1 EN 50144 1 Anleitung BSM 650 E SPK 1 neu 14 02 2003 12 07 Uhr Seite 26...

Страница 27: ...RUS 27 A A B Anleitung BSM 650 E SPK 1 neu 14 02 2003 12 07 Uhr Seite 27...

Страница 28: ...r 230 V 50 Hz Teljes tm nyfelv tel 650 W F r steljes tm ny beton 13 mm ac l 10 mm fa 20 mm resmenet fordulatsz m 0 2600 perc t ssz m 0 26 500 perc Hangnyom sm rt k LPA 93 3 dB A Hangteljes tm nym rt k...

Страница 29: ...t vezet kkeres vel lokaliz lni Hordjon egy v d szem veget s haszn ljon porokoz munk kn l pormaszkot Jav t sokat csak egy villamos s gi szakember v gezheti el Csak origin lis p talkatr szeket haszn ljo...

Страница 30: ...solni Az A zemeltet si kapcsol t benyomni Tart s zem A B r gz t gombbal az A zemeltet si kapc sol t biztos tani Kikapcsolni Az A zemeltet si kapcsol t r viden benyomni Az A zemeltet si kapcsol k l nb...

Страница 31: ...n 13 mm elik 10 mm drvo 20 mm Broj okretaja u praznom hodu 0 2600 min 1 Broj udaraca 0 26 500 min 1 Razina tlaka zvuka LPA 93 3 dB A Razina snage zvuka LWA 106 3 dB A Vibracija aw 14 9 m s2 Za titno i...

Страница 32: ...kciju vodova Nosite za titne nao ale te masku za disanje pri radovima kod kojih se stvara pra ina Popravke smije izvoditi samo stru njak za elektrotehniku Koristite samo originalne rezer vne dijelove...

Страница 33: ...piti samo dok je bu ilica isklju ena Uklju ivanje isklju ivanje Uklju ivanje Pritisnite prekida A Stalni rad Aretirajte prekida A pomo u gumba za blo kiranje B Isklju ivanje Kratko pritisnite prekida...

Страница 34: ...de acordo com a directiva CE e normas para o artigo S f rklarar f ljande verensst mmelse enl EU direktiv och standarder f r artikeln ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien muka...

Страница 35: ...35 Anleitung BSM 650 E SPK 1 neu 14 02 2003 12 07 Uhr Seite 35...

Страница 36: ...en charge les d fauts de mat riel ou de functionnement et de fabrication Les pi ces de rechange requises et les heures de travail ne seront pas factur es Pas de prise en charge de garantie pour les do...

Страница 37: ...2 anni La garanzia vale nel caso di confezione difettosa oppure di difetti del materiale e del funzio namento Le componenti da sostituire e il lavoro neces sario per la riparazione non vengono calcol...

Страница 38: ...j val kezd dik A szavatoss g csakis a kivitelez si hi nyokra vagy az anya gi s m k d si hib kra terjed ki Az ehhez sz ks ges p talkatr szeket s a munkaid t nem sz m tjuk fel Nem szavatolunk a m sodlag...

Страница 39: ...ieferschein oder deren Kopie nachzuweisen ist Innerhalb der Garantiezeit besei tigen wir alle Funktionsfehler am Ger t die nachweisbar auf mangelhafte Ausf hrung oder Materialfehler zur ckzuf hren sin...

Страница 40: ...Fax 087 201203 S hk talo Harju OY Korjaamokatu 2 FIN 33840 Tampere Tel 03 2345000 Fax 03 2345040 Einhell Polska sp Z o o Ul Miedzyleska PL 50 554 Wroclaw Tel 071 3346508 Fax 071 3346503 Einhell Hungar...

Отзывы: