EINHELL 43.301.41 Скачать руководство пользователя страница 21

21

HR

1. Opis:

1. ručka
2. označna 

pločica

3. prekidač
4.  tipka za blokiranje prekidača
5.  Poluga za fiksiranje podešene dubine rezanja
6. priključni 

kabel

7. razdvojnik
8.  preklopni zaštitni poklopac
9. vijak
10. podnožje pile
11. prirubnica
12. list pile
13. paralelni graničnik
14.  vijak za fiksiranje paralelnog graničnika
15.  vijci za fiksiranje za rezanje pod kutom
16.  priključak za usisavanje prašine
17. dodatna ručka
18.  stremen za pokretanje pokretnog zaštitnog 

poklopca

Molimo da pažljivo pročitate naputak za upotrebu i
da osobito uvažite sigurnosne upute. Čuvajte
naputak za upotrebu zajedno s kružnom pilom.

2. Tehnički podaci:

Napajanje: 

230 V ~ 50 Hz

Primljena snaga: 

1300 Watt

Broj okretaja pri praznom hodu: 

4500 min

-1

Dubina rezanja pri 0°: 

65 mm

Dubina rezanja pri 45°: 

45 mm

List pile 

185 mm 

ø

Prihvat lista pile: 

16 mm 

ø

Debljina lista pile 

2,4 mm

Razina tlaka zvuka 

LPA 91 dB(A)

Razina snage zvuka 

LWA 104 dB(A)

Vibracija a

w

< 2,5 m/s

2

Težina 4,2 

Kg

Zaštitno izolirana

II/

3. Područje primjene

Ručna kružna pila je prikladna za rezanje ravnih
rezova u drvu, materijalu sličnom drvu i plastici.

4. Sigurnosne upute:

Odgovarajuće sigurnosne upute pronaći ćete u
priloženoj knjižici.

5. Rad s ručnom kružnom pilom

Uvijek čvrsto držite kružnu pilu.

Obradjeni predmet automatski otvara pokretni
zaštitni poklopac.

Ne upotrebljavajte silu! Pomičite kružnu pilu
lagano i ravnomjerno.

Otpadni komad treba da se nalazi s desne strane
kružne pile da široki dio postolja s cijelom
svojom plohom može nalijegati. 

Ako se reže po nacrtanoj crti, kružnu pilu vodite
duž odgovarajući urez.

Male drvene komade prije obrade pričvrstite
stegom. Nikada ih ne držite u ruci.

Obvezno uvažavajte sigurnosne upute! Nosite
zaštitne naočale!

Ne koristite neispravne ili napuknute listove pile.

Ne koristite prirubnice/prirubničke matice, otvor
kojih je manji ili veći od otvora lista pile.

List pile se ne smije kočiti rukom ili pritiskajući ga
sa strane.

Pokretni zaštitni poklopac ne smije zaglaviti, a
nakon završenog postupka rada se ponovo mora
nalaziti u početnoj poziciji.

Prije uporabe kružne pile, a dok ista nije
priključena na struju, provjerite funkciju
pokretnog zaštitnog poklopca.

Prije svake primjene stroja uvjerite se da
sigurnosne naprave, kao što su pokretni zaštitni
poklopac, razdvojnik, prirubnice i naprave za
podešavanje fukcioniraju odn. da su ispravno
namještene i fiksirane.

Na zaštitni poklopac možete priključiti prikladnu
napravu za usisavanje prašine.

Pokretni zaštitni poklopac se za piljenje ne smije
uglaviti u vraćeni zaštitni poklopac.

Paralelni rez (slika 3)
Pažnja! Nosite zaštitnik za uši i zaštitne naočale.

1.  Popustite vijak za fiksiranje 1
2.  Za rez od 90°, namjestite paralelni graničnik 2 

prema ljestvici na urez A, za rez od 45°, 
namjestite paralelni graničnik 2 prema ljestvici na
urez B, uzmite u obzir širinu lista pile.

3.  Zategnite vijak za fiksiranje

Pažnja! Izvodite probni rez s otpadnim drvom

Namjestiti dubinu reza (slika 4)

1.  Otpustite polugu za fiksiranje 1.
2.  Zakrenite podnožje pile prema dole
3.  Namjestite dubinu reza prema ljestvici. 

Vrh zupca mora viriti iz drva cca. 2 mm.

4.  Pritisnite polugu za fiksiranje prema dolje.

Anleitung HS 1300_SPK1  30.03.2006  15:33 Uhr  Seite 21

Содержание 43.301.41

Страница 1: ...ire main Gebruiksaanwijzing Handcirkelzaag Istruzioni per l uso della Segatrice circolare a mano Betjeningsvejledning H ndrundsav Instrukcja obs ugi R czna pi a tarczowa Haszn lti utas t s K zi k rf r...

Страница 2: ...cuffie antirumore Gehoorbeschermer dragen B r h rev rn Nosi s uchawki ochronne Hordjon zajcs kkent hangv d t Nosite za titnik za u i Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Wear a breathing mask En ca...

Страница 3: ...3 6 12 11 8 13 1 17 16 15 14 10 2 18 9 7 17 16 3 4 5 6 2 1 1 2 B A 3 Anleitung HS 1300_SPK1 30 03 2006 15 33 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 1 5 1 2 4 6 1 2 3 4 7 8 1 4 Anleitung HS 1300_SPK1 30 03 2006 15 33 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...eil des Auflagetisches auf seiner ganzen Fl che aufliegt Wenn nach vorgezeichneter Linie ges gt wird Kreiss ge an der entsprechenden Kerbe entlang f hren Kleine Holzteile vor der Bearbeitung fest eins...

Страница 6: ...vergewissern Sie sich ob das S geblatt richtig montiert bewegliche Teile leichtg ngig und Klemmschrauben fest angezogen sind Spaltkeilaus einbau Bild 7 1 Kreuzschlitzschrauben 1 l sen und herausnehme...

Страница 7: ...ts entire surface When sawing along a marked line guide the circular saw along the corresponding groove Clamp small pieces of wood securely before sawing Never hold them in your hand Always observe th...

Страница 8: ...everse order Switching on and off Fig 8 To switch on Press the interlock button 3 and the switch 4 simultaneously To switch off Release the interlock button and the switch 6 Maintenance Keep the cooli...

Страница 9: ...capot de protection basculant est auto matiquement pouss vers l arri re par la pi ce travailler Ne pas employer la force Avancer doucement et r guli rement avec la scie circulaire Le morceau de bois...

Страница 10: ...ARRET assurez vous que la lame de scie est correctement mont e que les l ments mobiles sont souples et que les vis de serrage sont bien serr es Montage et d montage du coin refendre fig 7 1 D visser l...

Страница 11: ...en Niet forceren De cirkelzaag gelijkmatig en zachtjes naar voren schuiven Het afvalstuk bevindt zich bij voorkeur op de rechte kant van de cirkelzaag zodat het breede gedeelte van de steuntafel volle...

Страница 12: ...e in uitschakelaar indrukt moet U controleren of het zaagblad behoorlijk gemonteerd is alle beweegbare onderdelen gemakkelijk draaien en de klemschroeven vast gedraaid zijn Spleetspie demonteren insta...

Страница 13: ...o viene auto maticamente spinto indietro dal pezzo in lavoro Non impiegare forza alcuna Procedere leggermente ed uniformemente con la Segatrice circolare Il pezzo di scarto si dovrebbe trovare sul lat...

Страница 14: ...perfettamente circolare Avviamento Prima di azionare l interruttore Acceso Spento accertarsi che il disco di taglio sia giustamente montato che le parti mobili si muovino facilmente e che le viti di b...

Страница 15: ...egning skal rundsaven f res efter k rven Sm tr emner sp ndes fast f r bearbejdningen De m aldrig holdes fast med h nden Sikkerhedsforskrifterne skal altid overholdes B r beskyttelsesbriller Benyt ikke...

Страница 16: ...p sp rreknappen 3 og knappen 4 Stop Slip sp rreknappen og knappen 6 Vedligeholdelse Ventilationsslidserne p motorhuset skal holdes fri og ren Med mellemrum bl ses slidserne rene Ved for stor gnistdan...

Страница 17: ...zonej broszurze 5 Prace przy u yciu r cznej pi y tarczowej Nale y zawsze mocno przytrzymywa pi Os ona wahad owa jest przesuwana automatycznie przez obrabiany przedmiot Nie nale y stosowa przemocy Pi t...

Страница 18: ...ci uwag na kierunek obrot w ruchu patrz strza ka na pokrywie ochronnej 6 Dokr ci mocno ruby zwr ci uwag na ruch obrotowy bez bicia Za czanie Przed naci ni ciem wy cznika za czenia pi y tarczowej nale...

Страница 19: ...ie hogy a sz les r sze a felfekv si asztalnak az eg sz fel let n felfek dj n Ha el re rajzolt vonal ut n f r szel akkor a k rf r szt a megfelel bev g s ment n kell vezetni Kis fa r szeket megmunk l s...

Страница 20: ...vannak h zva Has t k ki be p t se 7 bra 1 1 es keresztr scsavart meglaz tani s kivenni 2 2 es has t ket lefel kih zni 3 Az sszeszerel st az ellnekez sorrendeben elv gezni Be kikapcsolni 8 bra Bekapcs...

Страница 21: ...Ako se re e po nacrtanoj crti kru nu pilu vodite du odgovaraju i urez Male drvene komade prije obrade pri vrstite stegom Nikada ih ne dr ite u ruci Obvezno uva avajte sigurnosne upute Nosite za titne...

Страница 22: ...vr i u obrnutom redoslijedu Uklju ivanje isklju ivanje slika 8 Uklju ivanje Pritisnite gumb za blokiranje 3 i tipku 4 istodobno Isklju ivanje Pustite gumb za blokiranje i tipku 6 Odr avanje Ventilacij...

Страница 23: ...23 RUS 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 230 50 1300 4500 1 0 65 45 46 185 16 2 4 LPA 91 LWA 104 w 2 5 2 4 2 II 3 4 5 Anleitung HS 1300_SPK1 30 03 2006 15 33 Uhr Seite 23...

Страница 24: ...24 RUS 3 1 1 2 90 2 45 2 3 4 1 2 3 2 4 5 1 1 2 2 0 45 3 1 6 1 1 2 2 3 4 4 5 6 7 1 1 2 2 3 8 3 4 6 7 www isc gmbh info Anleitung HS 1300_SPK1 30 03 2006 15 33 Uhr Seite 24...

Страница 25: ...direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU z...

Страница 26: ...l apparecchio da parte del cliente Le condizioni per la validit della garanzia sono una corretta manutenzione secondo le istruzioni per l uso cos come un utilizzo appropriato del nostro apparecchio Na...

Страница 27: ...a felt tele a k sz l k nknek a haszn lati utas t snak megfelel szab lyszer karbantart sa gymint rendeltet szer i haszn lata Mag t l rtet d hogy ez a 2 v alatt a t rv ny szerinti szavatoss gi jogai fe...

Страница 28: ...an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over...

Страница 29: ...ssati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF di...

Страница 30: ...djeni u stare uredjaje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata H Csak EU orsz gok Ne dobja az elektromos szersz mokat a h zi hullad k k z A villamos k sz l kekkel s elektromos regk sz l kekkel...

Страница 31: ...ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldigg relse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Przedruk l...

Страница 32: ...EH 03 2006 Anleitung HS 1300_SPK1 30 03 2006 15 33 Uhr Seite 32...

Отзывы: