HR/BIH
- 57 -
Pozor!
Ure
ñ
aj i materijal pakovine nisu igra
ì
ke za
djecu! Djeca se ne smiju igrati plasti
ì
nim
vre
ê
icama, folijama i sitnim dijelovima! Pos-
toji opasnost da ih progutaju i tako se uguše!
•
Pumpa za prljavu vodu
•
Originalne upute za uporabu
•
Sigurnosne napomene
3. Namjenska uporaba
Ure
ñ
aj koji ste kupili namijenjen je za protok vode
s maksimalnom temperaturom od 35 °C. Ure
ñ
aj
se ne smije koristiti za druge teku
ê
ine, naro
ì
ito ne
za motorna goriva, sredstva za
ì
iš
ê
enje i ostale
kemijske proizvode!
Prije uporabe pumpe pojasnite mogu
ê
e posebne
uvjete za instalaciju! Ako bi npr. nestanak struje,
zaprljanost ili neispravna brtva mogli uzrokovati
materijalne štete, treba provesti dodatne zaštitne
mjere.
Te zaštitne mjere su primjerice: pumpe koje rade
paralelno na zasebno osiguranom strujnom
krugu, senzori vlage za isklju
ì
ivanje i sli
ì
ne sigur-
nosne naprave.
U slu
ì
aju dvojbe svakako se posavjetujte sa
stru
ì
njakom za sanitarije.
Ure
ñ
aj se tako
ñ
er može koristi svugdje gdje je
potrebno pumpanje vode, npr. u ku
ê
anstvu, vrtu,
i na mnogim drugim mjestima. Ure
ñ
aj se ne smije
koristiti za pogon bazena za plivanje!
Kod korištenja u vodama s prirodnim, blatnjavim
dnom postavite ure
ñ
aj malo povišeno npr. na
cigle.
Ure
ñ
aj nije predvi
ñ
en za trajno korištenje, npr. kao
pumpa u jezercu. O
ì
ekivani vijek trajanja ure
ñ
aja
time se znatno skra
ê
uje, pošto ure
ñ
aj nije konst-
ruiran za stalno optere
ê
enje.
Ure
ñ
aj se smije koristiti samo namjenski. Svaka
druga
ì
ija uporaba nije namjenska. Za štete ili
ozljede svih vrsta nastale zbog nenamjenskog
korištenja odgovoran je korisnik/rukovatelj a nika-
ko proizvo
ñ
a
ì
.
Molimo da obratite pozornost na to da naši
ure
ñ
aji nisu pogodni za korištenje u komercijalne,
obrtni
ì
ke ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo
jamstvo ako se ure
ñ
aj koristi u komercijalne i in-
dustrijske svrhe kao i u sli
ì
nim djelatnostima.
4. Tehni
ì
ki podaci
Mrežni priklju
ì
ak ............................ 230 V ~ 50 Hz
Snaga .....................................................370 vata
Proto
ì
na koli
ì
ina maks. .........................9.000 l/h
Proto
ì
na visina maks. ................................... 5 m
Dubina uranjanja maks. ................................. 5 m
Maks. temperatura vode ............................. 35 °C
Priklju
ì
ak crijeva ............ ca. 47, 8 mm (G11/2)IG
Strana tijela maks.: ................................Ø 30 mm
Visina uklopne to
ì
ke:
UKLJU
9
ENO ............................maks. oko 50 cm
Visina uklopne to
ì
ke:
ISKLJU
9
ENO ................................min. oko 5 cm
Vrsta zaštite ..................................................IPX8
5. Prije puštanja u pogon
5.1. Instalacija
Ure
ñ
aj se instalira:
•
stacionarno sa fiksnim cjevovodom
ili
•
stacionarno s fleksibilnim crijevom
Napomena:
Maksimalna koli
ì
ina protoka može se posti
ê
i
samo s najve
ê
im mogu
ê
im promjerom voda,
kod priklju
ì
ka manjih crijeva ili vodova smanju-
je se koli
ì
ina protoka. Ako koristite univerzalni
priklju
ì
ak crijeva (sl. 1/poz. 2), trebate ga do
korištenog priklju
ì
ka skratiti kao što je to prikaza-
no na slici 3, da se koli
ì
ina protoka ne smanjuje
bez potrebe. Fleksibilna crijeva pri
ì
vrš
ê
uju se
obujmicom (nije sadržana u opsegu isporuke) na
univerzalni priklju
ì
ak crijeva.
Obratite pozornost!
Kod instalacije treba pripaziti da se ure
ñ
aj nikad
ne montira tako da rasteže tla
ì
ni vod ili strujni ka-
bel. Ure
ñ
aj se mora objesiti na za to predvi
ñ
enu
ru
ì
ku odnosno položiti u okno. Da bi se zajam
ì
ilo
besprijekorno funkcioniranje ure
ñ
aja u oknu ne
smije biti mulja ili sli
ì
nih ne
ì
isto
ê
a. Kod premale
razine vode mulj se u jami može brzo osušiti i
sprije
ì
iti rad pumpe. Zbog toga je potrebna redo-
vita kontrola ure
ñ
aja (pokušati pokrenuti ure
ñ
aj).
Napomena:
Dimenzije okna za pumpu trebaju biti najmanje 50
x 50 x 50 cm, tako da se sklopka s plovkom može
slobodno kretati.
Anl_GC_DP_3730_SPK1.indb 57
03.02.2017 10:08:47
Содержание 41.704.71
Страница 2: ...2 1 2 4 1 3 3 ca 25mm 1 2 ca 33 3mm G1 ca 32 mm 1 1 4 5...
Страница 4: ...D 4 Warnung Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen...
Страница 15: ...GB 15 Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry...
Страница 25: ...F 25 Avertissement Lisez ce mode d emploi pour diminuer le risque de blessures...
Страница 35: ...I 35 Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso...
Страница 45: ...S 45 Varning L s igenom bruksanvisningen f r att s nka risken f r skador...
Страница 55: ...HR BIH 55 Upozorenje pro itajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozlje ivanja...
Страница 65: ...RS 65 Upozorenje pro itajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda...
Страница 75: ...75...
Страница 76: ...EH 02 2017 01...