background image

Pericolo a causa di un avvio involontario
dellʼapparecchio. 

La spina deve essere staccata dalla presa di 
corrente quando viene svuotato il recipiente e 
quando lʼapparecchio non viene usato. 

Pericolo a causa di polvere di legno
Lʼinalazione di polvere di legno è nociva! Portate 
sempre una maschera antipolvere durante lo 
svuotamento del recipiente. Accertatevi che lo 
smaltimento dei residui di trucioli avvenga nel 
rispetto dellʼambiente!

Pericolo dʼincendio:
non aspirate mai oggetti caldi con lʼapparecchio!

Danni allʼudito se non si indossano le cuffie 
antirumore necessarie.

Emissioni nocive di polveri di legno in caso di 
impiego in locali chiusi.

5. Caratteristiche tecniche

Motore 

230-240 V ~ 50Hz

Numero dei giri del motore n

0

20000 min

-1

Potenza P 

1100 Watt

Tipo di protezione 

IP 20

Max. depressione 

25000 Pa

Max. volume di aspirazione 

183 m³/h

Attacco di aspirazione 

100 mm

Capienza del recipiente 

50 l

Peso 12,7 

kg

Valori di emissione dei rumori

In folle

Livello di pressione acustica L

pA

80 dB(A)

I valori indicati sono valori di emissione e non
devono rappresentare allo stesso tempo anche valori
sicuri del posto di lavoro. Nonostante esista una
correlazione tra livelli di emissione e di immissione,
da essi non si può stabilire esattamente se siano
necessarie ulteriori precauzioni. Tra i fattori che
possono influenzare il livello di immisioni presente
sul posto di lavoro ci sono la durata dellʼesposizione,
il tipo di ambiente di lavoro, altre fonti di rumori, ecc.,
per es. il numero dei macchinari e delle lavorazioni
vicine. I valori sicuri del posto di lavoro possono
inoltre variare da paese a paese. Questa
informazione ha tuttavia lo scopo di consentire
allʼutilizzatore di valutare meglio i pericoli e i rischi.

6. Prima della messa in esercizio

Togliere lʼapparecchio di aspirazione dallʼimballo
e verificare che non presenti danni dovuti al
trasporto.

Lʼapparecchio deve trovarsi in posizione sicura.
Prima della messa in esercizio devono essere
regolarmente montati tutti i dispositivi di
sicurezza e le coperture.

Prima di azionare lʼinterruttore di ON/OFF
accertatevi che i filtri siano ben fissati!  

Prima di inserire la spina nella presa di corrente
assicuratevi che i dati sulla targhetta di
identificazione corrispondano a quelli di rete.

6.1 Montaggio (Fig. 1)

Attenzione! Staccate sempre la spina dalla presa
di corrente prima di eseguire qualsiasi
operazione di manutenzione, di riallestimento o
di montaggio dellʼapparecchio di aspirazione.

6.1.1 Montaggio della testa dellʼapparecchio (Fig.
3-4 / Pos. 3)

Alla fornitura gli accessori si trovano nel
recipiente (5). La testa dellʼapparecchio (3) è
fissata al recipiente (5) dal dispositivo di
serraggio rapido (4). Per togliere la testa
dellʼapparecchio (3) aprite il dispositivo di
serraggio rapido (4) e togliete la testa
dellʼapparecchio (3) dal recipiente (5). Il
montaggio avviene nellʼordine inverso.

6.1.2 Montaggio del tubo di aspirazione (Fig. 5-9
/Pos. 10)

Montate il tubo di aspirazione (10) con lʼaiuto
della fascetta di serraggio per tubi flessibili (9) al
recipiente (5) come mostrato nella Fig. 5-6.

Nel caso in cui vengano collegati allʼapparecchio
di aspirazione apparecchi con attacchi di
aspirazione del diametro di 100 mm inserite
lʼestremità libera del tubo di aspirazione (10) nel
rispettivo tubo dellʼapparecchio e fissatelo allo
stesso con la fascetta di serraggio per tubi
flessibili (9).

Nel caso in cui vengano collegati apparecchi con
attacchi di aspirazione di altri diametri, inserite il
rispettivo riduttore (8) nel tubo di aspirazione (10)
e fissatelo alla fascetta di serraggio per tubi
flessibili (9) come mostrato nella Figura 7. I
diversi riduttori (8) possono essere inseriti gli uni
negli altri in modo tal che è possibile il
collegamento con tubi flessibili di diametri diversi
(Fig. 8/9).

17

I

Anleitung_BT_VE_1100_SPK1:_  24.11.2008  11:36 Uhr  Seite 17

Содержание 43.041.30

Страница 1: ...tion d aspiration Istruzioni per l uso apparecchio di aspirazione Betjeningsvejledning til udsugningsanl g Bruksanvisning Sp nsug B Upute za uporabu f Ure aj za odsisavanje 4 Uputstva za kori enje Ure...

Страница 2: ...e e osservate le istruzioni per l uso e le avvertenze di sicurezza Betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne skal l ses inden maskinen tages i brug Alle anvisninger skal f lges L s igenom och...

Страница 3: ...3 1 2 10 3 1 2 3 4 8 3 9 5 7 6 9 4 9 10 11 12 Anleitung_BT_VE_1100_SPK1 _ 24 11 2008 11 36 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 4 5 3 5 6 7 7 10 8 8 9 8 9 10 9 8 9 5 Anleitung_BT_VE_1100_SPK1 _ 24 11 2008 11 36 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...5 10 11 12 11 2 2 1 3 11 12 Anleitung_BT_VE_1100_SPK1 _ 24 11 2008 11 36 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...tehen Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden Jede weitere dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgem F r daraus hervor gehende Sch den oder Verletzungen aller Art...

Страница 7: ...Land zu Land variieren Diese Information soll jedoch den Anwender bef higen eine bessere Absch tzung von Gef hrdung und Risiko vorzunehmen 6 Vor Inbetriebnahme Die Absauganlage auspacken und auf even...

Страница 8: ...tes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann 8 3 Reinigung des Beh lters 5 Der Beh lter kann je nach Verschmutzung mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife...

Страница 9: ...any kind that result from such misuse Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in...

Страница 10: ...as your supply voltage before you connect the machine to the power supply 6 1 Assembly Fig 1 Important Pull out the power plug before carrying out any maintenance resetting or assembly work on the vac...

Страница 11: ...by carefully patting it and cleaning it with a fine brush or hand brush 8 5 Replacing the additional paper filter 11 If the suction power falls the additional paper filter must be replaced as shown in...

Страница 12: ...installation d aspiration sert aspirer les copeaux et la poussi re issus pendant l usinage du bois ou de mat riaux semblables au bois La machine doit exclusivement tre employ e conform ment son affect...

Страница 13: ...l s res Bien qu il y ait une corr lation entre le niveau d mission et celui d immission on ne peut d duire avec certitude si des mesures de pr caution suppl mentaires sont n cessaires ou non Les facte...

Страница 14: ...interrupteur 0 Arr t Position de l interrupteur I Marche 8 Nettoyage maintenance et commande de pi ces de rechange Attention Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage 8 1 Nettoyage M...

Страница 15: ...u tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses accessoires sont en mat riaux divers comme par ex des m taux et mati res plastiques Eliminez les composants d fectueux dans l...

Страница 16: ...lo scopo a cui destinato Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non un uso conforme L utilizzatore l operatore e non il costruttore responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo ch...

Страница 17: ...ballo e verificare che non presenti danni dovuti al trasporto L apparecchio deve trovarsi in posizione sicura Prima della messa in esercizio devono essere regolarmente montati tutti i dispositivi di s...

Страница 18: ...are dell acqua all interno dell apparecchio 8 3 Pulizia del contenitore 5 A seconda del tipo di sporco potete pulire il contenitore con un panno umido ed un po di sapone oppure sotto acqua corrente 8...

Страница 19: ...stemmelse med dets tilt nkte form l Enhver anden form for anvendelse er ikke tilladt Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader det v re sig p personer eller materiel som m tte opst som f lge af at ap...

Страница 20: ...nden ibrugtagning Pak udsugningsanl gget ud og kontroller det for eventuelle transportskader Anl gget skal opstilles s det st r stabilt Alle afsk rmninger og sikkerhedsanordninger skal v re korrekt p...

Страница 21: ...r hvor snavset den er reng res med en fugtig klud og lidt bl d s be eller under rindende vand 8 4 Reng ring af foldefilter 12 Reng r foldefiltret 12 med j vne mellemrum idet du forsigtigt banker det u...

Страница 22: ...anv ndaren operat ren sj lv Tillverkaren p tar sig inget ansvar T nk p att v ra produkter endast f r anv ndas till ndam lsenligt syfte och inte har konstruerats f r yrkesm ssig hantverksm ssig eller...

Страница 23: ...vis Innan du trycker p str mbrytaren m ste du vertyga dig om att filtren har monterats fast vertyga dig om att uppgifterna p typskylten st mmer verens med n tets data innan du ansluter utrustningen ti...

Страница 24: ...sedan med en fin borste eller en handborste 8 5 Byta ut pappers extrafiltret 11 Om sugprestandan avtar m ste pappers extrafiltret bytas ut enligt beskrivningen i bild 10 se punkt 6 1 3 8 6 Underh ll...

Страница 25: ...olimo da obratite pa nju na to da na i ure aji nisu konstruirani za kori tenje u komercijalne svrhe kao ni u obrtu i industriji Ne preuzimamo jamstvo ako se ure aj koristi u obrtni kim ili industrijsk...

Страница 26: ...podaci na tipskoj plo ici podacima o mre i 6 1 Monta a slika 1 Pozor Prije svih radova odr avanja preinaka i monta e na ure aju za usisavanje treba izvu i mre ni utika 6 1 1 Monta a glave ure aja sli...

Страница 27: ...papirnatog dodatnog filtra 11 Ako snaga usisavanja oslabi treba zamijeniti papirnati dodatni filtar kao to je prikazano na slici 10 vidi to ku 6 1 3 8 6 Odr avanje Redovito i prije svake uporabe kont...

Страница 28: ...a obratite pa nju na to da na i ure aji nisu konstruisani za kori enje u komercijalne svrhe kao ni u zanatu i industriji Ne preuzimamo garanciju ako se ure aj koristi u zanatskim ili industrijskim pog...

Страница 29: ...ci na natpisnoj plo ici odgovaraju podacima o mre i 6 1 Monta a slika 1 Pa nja Pre svih radova odr avanja preina avanja i monta e na ure aju za usisavanje treba izvu i mre ni utika 6 1 1 Monta a glave...

Страница 30: ...papirnog dodatnog filtera 11 Ako snaga usisavanja oslabi treba zameniti papirni dodatni filter kao to je prikazano na slici 10 vidi ta ku 6 1 3 8 6 Odr avanje Blagovremeno i pre svake upotrebe kontro...

Страница 31: ...og standarder for produkt j prohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje...

Страница 32: ...s an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ove...

Страница 33: ...omfattet heraf er tilbeh rsdele og hj lpemidler som ikke indeholder elektroniske komponenter B Samo za zemlje Europske zajednice f Elektroalate ne bacajte u ku no sme e U skladu s europskom odredbom 2...

Страница 34: ...zahtevima za povrat uredjaja Vlasnik elektro uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slu aju predaje vlasni tva u estvuje u stru nom eliminisanju elektro uredjaja Stari uredjaj mo e...

Страница 35: ...af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medf ljande...

Страница 36: ...nto the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee...

Страница 37: ...ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres o...

Страница 38: ...o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o...

Страница 39: ...anvendelse f eks overbelastning eller brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks s...

Страница 40: ...ex verbelastning av produkten eller anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand...

Страница 41: ...mjena kao npr preoptere enje ure aja ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijesk...

Страница 42: ...ru nih primena kao npr preoptere enje ure aja ili kori enje nedozvoljenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputstava za odr avanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u ure...

Страница 43: ...s und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendun...

Страница 44: ...genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert...

Отзывы: