I
- 31 -
zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul
Servizio Assistenza alla
fi
ne delle istruzioni.
•
Aprite l’imballaggio e togliete con cautela
l’apparecchio dalla confezione.
•
Togliete il materiale d’imballaggio e anche i
fermi di trasporto / imballo (se presenti).
•
Controllate che siano presenti tutti gli elemen-
ti forniti.
•
Verificate che l’apparecchio e gli accessori
non presentino danni dovuti al trasporto.
•
Se possibile, conservate l’imballaggio fino
alla scadenza della garanzia.
Pericolo!
L’apparecchio e il materiale d’imballaggio
non sono giocattoli! I bambini non devono
giocare con sacchetti di plastica,
fi
lm e pic-
coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e
so
ff
ocamento!
•
Pompa per pozzo
•
Fune di fissaggio
•
Istruzioni per l’uso originali
3. Utilizzo proprio
L’apparecchio che avete acquistato è destinato a
convogliare acqua con una temperatura massima
di 35° C. L’apparecchio non deve essere assolu-
tamente usato per altri liquidi, in particolare se si
tratta di carburanti per motori, detergenti ed altri
prodotti chimici!
L’apparecchio può essere impiegato ovunque si
debba pompare dell’acqua, per es. in casa, in
giardino e in molti altri settori. Non deve essere
usato nel caso di vasche di piscine!
Per usare l’apparecchio in acqua con fondo natu-
rale e fangoso, mettetelo in un posto un po’ solle-
vato, per es. su dei mattoni.
L’apparecchio non è adatto per l’uso continuo,
per es. come pompa di circolazione nel laghetto.
La durata utile prevista dell’apparecchio si ridurrà
notevolmente, poiché non è stato costruito per
una sollecitazione continua.
L’apparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non è un uso conforme.
L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo
che ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per l’impiego professionale, artigi-
anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna
garanzia quando l’apparecchio viene usato in
imprese commerciali, artigianali o industriali, o in
attività equivalenti.
La fuoriuscita di olio lubri
fi
cante/altri lubri
fi
canti
può comportare una contaminazione dell’acqua.
4. Caratteristiche tecniche
Collegamento alla rete ............220-240 V ~ 50 Hz
Potenza assorbita ................................ 1100 Watt
Portata max. .............................................6000 l/h
Prevalenza max. ........................................... 55 m
Profondità di immersione max. ..................... 19 m
Temperatura max. dell’acqua ....................... 35°C
Attacco del tubo
fl
essibile ......ca. 33,3 mm (1“) IG
Corpi estranei max. ........................Acqua limpida
Tipo di protezione .........................................IPX8
Cavo de alimentazione ................................ 22 m
5. Prima della messa in esercizio
Prima di inserire la spina nella presa di corrente
assicuratevi che i dati sulla targhetta di identi
fi
ca-
zione corrispondano a quelli di rete.
5.1 L’installazione
L’installazione dell’apparecchio viene e
ff
ettuata o:
•
in modo fisso con tubazione rigida
o
•
in modo fisso con tubazione flessibile
Allacciate il tubo di mandata rigido o
fl
essibile con
il collegamento adatto all’attacco di mandata (1).
Fissate la fune di
fi
ssaggio (4) all’occhiello di
sospensione (Fig. 3/Pos. 2).
Avviso!
Eventuali condizioni speciali di installazione van-
no chiarite prima della messa in esercizio della
pompa!
In caso di danni causati ad esempio da sporci-
zia, una caduta di corrente o una guarnizione
difettosa, dovete installare le ulteriori misure di
protezione.
Le misure di protezione sono ad esempio:
pompe con funzionamento parallelo su un circuito
di corrente con protezione separata, sensori di
Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13.indb 31
29.06.2021 08:38:33
Содержание 41.709.37
Страница 2: ...2 Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 2 29 06 2021 08 38 10...
Страница 3: ...3 1 2 4 3 3 1 2 Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 3 29 06 2021 08 38 11...
Страница 4: ...4 4 1 Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 4 29 06 2021 08 38 12...
Страница 118: ...GR 118 4 1 1 8 30 mA VDE 0100 VDE 0100 702 738 2 2 1 1 1 2 3 4 Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 118 29 06 2021 08 38 53...
Страница 121: ...GR 121 7 8 2 3 8 1 8 2 www Einhell Service com 9 10 N 5 30 C Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 121 29 06 2021 08 38 53...
Страница 122: ...GR 122 11 35 C Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 122 29 06 2021 08 38 54...
Страница 123: ...GR 123 2012 19 Einhell Germany AG M Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 123 29 06 2021 08 38 54...
Страница 124: ...GR 124 www Einhell Service com Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 124 29 06 2021 08 38 54...
Страница 125: ...GR 125 1 2 3 4 24 5 www Einhell Service com Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 125 29 06 2021 08 38 54...
Страница 166: ...RUS 166 4 1 1 8 30 VDE 0100 702 738 Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 166 29 06 2021 08 39 00...
Страница 167: ...RUS 167 2 2 1 1 1 2 3 4 2 2 5 3 35 C Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 167 29 06 2021 08 39 01...
Страница 170: ...RUS 170 11 35 C 10 5 C 30 C Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 170 29 06 2021 08 39 01...
Страница 171: ...RUS 171 2012 19 EG Einhell Germany AG pa e c a e e e Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 171 29 06 2021 08 39 01...
Страница 172: ...RUS 172 www Einhell Service com Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 172 29 06 2021 08 39 01...
Страница 173: ...RUS 173 1 2 3 4 24 5 www Einhell Service com Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 173 29 06 2021 08 39 01...
Страница 176: ...EH 06 2021 01 Anl_GE_DW_1155_N_A_SPK13 indb 176 29 06 2021 08 39 02...