EINHELL ALPHA-TOOLS ASE 18-2 G Скачать руководство пользователя страница 10

10

E

1. Descripción del aparato:

1:Ajuste del par
2: Porta-mechas
3: Reversión del sentido de giro
4: Interruptor de conexión/desconexión 
5: Pilas recargables
6: Cargador
7: Conmutador 1ª marcha, 2ª marcha
8: Dispositivo de retención

2. Instrucciones de seguridad 

Encontrará las instrucciones de seguridad
correspondientes en el prospecto adjunto.

3. Advertencias importantes:

Antes de la puesta en marcha del atornillador de
pilas recargables, es preciso que lea las siguientes
advertencias:

1. Cargue el cartucho de pilas con el cargador que
se suministra adjunto. Un cartucho de pilas vacío se
carga en aprox. 1 hora.
2. Utilice únicamente taladros afilados, así como
puntas portatornillo adecuadas.
3. Cuando taladre o atornille paredes y muros,
compruebe que no exista ningún cable de
electricidad o conducto de gas y agua escondidos.

4. Puesta en servicio:

Cargue el cartucho de pilas
recargables

1. Saque el cartucho de pilas de la empuñadura (fig.
1) presionando los dispositivos de retención.
2. Compruebe que la tensión de red coincide con la
especificada en la placa de identificación del
aparato. Enchufe ahora el cable a  la red.
3. Coloque las pilas recargables en el cargador (fig
3). El diodo rojo se ilumina. Presione el pulsador
“SET” para cargar las pilas recargables. El diodo
verde indica que las pilas se están cargando. El
diodo rojo señala que el proceso de carga ha
finalizado.  El tiempo de carga, cuando las pilas
están vacías, es de aprox. 1 hora.  Es posible que el
cartucho de pilas recargables se caliente durante el
proceso de carga, lo que resulta normal.

Si se presentan dificultades al cargar el conjunto de
baterías rogamos comprueben:

 

si el enchufe utilizado se halla bajo tensión

 

si existe un contacto correcto a nivel de los 
contactos del cargador.

De continuar siendo imposible cargar el conjunto le
rogamos ser sirva a remitir a nuestro servicio técnico
postventa:

 

el cargador

 

y el conjunto de baterías

Con el fin de prolongar al máximo la duración de
vida del conjunto de baterías acumuladoras de NC
rogamos no olvide de recargarlas regularmente.
Naturalmente es imprescindible hacerlo si nota que
disminuye la potencia del taladro atornillador.

No descargue nunca totalmente el conjunto de
baterías de NC para evitar que sufran daños.

Ajuste del par (1)

El taladro atornillador ha sido dotado de un ajuste de
par mecánico de16 niveles. El par requerido por un
tornillo de tamaño determinado se ajusta en el anillo
de ajuste. La fuerza de par depende de varios
factores:

 

del tipo de material a trabajar y de su dureza

 

del tipo de tornillos y de su longitud

 

de los requisitos que deba cumplir la atornilladura 
en cuestión.

Tan pronto como se alcanza el par ajustado se
soltará el acoplamiento con un ruido peculiar.

¡Atención! Ajuste el anillo para el par de giro sólo
fuera de servicio.

Taladrar

Para taladrar se deberá colocar el anillo de ajuste
del par al último nivel destinado a „taladrar“. En este
nivel de taladro el acoplamiento de resbalamiento no
está activado. Se taladra pues con la fuerza de par
máxima.

Reversión del sentido de giro (3)

Con el interruptor deslizante situado encima del
conector/desconector es posible ajustar el sentido
del giro des atornillador, al mismo tiempo que se
proteje el aparato de una conexión involuntaria. Es
posible elegir entre sentido de giro a la izquierda o a
la derecha. A fin de evitar daños en el engranaje se
recomienda efectuar el cambio de velocidad
únicamente estando el aparato parado. El botón de
conexión/desconexión se halla bloqueado si el
interruptor deslizante está en posición central.

Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools  16.11.2004  7:33 Uhr  Seite 10

Содержание ALPHA-TOOLS ASE 18-2 G

Страница 1: ...azione Betjeningsvejledning Elektronisk akku bore skruemaskine med drejemomentindstilling Bruksanvisning Elektronic sladdl s skruvdragare med vridmomentsinst llning K ytt ohje Elektroninen akkuporakon...

Страница 2: ...lla sicurezza Vigtigt L s betjeningsvejledningen og sikkerhedshenvisningerne inden ibrugtagningen og overhold disse Observera L s bruksanvisningen och s kerhetsanvisningarna f re driftstart och f lj d...

Страница 3: ...3 Anleitung ASE 18 2 G AlphaTools 16 11 2004 7 33 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...Packs immer noch nicht m glich sein bitten wir Sie das Ladeger t und den Akku Pack an unseren Kundendienst zu senden Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku Packs sollten Sie f r eine rechtzei...

Страница 5: ...e Bit und die Schraube in Form und Gr e bereinstimmen Nehmen Sie die Dreh momenteinstellung wie in der Anleitung be schrieben entsprechend der Schraubengr e vor Technische Daten Spannungsversorgung Mo...

Страница 6: ...hether there is proper contact at the charging contacts on the charger If the battery still fails to become charged please return the charger the battery pack to our Customer Service Department Timely...

Страница 7: ...t matches the screw in shape and size Set the torque as described elsewhere in these operating instructions to suit the size of screw Technical data Voltage supply 18 V Speed 0 400 0 1200 rpm Torque 1...

Страница 8: ...r le paquet accumulateur nous vous prions d envoyer le chargeur et le paquet accumulateur notre station de service apr s vente Dans l int r t d une longue dur e de vie vous devriez veiller recharger t...

Страница 9: ...u couple de rotation comme d crit dans l instruction en fonction de la taille des vis Caract ristiques techniques Alimentation en courant moteur 18 V Vitesse 0 400 0 1200 tr mn Couple de rotation 16 g...

Страница 10: ...correcto a nivel de los contactos del cargador De continuar siendo imposible cargar el conjunto le rogamos ser sirva a remitir a nuestro servicio t cnico postventa el cargador y el conjunto de bater a...

Страница 11: ...utilizado coincidan en forma y tama o Ajuste el par seg n el tama o del tornillo y como se indica en el manual de instrucciones Caracter sticas t cnicas Alimentaci n de corriente del motor 18 V Revol...

Страница 12: ...icaaccumulatori abbiano un contatto elettrico perfetto Se malgrado tutto non fosse ancor possibile caricare gli accumulatori Vi preghiamo di fare pervenire al nostro Servizio clientela quanto segue ca...

Страница 13: ...ro Fate attenzione che le punte a cacciavite utilizzate corrispondano a forma e dimensioni delle rispettive viti Effettuate la regolazione del momento di rotazione come descritto nelle istruzioni corr...

Страница 14: ...plade batteridelen bedes De sende opladeren og batteridelen til vores kundeservice Af hensyn til batteridelens levetid b r De s rge for at genoplade NiCd batteridelen i rette tid Det er under alle oms...

Страница 15: ...S rg for at bit og skrue passer sammen i form og st rrelse Udf r drejemomentindstillingen som beskrevet i vejledningen s den passer til skruens st rrelse Tekniske data Sp ndingsforsyning motor 18 V O...

Страница 16: ...t fortfarande inte skulle vara m jligt att ladda upp batteripacken s ber vi Dig att s nda laddaren och batteripacken till v r kundtj nst F r att f rs kra Dig om en l ng livsl ngd p batteripacken s b r...

Страница 17: ...ler form och storlek Genomf r vridmomentsinst llningen enligt beskrivningen i bruksanvisningen s att den verensst mmer med skruvstorleken Tekniska data Sp nningsf rs rjning motor 18 V Varvtal v xel 1...

Страница 18: ...isiin hyv Jos akun lataaminen ei viel k n onnistu pyyd mme Teit l hett m n latauslaitteen akun asiakaspalveluumme Jotta NC akkunne kest isi kauan on Teid n ladattava se riitt v n ajoissa T m on joka t...

Страница 19: ...oon mukaan kuten liitteess selitet n Tekniset tiedot Moottorin virranotto 18 V Kierrosluku 0 400 0 1200 min 1 V nt momentti 16 asteinen Oikea vasen suuntaus kyll Poranistukan l pimitta 0 8 10 mm Akun...

Страница 20: ...takt na nab jec ch kontaktech nab je ky Pokud by nabit akumul torov ho l nku nebylo i nad le mo n pros me V s nab je ku a akumul torov l nek zaslat do na eho z kaznick ho servisu V z jmu dlouh ivotnos...

Страница 21: ...st Prove te nastaven to iv ho momentu jak je uvedeno v n vodu odpov daj c velikosti roubu Technick data Z sobov n motoru nap t m 18 V Po et ot ek 0 400 0 1200 min 1 To iv moment 16 stup ov Prav lev ch...

Страница 22: ...mogo e napolniti Vas prosimo da polnilec in baterije po ljete na i servisni slu bi Da bo ivljenjska doba Va ih baterij dalj a poskrbite za pravo asno ponovno polnjenje NC baterij Na vsak na in pa je...

Страница 23: ...e na velikost vijaka kot je opisano v navodilu Tehni ni podatki Napetost motorja 18 V tevilo vrtljajev 0 400 0 1200 min 1 Vrtilni moment 16 stopenjski Vrtenje v levo desno da Razpon vpenjalne glave 0...

Страница 24: ...atite punja i baterije Redovito punjenje potrebno je radi osiguranja du eg vijeka trajanja Ni Cd baterija Nadopunjavanje je uvijek potrebno kad primjetite da se smanjuje snaga ru ne bu ilice Nikad nem...

Страница 25: ...a vrtnje da Debljine nastavaka 0 8 10 mm Napon punja a za baterije 18 V Struja punja a za baterije 2 A Mre no napajanje punja a 230 V 50 Hz Razina zvu nog tlaka LPA 68 1 dB A Razina zvu ne snage LWA 8...

Страница 26: ...n de ilse arj cihaz ve pili l tfen m teri hizmetleri b l m m ze g nderin Pillerin uzun m rl olmas n sa lamak i in NC pilini zaman nda arj edin Bu zellikle arjl matkab n g c n n azalmas n fark etti in...

Страница 27: ...land ekilde ve civata boyutuna g re ger ekle tirin TEKN K ZELL KLER Motor gerilim beslemesi 18 V Devir 0 400 0 1200 dev dak Tork 16 kademeli Sola ve sa a d nme evet Matkap aynas ap b l m 0 8 mm 10 mm...

Страница 28: ...nce a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder...

Страница 29: ...istencia t cnica o dir jase a la direcci n de servicio t cnico indicada m s abajo GARANTIBEVIS Vi l mnar 5 rs garanti p produkten som beskrivs i bruksanvisningen Denna garanti g ller om produkten uppv...

Страница 30: ...alimat nda a klanan aletimiz r n n kusurlu olmas na kar 5 y l garantilidir 5 Y ll k garanti s resi teminat devri veya aletin m teri taraf ndan sat n al nmas ile ba lar Garanti haklar ndan faydalanmak...

Страница 31: ...er paesi membri dell UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l applicazione nel...

Страница 32: ...002 96 EG o starih elektri nih in elektronskih aparatih in uporabo dr avnih zakonov je potrebno elektri na orodja zbirati lo eno in odstranjevati v namen recikla e v skla du s predpisi o varovanju oko...

Страница 33: ...eseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts und Abfallgesetze durchf hrt Nicht betroffen sind den Altger ten beigef gte Zubeh rteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile Alternativa de...

Страница 34: ...ra ugradjeni u stare uredjaje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata Kullan lm Cihazlar n adesi Yerine Uygulanacak Geri D n m Alternatifi Kullan lm elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu e yala...

Страница 35: ...35 Anleitung ASE 18 2 G AlphaTools 16 11 2004 7 33 Uhr Seite 35...

Страница 36: ...relse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medf l...

Отзывы: