background image

GR

81

¡· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ٷ ÛˆÛÙ¿ ËÏÂÎÙÚÈο 
ÂÚÁ·Ï›·. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠Ì˯·Ó¤˜ ¯·ÌËÏ‹˜ 
ÈÛ¯‡Ô˜ ÁÈ· ‰‡ÛÎÔϘ ÂÚÁ·Û›Â˜.

ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÁÈ· ¿ÏÏÔ˘˜ 
ÛÎÔÔ‡˜, ÂÎÙfi˜ ÚÔÔÚÈÛÌÔ‡ ÙÔ˘.
ªË Îڷٿ٠ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÈ΋ Û˘Û΢‹ ÔÙ¤ ·fi ÙÔ
ηÏÒ‰ÈÔ. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÁÈ· Ó· 
ÙÚ·‚‹ÍÂÙ ÙÔ ÊȘ ·fi ÙË Ú›˙·. ¶ÚÔÛٷ٤„Ù ÙÔ
ηÏÒ‰ÈÔ ·fi ıÂÚÌfiÙËÙ·, Ï¿‰È Î·È ·È¯ÌËÚ¤˜ 
ÁˆÓ›Â˜.

∫·ÏÒ‰ÈÔ ÂÈÌ‹Î˘ÓÛ˘ ÛÙÔ ‡·ÈıÚÔ
™ÙÔ ‡·ÈıÚÔ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ÂȉÈο ηȠ
·Ó¿ÏÔÁ· ¯·Ú·ÎÙËÚÈṲ̂ӷ ηÏ҉ȷ ÂÈÌ‹Î˘ÓÛ˘.

√Ù·Ó ÚÈÔÓ›˙ÂÙ ͇Ϸ Î·È ÏÂÙ¿ ÎÏ·‰È¿ Ó· 
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÛÙ·ıÂÚ‹ ‚¿ÛË (‚Ϥ ÂÈÎ. 4). ¢ÂÓ
ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È ÙÔ ÛÙÔ›‚·ÁÌ· ÙˆÓ Í‡ÏˆÓ Î·È ‰ÂÓ 
ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· ÎÚ·ÙÈÔ‡ÓÙ·È ·fi ÙÚ›ÙÔ ¿ÙÔÌÔ, 
Ô‡Ù Ì ÙÔ fi‰È.

∆· ÛÙÚÔÁÁ˘Ï¿ ͇Ϸ Ó· ÛÙÂÚÂÒÓÔÓÙ·È ÁÈ· Ó· ÌË 
΢ÏÔ‡Ó.

√Ù·Ó ÂÚÁ¿˙ÂÛÙ Û  ¤‰·ÊÔ˜ Ì ÎÏ›ÛË, Ó· 
ÛÙ¤ÎÂÛÙ ¿ÓÙ· ·¤Ó·ÓÙÈ ÛÙÔÓ Î·Ù‹ÊÔÚÔ.

™Â ÙÔ̤˜ ÙÔ˘ Ì‹ÎÔ˘˜ Ó· ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙÔ Ù¤ÚÌ· 
Ì ÙȘ Ì·ÁÁ¿Ó˜ ÛÙÔ Í‡ÏÔ Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ Îfi„ÂÙÂ
(‚Ï. ÂÈÎ. 4)

¶ÚÈÓ ·fi οı Îfi„ÈÌÔ Ì‹ÎÔ˘˜ Ó· ÙÔÔıÂÙ›Ù 
ÛÙ·ıÂÚ¿ ÙÔ Ù¤ÚÌ·  ÛÙÔ Í‡ÏÔ, Î·È ÌÂÙ¿ , Ì 
ÎÈÓÔ‡ÌÂÓË ·Ï˘Û›‰·, Ó· Îfi‚ÂÙ ÛÙÔ Í‡ÏÔ. ªÂ ÙÔÓ 
ÙÚfiÔ ·˘Ùfi ·Ó·ÛËÎÒÓÂÙ·È ÙÔ ÚÈfiÓÈ ÛÙËÓ ›Ûˆ 
Ï·‚‹ Î·È Î·ıÔ‰ËÁÂ›Ù·È Ì ÙËÓ ÌÚÔÛÙÈÓ‹ Ï·‚‹. 
∆Ô Ù¤ÚÌ· Ì ÙȘ Ì·ÁÁ¿Ó˜ Â͢ËÚÂÙ› Û·Ó 
ΤÓÙÚÔ Î›ÓËÛ˘. ∏ Â·Ó·ÙÔÔı¤ÙËÛË ÛÙÔ Í‡ÏÔ 
Á›ÓÂÙ·È Ì ÂÏ·ÊÚÈ¿ ›ÂÛË ÛÙË ÌÚÔÛÙÈÓ‹ Ï·‚‹. 
∆Ú·‚¿ÙÂ ÙfiÙÂ ÂÏ·ÊÚ¿ ÙÔ ÚÈfiÓÈ ÚÔ˜ Ù· ›Ûˆ. 
µ¿˙ÂÙ ÙÔ Ù¤ÚÌ· Ì ÙÔ˘˜ Á¿ÓÙ˙Ô˘˜ ÈÔ Î¿Ùˆ ηȠ
·Ó·ÛËÎÒÓÂÙ ÙÔ ÚÈfiÓÈ Î·È ¿ÏÈ Ì ÙËÓ ›Ûˆ 
Ï·‚‹ (‚Ï. ÂÈÎ. 5).

¡· ‚Á¿˙ÂÙ ÙÔ ÚÈfiÓÈ ÌfiÓÔ Ì ÎÈÓÔ‡ÌÂÓË 
·Ï˘Û›‰· ·fi ÙÔ Í‡ÏÔ.

™Â ÂÚ›ÙˆÛË ÂÚÈÛÛÔÙ¤ÚˆÓ ÙÔÌÒÓ Ó· Û‚‹ÓÂÙ 
ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÚÈfiÓÈ ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙȘ ‰È¿ÊÔÚ˜ 
ÙÔ̤˜.

∞ÁÎ˘ÏˆÙ¤˜ Î·È Î·Ù¿ Ì‹ÎÔ˜ ÙÔ̤˜ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó·
ÂÓÂÚÁÔ‡ÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ÚÔÛˆÈÎfi 
(ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚÔ˜ ΛӉ˘ÓÔ˜ ·Ó¿ÎÚÔ˘Û˘ ÂÈÎ. 6).

¡· ·Ú¯›˙ÂÙ ÙȘ ηٿ Ì‹ÎÔ˜ ÙÔ̤˜ Ì ÙË 
ÌÈÎÚfiÙÂÚË ‰˘Ó·Ù‹ ÁˆÓ›·. ∂‰Ò Ó· ‰›ÓÂÙ 
ȉȷ›ÙÂÚË ÚÔÛÔ¯‹, ‰ÈfiÙÈ ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ 
¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ù¤ÚÌ· Ì ÙÔ˘˜ Á¿ÓÙ˙Ô˘˜.

∆Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ·Ï˘ÛȉÔÚ›ÔÓÔ ÌÔÚ› ηٿ ÙÔ 
Îfi„ÈÌÔ Ì ÙËÓ Â¿Óˆ ÏÂ˘Ú¿ ÌÔÚ› Ó· 
ÎÙ˘‹ÛÂÈ ÙÔÓ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹, fiÙ·Ó ÌÏÔοÚÂÈ ÙÔ 
·Ï˘ÛȉÔÚ›ÔÓÔ. °È·˘Ùfi, ·Ó Á›ÓÂÙ·È, Ó· ÚÈÔÓ›˙ÂÙÂ
Ì ÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿, ÂÂȉ‹ ÙÔ ÚÈfiÓÈ ÙÚ·‚ȤٷȠ
·fi ÙÔ ÛÒÌ· ÚÔ˜ ÙËÓ Î·Ù‡ı˘ÓÛË ÙÔ˘ ͇ÏÔ˘ 
(‚Ï. ÂÈÎ. 7 Î·È 8).

¶ÚÔÛÔ¯‹ ηٿ ÙÔ Îfi„ÈÌÔ ıÚÈÌÌ·ÙÈṲ̂ÓÔ˘ ͇ÏÔ˘.
ªÔÚ› Ó· ÂÙ·¯ÙÔ‡Ó ÎÔÌ̤ӷ ÎÔÌÌ¿ÙÈ· 
(∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡).

ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ·Ï˘ÛȉÔÚ›ÔÓÔ 
ÁÈ· ·Ó·Û‹ÎˆÌ· Î·È ‚Ô‹ıËÌ· ηٿ ÙËÓ 
·ÔÌ¿ÎÚ˘ÓÛË Í‡ÏˆÓ Î·È ¿ÏÏˆÓ ·ÓÙÈÎÂÈ̤ӈÓ.

√Ù·Ó ·Ê·ÈÚ›Ù ÌÈÎÚÔÎÏ·‰È¿ Ó·  ·ÎÔ˘Ì¿Ù ÙÔ 
ÚÈfiÓÈ ÛÙÔÓ ÎÔÚÌfi ÙÔ˘ ‰¤Ó‰ÚÔ˘. ªË Îfi‚ÂÙ Ì 
ÙË Ì‡ÙË ÙÔ˘ ÚÈÔÓÈÔ‡ (ΛӉ˘ÓÔ˜ ·Ó¿ÎÚÔ˘Û˘, ‚Ï.
ÂÈÎ. 8).

∆· ·ÔÎÏ·‰¤Ì·Ù· Ó· Á›ÓÔÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi 
ÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ÚÔÛˆÈÎfi! 
∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡!

¡· ÚÔÛ¤¯ÂÙ ٷ ÎÏ·‰È¿ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ˘fi 
Ù¿ÛË. ∆· ÎÏ·‰È¿ Ô˘ ÎÚ¤ÌÔÓÙ·È, ÌË Ù· Îfi‚ÂÙ 
·fi οو.

ªË οÓÂÙ ·ÔÎÏ·‰¤Ì·Ù· ÛÙÂÎfiÌÂÓÔÈ ÛÙÔÓ 
ÎÔÚÌfi.

∆Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÚÈfiÓÈ ‰ÂÓ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· 
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ‰·ÛÔÎÔÌÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ - 
‰ËÏ·‰‹ ÁÈ· Îfi„ÈÌÔ ‰¤Ó‰ÚˆÓ Î·È ·ÔÎÏ·‰¤Ì·Ù· 
ÛÙÔ ‰¿ÛÔ˜, ‰ÈfiÙÈ ÂΛ ‰ÂÓ Â›Ó·È ÂÁÁ˘Ë̤ÓË Ë 
··ÈÙÔ‡ÌÂÓË ÎÈÓËÙÈÎfiÙËÙ· Î·È ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÙÔ˘ 
¯ÂÈÚÈÛÙ‹ ÙÔ˘ ÚÈÔÓÈÔ‡ Ì ÙËÓ Û‡Ó‰ÂÛË ÙÔ˘ 
ηψ‰›Ô˘.

√Ù·Ó Îfi‚ÂÙ ‰¤Ó‰Ú· Ó· ÛÙ¤ÎÂÛÙ ¿ÓÙ· ÛÙÔ 
Ï¿˚ ηٿ ÙËÓ ÙÒÛË ÙÔ˘ ‰¤Ó‰ÚÔ˘.

√Ù·Ó ÚÔ¯ˆÚ›Ù ÚÔ˜ Ù· ›Ûˆ ·ÊÔ‡ οÓÂÙ 
ÙËÓ ÙÔÌ‹ ÁÈ· ÙÔ Îfi„ÈÌÔ ÙÔ˘ ‰¤Ó‰ÚÔ˘, Ó· 
ÚÔÊ˘Ï·¯Ù›Ù ·fi ÎÏ·‰È¿ Ô˘ ¤ÊÙÔ˘Ó.

√Ù·Ó ÂÚÁ¿˙ÂÛÙ Û ηًÊÔÚÔ Ó· ÛÙ¤ÎÂÛÙ ·fi 
ÙËÓ Â¿Óˆ ÏÂ˘Ú¿ ‹ ÛÙÔ Ï¿˚ ÙÔ˘ 
ηÙÂÚÁ·˙fiÌÂÓÔ˘ ÎÔÚÌÔ‡ ‹ ÙÔ˘ ‰¤Ó‰ÚÔ˘ Ô˘ 
‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ ¤‰·ÊÔ˜.

¡· ÚÔÛ¤¯ÂÙ  ÙÔ˘˜ ÎÔÚÌÔ‡˜ Ô˘ ΢ÏÔ‡Ó. 
∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ·Ó¿ÎÚÔ˘Û˘ !

∏ ·Ó¿ÎÚÔ˘ÛË ÙÔ˘ ·Ï˘ÛȉÔÚ›ÔÓÔ˘ ÌÔÚ› Ó· 
‰ËÌÈÔ˘ÚÁËı› fiÙ·Ó Ë ¿ÎÚË Ù˘ ηıÔ‰ËÁËÙÈ΋˜ 
ÁÚ·ÌÌ‹˜ (ȉȷ›ÙÂÚ· ÙÔ Â¿Óˆ ٤ٷÚÙÔ) ¤ÏıÂÈ 
ηٿ Ï¿ıÔ˜ Û Â·Ê‹ Ì ͇ÏÔ ‹ ¿ÏÏ· ÛÙÂÚ¿ 
·ÓÙÈΛÌÂÓ·. ∆Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÚÈfiÓÈ ÂÎÙÔͤ˘ÂÙ·È 
·ÓÂͤÏÂÁÎÙ· Î·È Ì ÌÂÁ¿ÏË ‰‡Ó·ÌË ÚÔ˜ ÙÔ 
̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË ÙÔ˘ ÚÈÔÓÈÔ‡ (∫›Ó‰˘ÓÔ˜ 
ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡).

¶ÚÔ˜ ·ÔÊ˘Á‹ ·Ó¿ÎÚÔ˘Û˘ Ó· ÚÔÛ¤ÍÂÙ ٷ
ÂÍ‹˜:

ªË ·Ú¯›˙ÂÙ ÔÙ¤ ÙËÓ ÙÔÌ‹ Ì ÙËÓ ¿ÎÚË Ù˘ 
ηıÔ‰ËÁËÙÈ΋˜ ÁÚ·ÌÌ‹˜Ø ¡· ·Ú·ÎÔÏÔ˘ı›Ù 
¿ÓÙ· ÙËÓ ¿ÎÚË Ù˘ ÁÚ·ÌÌ‹˜.

ªË Îfi‚ÂÙ ÔÙ¤ Ì ÙËÓ ¿ÎÚË Ù˘ ηıÔ‰ËÁËÙÈ΋˜
ÁÚ·ÌÌ‹˜! ¶ÚÔÛÔ¯‹ ÛÙËÓ Û˘Ó¤¯ÈÛË ·Ú¯ÈṲ̂ӈӠ
ÙÔÌÒÓ.

¡· ·Ú¯›˙ÂÙ ÙËÓ ÙÔÌ‹ Ì ÎÈÓÔ‡ÌÂÓË ·Ï˘Û›‰·!

¡· ·ÎÔÓ›˙ÂÙ ¿ÓÙ· ÛˆÛÙ¿ ÙËÓ ·Ï˘Û›‰· ÙÔ˘ 
ÚÈÔÓÈÔ‡.

¶ÔÙ¤ ÌË Îfi‚ÂÙ Ì ÌÈ·˜ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ÎÏ·‰È¿! 
∫·Ù¿ ÙÔ ÍÂÎÏ¿‰ÈÛÌ· Ó· ÚÔÛ¤¯ÂÙ ӷ ÌËÓ 
¤ÏıÂÙ Û Â·Ê‹ Ì ¿ÏÏÔ ÎÏ·‰›.

∫·Ù¿ ÙÔ Îfi„ÈÌÔ ÙÔ˘ Ì‹ÎÔ˘˜ Ó· ÚÔÛ¤¯ÂÙ ÙÔ˘˜ 
ÎÔÚÌÔ‡˜ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÎÔÓÙ¿. ∂¿Ó Á›ÓÂÙ·È Ó· 
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Ì›· ‚¿ÛË.

Anl. KSE 1435,1635,1640  31.10.2001 7:56 Uhr  Seite 81

Содержание 45.002.00

Страница 1: ...cha ne lectrique Gebruiksaanwijzing Elektrokettingzaag Manual de instrucciones Motosierra el ctrica Manual de opera o Serra el ctrica de cadeia Bruksanvisning Elektrisk kedjes g K ytt ohje S hk mootto...

Страница 2: ...ldungen zum Text finden Sie auf den vorde ren Umschlagseiten Halten Sie diese zum Studium der Anleitung ge ffnet Important information about these instructions A warning triangle marks all those instr...

Страница 3: ...3 1 2 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 55 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 3 4 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 55 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...5 6 5 10 10 1 7 8 9 Max Min Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 55 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...6 10 2 11 12 10 3 10 4 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 55 Uhr Seite 6...

Страница 7: ...te 1 Vorderer Handgriff 2 Vorderer Handschutz 3 ltankverschlu 4 lauslaufkanal 5 F hrungsbolzen 6 Kettenspannschraube 7 S gekette 8 F hrungsschiene 9 Umlenkstern 10 Hinterer Handgriff 11 Hinterer Hands...

Страница 8: ...ausziehen Stecker nur bei ausgeschalteter Maschine in die Steckdose einstecken Die Kettens ge darf nur von einer Personen bedient werden Weiteren Personen ist der Aufenthalt im Schwenkbereich der Kett...

Страница 9: ...e Holzst cke mitgerissen werden Verletzungsgefahr Elektrokettens ge nicht zum Abhebeln und Wegschaufeln beim Entfernen von Holzst cken und sonstigen Gegenst nden verwenden Beim Entasten sollte die Ele...

Страница 10: ...tieren Sie dann F hrungsschiene mit S gekette wie folgt F hrungsschiene mit S gekette auf F hrungs 5 beziehungsweise Kettenspannbolzen 13 anlegen S gekette um das Kettenrad 12 legen pr fen ob Kette ri...

Страница 11: ...sdauer der S gekette Kettenrad beim Fachhandel oder Kundendienst austauschen lassen 15 Kettenschutz Der Kettenschutz 20 mu sofort nach Arbeitsende beziehungsweise beim Transport ber Kette und Schwert...

Страница 12: ...uf treten kann wenn die S gekette an der Spitze der F hrungsschiene unerwartet einen Gegenstand ber hrt Sichern Sie Ihr Werkst ck Ben tzen Sie Spannvorrichtungen um das Werkst ck festzuhalten Dies erm...

Страница 13: ...chleiste durchtrennen f llt der Baum unkontrolliert Baum umkeilen nicht ums gen Wenn der Baum f llt zur cktreten Kronenraum beobachten Ausschwingen der Kronen abwarten Nicht unter h ngengebliebenen st...

Страница 14: ...bremse Kettenbremse berpr fen eventuell l sen Schlechte Schneidleistung Kette stumpf Kette sch rfen Kette falsch montiert Richtigkeit der Kettenmontage pr fen Kettenspannung Kettenspannung berpr fen S...

Страница 15: ...Front grip 2 Front finger guard 3 Oil tank cap 4 Oil outlet 5 Guide bolt 6 Chain tensioning screw 7 Saw chain 8 Chain bar 9 Sprocket nose 10 Rear grip 11 Rear finger guard 12 Chain wheel 13 Chain tens...

Страница 16: ...starts up Hold the chain saw firmly in both hands when working with it The chain saw must not be operated by children and young people The only exception to this prohibition are young persons of 16 ye...

Страница 17: ...k when lopping off branches The chain saw may not be used for forest work i e for felling and lopping off branches in the forest Because of the cable connection the saw operator does not have the nece...

Страница 18: ...ll the plug out of the power socket before doing any work on the machine Wear safety gloves Make sure the saw chain 7 is inside the guide groo ve of the chain bar 8 Using a Phillips screwdriver turn t...

Страница 19: ...guard 2 is pushed forwards by the back of the hand and this causes the chain brake to stop the chain saw or rather the motor within 0 10 s 17 Releasing the chain brake To be able to use your chain saw...

Страница 20: ...hain increases the risk of kick back Never saw above shoulder height 20 Tips on chain saw use Sawing up wood See Fig 4 and 5 To saw up wood please observe the safety regulati ons and proceed as follow...

Страница 21: ...p back and watch the crown Wait for the crown to stop swinging Do not continue working under branches which have got stuck Do not fell trees if you can no longer distinguish details within the danger...

Страница 22: ...move Chain brake Check the chain brake release if necesary Poor cutting performance Blunt chain Chain wrongly fitted Chain tension Sharpen the chain Check that the chain is fitted correctly Check the...

Страница 23: ...ge mains avant 14 Per age de tension de cha ne 3 Bouchon du r servoir d huile 15 Capot de recouvrement 4 Canal de sortie d huile 16a Vis 6 pans 5 Boulon de guidage 16b Rondelle lastique 6 Vis tendeuse...

Страница 24: ...uisez la fiche dans la prise de courant uni quement quand la machine est arr t e La scie cha ne ne doit tre utilis e que par une seule personne La pr sence d autres personnes dans la zone de pivotemen...

Страница 25: ...entra n s risque de blessure N utilisez pas la scie cha ne pour casser et pelleter des morceaux de bois et d autres objets si vous voulez les enlever Pour l mondage vous devriez appuyer la scie cha ne...

Страница 26: ...mmen ant par la pointe du rail Montez ensuite le rail de guidage avec la cha ne comme suit appliquez le rail de guidage avec la cha ne sur boulon de guidage 5 et ou sur le boulon tendeur de cha ne 13...

Страница 27: ...ure sur les dents elle doit tre absolument remplac e Une roue cha ne us e diminue la dur e de vie de la scie cha ne Faites remplacer la roue cha ne par un sp cialiste ou par un atelier du service apr...

Страница 28: ...ire si la cha ne scier rencontre de fa on inattendue un obstacle la pointe du rail de guidage Fixez votre pi ce travailler Utilisez des dispositifs de serrage pour bien fixer la pi ce Ceci permet une...

Страница 29: ...oupez cette ligne de rupture l arbre tombe sans contr le Servez vous de cales pour abattre l arbre ne pas abattre la scie Quand l arbre tombe reculez vous Observez l environnement de la c me guetter l...

Страница 30: ...cha ne Contr lez le frein de cha ne desserrez le ventuellement Mauvaise puissance de coupe La cha ne est mouss e Aff tez la cha ne La cha ne est mal mont e Contr lez le montage correct de la cha ne Te...

Страница 31: ...Voorste handgreep 2 Voorste handbescherming 3 Olietanksluitkap 4 Olieuitloopkanaal 5 Leibout 6 Kettingspanschroef 7 Zaagketting 8 Leirail 9 Keerster 10 Achterste handgreep 11 Achterste handbeschermin...

Страница 32: ...met geaarde onderdelen Telkens v r het neerzetten de machine uit schakelen V r iedere werkzaamheid aan de machine de stekker uit het stopcontact trekken Stekker enkel bij uitgeschakelde machine in he...

Страница 33: ...at dan de zaag weg van het lichaam in richting hout wordt getrokken zie fig 7 en 8 Wees voorzichtig bij het snijden van gesplinterd hout Er kunnen afgezaagde stukken hout worden meegesleurd blessureri...

Страница 34: ...richting te bepalen Leirail 8 met de top verticaal omhooghouden en de zaagketting 7 opleggen beginnend aan de top van de rail Monteer dan de leirail samen met de zaagketting als volgt Leirail met zaag...

Страница 35: ...ngwiel door een spe ciaalzaak of door de klantenservice laten vervangen 15 Kettingkast De kettingkast 20 moet onmiddellijk aan het einde van uw werk resp v r het transport over de ketting en het zwaar...

Страница 36: ...of naar achteren gerichte beweging van de leirail die zich kan voor doen wanneer de zaagketting aan de top van de rail onverwacht een voorwerp raakt Beveilig uw werkstuk Gebruik spaninrichtingen om he...

Страница 37: ...oom met behulp van wiggen doen kantelen niet omzagen Als de boom valt terugtreden Kruinruimte in het oog houden wachten totdat de kruin ophoudt met slingeren Niet onder takken verder werken die zijn b...

Страница 38: ...ttingrem controleren eventueel loszetten Onvoldoend snijvermogen Ketting bot Ketting scherpen Ketting fout gemonteerd Controleren of de ketting naar behoren is gemonteerd Kettingspanning Kettingspanni...

Страница 39: ...anal de salida de aceite 5 Bul n gu a 6 Tornillo tensor de la sierra 7 Cadena de corte 8 Pieza riel gu a 9 Pieza de desv o 10 Empu adura trasera 11 Protector de manos trasero 12 Rueda de la cadena 13...

Страница 40: ...ar la sierra antes de depositarla en alg n sitio No haga ning n trabajo en la sierra sin antes desenchufarla Antes de enchufar la sierra es necesario compro bar que est desconectada La motosierra s lo...

Страница 41: ...so de corte existe la posibilidad de que la sierra retroceda violentamente hacia el operario si queda bloqueada Por esta raz n se recomienda cortar siempre con la parte inferior de la sierra de manera...

Страница 42: ...nales Antes de instalar la cadena en el riel gu a es imprescindible que compruebe el sentido de corte de los dientes El sentido de marcha se halla indicado en la cubierta 15 con una flecha Para determ...

Страница 43: ...ente aceite ade cuado para cadenas y almacene dicho aceite nicamente en latas o bidones previstos para ello 13 Riel gu a El riel gu a 8 est expuesto a un desgaste m s ele vado en los puntos de desv o...

Страница 44: ...puesto que la sierra podr a rebotar de golpe Trabaje con la sierra usando siempre su equipo protector completo Se define como rebote un movimiento r pido hacia arriba o hacia atr s provocado por el ri...

Страница 45: ...el tabique de rotura sin cortar ya que sirve de una especie de bisagra para controlar la ca da Si corta este tabique el arbol caer sin control alguno Utilice la cu a de tala no corte el resto Cuando v...

Страница 46: ...l freno y soltarlo si es necesario Corte defectuoso Cadena sin afilar Afile la cadena Cadena mal montada Compruebe que est bien montada Tensi n de la cadena err nea Compruebe la tensi n La motosierra...

Страница 47: ...e leo 4 Canal de escorrimento do leo 5 Cavilha de guia 6 Parafuso tensor da cadeia 7 Cadeia da serra 8 Carril de guia 9 Estrela deflectora 10 Punho traseiro 11 Protec o traseira da m o 12 Roda da cade...

Страница 48: ...fectuar quaisquer trabalhos na m quina tire a ficha da tomada Introduza a ficha na tomada somente quando a m quina estiver desligada A serra el ctrica s deve ser utilizada por uma pessoa proibido que...

Страница 49: ...oss vel pois ent o a serra ser puxada do corpo do operador em direc o madeira veja as figs 7 e 8 Cuidado ao serrar madeira lascada pois as las cas ou estilhas podem ser arrebatadas e causar ferimentos...

Страница 50: ...e guia 5 e da cavilha tensora da cadeia 13 Passe a cadeia em volta da roda da cadeia 12 controle se a cadeia est montada correctamente veja a figura item 7 Aplique a cobertura 15 e aperte a de leve co...

Страница 51: ...inais de desgaste consi der veis nos seus dentes dever ser substituida sem falta Uma roda desgastada reduzir a vida til da serra Mande substituir a roda da cadeia pelo Servi o de Assist ncia T cnica o...

Страница 52: ...rigido para cima e ou para tr s que pode ocorrer se a cadeia da serra tocar inesperadamente num objecto que se encontrar na ponta do carril de guia Fixe sempre a pe a a ser serrada Use dispositivos de...

Страница 53: ...vore cair introduzindo cunhas N o corte todo o tronco Rec e antes de a rvore cair e observe a coroa Espere at que ela n o se mova mais N o tra balhe debaixo de ramos que ficaram presos N o abata uma r...

Страница 54: ...reio da cadeia solte o se for necess rio O corte ineficiente Cadeia embotada Afie a cadeia Cadeia mal montada Verifique se a cadeia est montada cor rectamente Cadeia mal esticada Controle a tens o da...

Страница 55: ...m s2 0 1 m s2 1 Man verdon 1 Fr mre handtag 2 Fr mre handskydd 3 Oljetankplugg 4 Oljeutloppskanal 5 Styrbult 6 Kedjesp nnskruv 7 S gkedja 8 Styrskena 9 Kedjev ndning 10 Bakre handtag 11 Bakre handskyd...

Страница 56: ...et att uppeh lla sig inom kedjes gens sv ngnings omr de F st s rskilt avseende vid barn och husdjur Vid start m ste s gen vara frig ende H ll fast kedjes gen med b gge h nderna under arbetets g ng Bar...

Страница 57: ...tning b r den elektriska kedjes gen om m jligt h llas emot stammen H rvid f r s gning med skenans spets ej genomf ras risk f r rekyler se bild 6 Avkvistning f r endast utf ras av speciellt utbildad pe...

Страница 58: ...L gg styrskenan med s gkedjan p styr 5 resp kedjesp nnbulten 13 L gg s gked jan om kedjehjulet 12 kontrollera att kedjan r rik tigt monterad se bild pos 7 S tt p k pan 15 och dra t en aning med fj der...

Страница 59: ...eller vid kundtj nst 15 Kedjeskydd Efter avslutat arbete eller inf r transport m ste ked jeskyddet 20 omedelbart skjutas ver kedja och sv rd 16 Kedjebroms Vid s grekyler l ser kedjebromsen ut via det...

Страница 60: ...gked jan vid styrskenans spets pl tsligt r r vid ett f rem l S kra arbetsstycket Anv nd fastsp nningsanordningar f r att h lla fast arbetsstycket P s s tt kan du anv nda b gge h nderna till att h lla...

Страница 61: ...okontrollerat V lt tr det med kilar ej med s gning Ta ett steg tillbaka n r tr det faller Ge akt p tr dkronan v nta tills den har upph rt att sv nga Arbeta ej vidare under grenar som h nger kvar F ll...

Страница 62: ...ebromsen lossa ev D lig s gprestanda Kedjan trubbig Sk rp kedjan Kedjan felaktigt monterad Kontrollera att kedjan har monterats korrekt Kedjesp nning Kontrollera kedjesp nningen S gen k r tr gt Kedjes...

Страница 63: ...kierroksilla 22 m s 22 m s 22 m s ljytankin t ytt m r 85 ml 85 ml 85 ml Paino ilman ter ja ketjua 3 6 kg3 17 kg 3 6 kg 3 6 kg Ketjun jarrutus 0 1 sec 0 1 sec 0 1 sec Suojaluokka II II II Taattu melute...

Страница 64: ...sti lapsia ja kotiel imi Pid saha k ynnistett ess irrallaan kaikista esineist Pitele moottorisahaa ty n aikana molemmin k sin Lapset tai nuoret eiv t saa k ytt moottorisahaa Poikkeuksena ovat ainoasta...

Страница 65: ...runkoon mik li mahdollista Ei saa sahata ter n k rjell takapotkuvaara kts kuvaa 6 Oksien poiston saavat tehd vain t h n koulutetut henkil t Loukkaantumisvaara Varo aina kire ll olevia oksia l poista...

Страница 66: ...ketjuineen ohjaimen 5 tai ketjun kiristyspultin 13 kohdalle Kierr ter ketju ketjupy r n 12 ymp ri tarkista ett ketju on asennettu oikein kts kuvaa kohta 7 Aseta suojus 15 paikal leen ja kirist kevyes...

Страница 67: ...ri koisliikkeen tai huoltopalvelun vaihtaa ketjupy r 15 Ter ketjun suojus Ter ketjun suojus 20 on pantava ketjun ja ter n p lle heti ty n p tytty sek aina sahaa kuljetetta essa 16 Ter ketjun jarru Jos...

Страница 68: ...kiskon yl s ja tai taaksep in suuntautuva liike joka voi synty siit ett ter ketju yll tt en koskettaa johonkin esineeseen ohjauskis kon k rjen alueella Varmista ettei ty kappale liiku Kiinnit ty kappa...

Страница 69: ...s leikkaat murtumaliuskan poikki niin puun kaatumista ei voi ohjata Kaada puu kiiloin eik sahaamalla Siirry taaksep in kun puu kaatuu Tarkkaile lat vaa ja odota kunnes se on lakannut heilahtelemasta l...

Страница 70: ...un jarru Tarkista ketjujarru irroita tarvittaessa Heikko sahausteho Ketju on tylsynyt Teroita ter ketju Ketju on asennettu v rin Tarkista ter ketjun asennus Ketjun kireys v r Tarkista ketjun kireys Sa...

Страница 71: ...s2 1 Betjeningselementer 1 H ndtak foran 2 H ndbeskyttelse foran 3 Oljetank lokk 4 Oljeutl pskanal 5 F ringsbolt 6 Kjedestramme skrue 7 Sagkjede 8 F ringsskinne 9 Omstyringsarm 10 Bakre h ndtak 11 Bak...

Страница 72: ...p maskinen Sett st pselet inn i stikkontakten bare n r maskinen er utkoplet Kjedesagen m bare betjenes av n person Det er forbudt for andre personer oppholde seg i kjedesagens arbeidsomr de V r spesi...

Страница 73: ...kyving ved fjerning av trestykker og vrige gjenstander Ved fjerning av grener b r kjedesagen s vidt mulig st ttes mot stammen Det m ikke sages med skinnespissen rekylfare se fig 6 Nedskj ring av grene...

Страница 74: ...sagkjedet slik Legg p f ringsskinnen med sagkjedet p f rings 5 resp kjedestrammebolten 13 Legg sagkjedet om kjedehjulet 12 kontroll r om kjedet er korrekt montert se ill pos 7 Sett p deksel 15 og tre...

Страница 75: ...i en spe sialforretning eller hos kundeservice 15 Kjedebeskyttelse Kjedebeskyttelsen 20 m straks etter avslutning av arbeidet og ved transport trekkes over kjedet og sverdet 16 Kjedebrems Ved rekylsla...

Страница 76: ...ingsskinnen uventet kommer i ber ring med en gjenstand S rg for at gjenstanden som bearbeides er sikret Bruk spennanordninger for holde fast gjenstanden Dette muliggj r en sikker betjening av maskinen...

Страница 77: ...engsel Hvis man skj rer gjennom brudd kanten faller treet ukontrollert Kil treet ned ikke sag det ned G tilbake n r treet faller V r oppmerksom p kroneomr det avvent utsvingningen av kronen Ikke arbei...

Страница 78: ...ikke Kjedebrems Kontroll r kjedebremsen eventuelt l s den D rlig skj reytelse Kjedet er sl vt Slip kjedet Kjedet er galt montert Kontroll r om korrekt montering av kjedet Kjedestramming Kontroll r kj...

Страница 79: ...1 sec 0 1 sec II II I 100 dB A 100 dB A 100 dB A 1 94 dB A db A 94 dB A 94 dB A 4 2 m s2 4 4 m s2 4 4 m s2 50144 3 14 m s2 0 1 m 3 3 m s2 0 3 3 m s2 1 m s2 1 1 13 2 14 3 15 4 16 5 16 6 17 7 18 ON OFF...

Страница 80: ...4 16 GR 80 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 80...

Страница 81: ...GR 81 4 4 5 6 7 8 8 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 81...

Страница 82: ...5 6 9 5 Min 20 4 14 E 7 M 2 16 b 15 13 5 6 15 7 8 7 5 13 12 7 15 16 8 8 6 16 10 5 16 5 9 3 21 3 GR 82 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 82...

Страница 83: ...10 9 9 5 21 11 20 4 14 3 23 12 13 8 8 14 12 16 2 2 0 10 17 2 18 19 GR 83 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 83...

Страница 84: ...1 10 2 1 ON OFF 18 ISC GmbH 6 20 4 5 19 ON OFF 18 17 10 17 ON OFF GR 84 i Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 84...

Страница 85: ...10 1 10 2 10 3 10 4 11 12 KSE 1435 KSE 1635 45 001 31 KSE 1640 45 003 31 A KSE 1435 KSE 1635 45 001 11 KSE 1640 45 003 11 GR 85 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 85...

Страница 86: ...GR 86 80 81 16 17 ON OFF Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 86...

Страница 87: ...di guida 6 vite di tensionamento della catena 7 catena tagliente 8 corsia di guida 9 stella di rinvio 10 impugnatura posteriore 11 salvamano posteriore 12 pignone della catena 13 perno di tensionamen...

Страница 88: ...spento La sega a catena deve venire usata da una sola persona Per altre persone vietato rimanere nel raggio d azione della sega Fare particolare attenzione a bambini e ad animali domestici La sega qua...

Страница 89: ...ggiato perch i pezzi segati possono venire scagliati all ingiro pericolo di lesioni Non usare l elettrosega a catena per sollevare e spostare pezzi di legno ed altri oggetti Nel segare via i rami appo...

Страница 90: ...da 8 in verticale con la punta verso l alto e appoggiarvi la catena 7 cominciando dalla punta della guida Montare poi la guida con la catena nel modo seguente appoggiare la guida con la catena rispett...

Страница 91: ...ttoposto a sollecitazioni molto intense e deve essere sostituito se presenta forti tracce di usura Un pignone che non sia in perfette condizioni riduce la durata della catena Fare sosti tuire il pigno...

Страница 92: ...atena sulla punta della corsia di guida tocca inaspettatamente un oggetto Fissare bene il pezzo da lavorare Usare i dispositivi di serraggio per fissare il pezzo Ci permette di tenere la sega in modo...

Страница 93: ...non segare completamente il tronco Spostarsi quando l albero cade Tenere in osservazione la zona della chioma e aspettare che smetta di oscillare Non continuare a lavorare sotto ai rami rimasti appesi...

Страница 94: ...no della catena eventualmente sbloccarlo Il taglio non viene eseguito bene Catena non affilata Affilare la catena Catena montata male Controllare che la catena sia ben montata Tensione della catena Co...

Страница 95: ...ter 1 Forreste h ndgreb 2 Forreste h ndbeskytter 3 Olietankd ksel 4 Olieudl bskanal 5 Sv rdbolt 6 K destrammeskrue 7 Savk de 8 Savsv rd 9 N sehjul 10 Bageste h ndgreb 11 Bageste h ndbeskytter 12 K deh...

Страница 96: ...at der er slukket for k desaven n r De s tter stikket i stikkontakten K desaven m kun betjenes af een person Andre personer m ikke opholde sig i k des avens arbejdsradius Pas is r p b rn og husdyr K d...

Страница 97: ...kan rives med risiko for kv stelser El k desaven m ikke benyttes til afh vling og bortskovling af tr stykker og andre genstande Ved afgrening b r el k desaven s vidt muligt st ttes mod stammen Der m i...

Страница 98: ...d savk den p hhv sv rdbolten 5 og k destrammebolten 13 L g savk den omkring k dehjulet 12 og kontroll r at k den er monteret rigtigt se fig pos 7 S t afd kningen 15 p og sp nd den let med fjederringen...

Страница 99: ...retage udskift ningen af k dehjulet 15 K debeskytter K debeskytteren 20 skal s ttes over k den og sv rdet umiddelbart efter arbejdsoph r samt ved transport af k desaven 16 K debremse Ved et returslag...

Страница 100: ...savsv rdet som kan opst hvis savk den uventet ber rer en genstand ved spidsen af savsv rdet S rg for at sikre arbejdsemnet Brug opsp ndingsanordninger for at fastholde arbejdsemnet Dette g r det muli...

Страница 101: ...ol over tr ets fald V lt tr et ved hj lp af kiler ikke gennem savning Tr d tilbage n r tr et falder Hold je med tr kronen Vent til kronen har lagt sig til ro Undlad at arbejde videre under grene som e...

Страница 102: ...ikke K debremse Kontroll r k debremsen sl k den om n dvendigt D rlig saveydelse K den sl v Slib k den K den monteret forkert Kontroll r at k den er monteret rigtigt K desp ndingen Kontroll r k desp n...

Страница 103: ...mmer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG machinerichtlijn 89 392 EWG met wijzigingen EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG richtlijn Elektro magnetische compatibiliteit 89 336 EWG me...

Страница 104: ...r f lgende retningslinjer EU Maskinretningslinje 89 392 EWG med endringer EU Lavspennings retningslinje 73 23 EWG EU Ratningslinje for elektromagnetisk kompatibilitet 89 336 EWG 89 392 73 23 89 336 Ty...

Страница 105: ...zeichnung KSE 1435 Art Nr 45 002 60 I Nr 91018 Ersatzteilzeichnung KSE 1635 Art Nr 45 002 50 I Nr 91018 Ersatzteilzeichnung KSE 1640 Art Nr 45 002 00 I Nr 91018 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56...

Страница 106: ...45 002 00 12 20 Reibscheibe 45 002 00 13 21 Tellerfeder 45 002 00 14 22 Zentrierh lse 45 002 00 15 23 Senkschraube M5x16 50 431 91 24 Deckel rechts 45 002 00 16 25 Scheibe 8 4 52 066 10 26 Federring 8...

Страница 107: ...45 002 00 13 21 Tellerfeder 45 002 00 14 22 Zentrierh lse 45 002 00 15 23 Senkschraube M5x16 50 431 91 24 Deckel rechts 45 002 00 16 25 Scheibe 8 4 52 066 10 26 Federring 8 4 52 966 00 27 Zylinderkop...

Страница 108: ...108 Notizen Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 108...

Страница 109: ...109 Notizen Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 109...

Страница 110: ...or gebreken aan de uitvoering of materiaal en functiefouten Da daarvoor benodigde onderdelen en het arbeidsloon worden niet in rekening gebracht Geen garantie op verdere schaden uw contactpersoon van...

Страница 111: ...Kaufbeleg wie Rechnung Lieferschein oder deren Kopie nachzuweisen ist Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktionsfehler am Ger t die nachweisbar auf mangelhafte Ausf hrung oder Materialf...

Страница 112: ...ungstechnik Akku Elektro Bohrmaschinen Garagentorheber und Zubeh r Schleiftechnik Motors gen Elektros gen Batterielader Torantriebe Klima und Heizger te Hub und Zugger te Werkstattausr stung Auto Werk...

Отзывы: