background image

EURO 4300 V

Air Compressor

Artikel-Nr.: 4007320

Ident-Nr.: 

01016

Содержание 40.073.20

Страница 1: ...EURO 4300 V Air Compressor Artikel Nr 4007320 Ident Nr 01016...

Страница 2: ...pin 17 400732001017 crank case cover 25 400732001025 crank case 27 400732001027 sealing ring 45 400732001045 back plank 49 400732001049 fan cover 51 400732001051 fan cover before 52 400732001052 high...

Страница 3: ...vice Compresseur Gebruiksaanwijzing Compressor Istruzioni per l uso Compressore Brugsanvisning Kompressor Instrukcja obs ugi Kompresor Haszn lati utas t s Kompresszor Naputak za uporabu Kompresor Art...

Страница 4: ...v d t Nosite za titnik za u i Warnung vor elektrischer Spannung Beware of electrical voltage Attention la tension lectrique Fate attenzione alla tensione elettrica Waarschuwing voor elektrische spanni...

Страница 5: ...ompressor sauber um gut und sicher zu arbeiten Befolgen Sie die Wartungsvorschriften Kontrollieren Sie regelm ig den Stecker und das Kabel und lassen Sie diese bei Besch digung von einem anerkannten F...

Страница 6: ...umen In Bereichen wo mit Spritzwasser gearbeitet wird ist der Einsatz nicht zul ssig Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Druckluft und Farbspritzen Verdichter und Leitungen erreichen im Betrieb hohe...

Страница 7: ...erheitsma nahmen zu treffen 2 Die Aufsichtsbeh rde kann im Einzelfall erforderliche berwachungsma nahmen an ordnen 3 Ein Druckbeh lter darf nicht betrieben werden wenn er M ngel aufweist durch die Bes...

Страница 8: ...swasser ist t glich durch ffnen des Entw sserungsventils Bodenseite des Druckbeh lters abzulassen Sicherheitsventil Das Sicherheitsventil ist auf h chstzul ssigen Druck des Druckbeh lters eingestellt...

Страница 9: ...benzin auswaschen und wieder einsetzen Achtung Warten Sie bis der Verdichter vollst ndig abgek hlt ist Verbrennungsgefahr Druckschaltereinstellung Der Druckschalter ist werkseitig eingestellt Einschal...

Страница 10: ...damage Check any extension cables regularly and replace if damaged 12 Pull out the power plug Whenever the compressor is not being used and before carrying out any maintenance work 13 Do not leave an...

Страница 11: ...ach high temperatures during operation Avoid contact Risk of burns Gases or vapours drawn in by the compressor have to be kept free of constituents that may cause fire or explosions inside the compres...

Страница 12: ...orkshop Putting the compressor into operation Assembling the wheels 1 Fit the wheels as shown in Figure 1 Assembling the rubber buffer The enclosed rubber stops must be assembled on the supporting foo...

Страница 13: ...as the stop and tighten by hand Regular oil level checks The level of oil has to be visible in the sight glass between the red check point mark and the upper edge of the sight glass Changing the oil R...

Страница 14: ...re 8 bar Possible causes of machine failure Overloading of the motor and hence triggering of the overload circuit breaker may result from An excessively high mains voltage Excessively high ambient tem...

Страница 15: ...aintenez toujours votre quilibre 11 Entretenez votre compresseur soigneusement Maintenez votre compresseur propre pour assurer un bon fonctionnement en toute s curit Respectez les consignes d entretie...

Страница 16: ...e 5 40 C Il ne doit y avoir dans la salle aucune poussi re aucun acide aucune vapeur aucun gaz explosif ou inflammable Le compresseur doit tre employ dans des endroits secs Il ne peut tre utilis dans...

Страница 17: ...uer imm diatement les travaux n cessaires d entretien et de r paration et de prendre les mesures de s curit appropri es selon les circonstances 2 Le cas ch ant l autorit de surveillance peut ordonner...

Страница 18: ...de condensation en ouvrant la soupape de vidange sur le fond du r servoir air comprim Valve de s curit La valve de s curit est r gl esur la pression maximale admissible du r servoir air comprim Il n e...

Страница 19: ...tention Attendez que le compresseur soit compl tement refroidi Risque de br lure R glage de l interrupteur manom trique L interrupteur manom trique est ajust l usine Pression de mise en circuit 5 bar...

Страница 20: ...rhoudsvoorschiften op Controleer regelmatig de stekker en de kabel en laat deze in geval van beschadiging door een erkende vakman vervangen Controleer de verlengkabel regelmatig en vervang elke bescha...

Страница 21: ...en gebruikt in zones waarin met spatwater wordt gewerkt Veiligheidsvoorschriften omtrent het werken met perslucht en verfspuiten Compressor en leidingen bereiken tijdens het bedrijf hoge temperaturen...

Страница 22: ...ie naargelang de omstandigheden vereist zijn 2 De inspectiedienst kan per geval vereiste controlemaatregelen verordenen 3 Een drukvat mag niet worden gebruikt als het gebreken vertoond waardoor werkne...

Страница 23: ...en afgetapt door de aftapklep te openen aan de bodemkant van het drukvat Veiligheidsklep De veiligheidsklep is afgesteld op de maximaal toelaatbare druk van het drukvat Het is niet toegestaan de veili...

Страница 24: ...ls in fig 3 getoond Let op Wacht totdat de compressor helemaal is afgekoeld Verbrandingsgevaar Afstelling van de drukschakelaar De drukschakelaar werd door de fabriek afgesteld Inschakeldruk 5 bar Uit...

Страница 25: ...osi lavorare bene e in modo sicuro Rispettate le prescrizioni per la manutenzione Controllate regolarmente la spina ed il cavo e se danneggiati fateli mettere a posto da uno specialista di fiducia Con...

Страница 26: ...ssere privo di polvere acidi vapori gas esplosivi o infiammabili Il compressore adatto per l uso in luoghi asciutti L uso non concesso nelle zone dove si lavora con spruzzi d acqua Avvertenze sulla si...

Страница 27: ...rispettivamente occorrenti 2 L ispettorato pu singolarmente ordinare le necessarie misure di sorveglianza 3 Non ci si deve servire di un recipiente in pressione evidenziante dei difetti i quali potre...

Страница 28: ...ndensa aprendo la valvola di eduzione Valvola di sicurezza la valvola di sicurezza preregolata sulla pressione massima possibile del recipiente inpressione Non lecito spostare la valvola di sicurezza...

Страница 29: ...e si sar completamente raffreddato Pericolo di ustione Regolazione del pulsante Il pulsante stato regolato nello stabilimento Pressione d accensione 5 bar Pressione di spegnimento 8 bar Possibili irre...

Страница 30: ...gerledninger og udskift dem hvis de er beskadigede 12 Tr k netstikket udn r den ikke bruges og f r servicearbejde 13 Efterlad ikke v rkt jsn gler Kontroll r f r start at n gler og indstillingsv rkt je...

Страница 31: ...mmedlegemer og bortbl ste dele kan let for rsage tilskadekomst Bl s ikke p andre personer med bl sepistolen og reng r ikke t j p kroppen Overhold sikkerheds henvisningerne n r De arbejder med farve sp...

Страница 32: ...stedet for Vigtigt Kontroller oliestanden Skift af luftfilter Skru d kkappen p trykafbryderen 5 af Nu kan luftfiltret 1 skrues fast p siden af pumpen eller l snes El tilslutning Kompressoren er udsty...

Страница 33: ...llem det r de oliestandskontrolpunkt og den verste kant af skueglasset Olieskift Anbefalet olie SAE 15W 40 eller tilsvarende Den oprindelige olie skal skiftes efter 100 driftstimer Derefter skal olien...

Страница 34: ...ge fejl rsager som kan f re til en overbelastning af motoren og dermed til at overbelastningssikringen reagerer For h j netsp nding For h je omgivelsestemperaturer og utilstr kkelig lufttilf rsel Defe...

Страница 35: ...naturalnych postaw cia a Dba o pewn postaw cia a i ca y czas utrzymywa r wnowag 11 Starannie dba o spr ark Dba o czysto spr arki aby m c dobrze i bezpiecznie wykonywa prac Stosowa si do przepis w doty...

Страница 36: ...cych przed u aczy Uwa a aby zasysane powietrze by o suche i niezapylone Nie ustawia spr arki w mokrych lub wilgotnych pomieszczeniach Spr ark u ytkowa tylko we odpowiednich pomieszczeniach o dobrej we...

Страница 37: ...niowych 1 Do obowi zk w u ytkownika zbiornika ci nieniowego nale y utrzymywanie go w prawid owym stanie prawid owa eksploatacja i nadz r bezzw oczne wykonywanie niezb dnych prac konserwacyjnych i napr...

Страница 38: ...cyjny ci nienia nastawianie ci nienia 6 w cznik wy cznik Konserwacja i czyszczenie Skropliny Nale y codziennie opr nia skropliny otwieraj c zaw r spustowy wody umieszczony na spodzie zbiornika ci nien...

Страница 39: ...e z rys 3 Wymy filtr benzyn ekstrakcyjn i za o y z powrotem Uwaga Odczeka a spr arka ca kiem ostygnie Niebezpiecze stwo oparzenia Nastawianie wy cznika ci nieniowego Wy cznik ci nieniowy nastawiony je...

Страница 40: ...t Tartsa a kompresszort tiszt n hogy j l s biztosan tudjon dolgozni K vesse a karbantart si el r sokat Ellen rizze rendszeresen a szersz m dug s csatlakoz j t s a k belj t s s r l s eset n cser ltesse...

Страница 41: ...szell ztetet a k rnyzeteh m rs klet 5 40 C szabad zemeltetni A teremben nem szabad pornak savnak p r nak robban kony vagy lobban kony g znak lennie A kompresszor sz raz termekbeni haszn latra alkalma...

Страница 42: ...yom tart lyt zemeltet annak a nyom tart lyt egy szab lyszer llapotban kell tartania szab lyszer en zemeltetnie ellen riznie a sz ks ges karbantart si s helyre ll t si munk latokat azonnal elv geznie s...

Страница 43: ...ll t s 6 Ki be kapcsol Karbantart s s pol s Kondenzv z A kondenzv zet naponta ki kell engedni a v zelvezet szelep megnyit sa ltal a nyom tart ly padl j n Biztons gi szelep A biztons gi szelep a nyom...

Страница 44: ...l be ll t sa A nyom skapcsol gy rilag be van ll tva Bekapcsol si nyom s cca 5 bar Kikpacsol si nyom s 8 bar Lehets ges kihagy si okok amelyek a motor t lterhel s hez s ez ltal a t lterhel sv d zemel s...

Страница 45: ...produ ne kablove 12 Izvadite utika iz uti nice Dok ne koristite stroj prije radova odr avanja 13 Ne ostavljajte klju eve u alatu Prije uklju ivanja provjerite da li ste sklonili klju eve i alat za pod...

Страница 46: ...ce na crijevu se mora dr ati u ruci radi spre avanja ozljeda koje bi mogle nastati kada crijevo odska e unazad Pri radovima s pi toljem za ispuhivanje nosite za titne nao ale Strana tijela i lete i di...

Страница 47: ...kinite poklopac otvora za ulijevanje ulja pomo u odvija a i stavite prilo eni ep 2 u otvor za ulijevanje ulja Zamjena filtra za zrak Odvrnite poklopac tla ne sklopke 5 Filtar za zrak 1 sad se mo e sa...

Страница 48: ...ljiva izmedju crvene to ke za kontrolu razine ulja i gornjeg ruba uljokaza Zamjena ulja Preporu eno ulje SAE 15W 40 ili ekvivalentno Prvo punjenje treba zamijeniti nakon 100 radnih sati Poslije toga s...

Страница 49: ...bi mogli prouzro iti preoptere enje motora usljed ega e proraditi za tita od preoptere enja preveliki mre ni napon prevelike okolne temperature ili nedostatan dovod zraka neispravni ventili kompresora...

Страница 50: ...aa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odre...

Страница 51: ...ligen L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder d...

Страница 52: ...forhandler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obs u...

Страница 53: ...s As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing...

Страница 54: ...teressati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til E...

Страница 55: ...bora ugradjeni u stare uredjaje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata H Csak EU orsz gok Ne dobja az elektromos szersz mokat a h zi hullad k k z A villamos k sz l kekkel s elektromos regk sz...

Страница 56: ...ctricit locale que le point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit r pond l une des deux exigences a ou b Het product beantwoordt aan de eisen van EN 61000 3 11 en is onderworpen...

Страница 57: ...a ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertry...

Страница 58: ...r lagossan olyan csatlakoz si pontokon lev haszn latra van el rel tva amelyek a nem l pik t l a maxim lisan enged lyezett Z h l zati impedanci t vagy b amelyeknek f zisokk nt legal bb 100 A os h l za...

Отзывы: