background image

12

1. Description de l’appareil

1. Taille-herbes à accumulateur
2. Lame de taille-haies
3. Bloc d’alimentation de charge
4. Adaptateur de charge
5. Valise

2. Consignes de sécurité d’ordre 

général

Attention, danger!
L’outil de coupe fonctionne par inertie!

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et en
respecter les consignes. Apprenez à utiliser cet
appareil correctement et familiarisez-vous avec ces
consignes de sécurité sur la base de ce mode
d’emploi.

Attention!
Pour des raisons de sécurité, il est interdit aux
enfants et adolescents de moins de 16 ans, tout
comme à toute personne n’ayant pas
connaissance de ce mode d’emploi, d’utiliser ce
taille-haies à accumulateur.

Avant chaque emploi, effectuez un contrôle à
vue de l’appareil. N’employez pas cet appareil
dès lors que les dispositifs de sécurité, et/ou les
lames sont endommagés ou usés. Ne mettez
jamais les dispositifs de sécurité hors fonction.

Employez l’appareil exclusivement en respectant
l’affectation indiquée dans ce mode d’emploi.

C’est vous qui êtes responsable de la sécurité
dans la zone de travail.

Contrôlez ce que vous devez couper avant de
commencer à le faire. Eloignez les corps
étrangers éventuellement présents. Faites
attention aussi pendant le travail à l’apparition de
corps étrangers. Dans le cas où vous devriez
tout de même rencontrer un obstacle, veuillez
mettre la machine hors circuit (relâcher la touche
de mise en marche) et éloignez l’obstacle.

Si les lames se bloquent, mettez l’appareil hors
circuit (relâcher la touche de mise en marche) et
retirez l’objet (une branche épaisse, un corps
étranger) à l’aide d’un outil émoussé. Ne le
retirez pas avec les doigts étant donné que la
lame précontrainte peut entraîner des blessures
par coupure importantes.

Le câble de charge doit être régulièrement
contrôlé quant à des signes d’endommagement
et d’usure (fragilité) et ne doit être employé que
dans un état parfait.

Ne travaillez que si la visibilité est suffisante.

Veillez à bien garder votre équilibre. Faites
attention en marchant en arrière, risque de
trébucher!

Si vous devez interrompre votre travail pour
continuer dans un autre endroit, tenez
absolument l’appareil hors circuit pendant que
vous vous y rendez.

N’utilisez jamais l’appareil sous la pluie ou dans
un environnement humide, voire mouillé.

Evitez tout contact avec une fuite
d’accumulateur. Si vous touchez cependant un
tel accumulateur, rincez immédiatement la partie
de la peau concernée à l’eau et au savon. Si de
l’acide d’accumulateur entre dans les yeux,
rincez l’oeil à l’eau pendant au moins 10
minutes. Faites-vous toute de suite après
consulter dans un cabinet médical.

Protégez le chargeur  et le câble de tout
endommagement et contre les arêtes coupantes.
Les câbles endommagés doivent être remplacés
sans délai par un(e) spécialiste en électricité. 

Avant tout travail entrepris sur l’appareil, retirez
l’accumulateur, par ex. en cas de:
- nettoyage de la lame
- contrôle en cas de panne
- nettoyage et maintenance
- rangement sans surveillance

Ne taillez pas sous la pluie et ne laissez pas
l’appareil déposé à l’air libre. Il est interdit de
l’utiliser tant qu’il est encore mouillé.

Il est recommandé de porter des lunettes de
protection pendant la taille.

Portez des vêtements de protection appropriés,
tels des gants de caoutchouc, des chaussures
antidérapantes et aucun vêtement lâche.
Protégez les cheveux longs par un filet.

Evitez de vous tenir de façon inaturelle et veillez
à bien garder l’équilibre.

Pendant le travail, tenez bien l’appareil à une
distance suffisante de votre corps.

Assurez-vous qu’aucune personne ni aucun
animal ne séjourne dans la zone de travail ou de
pivotement de l’appareil.

Tenez le câble hors de la zone de coupe.

Cet appareil doit uniquement être employé
lorsqu’il est dans un état parfait de
fonctionnement.

Protégez le câble contre la chaleur, les liquides
corrosifs et contre tout endommagement par
arêtes coupantes. Remplacez sans attendre les
câbles endommagés. 

Le dispositif de coupe doit être régulièrement
contrôlé quant à d’éventuels endommagements.
Faites, en cas de besoin, remettre
convenablement en état l’outil de coupe par le
service ISC ou par un atelier spécialisé.

F

Anleitung AGH 18-12 sprachig  24.10.2001 9:23 Uhr  Seite 12

Содержание 34.101.10

Страница 1: ...zallas de c sped con bater a Manual de instru es Corta sebes e aparador de relva sem fios Bruksanvisning Sladdl s gr s och h cksax K ytt ohje Akkuk ytt iset ruoho ja pensassakset Gebruiksaanwijzing Ac...

Страница 2: ...blz 2 3 uit te vouwen Desdoblar p gina 2 3 favor desdobrar as p ginas 2 3 F ll ut sidorna 2 3 K nn sivut 2 3 auki Gelieve blz 2 3 uit te vouwen Aprire le pagine 2 e 3 Prosimy roz o y instrukcj na str...

Страница 3: ...3 1 2 3 Anleitung AGH 18 12 sprachig 24 10 2001 9 22 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 4 6 7 8 5 Anleitung AGH 18 12 sprachig 24 10 2001 9 23 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...n Sie Ihre Arbeit unterbrechen um sich zu einem anderen Arbeitsbereich zu begeben schal ten Sie das Ger t w hrend Sie sich dorthin bege ben unbedingt ab Ben tzen Sie das Ger t nie bei Regen oder in fe...

Страница 6: ...Be ginn des Ladevorgangs auf Raumtemperatur ab k hlen Verbrauchte Akkus nicht ins Feuer werfen Explosionsgefahr Verbrauchte und defekte Akkus geh ren nicht in den Hausm ll Denken Sie an den Umweltsch...

Страница 7: ...ters Bild 3 Pos 2 das Ger t in Betrieb genommen werden Durch Loslassen des Ein Aus Schalters Bild 3 Pos 2 kann das Ger t wieder ausgeschaltet werden Gras schneiden Die Grasschere ber den Boden gleiten...

Страница 8: ...tten F r einen gleichbleibend exakten Schnitt ist es notwendig da Grasreste und Schmutz auch zwischen Ober und Untermesser entfernt werden Achtung Wegen der Gefahr von Personen und Sachsch den reinige...

Страница 9: ...t with leaky batteries In case of contact wash the affected area of skin immediately with water and soap If battery acid gets in your eye rinse out the eye with water for at least 1 minute and consult...

Страница 10: ...oadways on farms or in the forestry sector For the tool to be used properly it is imperative to follow the instructions set out in the manufacturer s directions for use Important It is prohibited to u...

Страница 11: ...dge trimming blade note the position of the eccentric pin Figure 6 Item 1 Take the hedge trimming blade and slide the eccentric mount Figure 7 Item 1 into position so that the eccentric pin fits exact...

Страница 12: ...arri re risque de tr bucher Si vous devez interrompre votre travail pour continuer dans un autre endroit tenez absolument l appareil hors circuit pendant que vous vous y rendez N utilisez jamais l ap...

Страница 13: ...nte celle indiqu e sur la plaque signal tique Le bloc d accumulateurs chauffe lorsqu il est tr s sollicit Laissez refroidir le bloc d accumulateur la temp rature ambiante avant de recommencer une char...

Страница 14: ...mettre l appareil en service il faut d verrouiller du pouce ce verrouillage Pour ce faire appuyez sur le verrouillage de d marrage et gardez le appuy l appareil peut tre mis simultan ment en service e...

Страница 15: ...autres Toujours bien nettoyer l appareil avant et apr s chaque emploi Quelques gouttes d huile par ex pour machine coudre sur les lames am liorent la performance de coupe Ne jamais graisser cependant...

Страница 16: ...kplaats te gaan zet dan het toestel zeker uit voordat u er naartoe gaat Gebruik het toestel nooit bij regen of in vochtige natte omgeving Vermijdt het contact met uitgelopen accu s Mocht dit desondank...

Страница 17: ...de geschikte verzamelplaats af te geven Als u geen verzamelplaats kent gelieve u dan bij de gemeente te informeren Bescherm de lader en de kabel tegen beschadiging en scherpe kanten Beschadigde kabels...

Страница 18: ...te snoeien heg Snoei eerst de zijkanten van beneden naar boven dan pas de bovenkant Let op vreemde voorwerpen in of tegen de heg die het mes zouden kunnen beschadigen Wanneer wordt een heg gesnoeid Ov...

Страница 19: ...der hoge druk anders bestaat gevaar voor persoonlijke ongelukken en materi le schade Bewaar de accuschaar op een droge en vorstvrije plaats De opbergplaats moet onbereikbaar zijn voor kinderen 9 Verhe...

Страница 20: ...hacia atr s peligro de tropezar En caso de que interrumpa su trabajo para desplazarse a otra rea de trabajo desconecte el aparato antes de hacerlo No use nunca el aparato bajo la lluvia ni en ambient...

Страница 21: ...menzar el proceso de carga Aleje del fuego las bater as gastadas Peligro de explosi n No se eliminar n las bater as gastadas o defectuosas junto con los desechos dom sticos Tenga en cuenta la protecci...

Страница 22: ...uede volver a desconectar soltando el interruptor ON OFF fig 3 pos 2 Poda de c sped Deslice el recortac sped a ras del suelo La mayor potencia de poda se alcanza con hierba seca Al reducirse la eficac...

Страница 23: ...suciedad existentes entre las cuchillas superior e inferior Atenci n Para evitar provocar da os personales y materiales no limpie nunca la herramienta con agua corriente y mucho menos con agua a pres...

Страница 24: ...uar os trabalhos Cuidado ao recuar perigo de trope ar Se interromper o trabalho para se deslocar para uma outra rea de trabalho desligue sempre o aparelho N o utilize o aparelho se estiver a chover ou...

Страница 25: ...s Antes de iniciar o processo de carregamento deixe o pack de acumuladores arrefecer at atingir a temperatura ambiente N o deite os acumuladores usados para o lume Perigo de explos o N o deite os acum...

Страница 26: ...colocar o aparelho em funcionamento ao accionar o interruptor para ligar desligar fig 3 pos 2 Pode desligar novamente o aparelho soltando o interruptor para ligar desligar fig 3 pos 2 Cortar relva De...

Страница 27: ...ina Com vista a obter um corte exacto necess rio remover tamb m os restos de relva e de sujidade entre a l mina superior e a l mina inferior Aten o Devido ao perigo que constitui para as pessoas e aos...

Страница 28: ...e m ste du tvunget koppla ifr n saxen innan du flyttar p dig Anv nd aldrig saxen vid regn eller i fuktig eller v t omgivning Undvik att r ra vid l ckande ackumulatorer Om detta nd sker av misstag m st...

Страница 29: ...mot skador och vassa kanter Skadade kablar ska genast bytas ut av en beh rig elektriker 4 ndam lsenlig anv ndning Saxen r avsedd f r klippning av gr smattor mindre gr sytor buskar och mindre h ckar i...

Страница 30: ...saxen f r inte tas bort eller verbryggas t ex genom att en brytare i handtaget binds fast Detta inneb r risk f r personskador och dessutom kan saxen inte kopplas ifr n automatiskt 7 Byta ut knivar Va...

Страница 31: ...en klipper inte rent Kontrollera knivarna och byt ut dem vid behov Ta kontakt med ISC kundtj nst vid alla slags funktionsst rningar Vi understryker att vi enligt lagen om produktansvar inte ansvarar f...

Страница 32: ...a kyseinen ihoalue heti vedell ja saippualla Jos akun happoa joutuu silmiin niin huuhdo silm v hint in 10 minuutin ajan vedell ja hankkiudu sitten heti l k rin hoitoon Suojaa laturia ja johtoja vaurio...

Страница 33: ...istojen urheilukenttien katujen sek maa ja mets talouden tarpeisiin Valmistajan oheistaman k ytt ohjeen noudattaminen kuuluu oleellisena edellytyksen laitteen s nn stenmukaiseen k ytt n Huomio Henkil...

Страница 34: ...saitasaksien teri paikalleen tarkasta miss asennossa ep keskotappi kuva 6 nro 1 on Ota pensassaksien ter ja ty nn ep keskoistukka kuva 7 nro1 kohdalleen niin ett kokoonpanossa ep keskopuikko sopii tar...

Страница 35: ...t onderbreken teneinde naar een andere werkplaats te gaan zet dan het toestel zeker uit voordat u er naartoe gaat Gebruik het toestel nooit bij regen of in vochtige natte omgeving Vermijdt het contact...

Страница 36: ...door ze op de geschikte verzamelplaats af te geven Als u geen verzamelplaats kent gelieve u dan bij de gemeente te informeren Bescherm de lader en de kabel tegen beschadiging en scherpe kanten Beschad...

Страница 37: ...er wordt een heg gesnoeid Over het algemeen geldt de regel heggen die hun lof in de herfst verliezen in juni en oktober te snoeien Groenblijvende heggen kunnen in april en augustus worden gesnoeid Let...

Страница 38: ...De opbergplaats moet onbereikbaar zijn voor kinderen 9 Verhelpen van storingen Het toestel snijdt niet schoon Controleer de messen en verwissel deze indien nodig Bij alle andere storingen gelieve zich...

Страница 39: ...a zona di lavoro spegnete assolutamente l utensile prima di allontanarvi Non usate mai l utensile in caso di pioggia o in un ambiente bagnato o umido Evitate il contatto con batterie che presentino pe...

Страница 40: ...ispedite franco di porto alla ditta ISC per lo smaltimento adeguato o agli appositi centri di raccolta Se non conoscete alcun centro di raccolta dovreste informarvi presso l amministrazione comunale P...

Страница 41: ...a tagliare dal basso verso l alto e passate poi alla parte superiore Fate attenzione ai corpi estranei nella siepe o vicino ad essa perch possono danneggiare la lama Quando si taglia la siepe normalme...

Страница 42: ...se non pulite mai il prodotto sotto l acqua corrente in particolare non con un getto d acqua a pressione Conservate l apparecchio in un luogo asciutto e protetto dal gelo L attrezzo dev essere conserv...

Страница 43: ...Uwa a id c do ty u niebezpiecze stwo potkni cia si Je eli trzeba przerwa prac aby uda si w inne miejsce podczas przechodzenia nale y koniecznie wy czy elektronarz dzie Nigdy nie u ywa elektronarz dzia...

Страница 44: ...lator nagrzewa si Przed rozpocz ciem adowania nale y wystudzi akumulator do temperatury pokojowej Nie wrzuca zu ytych akumulator w do ognia Niebezpiecze stwo wybuchu Zu ytych akumulator w nie wolno wy...

Страница 45: ...przycisk w cznika wy cznika rys 3 poz 2 mo na urz dzenie wy czy Przycinanie trawy No yce prowadzi nad ziemi Najlepsze wyniki osi ga si przy strzy eniu suchej trawy W przypadku spadku mocy nale y naty...

Страница 46: ...nego i g rnego no a resztek trawy i zanieczyszcze Uwaga Ze wzgl du na niebezpiecze stwo wyst pienia szk d osobowych i rzeczowych nigdy nie wolno czy ci elektronarz dzia pod bie c wod a szczeg lnie pod...

Страница 47: ...n akkor kapcsolja okvetken l ki a k sz l ket amig oda megy Ne haszn lja sohasem a g pet es n l vagy egy nedves vizes k rnyezetben Ker lje el a kifolyt akkumul tor folyad kkal t rt n rintkez st Ha ez m...

Страница 48: ...m ismer gy jt helyeket akkor k rdezze meg a k zs gi k zigazgat st vja az akkumul tort lt t s a vezet ket s r l st l s az les sz lekt l A s r lt k belt egy elektronikai szakemberrel azonnal ki kell cse...

Страница 49: ...s csak akkor a fels oldal t gyeljen a s v nyben vagy a s v nyen lev olyan idegen testekre amelyek megs rthetik a k st Mikor v gja az ember a s v nyeket lltal ban az a szab ly rv nyes hogy s v nyeket...

Страница 50: ...k rokra fenn ll vesz ly miatt sose tiszt tsa a term ket foly v zzel f leg nem magasnyom s alatt T rolya az akkusoll t egy sz raz s fagymentes helyen A t rol helynek a gyerekek sz m ra el rhetetlennek...

Страница 51: ...atibilit lectro magn tique 89 336 CEE avec les modifications y apport es serienummer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG machinerichtlijn 89 392 EWG met wijzigingen EG laagspanningsri...

Страница 52: ...di conformit CE Il sottoscritto dichiara in nome della ditta numero di serie sul prodotto corrisponde alla Direttiva CE sulle macchine 89 392 CEE con modifiche alla Direttiva CE sulla bassa tensione 7...

Страница 53: ...05 06 Bolzen 34 101 10 06 07 Getriebeabdeckung 34 101 10 07 09 Motor komplett mit Ritzel 34 101 10 09 12 Schalter komplett 34 101 10 12 13 Batteriekontakt komplett 34 101 10 13 14 Geh useh lfte links...

Страница 54: ...54 Ersatzteilzeichnung AGH 18 Art Nr 34 101 10 I Nr 01010 Anleitung AGH 18 12 sprachig 24 10 2001 9 23 Uhr Seite 54...

Страница 55: ...55 Notizen Anleitung AGH 18 12 sprachig 24 10 2001 9 23 Uhr Seite 55...

Страница 56: ...Garantin g ller ej f r p fel som uppst tt p grund av nyttjandet Din kundtj nstpartner EINHELL GARANTIE De garantieduur beginnt op de koopdatum en bedraagt 2 jaar De garantie geldt voor gebreken aan d...

Страница 57: ...ts zeit werden nicht berechnet Ausschlu Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf nat rliche Ab nutzung oder Transportsch den ferner nicht auf Sch den die in folge Nichtbeachtung der Montageanleitung un...

Страница 58: ...3 2345040 Einhell Polska sp z o o Al Niepodleglosci 36 PL 65 950 Zielona Gora Tel 0683 242055 Fax 0683 272914 Einhell Hungaria Ltd Vajda Peter u 12 H 1089 Budapest Tel 01 3039401 Fax 01 2101179 Star A...

Отзывы: