EINHELL 41.409.70 Скачать руководство пользователя страница 24

2. Veiligheidsvoorschriften

 

Waarschuwing:

Hogedrukreiniger geenszins met ontvlambare,
giftige of met andere vloeistoffen gebruiken die
de behoorlijke functie van de hogedrukreiniger
zouden kunnen schaden. Er bestaat gevaar voor
ontploffing of vergiftiging.

Waterstraal nooit richten op personen, dieren of
planten.

Waterstraal nooit richten op de hogedrukreiniger,
op elektrische onderdelen of andere elektrische
gereedschappen om gevaar voor elektische
schok te voorkomen.

Hogedrukreiniger geenszins bij regen in open
lucht gebruiken. Er bestaat gevaar voor
kortsluiting.

Hogedrukreiniger geenszins door kinderen of
onbevoegden laten gebruiken. Hierbij bestaat het
risico een verwonding op te lopen.

Stekker of stopcontact nooit met natte handen
vastgrijpen, anders bestaat gevaar voor
elektische schok.

Hogedrukreiniger nooit met beschadigte
stroomkabel gebruiken om het gevaar voor
elektrische schok en kortsluiting te voorkomen.

Hogedrukreiniger nooit met een beschadigde
hogedrukslang gebruiken, anders zou de slang
kunnen barsten.

Hendel van het pistool nooit in bedrijfsstand
blokkeren, omdat anders het risico bestaat een
verwonding op te lopen.

Stuurklep geenszins verstellen, anders zou de
klep kunnen stukspringen.

Originele diameter van de straal geenszins
veranderen om bedrijfsstoringen te voorkomen.

Hogedrukreiniger nooit zonder toezicht laten.

Hogedrukreiniger niet aan de stroomkabel
transporteren om gevaar voor kortsluiting te
voorkomen.

Veiligheidsmaatregelen

Alle stroomvoerende ondergroepen dienen tegen
waterstralen te worden beschermd, omdat
anders gevaar voor kortsluiting bestaat.

Hogedrukreiniger alleen aansluiten op een
behoorlijk geaarde stroombron. Werken met een
verliesstroomschakelaar (30 mA) biedt een
bijkomende persoonlijke veiligheid.

Door hoge druk kan het terugstoten van
onderdelen worden veroorzaakt. Draag dus bij
het werken beschermende kleding en

veiligheidsbril.

Trek zeker de netstekker uit het stopcontact
telkens voordat u aan de hogedrukreiniger werkt
om een ongewild starten van het toestel te
voorkomen.

Door de terugslag ten gevolge van de druk moet
het pistool bij het bedienen van de hendel goed
vast worden gehouden.

De voorschriften van de lokale
watervoorzieningsmaatschapijen in acht nemen.
Volgens DIN 1988 mag de hogedrukreiniger 
slechts rechtstreeks op de drinkwaterleiding 
worden aangesloten indien een 
bescherminrichting tegen opstuwing met afloop 
is geïnstalleerd op de toevoerleiding.

Het onderhouden of herstellen van elektrische
componenten is alleen voorbehouden aan
vakpersoneel.

Zeker de restdruk aflaten alvorens de slang van
de hogedrukreiniger los te nemen.

Telkens voor het gebruik en ook regelmatig
controleren of de vastgeschroefde onderdelen
goed vastzitten en de componenten van de
hogedrukreiniger op breuk of slijtage controleren.

Personen en dieren moeten op een
veiligheidsafstand van minstens 15 m van de
hogedrukreiniger verblijven.

3. Algemene voorschriften

Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te
bewaren voor het geval dat u ze in het vervolg
nodig heeft.

Vergewis u zich ervan dat het toestel behoorlijk
van water wordt voorzien alvorens de
hogedrukreiniger in te schakelen. Drooglopen
veroorzaakt zware schade aan het
dichtheidssysteem.

Stekker niet aan de stroomkabel uit het
stopcontact trekken.

Indien de afstand van de hogedrukreiniger op de
te reinigende voorwerpen te groot is, het toestel
niet aan de hogedrukslang transporteren maar
de overeenkomstige handgreep gebruiken.

De hogedrukreiniger niet langer dan 1 minuut
met gesloten pistool laten  draaien teneinde
beschadigingen van het dichtingssysteem te
voorkomen.

In het koude jaargetij dient de hogedrukreiniger
tegen vorst beschermd te  worden bewaard.

Het toestel alleen in werking stellen als de
luchtroosters niet verstopt zijn.

De doorsnede van de gebruikte verlengkabel
moet overeenkomen met de lengte van de kabel,

24

NL

Anleitung HT 2020-12spr.  06.11.2001 14:00 Uhr  Seite 24

Содержание 41.409.70

Страница 1: ...g Hogedrukreiniger Manual de instrucciones Limpiadora de alta presi n Manual de opera o Aparelho de limpeza a alta press o Bruksanvisning H gtrycksreng rare K ytt ohje Painepesuri Brukerveiledning h y...

Страница 2: ...3 N Gemessener Schalldruckpegel 70 dB A bersicht Fig 1 a Wasserausla b Wassereinlauf mit Filter c Rotierende D se Sonderzubeh r d Einstellbarer D senkopf e Bedienungsanleitung f Netzleitung mit Stecke...

Страница 3: ...tragen Vor jeglichen Arbeiten am Hochdruckreiniger unbedingt den Netzstecker herausziehen um unbeabsichtigten Anlauf des Ger tes zu vermeiden Durch den druckbedingten R cksto die Pistole bei Bet tigun...

Страница 4: ...n Fahrzeugen Maschinen Booten Geb uden usw bestimmt und zwar durch Abtragung der hartn ckigen Verschmutzungen mit sauberem Wasser und chemischen Reinigungsmitteln Es sind nur chemische Reinigungsmitte...

Страница 5: ...ochdruckreinigers Den Motorschalter auf OFF stellen Die f r den Anschlu des Hochdruckreinigers vorgesehene Steckdose mu die auf dem Typenschild angegebenen Eigenschaften hinsichtlich Spannung und Freq...

Страница 6: ...kreiniger ausschalten RegulierbareLanze abnehmen und die Rotord se auf den Pistolengriff montieren Hochdruckreiniger wieder einschalten Empfehlungen zur Reinigung Durch Aufbringen des Flachstrahls auf...

Страница 7: ...n sich im Inneren des Hochdruckreinigers Kalk ablagern Den Motor mit einem Schraubendreher Schl ssel ber die r ckseitige Bohrung freidrehen Danach den Schraubendreher herausziehen und die Inbetriebnah...

Страница 8: ...nd auslauf berpr fen Wasserverluste aus D sen Dichtungen abgenutzt Dichtungen ersetzen kopf bzw lverlust Elektromotor l uft nicht an keine Spannung Steckeranschlu und Anliegen von Spannung pr fen Der...

Страница 9: ...pressure level 70 dB A Overview Fig 1 a Water outlet b Water inlet with filter c Rotating nozzle special accessory d Adjustable nozzle head e Operating instructions f Mains cable with plug g Lance h...

Страница 10: ...ys disconnect from the mains before doing any maintenance or repair work on the machine As the high pressure jet has a kickback effect make sure you have a firm hold of the pistol when pressing trigge...

Страница 11: ...ns The high pressure cleaner is intended exclusively for the cleaning of vehicles machines boats buildings etc from which it removes stubborn dirt using a jet of clean water and chemical detergents Us...

Страница 12: ...re cleaner The motor switch must be in the OFF position The socket outlet intended for the high pressure cleaner must supply the voltage and frequency specified on the rating plate If the motor stops...

Страница 13: ...lance and attach the rotor nozzle to the pistol handle Switch on the high pressure cleaner again Cleaning recommendations First release the dirt by spraying the dry surfaces of the object to be clean...

Страница 14: ...the machine has not been used for a long time it may be furred up inside Unblock the motor with a screwdriver inserted in the borehole at the rear Then remove the key and proceed to start up the high...

Страница 15: ...perature Air is being drawn in Check water inlet and outlet ein und auslauf berpr fen Water leaks from head Worn seals Replace seals oil leak Motor does not start No voltage Check plug connection and...

Страница 16: ...1 a Sortie d eau b Entr e d eau avec filtre c Buse rotative accessoire sp cial d T te de buse r glable e Mode d emploi f C ble d alimentation avec fiche g Tube d acier h Poign e du pistolet i Tuyau f...

Страница 17: ...uppl mentaire La haute pression peut provoquer un rebond de pi ces Pour cette raison portez toujours des v tements et lunettes de protection pendant les travaux Avant de travailler avec le nettoyeur h...

Страница 18: ...t sans d faillances Ne faites fonctionner le nettoyeur haute pression qu l horizontale Affectation de l appareil Le nettoyeur haute pression est exclusivement pr vu pour le nettoyage de v hicules mach...

Страница 19: ...eur du moteur sur Off Arr t La prise de courant pr vue pour le raccordement du nettoyeur haute pression doit correspondre aux donn es indiqu es sur la plaque signal tique en ce qui concerne la tension...

Страница 20: ...e nettoyeur haute pression hors circuit Enlevez la lance r glable et montez la buse jet rotatif sur la poign e du pistolet Remettez le nettoyeur haute pression en circuit Recommandations relatives au...

Страница 21: ...rr t prolong des d p ts calcaires peuvent appara tre l int rieur du nettoyeur haute pression Rel chez le moteur par l al sage au dos l aide d un tournevis Retirez ensuite le tournevis et continuez fai...

Страница 22: ...est mal ins r e Remplacez la buse Nettoyez le filtre Ouvrez compl tement le robinet d eau V rifiez les raccords Mettez le nettoyeur haute pression hors circuit et actionnez le pistolet jusqu ce qu un...

Страница 23: ...iveau 70 dB A Overzicht Fig 1 a Wateruitlaat b Waterinlaat met filter c Roterende sproeier speciaal accessoire d Verstelbare sproeikop e Gebruiksaanwijzing f Netkabel met stekker g Straalbuis h Pistoo...

Страница 24: ...rmende kleding en veiligheidsbril Trek zeker de netstekker uit het stopcontact telkens voordat u aan de hogedrukreiniger werkt om een ongewild starten van het toestel te voorkomen Door de terugslag te...

Страница 25: ...en in horizontale stand worden gebruikt Gebruiksdoeleinde De hogedrukreiniger is uitsluitend bedoeld voor het schoonmaken van voertuigen machines boten gebouwen etc en dit door hardnekkige vervuilinge...

Страница 26: ...e motorschakelaar op OFF plaatsen Het stopcontact voorzien voor de aansluiting van de hogedrukreiniger dient qua spanning en frequentie overeen te komen met de karakterstiek vermeld op het kenplaatje...

Страница 27: ...r uitschakelen Regelbare lans verwijderen en de roterende sproeier op de handgreep van het pistool monteren Hogedrukreiniger opnieuw inschakelen Tips voor het schoonmaken Het vuil oplossen door de bre...

Страница 28: ...rij lange stilstand kan zich in de hogedrukreiniger kalk aanzetten De motor met een schroevendraaier vrijdraaien via de boring aan de achterkant Dan de schroevendraaier uittrekken en de hogedrukreinig...

Страница 29: ...terkraan helemaal opendraaien Aansluitingen controleren Hogedrukreiniger uitschakelen en pistool bedienen totdat een gelijkvormige waterstraal ontsnapt Opnieuw inschakelen Kop naar achteren trekken Ho...

Страница 30: ...resi n ac stica 70 dB A Desglose Ilus 1 a Salida de agua b Entrada de agua con filtro c Boquilla giratoria accesorio especial d Cabezal ajustable de la boquilla e Manual de instrucciones f Cable de co...

Страница 31: ...otectora y gafas de trabajo Antes de comenzar a hacer cualquier trabajo en la limpiadora es imprescinsible desenchufarla de la red para evitar que se ponga en marcha de forma imprevista Antes de apret...

Страница 32: ...n deber utilizarse nicamente para la limpieza de veh culos m quinas barcas edificios etc utiliz ndola para eliminar las capas de suciedad persistentes con agua y un detergente qu mico S lo pueden usar...

Страница 33: ...terruptor del motor en OFF Las propiedades del enchufe previsto para la limpiadora deber n coincidir con las indicadas en la placa de caracter sticas del aparato en cuanto a tensi n y frecuencia Si el...

Страница 34: ...iguiente Desconecte la limpiadora Desatornille la lanza regulable y proceda a instalar la boquilla giratoria sobre la empu adura de la pistola Conecte de nuevo la limpiadora Recomendaciones para los t...

Страница 35: ...es posible que se acumule cal en su interior Para eliminarla proceda a hacer girar el eje del motor por el orificio de la parte trasera usando para ello un destornillador A continuaci n retire el dest...

Страница 36: ...masiado tiempo Sustituir la boquilla Limpiar el filtro Abrir completamente el grifo del agua Comprobar las conexiones Desconectar la limpiadora y hacer funcionar la pistola hasta que salga un chorro d...

Страница 37: ...ig 1 a Sa da de gua b Entrada de gua com filtro c Bocal rotativo acess rio especial d Cabe a do bocal ajust vel e Manual de opera o f Cabo de liga o rede com ficha g Tubo ejector h Punho da pistola i...

Страница 38: ...isso durante o trabalho sempre necess rio usar vestu rio de protec o e culos de seguran a Antes de fazer qualquer trabalho no aparelho de limpeza a alta press o indispens vel tirar a ficha da tomada...

Страница 39: ...em perturba es do aparelho S permitido usar o aparelho de limpeza a alta press o em posi o horizontal Finalidade O aparelho de limpeza a alta press o destina se exclusivamente limpeza de ve culos m qu...

Страница 40: ...aparelho Coloque o interruptor do motor na posi o OFF desligado A tens o e frequ ncia da corrente fornecida pela tomada qual se pretende ligar o aparelho de limpeza a alta press o devem corresponder s...

Страница 41: ...o aparelho de limpeza a alta press o Tire a lan a regul vel e monte o bocal de rotor no punho da pistola Ligue o aparelho de limpeza a alta press o Recomenda es para a limpeza Solte a sujidade aplica...

Страница 42: ...parada prolongada podem se formar dep sitos de cal no interior do aparelho de limpeza a alta press o Gire o eixo do motor com uma chave de fenda atrav s do orif cio traseiro Em seguida tire a chave d...

Страница 43: ...bocal Limpar o filtro Abrir completamente a torneira de gua Controlar as conex es Desligar o aparelho e apertar a pistola at sair um jacto de gua uniforme Ligar novamente Puxar a cabe a para tr s Cone...

Страница 44: ...a vattenutlopp b vatteninlopp med filter c roterande munstycke specialtillbeh r d justerbart munstyckehuvud e bruksanvisning f n tledning med stickkontakt g spolr r h pistolhandtag i h gtrycksslang m...

Страница 45: ...vid arbetena Innan allt slags arbetsuppgifter vid h gtrycksreng raren p b rjas ska stickkontakten tvunget dras ut f r att f rhindra att apparaten startar oavsiktligt H ll pistolen stadigt pga rekylkra...

Страница 46: ...ndning H gtrycksreng raren f r anv ndas endast till reng ring av fordon maskiner b tar byggnader etc varvid borttagning av sv r smuts genomf rs med rent vatten och kemiska reng ringsmedel Endast kemis...

Страница 47: ...ksreng raren St ll motorstr mbrytaren p OFF Stickuttaget som r avsett f r anslutning av h gtrycksreng raren m ste ha samma sp nnings och frekvensv rden som de som anges p typskylten Om motor stannar u...

Страница 48: ...cket anv ndas enligt f ljande Koppla ur h gtrycksreng raren Montera av den reglerbara staven och montera rotormunstycket p staven Koppla in h gtrycksreng raren p nytt Rekommendation f r reng ring Loss...

Страница 49: ...e driftstillest nd kan kalk avs tta sig i h gtrycksreng rarens inre Vrid loss motorn med en skruvmejsel vid borrh let p baksidan Dra d refter ut skruvmejseln och genomf r underh ll av h gtrycksreng ra...

Страница 50: ...t tt stilla en l ngre tid Byt ut munstycket Reng r filtret ppna vattenkranen helt Kontrollera anslutningarna Koppla ur h gtrycksreng raren och aktivera pistolen tills vattenstr len r likformig Koppla...

Страница 51: ...ttu nenpainetaso 70 dB A Yleiskuva Kuva 1 a veden p st b vedentulo ja suodatin c py riv suutin lis varuste d s dett v suuttimen p e k ytt ohje f verkkojohto ja pistoke g ruiskuputki h pistoolikahva i...

Страница 52: ...a suojavaatteita ja suojalaseja Ennen kaikkia painepesurin korjaus yms t it irroita ehdottomasti verkkopistoke jotta pesuri ei voi k ynnisty ep huomiossa Paineen aiheuttaman pistoolin takapotkun vuoks...

Страница 53: ...n rakennusten jne puh distamiseen siten ett sitke lika irroitetaan puhtaalla vedell ja kemiallisilla puhdistus aineilla Laitteessa saa k ytt vain sellaisia kemiallisia puhdistusaineita joiden biologin...

Страница 54: ...torin kytkin asentoon OFF Painepesurin liit nt n tarkoitetun pistorasian tulee vastata tyyppikilvess annettuja j nnite ja taajuusarvoja Jos moottori pys htyy k yt n aikana eik k ynnisty uudelleen odot...

Страница 55: ...painepesuri Irroita s dett v ruiskuputki ja asenna py r suutin sen tilalle pistoolikahvaan K ynnist painepesuri uudelleen Puhdistussuositukset Irroita lika suuntaamalla leve suihku viel kuivalle pinna...

Страница 56: ...Jos painepesuri on pitemp n k ytt m tt voi sen sis puolelle kerty kalkkiutumia Kierr moottori vapaaksi ruuviavaimella takasivun rei n kautta Ota sitten ruuviavain pois ja jatka painepesurin k ytt not...

Страница 57: ...tk n aikaan Vaihda suutin Puhdista suodatin Avaa vesihana t ysin Tarkista liit nn t Sammuta painepesuri ja paina laukaisinta kunnes vesisuihku on tasamuotoinen K ynnist uudelleen Ved p t taaksep in Li...

Страница 58: ...N M lt st yniv 70 dB A Oversikt Fig 1 a Vannutl p b Vanninnl p med filter c Rotordyse ekstra utstyr d Innstillbart dysehode e Bruksanvisning f Tilkoplingsledning med st psel g Str ler r h Pistolh ndta...

Страница 59: ...nebriller n r det arbeides med h ytrykkspyleren F r alle arbeider med h ytrykkspyleren skal nettstikkontakten absolutt trekkes ut for unng at apparatet sl r seg p utilsiktet Ved betjening av avtrykker...

Страница 60: ...til rengj ring av kj ret y maskiner b ter bygninger osv ved fjerne vanskelig smuss med rent vann og kjemiske rengj ringsmidler Det skal kun brukes kjemiske rengj ringsmidler som er p vist biologisk n...

Страница 61: ...FF Den stikkontakten som er bestemt for tilkopling av h ytrykkspyleren m ha de egenskapene som er angitt p typeskiltet n r det gjelder spenning og frekvens Hvis motoren skulle stanse under driften og...

Страница 62: ...sen bruks p f lgende m te Sl av h ytrykkspyleren Ta av den regul rbare lansen og mont r rotordysen p pistolh ndtaket Start h ytrykkspyleren igjen Anbefaling til rengj ringen L sne smusset ved rette fl...

Страница 63: ...ukes over et lengre tidsrom kan det danne seg kalk inne i h ytrykkspyleren Motoren skrues fri via boringen p baksiden med en skrutrekker Deretter trekkes skrutrekkeren ut og igangsettingen av h ytrykk...

Страница 64: ...overdimensjon rt lengde H ytrykkspyleren har st tt lenge i ro Erstatt dysen Rens filteret pne vannkranen helt Kontroll r tilkoplingene Sl av h ytrykkspyleren og betjen pistolen helt til det kommer ut...

Страница 65: ...1 70dB A 115 bar 5 5l min 230V 50Hz 1 8kW 60 C 10 bar 13 kg 14 3 70dB A 1 a b c d e f g h i m n p 1 High Tech 65 GR n b s r a b d g e m p n f i c h 1 Anleitung HT 2020 12spr 06 11 2001 14 01 Uhr Seit...

Страница 66: ...2 30 mA DIN 1988 15 3 IPX 5 66 GR Anleitung HT 2020 12spr 06 11 2001 14 01 Uhr Seite 66...

Страница 67: ...Volt 230 240 25m 3X1 5mm2 50m 3X2 5mm2 Volt 100 115 25m 3X2 5mm2 50m 3X4mm2 4 67 GR 3a 4a 4b 4c Anleitung HT 2020 12spr 06 11 2001 14 01 Uhr Seite 67...

Страница 68: ...13 80 C 10 bar OFF 2 3 4 1 2 180 3 5 5a 68 GR 4d 5a 5b 4 1 2 3 Anleitung HT 2020 12spr 06 11 2001 14 01 Uhr Seite 68...

Страница 69: ...1 2 30 69 GR M 5d 5e Anleitung HT 2020 12spr 06 11 2001 14 01 Uhr Seite 69...

Страница 70: ...6 50 E 6c 6d 70 GR 6a 6b 6c 6d Anleitung HT 2020 12spr 06 11 2001 14 01 Uhr Seite 70...

Страница 71: ...71 GR 7 B falsch nicht p p 6b Versorgungskabels 2 3 Anleitung HT 2020 12spr 06 11 2001 14 01 Uhr Seite 71...

Страница 72: ...Livello intensit acustica rilevato 70 dB A Lista generale Fig 1 a bocchettone uscita acqua b entrata acqua con filtro c ugello rotante accessorio speciale d testata ugello regolabile e istruzioni d u...

Страница 73: ...one pu scaraventare via i pezzi colpiti Per questo durante il lavoro portare sempre indumenti ed occhiali di protezione Prima di qualsiasi intervento all idropulitrice assolutamente necessario staccar...

Страница 74: ...trice destinata esclusivamente per pulire veicoli macchine barche edifici ecc e precisamente liberandoli da impurit difficili a staccarsi usando acqua pulita e detergenti chimici Si devono impiegare s...

Страница 75: ...nterruttore del motore su OFF La presa di corrente prevista per il collegamento dell idropulitrice deve disporre dei valori concernenti tensione e frequenza indicati sulla targhetta del modello Se dur...

Страница 76: ...o Spegnere l idropulitrice Prelevare la lancia e montare l ugello a rotore sull impugnatura della pistola Riavviare l idropulitrice Consigli per la pulizia Staccare lo sporco dalla superficie ancora a...

Страница 77: ...a per molto tempo all interno dell idropulitrice vi si pu sedimentare del calcare Liberare il motore con un cacciavite agendo nel foro sul retro Fatto questo detrarre il cacciavite e proseguire ad ope...

Страница 78: ...attendere da 2 a 3 minuti prima di avviarlo nuovamente In tal caso scattato il salvamotore Se l inconveniente dovesse ripetersi contattare il Servizio Clientela Funzionamento rumoroso Temperatura trop...

Страница 79: ...andudl b b Vandindl b med filter c Roterende dyse ekstraudstyr d Indstilleligt dysehoved e Brugsanvisning f El kabel med stik g Str ler r h Pistolh ndtag i H jtryksslange m Rensen l til dysen n Start...

Страница 80: ...briller under arbejdet med h jtryksrenseapparatet Tr k altid stikket ud af stikkontakten f r der udf res arbejde p selve h jtryksrenseapparatet for at undg at det starter ved en fejltagelse Hold godt...

Страница 81: ...gnet til rensning af k ret jer maskiner b de bygninger m v ved at h rdnakket snavs fjernes med rent vand og kemiske reng ringsmidler Der m kun anvendes kemiske reng ringsmidler hvorfor det er dokument...

Страница 82: ...n p OFF Stikkontakten som h jtryksrenseapparatet sluttes til skal opfylde kravene m h t sp nding og frekvens som angivet p typeskiltet Hvis motoren skulle standse under arbejdet og ikke vil starte ige...

Страница 83: ...benyttes p f lgende m de Stands h jtryksrenseapparatet Skru det regulerbare spyd af og mont r den roterende dyse p pistolgrebet Start h jtryksrenseapparatet igen Anbefalinger m h t rensning L s snavse...

Страница 84: ...renseapparatet ikke benyttes i l ngere tid kan der aflejres kalk inden i det Drej motoren fri med en skruetr kker gennem hullet p bagsiden Tr k derefter skruetr kkeren ud igen og forts t idrifts ttels...

Страница 85: ...stille i for lang tid Udskift dysen Rens filteret Skru helt op for vandhanen Kontroll r tilslutningerne Stands h jtryksrenseapparatet og tryk p pistolen indtil der l ber en ensartet vandstr le ud Sta...

Страница 86: ...ilit lectro magn tique 89 336 CEE avec les modifications y apport es serienummer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG machinerichtlijn 89 392 EWG met wijzigingen EG richtlijn Elektro m...

Страница 87: ...tilfredsstiller f lgende retningslinjer EU Maskinretningslinje 89 392 EWG med endringer EU Ratningslinje for elektromagnetisk kompatibilitet 89 336 EWG med endringer 89 392 89 336 Type Merke at Maski...

Страница 88: ...88 Ersatzteilzeichnung A HT 2020 F Art Nr 41 409 70 I Nr 91017 Anleitung HT 2020 12spr 06 11 2001 14 01 Uhr Seite 88...

Страница 89: ...00 A2 04 Geh useoberteil 41 409 70 01 05 Blechschraube 41 409 70 02 06 Fl gelradabdeckung 41 409 70 03 07 Schraube 41 409 70 04 08 Unterlegscheibe 41 409 70 05 09 Schraubbolzen 41 409 70 06 10 Blechs...

Страница 90: ...90 Ersatzteilzeichnung B HT 2020 F Art Nr 41 409 70 I Nr 91017 Motor komplett Anleitung HT 2020 12spr 06 11 2001 14 01 Uhr Seite 90...

Страница 91: ...2 02 Dichtung 41 409 70 13 03 Kondensator 25yF 41 409 70 14 04 Schraube selbstschneidend 41 416 00 82 05 Ein Ausschalter komplett 41 409 70 15 06 Zugentlastung 41 409 70 16 07 Netzleitung 41 409 70 17...

Страница 92: ...92 Ersatzteilzeichnung C HT 2020 F Art Nr 41 409 70 I Nr 91017 Pumpe komplett Anleitung HT 2020 12spr 06 11 2001 14 01 Uhr Seite 92...

Страница 93: ...07 Ansaugfilter 41 405 00 54 08 Pumpengeh use 41 409 70 27 09 Schraube 41 401 00 80 10 Scheibe 41 409 70 28 11 H lse 41 409 70 29 12 Pumpengeh usedeckel 41 409 70 30 13 Kolbenfeder 41 409 70 31 14 Kol...

Страница 94: ...t voor gebreken aan de uitvoering of materiaal en functiefouten Da daarvoor benodigde onderdelen en het arbeidsloon worden niet in rekening gebracht Geen garantie op verdere schaden uw contactpersoon...

Страница 95: ...ag der Lieferung der durch Kaufbeleg wie Rechnung Lieferschein oder deren Kopie nachzuweisen ist Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktionsfehler am Ger t die nachweisbar auf mangelhafte...

Страница 96: ...ungstechnik Akku Elektro Bohrmaschinen Garagentorheber und Zubeh r Schleiftechnik Motors gen Elektros gen Batterielader Torantriebe Klima und Heizger te Hub und Zugger te Werkstattausr stung Auto Werk...

Отзывы: